Глава 21. Время действовать EPOV Каким же трудным может оказаться разговор с отцом женщины, которую ты любишь!
Я — взрослый опытный мужчина — хотел жениться на любви всей своей жизни, но нервничал, как подросток, мечтающий пригласить девчонку на школьный бал.
Я мерил шагами крыльцо дома детства Беллы, пытаясь заставить себя постучать в дверь. Насколько я понял, после нашей последней встречи с Чарли, я остался у него на хорошем счету. Но всё же, ко мне закралось маленькое гадкое сомнение, что он не даст мне благословение. Что он решит, будто я недостаточно хорош для его семьи.
— Каллен! — (Я подпрыгнул от звука его голоса, не услышав, как шеф Свон открыл дверь.) — Ты протрёшь дыру на моём крыльце! Тащи уже свою задницу в дом!
Я нервно прочистил горло.
— Рад видеть вас снова, Чарли.
В этот раз на нём была полицейская форма, следовательно, пистолет имелся где-то под рукой. Я знал, что он не станет убивать меня — мужчину с детьми. Но получить пулю в ногу или руку не самая заманчивая перспектива.
Переборов страх, я зашёл в дом и захлопнул за собой дверь.
Он жестом указал мне сесть на диван.
— Как поживают дети? — вежливо поинтересовался он.
— Замечательно, — ответил я. — Мальчикам удаётся не попадать в неприятности слишком часто. Лео без проблем освоился в новой школе. Думаю, то, что он учится в одном классе с Итаном, помогло ему. А маленькая Софи завела пару подружек в садике. Уверен, что очень скоро мой дом будет оккупирован маленькими девочками.
Чарли тихо рассмеялся, но мне не стало легче.
— Налить тебе чего-нибудь?
— Нет, спасибо, — ответил я. Всё равно бы пролил содержимое стакана на себя.
— Тогда давай переходить ближе к делу, — сказал Чарли, наклоняясь чуть ближе ко мне. — Ты же не поздороваться приехал.
Дерьмо.
— Нет, сэр, — вежливо произнёс я. — Я здесь, чтобы просить вашего благословения.
— Для? — уточнил он, хотя мы оба знали ответ.
— Я надеюсь жениться на Белле и стать отцом для Лео. Они уже часть моей семьи. Я хочу, чтобы всё было официально.
Чарли вперил в меня пристальный взгляд. Воздух в комнате показался мне слишком душным. Мучительное молчание длилось слишком долго.
Наконец, он схватил пульт и включил телевизор. Я не знал, что и думать. Он собрался смотреть ящик? В такой момент?
Затем он взял пульт от проигрывателя и, не говоря ни слова, включил видео.
— Рене, сейчас не лучшее время для съёмок, — буркнул Чарли.
— Мой ребёнок рожает ребёнка. Ты думаешь, я пропущу такое? — прозвучал голос Рене. Белла-подросток лежала на больничной койке, стиснув зубы и глубоко дыша через нос. Выглядела она так, словно была готова кого-нибудь убить, настолько сильно она вцепилась в кушетку. — Улыбочку, дорогая!
Белла бросила грозный взгляд в камеру.
— Мам, — прорычала она.
Рене сделала шаг назад.
— Ладно- ладно, не буду мешать, — сказала она, но оставила камеру включённой.
— Пап. — Белла пребывала в паническом состоянии. — Папочка, я не могу этого сделать. Мне нельзя доверять детей. Ему со мной будет плохо. Я слишком молодая и глупая, чтобы становиться мамой.
— Белз. — Чарли удалось отцепить одну руку Беллы от больничной койки и вложить её в свою ладонь. — Я был слишком молодым и глупым, чтобы становиться папой, но посмотри, как хорошо всё обернулось.
— Отец моего ребёнка – какой-то таинственный тип! Меня с трудом можно назвать предметом гордости, — ответила она в ещё большей панике, чем раньше.
Он покачал головой.
— Ты самый смелый ребёнок из всех, кого я знаю, и я горжусь тобой, чёрт подери.
Эти слова очень растрогали её, но уже секундой позже она крепко зажмурилась. Чарли поморщился:
— И хватка у тебя что надо, Беллз.
Чарли не отходил от дочери во время всего болезненного процесса. Белла была бы не Беллой, если бы заплакала. Она держалась молодцом.
— Это мальчик! — объявил доктор.
— Принесите его сюда. Я хочу взглянуть на него, — слабым голосом произнесла Белла, всё ещё тяжело дыша. Как только медсестра обмыла младенца и завернула его в пелёнку — осторожно передала маленький свёрток Белле.
Белла опустила глаза на сына и ничего не сказала, просто заворожено смотрела на своего малыша. Она забыла обо всех присутствующих в комнате и позволила слезе скатиться по щеке.
— Привет, — мягко сказала она, а затем с её губ сорвался тихий смешок. — Должна признаться, у меня получился чертовски милый ребёнок.
Чарли рассмеялся, стоя рядом с ней. Я, не отрываясь, смотрел в телевизор даже после окончания видео. Я был так… благодарен, что он показал мне это.
— Спасибо, — искренне произнёс я.
— Я просто подумал, что раз уж ты собираешься стать отцом моего внука, то ты захочешь увидеть, как он появился на этот свет, — сказал Чарли и выключил телевизор. — Белла выросла. И никогда не сделает того, что посчитает неправильным по отношению к ней или Лео. Если она согласится выйти за тебя замуж, то у меня не будет причин противостоять этому браку. К тому же она слишком упрямая, чтобы слушаться меня. Тебе не нужно мое благословение, но оно у тебя есть.
Я хотел расцеловать его, но тогда бы он точно пристрелил меня.
— Вы не пожалеете об этом решении, сэр. Клянусь, что никто не полюбит её больше, чем я. — Я встал, чтобы пожать ему руку.
Его рукопожатие оказалось крепче обычного.
— Лучше бы так оно и было, — предупредил он. — И тебе следует сказать мне, когда у твоих детей дни рождения. Я собираюсь появляться как можно чаще в вашей семье, и мне нужно знать, когда готовиться к праздникам.
Я улыбнулся и записал даты на листочке. Он даже попросил добавить к списку и мой день рождения.
Тогда я понял, что не только Белла и Лео станут частью моей семьи, но и мои дети станут частью его семьи.
— Когда ты планируешь сделать предложение? — спросил он, провожая меня до двери.
— Надеюсь, что сегодня, — ответил я. — Но сначала мне нужно поговорить ещё с одним человеком.
— Удачи, — пожелал он. — Добиться её согласия – дело непростое. — Он хлопнул меня по спине. — Увидимся, сынок. — После этих слов он зашёл обратно в дом.
Зачем? Ну зачем он мне это сказал? Я только подумал, что мне больше не о чём волноваться!
Я залез в машину и завёл мотор. Всю дорогу назад, на протяжении нескольких часов, я нервничал, что Белла откажет мне. Эта мысль выбила почву у меня из-под ног, и я даже не мог насладиться обедом, перестав чувствовать вкус еды.
Я отправился прямиком в школу. К счастью, Розали подвернулись какие-то дела, и она позволила воспользоваться мне своим кабинетом, чтобы поговорить с Лео. Он немного нервничал, просунув голову в кабинет, но успокоился, когда увидел, что за столом сидел я.
— У меня неприятности?
— Нет, — улыбнулся я. — Заходи. Я хочу поговорить с тобой. — Он прикрыл за собой дверь и сел на стул напротив меня. Выглядел он растерянным. Я поднялся на ноги и вытащил маленькую коробочку из кармана. Обойдя стол, я сел на корточки перед Лео. — Я хочу попросить Беллу выйти за меня замуж. Но для начала мне нужно получить согласие главы семейства. — Я открыл коробочку и показал ему кольцо. — Что скажешь, Лео? Могу я жениться на твоей маме?
— Да! — не медля, ответил он. — Мы с Итаном станем настоящими братьями, и у меня будет сестра. — Затем он нахмурился. — Софи тоже нужна сестрёнка.
Я рассмеялся.
— Не всё сразу, малыш. Для начала я должен добиться положительного ответа от твоей мамы.
Он пожал плечами.
— Она любит тебя. Зачем ей отказывать?
Это чертовски хороший вопрос.
— Мы, взрослые, иногда можем быть сложными и нелогичными, — объяснил я. — Тебе нужно возвращаться в класс. Дядя Эммет заберёт вас сегодня. После тренировки вы поедете с ним домой. Никому не выдавай наш маленький секрет.
— Да, сэр! — пообещал он и сделал несколько шагов к двери. — Эдвард? — остановился он. — Что, если мама ответит «нет»?
— Это ничего не изменит. Я всё равно буду любить тебя и считать своим сыном. Ты всё равно будешь братом Итана и Софи даже, если твоя фамилия останется Свон, — честно ответил я. Он улыбнулся и крепко обнял меня, после чего убежал на урок.
Розали застала меня в кабинете.
— Чего ты улыбаешься как идиот?
— Ничего, — рассмеялся я. — Уверена, что вам не сложно последить за детьми сегодня?
— Уверена. Вы с Беллой приглядывали за Нэйтом, когда мы выбирались на свидание. Теперь настала наша очередь. Тем более, Эммет не может дождаться, когда сыграет с мальчиками в видеоигры.
— Проследи, чтобы Эммет не испортил моих детей, — пошутил я.
— Я не буду давать никаких обещаний, — сказала Розали. — А теперь проваливай. Мне еще нужно припугнуть парочку детей.
Я получил благословение Чарли и разрешение Лео. Итан и Софи никогда не скрывали, что хотели видеть Беллу в качестве мамы, а Лео — брата. Остальная же часть моего семейства, вероятно, отреклась бы от меня, если бы я так не решился сделать Белле предложение.
Но на это решение у меня ушло много времени. Я провел бессчётное количество часов, подбирая нужные слова, но так и не нашёл их. Всё должно было пройти идеально. По крайней мере, для нас.
Размышляя на эту тему, я пришёл к выводу, что всё в нашей жизни происходит именно так, как должно происходить. И моё предложение было не исключением, поэтому я решил расслабиться и отдаться в руки судьбы.
Остаток дня я должен был вести себя как обычно, чтобы Белла ничего не заподозрила. Я ещё не знал, как задать ей заветный вопрос, но знал — когда.
Если мне повезёт, сегодняшний вечер станет одним из самых лучших в моей жизни.
Когда подошло время забирать детей из школы, я отправил ей сообщение:
«Привет. На самом деле, не знаю, как сказать это, но у меня твои дети. Я тут подумал, может, ты захочешь забрать их обратно. Позвони мне». Мой телефон запиликал через несколько коротких мгновений спустя.
— Привет, милая задница!
— Что ты сделал с нашими детьми, засранец? Я рассмеялся.
— Эммет отвёз мальчиков на футбольную тренировку, а Розали забрала Софи.
— И ты подумал, что будет очень весело снова поднять всю эту шумиху вокруг Беллы Свон – похитительницы детей? — Но ты же позвонила мне, правда? — самоуверенно ответил я.
— Засранец. — Ты должна быть рада, — улыбнулся я. — Ты проведёшь вечер наедине со мной.
— Я вся трепещу. А вот и фирменный сарказм.
— И правильно. Я собираюсь поужинать с тобой где-нибудь. Куда хочешь пойти?
— В пиццерию. — Значит, решено: идём в пиццерию. Я приеду сразу, как освобожусь, — сказал я. — Люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя. Мы отправимся в пиццерию в вечер, когда я решился сделать ей предложение. Но она же назвала своего сына в честь Черепашки Ниндзя, так что я подумал, что всё в порядке.
Когда я приехал за Беллой, я разглядел едва заметные тёмные круги у неё под глазами. Она выглядела уставшей.
— Малыш, ты совсем не спала?
Она вздохнула и покачала головой.
— Все эти книжные дела не давали мне уснуть. Каждый раз, когда мне на ум приходила интересная идея, я должна была записать её, чтобы не забыть. Но к несчастью, лучшие идеи возникали именно в те моменты, когда я пыталась заснуть.
— Хочешь остаться дома? — спросил я. Я не хотел изматывать её ещё больше. — Мы можем просто заказать пиццу, если хочешь.
— Это отличная мысль, — благодарно ответила она.
Я заказывал пиццу, пока Белла переодевалась. Она вышла из своей комнаты, облачённая в пижамные штаны и мою старую футболку, на которой красовалось моё имя. От этого факта мне стало чертовски приятно на душе.
После того как мы поели, я вставил в проигрыватель DVD-диск и устроился на диване рядом с Беллой. Поскольку она чуть не заснула во время нашей скромной трапезы, я решил, что для неё сейчас лучше всего будет просто отдохнуть. Как я и ожидал, она погрузилась в безмятежный сон спустя всего пару минут после начала фильма. Я вздохнул. Я не собирался делать ей предложение, пока она пребывала в бессознательном состоянии.
Когда фильм закончился, я просто включил его ещё раз с самого начала. Мне хотелось, чтобы Белле было хорошо, поэтому фильм не играл для меня особой роли. Она так крепко спала, что даже не разговаривала во сне. Воспользовавшись подвернувшимся шансом, я вытащил маленькую бархатную коробочку из кармана. Я посмотрел на Беллу и снова вздохнул. Возможно, я выбрал неправильную ночь.
Белла выглядела такой красивой, тихо посапывая на моей груди. Её левая рука лежала практически у меня под носом, дразня меня. Я не мог больше выносить этого.
Осторожно, чтобы не разбудить её, я достал кольцо из коробочки и с легкостью надел его на безымянный палец Беллы. Я просто хотел посмотреть, подойдёт ли оно по размеру. И оно подошло идеально.
Конечно же, к моему большому ужасу, Белла проснулась именно в этот момент.
— Вот дерьмо, — в точности мои мысли. — Я не думала, что усну. — Я быстро спрятал коробочку, но уже ничего не мог поделать с проклятым кольцом, когда она села и потянулась, подняв руки над головой. — Я хочу пить. Захватить тебе чего-нибудь?
Я смог только безмолвно покачать головой, и она удалилась на кухню. Дважды дерьмо. Белла только что вышла из комнаты, унеся с собой своё кольцо, даже не подозревая об этом. Я выжидал, затаив дыхание.
— Каллен? — Она пришла без напитка. Её взгляд был прикован к её руке. — Это ещё что за чертовщина?
Я взял её руку в свою, притворившись, что изучаю кольцо.
— Выглядит совсем как обручальное кольцо.
— Как оно оказалось на моём пальце? — нетерпеливо спросила она.
— Возможно, я надел его туда.
Она уставилась на меня. Этот взгляд не предвещал ничего хорошего.
— А разве тебе не нужно было задать мне кое-какой вопрос, прежде чем сделать это?
— Ты спала, — защищался я.
— Ох, — ответила она. — Это, конечно, меняет дело. Мужчины же так часто делают предложение женщинам в бессознательном состоянии.
Я подскочил на ноги.
— Это всё твоя вина, честно говоря. Я весь день только и делаю, что переживаю стрессовые ситуации. Первая случилась, когда я отправился за благословением к твоему отцу, затем при разговоре с Лео, и, наконец, я боялся, что ты мне откажешь. Я планировал задать тебе этот вопрос в идеальный момент, но ты заснула, так что я хотел, по крайней мере, взглянуть, как оно будет смотреться на твоем пальце, а потом ты проснулась и…
Белла перебила моё бормотание.
— Может быть, ту уже задашь мне чёртов вопрос?
— Пардон? — Она хотела, чтобы я сделал ей предложение?
— Знаешь, ты не получишь кольцо обратно, поскольку я не собираюсь его снимать в ближайшее время.
— Белла. — Я взял её лицо в свои ладони. — Ты выйдешь за меня? — Произнеся эти слова, я вдруг почувствовал себя таким уязвимым. Мне не стало легче от того, что она только что сказала: от неё можно было ожидать чего угодно. И затянувшаяся пауза совсем не помогала мне в борьбе с волнением.
Наконец, она подарила мне очаровательную улыбку и кивнула.
— Да.
— Что? — изумлённо переспросил я. Да? И всё? Так просто?
— Если хочешь, я могу дождаться, пока ты заснешь, и написать ответ у тебя на лбу, — произнесла она.
Я поцеловал её, крепко обнимая и прижимая к себе. Она согласилась выйти за меня замуж. Я почувствовал необходимость произнести это вслух.
— Ты станешь моей женой. — Я поцеловал её ещё раз. — Ты станешь мамой моих детей. — И ещё раз. — Ты будешь просыпаться со мной каждое утро и называть меня засранцем.
— Совсем недурно. Мне нравится такой план, — сказала Белла. Я не мог не поцеловать её за эти слова.
Чувствуя её губы, всё, чего мне хотелось в этот момент — отнести её на кровать, но она умерила мой пыл.
— Мы должны забрать детей. — (Я со вздохом кивнул.) — Так как ты спросил разрешения у Лео, думаю, будет справедливо, если я получу одобрение Итана и Софи. А потом мы уложим их спать и воспользуемся тем славным замком на двери в твою спальню.
Я ухмыльнулся.
— Совсем недурно. Мне нравится такой план.
Мы не сообщили Эммету и Розали о нашей помолвке. Мы хотели, чтобы дети узнали обо всём первыми. Я заметил, что Лео всё время пытался хотя бы украдкой взглянуть на руку Беллы, но ей ловко удавалось прятать её.
Когда мы приехали в мой дом, мы проследили, чтобы дети переоделись в пижамы, а потом мы все разместились в гостиной.
— Что происходит? — спросил Итан, чувствуя подвох.
Белла ответила за нас двоих.
— Мы знаем, что вы и Лео хотели бы иногда одалживать друг у друга родителей. — (Он смущённо кивнул.) — Вы не будете против, если мы сделаем это официальным?
Лео был в восторге, Софи выглядела растерянно, а в глазах Итана теплилась надежда.
— Что ты имеешь в виду? — уточнил он.
Она присела на корточки перед моими детьми.
— Вы позволите мне стать вашей мамой? — спросила она достаточно просто, чтобы Софи могла понять её.
Вдруг Итан крепко обнял её за шею, уткнувшись носом ей в плечо. Белла обняла его в ответ. На глаза обоих навернулись слёзы, и они изо всех сил старались не расплакаться. Когда он наконец оторвался от неё, то просто кивнул.
— Я давно мечтаю об этом.
— Что насчёт вас, мисс Софи? — поинтересовалась Белла.
— Да, пожалуйста, — ответила она, широко улыбаясь.
Белла задорно рассмеялась и поцеловала её в пухленькую щёчку.
— Спасибо вам, — сказала она. — Вы даже не представляете, сколько счастья вы подарили мне своими ответами.
Лео практически упал с дивана от переполняющего его восторга.
— Вы поженитесь?
Она продемонстрировала ему кольцо.
— Как тебе нравится фамилия Каллен?
— Леонардо Каллен, — произнёс он с чувством. — И колечко очень красивое.
Я люблю этого ребёнка.
Мы решили уложить наших детей вдвоём.
Софи улыбнулась, когда Белла поцеловала её в лобик.
— Сладких снов, мамочка, — прошептала она.
На губах Беллы появилась улыбка неописуемой красоты.
— Сладких снов, малышка.
Мы услышали громкое перешептывание мальчиков, когда вошли в их комнату. Итан не мог скрыть своего веселья, пока Лео перебирал различные варианты обращения ко мне.
— Папочка? Папа? Па? Отец? Падре?
— По кроватям, — улыбнулась Белла. Они оба сразу же залезли под одеяла и послушно закрыли глаза.
Белла подоткнула одеяло под Лео, пока я укрывал Итана. Затем мы поменялись местами.
Лео улыбнулся мне.
— Я рад, что она ответила «да», — тихонько прошептал он.
— Я тоже. Ты уже решил, как будешь называть меня?
Он кивнул.
— Спокойной ночи, пап. — Да, так и должно быть. — Ох, и если нам нельзя завести сестрёнку, то как насчёт кота? Я знаю одного по кличке Сплинтер из зоомагазина, думаю, Софи он понравится.
Я улыбнулся и поцеловал макушку его головы.
— Спокойной ночи, сынок.
>>>Следующая глава>>>