1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания положенного срока траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...
|
Ты влюбилась? Он не обращает на тебя внимания? Ты никогда не становилась "любовью с первого взгляда"? Ничего страшного! Ведь у тебя есть журнал с одной поучительной статьей, верные друзья и неистовое желание покорить мужчину, которому принадлежит твое сердце. Дерзай, Изабелла Свон, и удача повернется к тебе лицом.
|
Автор - Rakel Автор темы - Tesoro Что может быть тяжелее пяти лет мучений вдали от семьи, друзей и всего, что было дорого? Что может быть тяжелее пяти лет, которые ломали тебя, превращая из принца в чудовище? Лишь одно. Пять недель вдали от неё.
|
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания положенного срока траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...
|
Ты влюбилась? Он не обращает на тебя внимания? Ты
никогда не становилась "любовью с первого взгляда"? Ничего
страшного! Ведь у тебя есть журнал с одной поучительной статьей, верные
друзья и неистовое желание покорить мужчину, которому принадлежит твое
сердце.
Дерзай, Изабелла Свон, и удача повернется к тебе
лицом.
|
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления…
|
Когда я очнулась, меня окружал мрак. Запах плесени и сырой земли отчётливо въелся в ноздри. Гулко упавшая капля воды заставила резко сесть. Подвал - первое, что приходило в голову. Что со мной случилось? Где это я? И самое страшное - кто я? Вопросы без ответов. Я не могла вспомнить даже своего имени. Как оказалось здесь. Одно было ясно: произошло нечто ужасное.
|
Автор - Rakel Автор темы - Tesoro Что может быть тяжелее пяти лет мучений вдали от семьи,
друзей и всего, что было дорого?
Что может быть тяжелее пяти лет, которые ломали тебя, превращая из принца в
чудовище?
Лишь одно.
Пять недель вдали от неё.
|
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания положенного срока траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...
|
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления…
|
Вы верите в существование вампиров? Детектив Леслава Кабицкая - охотница за доказательствами, и верила только фактам. Пока однажды не увидела охоту тех, кого не существует. Только увидеть ей показалось мало и она выследила и засняла убийственные кадры, но подобравшись слишком близко, девушка сама превратилась в добычу.
|
Гермиона заметила в темноте двигающуюся тень. Подумав, что вернулся муж, она с облегчением выдохнула… а потом поняла, что ошиблась. Гермиона нахмурилась. Она не планировала провести вторую годовщину их брака в одиночестве. Ссора случилась несколько часов под старым дубом, продолжилась у крыльца и закончилась в коридоре. Гермиона не помнила причину размолвки, но знала, что список был довольно длинным: его ревность, её карьера, их брак… это лишь немногие поводы для словесных поединков между ними. А раз уж она оказалась у этого окна — значит, дела действительно плохи. "Семь апрельских дней" - перевод от команды сайта, ЗАВЕРШЕН.
|
Когда я очнулась, меня окружал мрак. Запах плесени и сырой земли отчётливо въелся в ноздри. Гулко упавшая капля воды заставила резко сесть. Подвал - первое, что приходило в голову. Что со мной случилось? Где это я? И самое страшное - кто я? Вопросы без ответов. Я не могла вспомнить даже своего имени. Как оказалось здесь. Одно было ясно: произошло нечто ужасное.
|
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?.. Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia, ЗАВЕРШЕН!
|
Вы верите в существование вампиров? Детектив Леслава Кабицкая - охотница за доказательствами, и верила только фактам. Пока однажды не увидела охоту тех, кого не существует. Только увидеть ей показалось мало и она выследила и засняла убийственные кадры, но подобравшись слишком близко, девушка сама превратилась в добычу.
|
Гермиона заметила в темноте двигающуюся тень. Подумав, что вернулся муж, она с облегчением выдохнула… а потом поняла, что ошиблась. Гермиона нахмурилась. Она не планировала провести вторую годовщину их брака в одиночестве. Ссора случилась несколько часов под старым дубом, продолжилась у крыльца и закончилась в коридоре. Гермиона не помнила причину размолвки, но знала, что список был довольно длинным: его ревность, её карьера, их брак… это лишь немногие поводы для словесных поединков между ними. А раз уж она оказалась у этого окна — значит, дела действительно плохи. "Семь апрельских дней" - перевод от команды сайта, ЗАВЕРШЕН.
|
Как причудлива бывает жизнь: была невестой одного, полюбила другого, а замуж вышла за того, кого меньше всего ожидала видеть в роли мужа. Лабиринт из чувств, запертых внутри, - глухой, каменный, без намека на выход. Ксения найдет путь к свободе, осталось признаться в этом самой себе...
|
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания положенного срока траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...
|
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?.. Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia, ЗАВЕРШЕН!
|
Как причудлива бывает жизнь: была невестой одного, полюбила другого, а замуж вышла за того, кого меньше всего ожидала видеть в роли мужа. Лабиринт из чувств, запертых внутри, - глухой, каменный, без намека на выход. Ксения найдет путь к свободе, осталось признаться в этом самой себе...
|
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания положенного срока траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...
|
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления…
|
Гермиона заметила в темноте двигающуюся тень. Подумав, что вернулся муж, она с облегчением выдохнула… а потом поняла, что ошиблась. Гермиона нахмурилась. Она не планировала провести вторую годовщину их брака в одиночестве. Ссора случилась несколько часов под старым дубом, продолжилась у крыльца и закончилась в коридоре. Гермиона не помнила причину размолвки, но знала, что список был довольно длинным: его ревность, её карьера, их брак… это лишь немногие поводы для словесных поединков между ними. А раз уж она оказалась у этого окна — значит, дела действительно плохи. "Семь апрельских дней" - перевод от команды сайта, ЗАВЕРШЕН.
|
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?.. Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia, ЗАВЕРШЕН!
|
Не каждую дверь стоит открывать… Но если открыл, будь готов встретиться с последствиями.
|
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления…
|
У Эдварда и Беллы темное прошлое, оставившее им эмоциональные шрамы и кошмары, из-за которых они стараются оставаться неспящими. После их встречи между ними возникает связь, которая помогает им справиться с ночью. Все люди, гигантский ООС и рейтинг М из-за темных сцен.
|
На экране одна за другой сменялись атаки зомби, число людей стремительно таяло… Расстояние между охотником и добычей сокращалось, на экране крупным планом мелькало то перепуганное лицо главной героини, то мертвое и неподвижное – ее преследователя. Вылитая я… (с) Белла, Новолуние
|
« 1 2 ... 5 6 7 8 9 ... 21 22 » |