Я уже несколько лет вижу сны, в которых ко мне является мужчина со странного цвета волосами и зелеными глазами. Никто не знает о них. Я молчу, пряча в себе эту тайну, и верю, что мы встретимся не во сне, а в реальности…
|
Принимая внезапно свалившееся наследство, будь готов сжечь его...
|
Автор темы - MissElen Они брат и сестра, должны любить и заботиться друг о друге. Но если бы все было так просто… Он – оборотень, она – полукровка – и никакого запечатления. Их родителей, Джейкоба Блэка и Ренесми Каллен, соединила любовь. Но смогут ли их дети преодолеть отчуждение и зов крови, стать настоящими братом и сестрой? Или им суждено стать игрушками в вечном противостоянии оборотней и вампиров? Иногда нужно сделать сто шагов назад, чтобы все изменить или исправить…
|
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?.. Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia, ЗАВЕРШЕН!
|
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина
повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и
будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти
момент преломления…
Альтернатива Сумеречной Саги, где Белла - вампир, но Эдвард -
человек.
|
Гермиона заметила в темноте двигающуюся тень. Подумав, что вернулся муж, она с облегчением выдохнула… а потом поняла, что ошиблась. Гермиона нахмурилась. Она не планировала провести вторую годовщину их брака в одиночестве. Ссора случилась несколько часов под старым дубом, продолжилась у крыльца и закончилась в коридоре. Гермиона не помнила причину размолвки, но знала, что список был довольно длинным: его ревность, её карьера, их брак… это лишь немногие поводы для словесных поединков между ними. А раз уж она оказалась у этого окна — значит, дела действительно плохи. "Семь апрельских дней" - перевод от команды сайта, ЗАВЕРШЕН.
|
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?.. Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia, ЗАВЕРШЕН!
|
Он входит в десятку самых влиятельных людей в области кулинарии. Своенравный, жестокий, непримиримый, но жутко сексуальный мужчина. И именно он ищет талантливого шеф-повара в свой новый ресторан, который открывает в Париже. Десять совершенно разных людей, и каждый уверен, что именно он выиграет приз. Но для этого им придётся пройти... нет, не через "огонь, воду и медные трубы", а настоящий ад! Что ожидает их там? Выигрыш? Слава? Или адская любовь без рамок и правил? Посмотрим...
|
Автор - tufano79 Переводчик - Герда Она - лидер своего народа. Он – грубоватый капитан космического корабля. Межзвездная война. Переговоры о заключении мирного договора прошли не так, как планировались, что наложило табу на отношения между двумя народами. Эдвард Каллен - главный капитан звездолета «Вольво». Он вместе со своей командой получил задание доставить императрицу Нирабелль с планеты Сигнариан на самую близкую к людям планету - Лапуш, провести переговоры, с целью заключения мира между двумя народами. На протяжении тысячелетий они ведут борьбу. Для чего? Они уже и не знают. Просто это укоренилось в их сознании и истории. Императрица должна встретиться с наследным принцем Лапуш Джейкобом. «Вольво» доставит ее вместе с представителем Мэрэлис на эту планету. Но для нахождения императрицы в транспорте существуют строгие правила. Она не может иметь никаких контактов с любыми мужчинами на борту судна, в соответствии с культурными нормами народа Сигнариан. Поездка должна занять как можно меньше времени, а капитан Каллен должен доставить императрицу на поверхность планеты. Но, что-то ужасное происходит в Лапуш. Одно сообщение на «Вольво» и краткий разговор лицом к лицу навсегда изменят будущее императрицы и капитана Каллена. Смогут ли они преодолеть это или звездные влюбленные обречены, даже не успев получить шанс?
|
Я буду ждать Эдварда столько, сколько понадобится. Переждать зиму? Легко. Всю жизнь? У меня нет выбора. Он вернется, я верю в это.
|
Гермиона заметила в темноте двигающуюся тень. Подумав, что вернулся муж, она с облегчением выдохнула… а потом поняла, что ошиблась. Гермиона нахмурилась. Она не планировала провести вторую годовщину их брака в одиночестве. Ссора случилась несколько часов под старым дубом, продолжилась у крыльца и закончилась в коридоре. Гермиона не помнила причину размолвки, но знала, что список был довольно длинным: его ревность, её карьера, их брак… это лишь немногие поводы для словесных поединков между ними. А раз уж она оказалась у этого окна — значит, дела действительно плохи.
"Семь апрельских дней" - перевод от команды сайта, ЗАВЕРШЕН.
|
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?..
Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia, ЗАВЕРШЕН!
|
Он входит в десятку самых влиятельных людей в области
кулинарии. Своенравный, жестокий, непримиримый, но жутко сексуальный мужчина.
И именно он ищет талантливого шеф-повара в свой новый ресторан, который
открывает в Париже.
Десять совершенно разных людей, и каждый уверен, что именно он выиграет
приз. Но для этого им придётся пройти... нет, не через "огонь, воду и
медные трубы", а настоящий ад!
Что ожидает их там? Выигрыш? Слава? Или адская любовь без рамок и правил?
Посмотрим...
|
Автор - tufano79 Переводчик -
Герда
Она - лидер своего народа.
Он – грубоватый капитан космического корабля.
Межзвездная война. Переговоры о заключении мирного договора прошли не так,
как планировались, что наложило табу на отношения между двумя народами.
Эдвард Каллен - главный капитан звездолета «Вольво». Он вместе со своей
командой получил задание доставить императрицу Нирабелль с планеты Сигнариан
на самую близкую к людям планету - Лапуш, провести переговоры, с целью
заключения мира между двумя народами.
На протяжении тысячелетий они ведут борьбу. Для чего? Они уже и не знают.
Просто это укоренилось в их сознании и истории.
Императрица должна встретиться с наследным принцем Лапуш Джейкобом.
«Вольво» доставит ее вместе с представителем Мэрэлис на эту планету. Но для
нахождения императрицы в транспорте существуют строгие правила. Она не может
иметь никаких контактов с любыми мужчинами на борту судна, в соответствии с
культурными нормами народа Сигнариан. Поездка должна занять как можно меньше
времени, а капитан Каллен должен доставить императрицу на поверхность
планеты.
Но, что-то ужасное происходит в Лапуш. Одно сообщение на «Вольво» и краткий
разговор лицом к лицу навсегда изменят будущее императрицы и капитана
Каллена.
Смогут ли они преодолеть это или звездные влюбленные обречены, даже не
успев получить шанс?
|
Автор - Юлия Данцева Автор темы - MissElen
Как жить, если в тебе сосуществуют два смертельных врага: хищник и жертва, человек и вампир? Как устоять перед искушением властью и вечными наслаждениями? Как остаться верной себе и своей любви?
|
Я буду ждать Эдварда столько, сколько понадобится. Переждать зиму? Легко. Всю жизнь? У меня нет выбора. Он вернется, я верю в это.
|
Гермиона заметила в темноте двигающуюся тень. Подумав,
что вернулся муж, она с облегчением выдохнула… а потом поняла, что ошиблась.
Гермиона нахмурилась. Она не планировала провести вторую годовщину их брака в
одиночестве.
Ссора случилась несколько часов под старым дубом, продолжилась у крыльца и
закончилась в коридоре. Гермиона не помнила причину размолвки, но знала, что
список был довольно длинным: его ревность, её карьера, их брак… это лишь
немногие поводы для словесных поединков между ними. А раз уж она оказалась у
этого окна — значит, дела действительно плохи.
"Семь апрельских дней" - перевод от команды сайта, ЗАВЕРШЕН.
|
Принимая внезапно свалившееся наследство, будь готов сжечь его...
|
Они
брат и сестра, должны любить и заботиться друг о друге. Но если бы все было
так просто… Он – оборотень, она – полукровка – и никакого запечатления. Их
родителей, Джейкоба Блэка и Ренесми Каллен, соединила любовь. Но смогут ли их
дети преодолеть отчуждение и зов крови, стать настоящими братом и сестрой?
Или им суждено стать игрушками в вечном противостоянии оборотней и вампиров?
Иногда нужно сделать сто шагов назад, чтобы все изменить или
исправить…
|
Конец 18 века. Изабелла Свон – невеста на выданье.
Многие просили ее руки, но суровый барон Свон не собирается выдавать замуж
единственную дочь. Что же предпримет Изабелла, чтобы обрести счастье? И на
что готовы отвергнутые поклонники?
|
К курортному роману нельзя относиться серьезно? Чувства не могут стать сильными за пару недель? Мужчину, скрасившего отдых, следует поскорее забыть, вернувшись в реальный мир? Чаще всего так и есть… но наше будущее зависит от решений, которые мы принимаем.
|
Не каждую дверь стоит открывать… Но если открыл, будь готов встретиться с последствиями.
|
У каждого из них был выбор: отпустить и уйти, бороться и забрать, ступить на дорогу к Свету или же ко Тьме. Но они не знали, что путь не всегда ведёт туда, куда кажется. Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие…
|
Семья
чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире
красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он
узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?..
Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia,
ЗАВЕРШЕН!
|
Автор - Юлия Данцева Автор темы - MissElen
Как жить, если в тебе сосуществуют два смертельных врага: хищник и жертва, человек и вампир? Как устоять перед искушением властью и вечными наслаждениями? Как остаться верной себе и своей любви?
|
Они брат и сестра, должны любить и заботиться друг о друге. Но если бы все было так просто… Он – оборотень, она – полукровка – и никакого запечатления. Их родителей, Джейкоба Блэка и Ренесми Каллен, соединила любовь. Но смогут ли их дети преодолеть отчуждение и зов крови, стать настоящими братом и сестрой? Или им суждено стать игрушками в вечном противостоянии оборотней и вампиров? Иногда нужно сделать сто шагов назад, чтобы все изменить или исправить…
|
Гермиона заметила в темноте двигающуюся тень. Подумав, что вернулся муж, она с облегчением выдохнула… а потом поняла, что ошиблась. Гермиона нахмурилась. Она не планировала провести вторую годовщину их брака в одиночестве. Ссора случилась несколько часов под старым дубом, продолжилась у крыльца и закончилась в коридоре. Гермиона не помнила причину размолвки, но знала, что список был довольно длинным: его ревность, её карьера, их брак… это лишь немногие поводы для словесных поединков между ними. А раз уж она оказалась у этого окна — значит, дела действительно плохи.
"Семь апрельских дней" - перевод от команды сайта, ЗАВЕРШЕН
|
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?..
Эксклюзивный перевод от команды переводчиков TwilightRussia, ЗАВЕРШЕН!
|
Конец 18 века. Изабелла Свон – невеста на выданье. Многие просили ее руки, но суровый барон Свон не собирается выдавать замуж единственную дочь. Что же предпримет Изабелла, чтобы обрести счастье? И на что готовы отвергнутые поклонники?
|
« 1 2 ... 12 13 14 15 16 ... 21 22 » |