|
Blind/Слепой
|
|
| Lemis | Дата: Вторник, 09.02.2010, 16:43 | Сообщение # 1 |
~I'll Follow The Sun~
Группа: Проверенные
Сообщений: 3154
Статус: 
|
1 место в номинации Лучший перевод Социального фика
 1 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным/необычным сюжетом 3 место в номинации Лучший перевод Романтической истории
Оригинальное название: Blind Ссылка на оригинальное произведение: Blind Автор: Jayeliwood Разрешение на перевод: Sure, just send me the link when you've got it posted! Переводчики: Leopold, lemis, Rezida, Сирень, mini Редактура: Leopold Бета: MissBizarre Рейтинг: M (16+) Пэйринг: стандартный Жанр: Romance/Drama Дисклеймер: все герои принадлежат Стефани Майер Саммари: Все люди. Неспособность не значит, что ты не способен. Сможет ли Эдвард переступить через свою неполноценность, чтобы найти настоящее счастье, с тем, кто действительно дорожит им? Сделает ли он все, что в его силах, чтобы стать полноценным для нее? Статус: завершен, перевод завершен Данный фик является победителем Twilightawards в трех категориях: Best Author, Best Romance, Best Angst. Ссылка на продолжение: Pieces of time Размещение: Только на Tr Содержание:
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Эпилог
Все 48 глав фика можно скачать здесь: Слепой
Сообщение отредактировал Lemis - Пятница, 06.05.2011, 01:43 |
| |
|
|
|
|
| Fatsumomo | Дата: Вторник, 23.08.2011, 00:20 | Сообщение # 152 |
Вампир
Группа: Пользователи
Сообщений: 385
Статус: 
|
Одна из лучших историй, очень понравился фанф! И мило и одновременно эмоционально ну а перевод просто на высоте!!!!
|
| |
|
|
| Zwezdochka | Дата: Четверг, 25.08.2011, 17:17 | Сообщение # 153 |
Маг
Группа: Пользователи
Сообщений: 519
Статус: 
Смайл настроения: 
|
спасибо вам за прекрасный перевод!!! Рассказ прочитала с большим удовольствием и я рада, что все хорошо закончилось
|
| |
|
|
| Leopold | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 00:04 | Сообщение # 154 |
Гном
Группа: Проверенные
Сообщений: 498
Статус: 
|
Девочки, спасибо вам всем за то, что нашли время, чтобы заскочить к нам)) Мы очень рады, что про этот фик еще помнят и что его еще читают)) Спасибо!
|
| |
|
|
| NJUSHECHKA | Дата: Воскресенье, 04.09.2011, 11:36 | Сообщение # 155 |
Оборотень
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: 
Клубы:
|
ОЧЕНЬ понравилась история!! принимай в ПЧ!!!
|
| |
|
|
| Анетка | Дата: Среда, 07.09.2011, 21:57 | Сообщение # 156 |
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 32
Статус: 
|
супер фик
|
| |
|
|
| kosmo | Дата: Пятница, 09.09.2011, 22:37 | Сообщение # 157 |
Вампир
Группа: Проверенные
Сообщений: 388
Статус: 
|
Спасибо! Люблю, читаю, обожаю! Удивительная история!
|
| |
|
|
| Lemis | Дата: Среда, 14.09.2011, 01:34 | Сообщение # 158 |
~I'll Follow The Sun~
Группа: Проверенные
Сообщений: 3154
Статус: 
|
NJUSHECHKA, Анетка, kosmo, спасибо за добрые слова, рады, что история пришлась вам по душе
Работы в процессе: Это больше чем просто контракт? Дом Монстров
|
| |
|
|
| 3Litra | Дата: Пятница, 16.09.2011, 11:23 | Сообщение # 159 |
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 2762
Статус: 
|
Lemis спасибо за перевод замечательный рассказ, легко читается, великолепное сочетание юмора и драмы, неожиданный поворот событий. Рад что возможно ознакомиться и со второй частью рассказа, с большим удовольствие отправляюсь его читать.
|
| |
|
|
| amari | Дата: Среда, 12.10.2011, 23:53 | Сообщение # 160 |
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 66
Статус: 
Смайл настроения: 
|
Очень понравилось... и, если честно, очень рада, что есть уже законченное продолжение. Оторваться не могла... много плакала и смеялась... Да... какой нужно обладать силой воли, чтоб такая беда тебя не сломала и не ожесточила.
|
| |
|
|
| Que_Quowle | Дата: Четверг, 27.10.2011, 19:14 | Сообщение # 161 |
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Статус: 
Клубы:
|
Слепой. Подобного рода фанфики, где Эдвард инвалид (фу Боже мой, даже язык не поворачивается сказать такое про сексуального, сногшебательного героя), я уже читала. Не так много, этот - второй. Но у меня так странно получилось... Сначала я посмотрела фильм "Эдвард руки-ножницы" и скажу честно: если кто-то не посмотрел этот фильм - вы многое потеряли! Потом наткнулась на Фик, где Эдвард глухой... Теперь я погрузилась во тьму слепого Эдварда. И это так необычно. 1. Автор не выставил Эдварда страдальцем. Ну, или я с каменным сердцем и просто этого не почувствовала. Единственное, что встречалось в тексте, так это его нежелание казаться... слабым? Он не хотел, чтобы к нему относились как к инвалиду, и скорее всего это точка зрения автора на взаимоотношения обычных людей и тех, кто отличается с рождения. Я уважаю это. 2. Меня немного напрягали вечные рыдания Беллз. Она здесь потрясающая, такая умная, понимающая! Но слез было так много! 3. Герои описаны идеально. Как всегда в историях получилось - в семье не без урода. И ближе к середине фика я успокоилась, вычислив этого самого "урода". И, к моему удивлению, это не был Джейкоб (про которого я бы не вспомнила, если б он неожиданно не появился). Обычно всеми любимая, проницательная Рене выглядит тут настоящим монстром! Было очень жалко влюбленных, сумасшедшая неконтролируемая мамаша всех выводила из себя. Что касается остальных родителей, я была в восторге! Такие милые, любящие! 4. Странно. Эти их разговоры о детях. Белла и Эдвард очень любят друг друга, но о детях они говорили легко. И я никак не могла понять, неужели Эдварду не прийдет в голову мысль, что малыши могут унаследовать его изъян? Хэппи энд, конечно, просто покорил меня; но было бы интереснее услышать его мысли по этому поводу. 5. Несмотря на то, что история болезненного характера, мне она показалась легкой и воздушной. Любовь окрыляет. И я хотела бы сказать большое спасибо автору, переводчикам и всем, кто помогал. Спа-си-бо!! Перевод, как и вся история, великолепен! Ваш критик*
|
| |
|
|
|
|
| Que_Quowle | Дата: Вторник, 01.11.2011, 10:52 | Сообщение # 163 |
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Статус: 
Клубы:
|
Ох, точно.
|
| |
|
|
|
|
| LoveHurts | Дата: Воскресенье, 25.12.2011, 21:51 | Сообщение # 165 |
Верховный маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1680
Статус: 
|
поздравляю, девочки, с победой в конкурсе переводов! и сама история, и ваша работа над переводом прекрасны!!!
дай, Господи, адекватности тем, кому ее не хватает... Не ныряй в человека. Захлебнешься.
|
| |
|
|
| Lenori | Дата: Среда, 28.12.2011, 15:26 | Сообщение # 166 |
Верховный маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1917
Статус: 
|
Какая замечательная, великолепная история! Я с огромным удовольствием прочитала, это было наслаждение. Мне так понравились характеры наших героев, их трогательная забота друг о друге. В нашей жизни так не хватает понимания и нежности... Перевод выполнен изумительно, просто невозможно было оторваться. Спасибо огромное!!!
http://i080.radikal.ru/1207/3d/747a8f1c044b.jpg
|
| |
|
|
| Sky_line | Дата: Четверг, 02.02.2012, 15:48 | Сообщение # 167 |
...Sempre...
Группа: Проверенные
Сообщений: 880
Статус: 
|
Такой хороший фанфик. Мне очень понравился. Читала с удовольствием и на некоторых моментах даже поплакала. Огромное спасибо автору и переводчикам
|
| |
|
|
| Утренняя_росса | Дата: Воскресенье, 12.02.2012, 00:43 | Сообщение # 168 |
Оборотень
Группа: Проверенные
Сообщений: 83
Статус: 
Смайл настроения: 
Клубы:
|
Фанфик просто потрясающий!!! Огромное спасибо за него и автору и переводчикам, давшим нам возможность насладиться этой историей!!!
|
| |
|
|
| innyshka | Дата: Пятница, 24.02.2012, 02:53 | Сообщение # 169 |
Маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 504
Статус: 
|
В этой прекрасной истории меня до глубины души поразил Эдвард! Даже зная о его слепоте, он совсем не воспринимается как человек с каким-то недостатком - настолько он самостоятелен, живет обычной жизнью, никто не нянчится с ним. Да и как человек, он просто отличный парень. Им с Беллой обоим повезло встретить друг друга! Lemis, спасибо за возможность окунуться в мир этой всеобъемлющей, романтичной, и просто красивой любви, которой просто пронизана каждая строчка истории.
|
| |
|
|
| spic_se | Дата: Понедельник, 27.02.2012, 17:15 | Сообщение # 170 |
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Статус: 
Смайл настроения: 
|
Вот посмотрела сейчас на время и поняла,что почти сутки читала.Затянуло так затянуло.Удивительная,нежная и даже слегка нереальная история.Большое спасибо автору за этот шедевр и еще больше благодарности переводчикам за предоставленную возможность прочитать ее!
|
| |
|
|
| Мятежница | Дата: Среда, 29.02.2012, 10:30 | Сообщение # 171 |
|
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 50
Статус: 
|
Очень хорошая история. Я рада, что автор выбрал именно такую манеру повествования: от двух лиц, но без повторений. Немного не хватало адаптации Эдварда в конце, не считаю, что здесь это было бы лишним.... Хотя я сейчас просто зажравшийся читатель))) браво переводчикам, что рискнули взяться за такую сложную объемную работу. Но у меня все равно возникает вопрос: у него что, было простое отслоение сетчатки глаза? Это же вполне операбельная вещь, хотя и не всегда проходящая удачно. Что он так долго упрямился?
No pares nunca de soñar No tengas miedo a volar Vive tu vida
|
| |
|
|
| Panda68036789 | Дата: Воскресенье, 11.03.2012, 19:38 | Сообщение # 172 |
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 3100
Статус: 
Смайл настроения: 
Клубы:
|
История просто замечательная! Очень рада, что он все-таки решился на операцию и она прошла успешно, без осложнений. Исполнились его мечты и в скором времени исполнится самая главаная мечта его жизни - рождение ребенка! Хочу выразить огромную благодарность автору за написание этой истории, а переводчикам сказать огромное спасибо за прекрасный перевод!
Сообщение отредактировал Panda68036789 - Воскресенье, 11.03.2012, 19:39 |
| |
|
|
| моняшкаsingergirl | Дата: Воскресенье, 11.03.2012, 23:25 | Сообщение # 173 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: 
|
У меня не работает ссылка чтобы скачать фанфик( Что делать? Добавлено (11.03.2012, 23:25) --------------------------------------------- Все прочитала,поревела! огромное спасибо за перевод)))может посоветуете сто-нибудь похожее) 
|
| |
|
|
| ♥Kisa♥ | Дата: Воскресенье, 15.04.2012, 21:54 | Сообщение # 174 |
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Статус: 
|
Просто прекрасная история. Спасибо за ее перевод, это того стоило. Теперь этот фанфик один из моих любимых) Спасибо!
|
| |
|
|
| irina35 | Дата: Суббота, 21.04.2012, 09:56 | Сообщение # 175 |
|
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Статус: 
|
спасибо за фанчик мне очень понравился он такой милый,замечательный
|
| |
|
|