Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Преломление
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления…
Канон, альтернатива Сумеречной Саги

Больше, чем любовь
Приехав на похороны знакомой в город, где орудует серийный маньяк, Женька, которой жизнь без мужчины не мила, знакомится с приятным молодым человеком. Его странностей она не замечает до последнего...

Сопутствующий ущерб
Эдвард вернулся, но Белла больше ему не верит. // Альтернатива «Новолуния». Прыжок со скалы был, но на звонок Эдварда ответила Элис.

Ковен Знамений
Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.

Тень луны
Две жизни. Два пути. Параллельные и чуждые. Одна боль. Боль на двоих.

Роман с прошлым
Загаданное желание отправляет Беллу в 1918 в Чикаго, где она встречает Эдварда... Сможет ли она вернуться домой, или захочет остаться в прошлом, где Эдвард - обычный человек?

Where time stands still
Время, застывшее для меня давным-давно, было начав новый отсчёт, вновь становится одним длинным, бесконечным днём. Прикосновения, взгляды, то, как я смотрела на Эдварда, а он на меня, костёр, что мы разводили на пляже среди ночи, и чайки, за полётом которых над побережьем наблюдали в утреннем свете. Память об этом за неимением живого сердца навеки сохраняется в голове.

Мелодия сердца
Жизнь Беллы до встречи с Эдвардом была настоящим лабиринтом. Став для запутавшейся героини путеводной звездой, он вывел ее из темноты и показал свет, сам при этом оставшись «темной лошадкой». В этой истории вы узнаете эмоции, чувства, переживания Эдварда. Кем стала Белла для него?



А вы знаете?

... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Что вы чаще всего делаете на TR?
1. Читаю фанфики
2. Читаю новости
3. Другое
4. Выкладываю свои произведения
5. Зависаю в чате
6. Болтаю во флуде
7. Играю в игры
Всего ответов: 7821
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: vsthem  
Hey You/Эй, ты
yMeJIo4KaДата: Вторник, 03.03.2015, 21:16 | Сообщение # 1
...I'm designer of soul...

Группа: Delivery
Сообщений: 1324


Статус:

Клубы:




Автор: Sydney Alice

Оригинал: Hey You

Разрешение на перевод: не получено

Переводчик: yMeJIo4Ka

Жанр: романтика

Рейтинг: T

Пейринг: Белла, Эдвард

Статус: оригинал – завершен; перевод – завершен

Саммари: Эй, ты. Да, ты. Ты, с этими своими длинными каштановыми волосами и винтажной футболкой завязанной на животе. Я думаю, что ты прекрасна.

Размещение: с разрешения переводчика

От автора: Я увидела на Тумблере картинку, надпись на которой гласила: «Эй, ты. Да, ты. Я думаю, что ты прекрасна». Это и стало моим вдохновением.
Я всегда представляла себе Беллу и Эдварда, когда писала фанфик, но на самом деле, на их месте может быть кто угодно. Я не использовала имена, чтобы вы могли представить себе кого захотите.
Возможно, вам понадобятся платочки. Эта история заставила моего мужа прослезиться.





Делай добро и убегай... ©


Сообщение отредактировал yMeJIo4Ka - Четверг, 05.03.2015, 12:03
 
PandaKetДата: Пятница, 06.03.2015, 21:01 | Сообщение # 2
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 7458


Статус:




То что, нужны платочки - чистейшая правда. Где-то минут 5 не могла успокоится, все ревела и ревела. Я уже несколько раз перечитала, все равно мало. cry Огромное спасибо, что перевели это чудо!
 
робокашкаДата: Суббота, 07.03.2015, 03:07 | Сообщение # 3
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 9290


Статус:




Это потрясающая история. Краткая, емкая, чувственная, глубокая, цельная и несовершенная как жизнь человеческая.
Спасибо, yMeJIo4Ka, что нашла ее.
 
marykmvДата: Пятница, 13.03.2015, 18:26 | Сообщение # 4
Повелитель вампиров

Группа: Закаленные
Сообщений: 4390


Статус:

Клубы:


Это что-то... что-то такое ВЕЛИКОЕ. Перевернуло все внутри. Так мало слов, а описана целая жизнь и самая совершенная любовь.
Спасибо автору и переводчику.
Я люблю вас, ребята.
 
little_eeyoreДата: Вторник, 24.03.2015, 20:28 | Сообщение # 5
bomber

Группа: Переводчики
Сообщений: 4707


Статус:




Очень... очень-очень красивая история, трогательная, берущая за душу. И совсем не надо много слов, чтобы описать великое чувство, как оказалось.
Не расплакалась, но атмосферу ощутила.
Спасибо большое за перевод! Одна ложка дегтя в бочку меда - есть пропущенные запятые и пара предложений, которые лучше сформулировать иначе, но это я так, придираюсь. wink Хотя без них текст смотрелся бы гармоничнее.


 
Mari:)Дата: Пятница, 27.03.2015, 00:54 | Сообщение # 6
amore

Группа: Delivery
Сообщений: 7388


Статус:
Смайл настроения:




Спасибо большое за невероятно милую и печальную историю.
Я не удержалась, в конце расплакалась, как не нормальная. Сильная тут любовь и слова такие... Ну хоть всю жизнь модно плакать от счастливой тоски!
Спасибо и удачи в других работах!


Моя личная страничка
Dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.
 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 07:40 | Сообщение # 7
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11265


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Прикосновение одиночества