Beyond Time / За гранью времен После того, как Каллены покидают Форкс, по иронии судьбы Беллу забрасывает в Чикаго 1918 года. Она считает, что это второй шанс построить жизнь с Эдвардом, но когда находит его, то понимает, что юноша совсем не тот, кого она ожидала встретить. Сможет ли Белла создать будущее, на которое так рассчитывает?
Обречённые на смерть Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми. Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи. Мистика, романтика
Артефакт Она всего лишь заглянула в зеркало и увидела в нем море, которое не видела до того никогда, которое ей нельзя было видеть. Научное фэнтези, мини.
Бронзовый закат Белла со школьной скамьи влюблена в Эдварда Каллена, но он не замечает серую мышку. Изменится ли это после совместного путешествия через полстраны? Байкеры, секс, тату и первая любовь. Мини.
Наследие После того как Белле исполняется восемнадцать, она узнает тайну семьи, и ей предстоит сделать выбор между долгом и любовью. Что она решит, если любимый человек принадлежит клану врага? Мистический мини-фанфик.
Выбор / The Choice Она встретила его, находясь на самом дне этой жизни. И не собиралась этого менять. Он разглядел в ней то, чего она сама в себе не замечала, от чего отказалась много лет назад, выбрав темный путь. Он может показать ей свет. Если она позволит.
Ночь Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.
Оригинальное название:Rhapsody in B Ссылка на оригинал:Rhapsody in B/давайте не спойлерить, если залезли и прочитали оригинал, уважайте мой труд/
Автор:Lillybellis Переводчик:Winee Экс-переводчики:Serpiente до 4 главы, Alice_Green 5, 6 главы Экс-бета:Kate1 до 4 главы Разрешение: полученоскрин
Дисклеймер: История принадлежит автору, перевод - переводчикам, герои - Стефани Рейтинг:М(на мой взгляд, автор переборщила) Жанр:Romance/Angst Пейринг:Белла/Эдвард Статус:оригинал завершен, перевод закончен Предупреждение:В истории 12 глав, включая пролог и эпилог, поначалу они маленькие, ближе к концу весьма объемные. История милая, добрая, никакой страсти, романтика с примесью страданий. Каждая новая глава - канун нового года: год в названии главы - наступивший, не прошедший. В начале истории Белле 14, Эдварду 16.
Саммари:Сможет ли ежегодная традиция объединить двоих, если один из них - подающий надежды музыкант, а второй - девушка, друг детства, из маленького городка?
От переводчика:Зареклась, что больше переводить не буду, но не удержалась. Однако перерыв был очень большим - больше года, поэтому прошу извинить, если что, ощущение, что я снова новичок в переводе. Выкладка глав: примерно раз в два-три дня.
Serpiente, у Вас в названии ошибочка, нужно "Рапсодия в тональности Си-бемоль мажор" и вообще можно без тональности, просто "Рапсодия в си-бемоль мажор"
Хорошая милая история, хотя Ангст - это уж слишком сильно сказано, все-таки жанр больше Романс)) Прочту и в русском обязательно) Баннер верхний только уменьшите до 600 пикселей. Катюш, ты посоветовала?
Serpiente, пока что ничего не понятно, но все-таки, жутко интересно! Чарли так старается, он так любит ее!) с удовольствием почитаю эту историю, удачи! :))
Serpiente c началом перевода) времени и вдохновения тебя. Я очень рада, что теперь эта история есть у нас на сайте. Sensuous,
Ага . Я и разрешение на нее получила - тогда сразу написала, но ответила мне автор только недавно. Но сейчас настроения для перевода такой истории нет, а Соня как раз искала что-нибудь романтичное)
Ввиду долгого отсутствия я не имею возможности ответить на все личные сообщения, что пришли за эти четыре месяца. Поэтому, пожалуйста, если ваш вопрос еще актуален, продублируйте его.
Serpiente, спасибо за перевод! Kate1, спасибо за редактуру! История чудесная, мне очень понравилось начало! С удовольствием почитаю продолжение! Записывай в ПЧ!
Serpiente, спасибо за перевод первой главы! Мне понравилось начало. Очень интересно как дальше сложится судьба героев, как они преодолеют трудности, которые у них есть. С удовольствием почитаю, перевод и надеюсь примете в читатели!? Serpiente, Kate1, спасибо за появление первой главы!
Изменила ник. Раньше была: girl_in_a_green_scarf♥ ;)
Serpiente спасибо за перевод замечательной главы Бедная Белла интересно что хотел сказать Эдвард? Kate1 спасибо за редактуру с нетерпением буду ждать продолжения
Serpiente, спасибо за перевод! Kate1, спасибо за редактуру! Глава потрясающая, но уж больно грустная! И праздник такой замечательный, есть повод порадоваться, повеселиться и посмеяться, а Белле и Чарли явно хочется где-нибудь в сторонке похандрить и поплакать! Но я надеюсь они соберутся, приободряться и найдут в себе силы на дальнейшую счастливую жизнь!
Serpiente, Kate1, спасибо большое за перевод главы! Жалко, что с Чарли и Беллой случилось такое огромное несчастье их желание отгородиться от всего и не быть причастными к веселью можно понять. Думаю им может помочь только время ведь каждый переживает горе по-своему. Мне показалось очень милым, что Эдвард решился сыграть песню Рене не думаю что Чарли или Белле это не понравилось. Не понимаю, из-за чего он сбежал?! Надеюсь, в дальнейшем у них все наладится! Serpiente, Kate1, спасибо за перевод главы и уведомление с нетерпением буду ждать продолжения!
Изменила ник. Раньше была: girl_in_a_green_scarf♥ ;)
И праздник такой замечательный, есть повод порадоваться, повеселиться и посмеяться, а Белле и Чарли явно хочется где-нибудь в сторонке похандрить и поплакать!
Такое встречается вполне часто: когда другие веселятся, тебе совсем не до развлечений.
girl_in_a_green_scarf♥,
Quote (girl_in_a_green_scarf♥)
Мне показалось очень милым, что Эдвард решился сыграть песню Рене не думаю что Чарли или Белле это не понравилось.
Да, этот момент мне тоже показался особенно трогательным - ведь он старался помочь Белле, а не расстроить ее или ее отца.
Serpiente, какая прекрасная глава. столько чувств и эмоций - слезы выступили на глазах они такие застенчивые, замкнутые, смущенные своими действиями. интересно, почему Эдвард отреагировал именно так. и конечно же, что будет дальше! спасибо за перевод и редактуру!
Serpiente, спасибо большое за перевод ,удивительная история. Kate1 спасибо милая за прекрасную редактуру! История захватила с самого начала читать пролог про отношения Чарли и Рене так не привычно,но очень интересно. Образы героев не простые они все разные ,но интересные.Вроде бы Беллу любят друзья и Элисс и Эммет хорошо относятся с Эдвардом у неё совершенно всё по другому ,видно что этому мальчику она симпатична,вот только Эдвард не так прост,немного странный точнее его поведение странное. Думаю на поляне был особенный момент для них обоих,он поддержал и помог в сложные времена для Беллы. И этот не запланированный поцелуй интересно,что он для каждого значил и почему Эдвард убежал. Мне понравилось,хочу узнать,что будет дальше с героями.Обложка отличная спасибо автору за неё. Serpiente, спасибо за перевод,умница буду ждать продолжения
Никто из нас не является тем, кем кажется. Вот так жизнь учит узнавать людей не снаружи, а изнутри. (с)
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ