Подарок «Спасибо за подарок!» Подняв голову, она увидела улыбающегося Эдварда. Следом пришло второе сообщение. «Правда, мне никогда не шёл розовый цвет». Белла с недоумением смотрела в зелёные глаза. Она не успела ответить, как телефон завибрировал в третий раз. «И эти стринги совсем не моего размера! )))»
Роман с прошлым. Обратная сторона Эдвард пока ещё человек, и его обычная жизнь меняется, когда в неё мистическим образом врывается странно одетая незнакомка.
Бумажная любовь Эдвард стеснительный и робкий парень, который страдает заиканием и вынужден терпеть насмешки окружающих. Его сестра, красавица Розали всегда готова придти на помощь и встать на защиту любимого брата. Но однажды новенькая студентка опровергла все ожидания и просто заговорила с ним, не обращая никакого внимания на страх перед социальным изгоем.
Вечная свобода В начале 1950-х, когда, кажется, жизнь пяти Калленов только устроилась, неожиданное появление таинственной пары предвещает великие перемены. История прихода Джаспера и Элис глазами Карлайла.
Снежная соната — Белла! — сделал он шаг вперёд, готовясь вымаливать прощение. — Белла? — удивлённо переспросила она: — Тут только я. — Не проявляя ни одной эмоции, которые Эдвард готовился увидеть, она отряхнула снег с ладоней и протянула правую руку для рукопожатия. — Вы обознались. Меня зовут Иза. Альтернатива Новолуния.
Жизнь после жизни Что со мной происходит? Я словно горю, плавлюсь, моя кожа булькает, как растопленный пластик. Не могу пошевелить руками от нестерпимого жжения. Кости раздроблены, все до единой, в мелкую пыль. Растерты на жерновах, словно мука. Ноги тоже в огне.
Поиграем? Белла Свон – молодой детектив полиции, не так давно закончившая Академию. Это – ее самый первый боевой выезд. Он – ее первый серьезный подозреваемый. Сумеет ли она удержать птичку в клетке?
Остров Каллена Белла приглашена провести Рождество со своей подругой Элис и её семьей на Исла-де-Каллен – острове, который принадлежит Эдварду Каллену. С самого начала становится понятно то, что у Эдварда и Беллы много общего. Например, эротические фотографии, общение с Джаспером Хейлом и потребность отличаться от других. Что произойдёт с ними за две недели?
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме? Заявки оставляем в этом разделе.
Роберт Паттинсон на The Daily Show: Джон Стюарт предлагает мороженое в качестве успокоительного
11:56
Мы все можем дружно с облегчением выдохнуть: Роберт Паттинсон так же очарователен и остроумен, как и прежде.
Сегодня вечером актер-стоик посетил The Daily Show – отличное место, где он мог провести промо-акцию, посвященную фильму, без опасений, что ему начнут задавать вопросы вроде «Так что ты почувствовал, когда узнал о неверности Кристен Стюарт?».
Потому что Джон Стюарт знает (если ему вообще не безразлично), что лучше не затрагивать эту тему, так ведь?
Ха, не совсем!
Стюарт умудрился придать своему обычному деловому интервью комедийный привкус, начав с неловкой шутки «Так чем ты занимался?».
«Я заготовил шутку! - запротестовал Паттинсон, изображая испуг. – Черт возьми! Я весь настроился и готов начать».
«OK, давай просто сделаем это», - продолжил телеведущий, неожиданно вынимая два стаканчика с мороженым «Бен и Джерри» («Черри Гарсиа» - для себя, «Карамель С утра» – для своего гостя) и две ложки.
«Теперь мы просто парочка болтающих подружек, - сказал Стюарт. – Хорошо… Расскажи мне все».
«Я стараюсь избегать таких продуктов, а не то мои Spanx(женские утягивающие колготки – прим. перев.)лопнут», - заявила звезда «Космополиса» с каменным выражением лица.
«Так чем мы тут займемся? Ты в порядке? Все ОК? Я беспокоюсь за тебя», - продолжил Стюарт
«Моя самая большая проблема в жизни заключается в том, что я скуп, и не нанял публициста, - поделился Паттинсон. – Мне надо нанять публициста».
«Думаю, тебе следует это сделать, - согласился Стюарт, - если только у тебя нет машины времени…»
«В любом случае», - ответил Паттинсон.
После того, как они обсудили очередь фанатов, выстроившихся перед зданием, чтобы увидеть Паттинсона, Стюарт наклонился к нему доверительно и проговорил: «Слушай, когда я в последний раз порвал отношения, «Бен и Джери» помогли мне пережить трудные времена. Так что, я думаю, это могло бы нас объединить и настроить на разговор типа «Старина, тебе лучше с этим покончить, забудь ее. Как бы то ни было!»
«Когда ты молод и разрываешь отношения, - продолжил Стюарт уже обычным голосом,- это очень тяжело, кажется, что наступил конец света. Если честно, я впервые вижу, чтобы мир реагировал подобным образом. Это сумасшествие. Мое тебе пожелание, чтобы ты разобрался в своей собственной жизни без постороннего вмешательства, и я желаю тебе все самого наилучшего».
«Вообще-то я должен был говорить о «Космополисе»!» - ответил Паттинсон, улыбаясь.
И они со Стюартом продолжили говорить на тему «Космополиса», который появится в кинотеатрах США в пятницу.
Перевод выполнен LadyX специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Роберт Паттинсон на The Daily Show: Джон Стюарт предлагает мороженое в качестве успокоительного
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Мне понравилось, как Роберт уходил от ответов на скользкие вопросы. Я, прям, им загордилась, когда он поставил ведущего на место и заговорил о фильме, а не о себе.
«Моя самая большая проблема в жизни заключается в том, что я скуп, и не нанял публициста, - поделился Паттинсон. – Мне надо нанять публициста». Как только сдержался и не сказал, что самая большая его проблема - это не в меру любопытные и наглые журналисты, и многие другие "сочувствующие"... Роб настоящий профессионал, здорово держался, выдержка и чувство юмора ему помогли, несмотря на провокации ведущего. LadyX, спасибо за перевод.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ