Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Новости скоро появятся...


Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

CSI: Место преступления Сиэтл
Случайное открытие в лесу возле Форкса начинает серию событий, которые могут оказаться катастрофическими для всех, а не только для вовлеченных людей. Сумеречная история любви и страсти, убийства и тайны, которая, как мы надеемся, будет держать вас на краю!

На прощанье ничего он не сказал 2
Продолжение первой части. Белла и Эдвард, поборов свое пристрастие к человеческой крови, возвращаются в ЛА. Эдвард намерен отомстить Блейку, несмотря на просьбу жены забыть прошлое и начать жить настоящим.

Список желаний
За четыре недели до свадьбы Белла расстроена тем, что у нее нет ни малейшего шанса заставить Эдварда отступить от правил. Но ничто не мешает ей помечтать. Она составляет список эротических фантазий и с удивлением обнаруживает, что некоторым из них суждено исполниться раньше срока.
NC-17

Похищенные
Привычная жизнь Изабеллы Свон круто меняется, когда однажды она просыпается не дома. Кто её таинственный и жестокий похититель? И найдётся ли тот, кто сумеет спасти?
Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка"

Он вернется
Я буду ждать Эдварда столько, сколько понадобится. Переждать зиму? Легко. Всю жизнь? У меня нет выбора. Он вернется, я верю в это.

Предчувствие рассвета
Элис не помнит, кто спас ее от убийцы и по чьему решению она стала вампиром, ее человеческая жизнь стерлась из памяти. Но что если тот, кого она видит в своем будущем и ждет, и спаситель из прошлого - один и тот же?

Путешествие к необитаемым островам
А что если б влюбленные заранее знали, что им предстоит?
Белла/Эдвард. Мини.
Фантастика, романтика, путешествия во времени.

Занятная история из прошлого
Первая брачная ночь приятно удивила его – избранница была невинной. Это было единственным сходством, которое он и нашел между своими женами



А вы знаете?

что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



А вы знаете, что победителей всех премий по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 462
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 83
Гостей: 81
Пользователей: 2
innasuslova2000, natsv
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Альтернатива

Окольные пути. Глава 22. Мистер Снейк.

2024-5-3
17
0
0
Глава 22. Мистер Снейк.

День медленно скатывался к вечеру, но пикник все еще продолжался. Солнце уверенно клонилось к западу, отчаянно пытаясь дотянуться гаснущими лучами до верхушек деревьев, окружавших поляну, на которой уже властвовали серые сумерки. Тихий осенний день растворялся в закате, уступая место теплой ночи. Благотворительные мероприятия почти закончились, на повестке дня остался только концерт, венчающий это пафосное сборище. Белла задумчиво жевала кусок пиццы, которую принесла Элис, и посматривала вокруг. Было что-то забавное и нелепое в их странной компании.
Опираясь спиной на шершавый ствол дерева, сидел Эдвард, его немного отрешенный вид свидетельствовал о глубокой задумчивости. Время от времени он бросал быстрый взгляд на Кэтрин и морщил лоб. Рядом с ним пристроилась Элис, вот уже больше получаса болтавшая с Джаспером по телефону. С другой стороны покрывала, как можно дальше от них, расположились Эмбри и Джейкоб. Запах вампиров заставлял их морщиться всякий раз, когда капризный ветерок дул с той стороны, где сидели Каллены. С большей охотой они вообще не позволили бы им расположиться рядом, но их пригласила Кэтрин, которая в последнее время очень подружилась с Элис. Водоразделом между оборотнями и вампирами устроились близняшки и Белла. Клэр прижималась к Эмбри, а Белла устроилась ближе к Джейкобу. Что касается Кэтрин, то она заняла позицию строго посредине покрывала, с удовольствием общаясь и с волками, и с Калленами. Ли держалась независимо. Не желая сидеть рядом с Джейкобом, она устроилась как раз за его спиной.
Джейкоб с удивлением прислушивался к своему внутреннему голосу. Почему его больше не беспокоило общение с вампирами? Даже инстинкты охотника молчали в присутствии Калленов. Он поймал себя на мысли, что Элис – вполне милая девушка, не лишенная рассудительности. Она искренне любила Беллу и защищала ее от всех. Эдвард вообще не вызывал у него никаких чувств. Иногда Джейкобу хотелось, чтобы он держался подальше от Беллы, в нем говорило чувство собственности. Но со временем он понял, что Белла больше не интересуется Эдвардом, а все его попытки завоевать ее внимание не приводят ни к чему. Джейкобу было неприятно, что она носит на цепочке два сердечка – его и Каллена, но запрещать ей что-то делать он не хотел. Он не пытался ограничивать ее свободу, давить на нее, заставлять делать то, чего она не хочет. И Белла была счастлива с ним! Она спокойно общалась с Калленами, с оборотнями и близняшками, но потом всегда приходила к нему. Почувствовав, как волна нежности захлестывает его, Джейкоб прижал Беллу к себе и поцеловал в макушку. Ощутив его горячее дыхание на своей коже, она нежно улыбнулась и прижала его руку к своей щеке. Это простое движение совсем выбило из колеи Ли. Пробурчав извинения, она подскочила и пошла прочь.
- Что с ней? – удивленно спросила Кэтрин. – Может, ее нужно догнать?
- Нет, - остановила ее Клэр. – Пусть она немного отдохнет от нас.
Белла посмотрела ей вслед и еще теснее прижалась к Джейкобу. Она хорошо понимала, что означает эта демонстрация.
А Ли желала только одного – перевоплотиться! Ей вовсе не улыбалось весь вечер любоваться на счастливое лицо Джейкоба, обнимающего Беллу. Она вообще не хотела ничего видеть! Против воли на глазах выступили слезы. Держаться! Еще чуть-чуть! Нужно только свернуть вон на ту тропинку, и тогда можно будет…
Она с размаху налетела на что-то, даже не сразу поняв, что это «что-то» живое.
- Извините, - буркнула она, не поднимая глаз, чтобы не дать возможность слезам перелиться через край.
- Мисс Клируотер? – раздался глубокий голос прямо над ней.
- Мистер Снейк? – вздохнула Ли, понимая, что нарвалась на очередную головомойку.
Он молчал. Ли медленно подняла голову и посмотрела на него. Его черные глаза не выражали ничего, казалось, что в них даже солнечный свет не отражается. Они были похожи на две опасные пропасти. Забыв, что ее собственные глаза все еще полны невыплаканных слез, Ли расслабилась и тотчас же пожалела об этом – по щекам побежали соленые ручейки. Его лицо изменилось, сквозь маску неприступности на секунду проступило беспокойство:
- Вы ударились? Вам больно?
- Нет.
Ли разозлилась на себя – разревелась, как психически неустойчивая истеричка! И перед кем? Перед мистером Алексом Шериданом Снейком, который, судя по всему, ее терпеть не может.
Неожиданно он протянул к ней руку и вытер ладонью соленый след. Это простое движение напугало Ли больше, чем все выговоры, которые он устраивал ей на уроках.
- Мистер Снейк, - уже жалобно проскулила она.
- Мы же не на уроке, мисс Клируотер. Думаю, здесь можно обращаться друг к другу по имени. Меня зовут Шеридан, если вы помните.
- Я помню, - пробурчала Ли.
Что такое? Почему сильная волчица позволяет себе блеять, как какая-то овца? Ли рассердилась на себя еще больше, но никак не могла прийти в себя. От него исходили волны мужской силы и уверенности. Он не был мальчишкой, которого можно легко поставить на место. От него пахло свежестью леса. Вернее, пахло бы, если бы запах парфюма не забивал остальные почти полностью. Как волчице, Ли очень хотелось почувствовать его настоящий запах, но вместо этого в нос ударил искусственный. Она судорожно втянула в себя воздух и чихнула. Он что, по утрам обливается одеколоном?
Мистер Снейк по-прежнему молчал и внимательно смотрел на нее. Его лицо было абсолютно непроницаемо. Прекрасно разбирающаяся в людях, Ли никак не могла понять его. Черные глаза смотрели на нее заинтересованно, словно пытались заглянуть в самую глубину ее души. Она поежилась под этим пронизывающим, тяжелым взглядом.
- Давайте прогуляемся немного, - неожиданно предложил он.
Ли кивнула, ощущая себя словно под гипнозом. Шеридан, взял ее под локоть и увлек за собой на тропинку. Ли покорно пошла, даже не задумываясь, куда он ведет ее.
- Расскажите мне о вашем отце, - попросил он.
Рассказать об отце? Она даже остановилась. Зачем этому незнакомцу знать что-то о Гарри? Ли вопросительно уставилась на него.
- Вы говорили, что он умер. От чего?
Неожиданно для себя, Ли ощутила в себе прилив доверия к этому незнакомцу, захотелось рассказать ему все, что мучило ее. Невысказанные слова давно жгли язык, но поговорить об отце было не с кем. Ли начала рассказ, чувствуя, как с каждым словом, с каждым предложением ей становится легче. Мучительная боль потери постепенно отступала, уступая место странному покою, разливающемуся по венам. Шеридан был хорошим слушателем - заинтересованным, внимательным. Когда Ли закончила, он остановился и взял ее за руку:
- Мне так жаль... – глухо сказал он.
Ли кивнула. Стандартная фраза, которой люди выражают свое несуществующее сочувствие, в его устах звучала искренне.
Она так увлеклась воспоминаниями об отце, что не заметила, как они, описав круг, снова вернулись на поляну, к тому месту, где сидела вся ее компания. Ли с неудовольствием отметила, что ничего не изменилось. Против воли она посмотрела на руки Джейкоба, обнимающие Беллу, и вздохнула.
- Вас это беспокоит? – Глубокий голос Шеридана прозвучал над самым ухом.
Ли вздрогнула.
- Что?
- Ваши друзья.
Ли оторвалась от созерцания Джейкоба и посмотрела в черные глаза. В самой глубине их полыхнуло что-то похожее на … гнев? С чего бы ему сердиться?
- Мои друзья меня совсем не беспокоят, - соврала она, не отрывая от него своего взгляда.
- В таком случае, почему вас так волнует вон та пара? - Он указал на Джейкоба и Беллу.
- Вовсе нет! – возразила Ли, не желавшая признаваться.
Шеридан замолчал на секунду и перевел разговор в другое русло:
- Ваша компания такая странная. Как вы уживаетесь вместе?
- О чем вы?
- Я спросил, как вы уживаетесь. Особенно вон те два молодых человека, - он показал на Джейкоба и Эмбри. – И эти.
Шеридан с неприязнью махнул в сторону Калленов. На его лице проступило выражение брезгливости. Ли удивленно молчала. Что-то не так. Обычно одного взгляда, брошенного на Калленов, хватало, чтобы проникнуться к ним вечной симпатией. Магнетизм идеального хищника! Но Шеридан их явно недолюбливал, как минимум.
- Нормально уживаемся, - из чувства противоречия ответила она.
- Послушайте, Ли, - заговорил Шеридан. – Я долго изучал психологию. Я прекрасно читаю по вашему лицу, как по отрытой книге.
- И что же вы там вычитали? – раздраженно поинтересовалась Ли.
- Все очень просто. Вы любите того молодого человека, - Он снова указал на Джейка. – Но он вас воспринимает исключительно как друга. Вас это терзает и мучает. Вы почти уже ненавидите свою соседку, которая является его счастливой избранницей. Вы вынуждены жить вместе в силу каких-то обстоятельств, мне непонятных. Так?
Он посмотрел в ее глаза и сжал руками ее плечи. Черные глаза полыхали странным огнем, так что Ли даже испугалась. Откуда ему все известно? Она озвучила этот вопрос вслух.
- Я наблюдал за вами, - признался он. – С первого дня, когда вы так неудачно в меня врезались.
Ли вырвалась из его цепких рук и отступила. Он выглядел сумасшедшим, он пугал ее.
- Мистер Снейк! – дрожащим голосом произнесла она.
Этого оказалось достаточно, чтобы привести его в себя. Глаза снова стали пустыми, на лицо легла непроницаемая маска.
- Простите меня, - ровным голосом сказал он.
- Я, наверное, просто неправильно вас поняла, мистер Снейк.
- Никаких мистеров Снейков. Меня зовут Шеридан, - поправил он.
- Шеридан, - попробовала на вкус его имя Ли. Ей понравилось, как оно звучит.
- Нет, Ли, ты правильно все поняла, - резко ответил он, переходя на «ты». – Я действительно наблюдал за тобой.
- Зачем? – прошептала она.
- Потому что…- заговорил он, но осекся. – Я не маньяк, Ли. Ты можешь спать спокойно, я не причиню тебе вреда.
Ли судорожно вздохнула. Она боялась услышать что-то совсем другое. Шеридан пугал ее, в нем было так много скрытой силы, его воля легко делала ее слабой и покорной. Это странное ощущение, никогда ранее не испытываемое, тревожило ее и вместе с тем возбуждало любопытство. Что такое было в этом человеке, что так сильно притягивало ее против воли?
- Я больше не задержу тебя, - Его голос странно вибрировал. – Иди к своим друзьям.
Ли сделала один шаг по направлению к поляне, но обернулась. Шеридан стоял, опираясь на шершавый ствол, и тяжело дышал, закрыв глаза.
- Вам плохо?
Она подбежала к нему и дотронулась рукой до его груди. Шеридан вздрогнул и открыл глаза, казалось, один его взгляд опалил ее кожу. Ли отдернула руку и поспешно пошла прочь. Она чувствовала его тяжелый взгляд на своей спине и знала, что, если обернется, то увидит фигуру, прислонившуюся к дереву, которая провожает ее глазами. В голове был сумбур. Больше всего ей сейчас хотелось оказаться в своей комнате, в одиночестве, чтобы обдумать все то, что произошло с ней сегодня, но пришлось возвращаться к друзьям.
- Где ты ходишь? - приветствовала ее Кэтрин. – Мы тут спорим.
Не в состоянии сосредоточиться, Ли посмотрела в сторону деревьев, но там уже никого не было. Мистер Снейк исчез.



Источник: http://www.twilightrussia.ru/forum/40-3232-1
Категория: Альтернатива | Добавил: Sorena (30.04.2010) | Автор: Sorena
Просмотров: 899 | Комментарии: 4


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Сумеречные новости
Новости скоро появятся...
Всего комментариев: 4
0
4 ღSensibleღ   (14.07.2013 05:44) [Материал]
спасибо

0
3 Локо-girl   (01.05.2010 02:49) [Материал]
крутая прода!

0
2 AnnaVologda   (30.04.2010 15:11) [Материал]

Я и раньше думала на него, но теперь почти уверена!

0
1 Vodka   (30.04.2010 14:53) [Материал]
теперь догадываюсь кто оборотень)
спасибо за главу!!



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]