Эпилог
Сегодняшний день был больше похож на прекрасный сон, чем на реальную жизнь. Я стояла напротив зеркала в полный рост и созерцала собственное отражение. Впервые в жизни я была довольна своим внешним видом на все сто процентов. С моих губ слетело восторженное восклицание, и это была сама лучшая похвала работе Элис. Моя подруга порхала вокруг меня, одергивая несуществующие морщинки на длинной гладкой юбке.
Дизайнер сшил поистине бесподобный шедевр из атласа. Мое подвенечное платье цвета нежных золотистых сливок было прямого силуэта. Строгий простой лиф без бретелек, прямая юбка, обтягивающая бедра и струящаяся мягкими складками до самого пола, сзади переходящая в длинный шлейф. Нижняя юбка была пошита из особой неизвестной мне ткани такой, что при каждом моем движении раздавался тихий шелест и в воздухе разливался неповторимый тонкий аромат. Руки, как вторая кожа, облегали длинные белоснежные перчатки. Высокая прическа с вплетенными в нее цветами, открывала мою шею, делая еще длиннее и изящнее, и нитка жемчуга нежно обнимала ее. В ушах колыхались длинные серьги с жемчугом, отбрасывая разноцветные блики на окружающие предметы.
Элис удовлетворенно улыбнулась и закрепила последнюю и главную деталь туалета невесты – фату. Моя подруга еще некоторое время покрутилась, оценивая меня, и поколебавшись, накинула мне на лицо вуаль фаты. Как только Элис вручила мне букет невесты с кремовыми орхидеями, в комнату заглянул Джаспер и сообщил, что пора выходить. Флорист составил такой бесподобный букет, что так и хотелось зарыться лицом в цветы, с наслаждением вдыхая неповторимый тропический аромат орхидей.
Неведомо, сколько мне суждено прожить – век или тысячелетие, но этот день я запомню навсегда. Я уже стояла в коридоре вместе со своей дочерью, а Розали и Элис удалились по своим делам.
Констанцию одевала Розали, и моя малышка была бесподобна в бархатном изумрудном платье с рукавами-фонариками. Длинная пышная юбка не доходила до пола и открывала красивые лаковые с зеленоватым отливом туфельки моей принцессы. Длинные бронзовые волосы были завиты в длинные шелковые локоны. Они были перевязаны шелковой изумрудной лентой и выложены по спине и плечам Конни. В руках моя дочь держала изящную корзинку, украшенную шелковыми лентами, такими, как и в ее волосах, наполненную доверху лепестками роз. Ее личико приобрело какое-то торжественное выражение, а яркие изумрудные глазенки смотрели на меня с неописуемым восторгом.
Как во сне я шла следом за моей малышкой, разбрасывающей лепестки роз. Я спускалась по лестнице, перила которой были украшены гирляндами их живых цветов. Холл моего дома словно преобразился, он приобрел сказочный и праздничный вид. В воздухе витал аромат различных цветов и трав, преобладающим ароматов в этой гамме был - флердоранж. Я неспешно спустилась по лестнице.
Ничто в мире не имело значение, кроме моего любимого. Мои глаза тут же нашли Эдварда. Мой любимый стоял возле священника и ждал меня. Он застыл в напряженной выжидательной позе и его глаза были прикованы к лестнице. Я замерла на последней ступеньке лестницы и во все глаза смотрела на своего жениха. Эдвард был просто великолепен в черном смокинге, в белоснежной рубашке и строгом галстуке. Мое сердце замерло, и я все еще не верила в то, что наконец-то мы будем вместе навсегда. Белизну его лица оттенял черный смокинг, а его глаза коньячного цвета смотрели на меня с великой любовью, восторгом и безграничной нежностью. Его словно взгляд говорил мне одно – ты прекрасна и я безумно люблю тебя!
Вдруг заиграл свадебный марш, и медленно в такт музыке поплыла по красной ковровой дорожке, усыпанной бледно-розовыми лепестками роз. Конни уже стояла рядом с Эдвардом, и они вдвоем терпеливо ждали меня. В самой дальней части холла была сооружена арка, увитая плющом, цветами. Под ней стоял улыбающийся священник - седой старичок, облаченный в рясу, с четками и библией в руках и ждал с доброй улыбкой.
- Ты прекрасна, - прошептал Эдвард восхищенным голосом, когда я поравнялась с ним.
Священник начал обряд венчания. Мы с Эдвардом твердо отвечали «ДА» на все его вопросы. Стандартная клятва в конце: «И только смерть разлучит нас» была заменена Элис на клятву в вечной любви. Мы обменялись кольцами, и священник объявил нас мужем и женой и разрешил жениху поцеловать невесту. Эдвард откинул фату с моего лица и нежно поцеловал меня.
Он прошептал мне на ухо дразнящим бархатным голосом:
- Ты наконец-то миссис Эдвард Каллен – моя жена… Боже, я так счастлив…
От его интимного шепота на ухо мурашки пробежались по спине, и я тихо хихикнула счастливым серебристым смехом. Эмоции так переполняли меня, что я не была не в силах ответить ему.
А далее были поздравления всей семьи. Первыми вручили мне подарок Элис и Джаспер с напутствиями одеть это на первую брачную ночь с моим уже законным мужем. Она дала мне небольшой однотонный пакет, когда я извлекла на свет божий содержимое, то там оказалось откровенное дорогое белье кроваво-красного цвета с черными кружевами. Я смутилась, и тут же засунула его обратно. Джаспер сразу же уверил меня, что в покупке этого он не участвовал, и своим голосом с нотками паники повеселил всю нашу семью. Розали и Эммет вручили нам ключи от нового авто. Причем Эммет тоже покаялся, что красный Кадиллак с откидным верхом, тоже покупала Рози, а он тут вроде как и не причем.
Последними нас поздравили Карлайл и Эсми. Они вручили нам какие-то бумаги, перевязанные ленточкой. В процессе поздравления оказалось, что маленький тропический атолл в Тихом океане со сложным названием в нашем полном распоряжении. Эсми сообщила, что там уже отстроен маленький домик со всеми удобствами, и что мы уже сегодня ночью можем поехать туда на медовый месяц. Позже оказалось, что нам подарили маленький кусочек личного рая. Уже вечером к нам присоединился Сэм, который ходил по очень важным делам и не смог присутствовать на церемонии. Он вручил мне цветы и от всей души поздравил нас с Эдвардом.
Зазвучала музыка и Эдвард пригласил меня на первый брачный танец молодоженов, который мне навеял, воспоминая о нашем первом танце в Гилфордском колледже. Потом началось веселье: танцы, игры и различные конкурсы, которые устроила Элис и сама же их и проводила. Что и говорить – свадьба в кругу семьи удалась на славу…
Но вот отгремела музыка, Конни уложили спать, а вся семья отправилась на охоту, тактично оставив нас с Эдвардом наедине. Мой муж нежно обнял меня и поцеловал долгим проникновенным поцелуем, раздувая искры страсти, грозящей перерасти в пожар любви. Целуясь, мы пересекли холл, ласки стали страстными и интимными, затем подошли к лестнице. Очередной поцелуй вырвал из горла Эдварда рык, и он, подхватив меня на руки, понесся вверх по лестнице навстречу нашему вечному счастью…