Глава 2
По пути на работу я усердно репетирую трогательную речь о внезапно появившейся аллергии на тунца в сэндвичах из «Квизнос».
Да, мам, мне очень жаль, что не смогу попробовать мясное суфле, которое ты приготовила специально для нас со Стивеном… Нет-нет, он ни капли не расстроится, если мы не сможем прийти. Конечно, я передам ему большой привет и обязательно упомяну о том, как замечательно ты готовишь. Звучит до неприличия глупо, но это уж точно убережет бедного Стивена от надоедливых голосовых сообщений Рене. Пусть даже он – всего лишь плод моего воображения. Но ведь родители не должны знать
абсолютно всё, правда? У всех есть свои маленькие секреты.
Пока я размеренным шагом бреду к «Материалам Ньютона», успеваю подумать о том, что моя ложь – это даже в какой-то мере проявление высшего милосердия. Теперь мама и папа не будут переживать за просроченные телефонные счета, на которые набегают пени, за протечку на потолке в ванной, за перегоревшие лампочки, за мой ежедневный рацион из йогуртов и замороженной пиццы, за…
Стоп.
О чём это я вообще?! Неужели я с чистой совестью продолжу пудрить моим родителям мозги о несуществующем мужчине до конца своих дней?
Мама и папа, я беременна. Но, к сожалению, отец ребенка снова в длительной командировке. Не вздумай звонить ему, мама... Хм, неплохая идея. А если нанять актёра и…
Так. Ни в коем случае, Белла. Нужно рассуждать трезво и по-взрослому: прекратить дурачить родителей, принять тот факт, что я – полная неудачница, и, в конце концов, перестать смотреть «Уилфреда» каждое воскресение
(прим. авт.: Сюжет строится вокруг молодого человека по имени Райан, который ухаживает за девушкой — хозяйкой пса по кличке Уилфред.Дело осложняется тем, что вместо собаки Райан видит человека в собачьем костюме, который с ним разговаривает). Думаю, он слишком плохо на меня влияет.
К тому моменту, когда передо мной разъезжаются стеклянные двери «Материалов», я успеваю сочинить целое чистосердечное признание со слезами и объятиями (только это должно быть в самом конце, когда предки в конец расчувствуются. Таков сценарий). Нужно, наконец-таки, прекратить вести себя как пятилетний ребенок. Сознаться во всём маме с папой и покончить с муками совести. И чего я, спрашивается, трусила? Какой нужно быть идиоткой, чтобы бояться собственных родителей. Подумать только.
Приготовившись тут же позвонить Рене с Чарли и рубить правду-матку, я уверенно распахиваю дверь кабинета и оказываюсь припечатанной к стене.
– Какого чёрта, Белла? – Моя подруга Элис просто-таки сверлит меня взглядом.
Сначала я теряюсь и не понимаю, в чем дело. Но потом до меня медленно доходит. Господи, она знает. Знает, что это я, а не Люси,
совершенно случайно вывела из строя ее обожаемую кофемашину.
– Если ты о кофемашине, то её вчера починили, – защищаюсь я. Несмотря на всю доброту, Элис умеет напугать до чёртиков.
– Что? – Она бросает на меня странный взгляд. – Так это была ты?
– Нет, то есть да, то есть… – Я вздыхаю. – Это наполовину моя вина. Люси тоже пользовалась ею в тот день.
– Не имеет значения, – отрезает подруга.
– Тогда о чем ты? – искренне не понимаю я.
Элис обиженно косится на меня:
– О чем я? О загадочном Стивене в роли твоего нового парня, вот о чем!
Твою мать. Мне послышалось. Это галлюцинации. Мама обещала…
– Звонила Рене, – будто прочитав мои мысли, продолжает Элис, – и просила передать тебе это. – Подруга хватает бумажку со стола.– «Белла, не забудь, сегодня вы со Стивеном ужинаете у нас, поэтому не покупай себе эти ужасные консервы. Он предпочитает мясо или рыбу? Целую, мама».
Я пытаюсь вымолвить хоть слово, но рот упорно не желает подчиняться. Смотрю на потрескавшийся потолок, на ксерокс, на монитор компьютера, лишь бы не встречаться глазами с Элис.
– Мне казалось, что подруги делятся такими подробностями. – Кажется, она и впрямь обиделась.
И что мне теперь делать? Как мне объяснить ей, что у меня и парня-то нормального два года не было. Не считая Джейкоба из интернета. Но, боже, как это несерьёзно. Он даже фото своё не прислал, мерзавец!
– Элис… – Я делаю шаг по направлению к её столу, стараясь говорить максимально убедительно. – Мы встречаемся не так долго. Я пока…кхм… не хотела об этом распространяться.
– Но ведь можно было просто
сообщить, что у тебя кто-то есть! – взрывается она. – Ты была первой, кто узнал, что Джаспер сделал мне предложение. Хотя тебе известно, как мой отец относится к долбанным традициям!
Элис встречается с Джаспером уже добрую сотню лет, поэтому весть об их помолвке казалась скорее чем-то неизбежным, нежели полной неожиданностью. По правде говоря, Элис никогда не понять, каково это – быть неудачницей в розовом спортивном костюме с успешной кузиной-миллионершей впридачу.
Так что нужно просто признаться ей хотя бы в том, что всё это чистой воды фарс, чтобы не показаться круглой дурой в глазах маминых подружек. Да, так и сделаю. Пожалуй, самое мудрое решение за всю мою жизнь. Тем более, Элис тоже недолюбливает Лиззи.
Я набираю в грудь побольше воздуха, открываю рот, чтобы расставить всё по своим местам.
Дзинь! Дзинь! От пронзительной трели телефонного звонка я вздрагиваю, как ужаленная. Ну почему именно сейчас?!
– Белла Свон, бухгалтерия.
– Белла? Это мама.
Нет, нет, нет, нет, нет. – Мам! – Я со страхом кошусь на Элис, посылая ей извиняющуюся улыбку. – Что случилось? – уже чуть тише добавляю я.
– Я никак не могу определиться с оттенком для цветочных композиций в гостиной. Как думаешь, фиолетовый подойдет к цвету обоев?
– Каких ещё композиций? Ты наняла флориста? – шиплю я в трубку. Спокойствие.
– Ну разумеется! Не могу же я выставить себя дурной хозяйкой перед владельцем нескольких шато!
– Не надо никаких букетов. У Стивена сильная аллергия на… э-э-э… абсолютно все цветы.
– Правда? Какая жалость, – слышу я недоверчивый тон мамы. – А шампанское? Он любит шампанское? Какое он пьет: «Моэт» или «Дом Периньон»?
– Ничего не нужно… Мы тихонечко посидим…
– Хотя лучше взять «Вдову Клико»… – Она меня даже не слышит. Я оглядываюсь: Элис не сводит с меня напряженного взгляда. Теперь и она в курсе моего самого большого позора.
И что прикажете со всем этим делать?
Ну, разумнее всего, не позволить маме превратить наш дом в дворец бракосочетаний.
– Мама, остановись, – решительно говорю я. – Стивен терпеть не может весь этот блеск и мишуру. Его…э-э… –
Просто не существует. – …просто тошнит от помпезности! Ему по душе что-то домашнее… как… парное коровье молоко на ферме дядюшки… Или запах скошенной травы.
– Коровье молоко… – как робот вторит мама, – скошенная трава…
– Да нет же! – взрываюсь я. – Ничего не нужно.
Никакого шампанского.
Никаких цветов. Просто ягодный пирог из «Маркс и Спенсер» и «Липтон».
– «Маркс и Спенсер»? – с чувством оскорбленного достоинства говорит она. – Ты издеваешься? Разве я могу накормить богача пирогом из супермаркета?
– Он будет в восторге! Стивен жить не может без «Маркс и Спенсер».
Пауза.
– Серьезно? – В голосе Рене слышится еще больший шок.
– Конечно, – продолжаю врать я, с силой скрещивая пальцы. – К тому же он не такой уж богач. Ну, до Билла Гейтса ему уж точно далеко…
– Так у него нет недвижимости во Франции?
– Я этого не говорила, – иду на попятную я. – Парочка шато, – наигранно смеюсь, будто у нас у самих денег куры не клюют, – такая мелочь.
На том конце снова длинная пауза. Так, нужно срочно прекращать этот разговор.
– Мама, мне пора. У меня… форс-мажор. Увидимся вечером.
– Конечно, дорогая, – бормочет мама. На заднем плане я отчетливо слышу шелестящий звук. – Чарли, куда ты подевал свой смокинг?..
И она отключается.
Это будет самый худший вечер в моей жизни.
Из груди вырывается напряженный вздох, а воображение рисует ужасные картинки: мама и папа стоят в дверном проеме в самых лучших нарядах, а перед ними я, жалкая и разбитая с булочками «Синнабон». По мере того, как они узнают правду, их лица становятся все злее…
Изабелла Мари Свон, вы приговариваетесь к пожизненным занятиям йогой за непростительное вранье родителям и списывание контрольных работ по алгебре… – Теперь понятно, – врывается голос Элис в мои печальные думы, –родители не дают покоя?
– Все просто хуже некуда.
– Как я тебя понимаю! –Сочувствую подруги нет предела. – Однажды отец был категорически против, чтобы я праздновала свое двадцатиоднолетие в баре с друзьями, представляешь? Он хотел пригласить на мой праздник какого-то убогого рэпера и подтанцовку. Подумать только, идиотскую подтанцовку! Я была в бешенстве, когда увидела контракт! Это был настоящий скандал, – с серьезным видом заявляет она. – И знаешь, что я в итоге сделала?
– Что? – любопытствую я.
– Напилась и явилась домой в футболке Дэна Роджерса. Это была лучшая ночь в моей жизни.
– Вау, – вырывается у меня.
– Я хочу сказать, – продолжает она, – никогда не позволяй манипулировать собой. Особенно в двадцать пять. – Элис приподняла брови. – Особенно родителям.
– С чего ты взяла…
– Да ты тряслась как заливное, когда услышала голос матери, – хохочет она.– Прямо как в день, когда забыла отправить какой-то невероятно важный отчет.
– Тебе показалось, – обрываю я. – Просто не ожидала ее услышать.
– Кто бы ни был этот Стивен, – подруга зевает, – он заставляет тебя краснеть как школьницу при одном упоминании.
Я стыдливо поджимаю губы. Знала бы она, что его вообще не существует, по-другому бы заговорила.
Нашу болтовню неожиданно прерывает громкий стук в дверь. В проеме появляется кучерявая голова Джессики Стэнли, секретарши нашего босса.
– Я вам не помешаю? – недовольствует она. – Весь персонал когти рвет в торговом зале, а вы спокойненько попиваете кофе, миссис Уитлок? Я разослала сообщения пятнадцать минут назад! Начальники из «Одлиз» ждать не будут!
– Ой, оставь, Джессика, – без тени страха отвечает Элис. – Никуда эти лондонские шишки не денутся.
– Только вы можете быть настолько непрофессиональной в такой ответственный для компании день. Прошу быть внизу немедленно. – И дверь оглушительно хлопает.
– А спать с нашим боссом очень профессионально, – саркастично говорит Элис, подкрашивая губы.
Я хихикаю.
– Я однажды читала, – продолжает она, – что треть англичан мужского пола – рыжие. Ума не приложу, как им это удается. Если только они не занимаются скрещиванием в секретных лабораториях.
– Господи, – еще громче смеюсь я. – Тебе точно нет равных среди главных сплетниц Вселенной.
– Это общепризнанный факт, – надменно произносит она. – Спорим, и тут найдется рыженький?
Элис протягивает мне пятерню, и я неуверенно ее пожимаю.
Хотя… А что я теряю, если не буду говорить им всей правды? Теоретически, этот Стивен Марлоу вполне может существовать. И прямо сейчас сидит и преспокойно доит альпийскую буренку в каком-нибудь уютном поместье, пока я ломаю голову над тем, как преподнести родителям очередную байку.
Эти мысли настолько воодушевляют, что моя скучная серая жизнь в следующее мгновение начинает казаться наполненной хоть какими-то приключениями. Пусть и с уклоном в психиатрическое отклонение.
Элис в ожидании ставки смотрит на меня.
– Даю двадцатку.
Приготовьтесь к самой хвалебной и занудливой речи Майка Ньютона за всю историю строительного бизнеса.
Нет, я не говорю, что на деловых встречах должны подавать коктейли и танцевать на барных стойках, но хоть бы шарики развесили или наклеили плакаты с лозунгами типа «Добро пожаловать!» или «Всем сотрудникам увеличиваем оклад вдвое». А может «Всем экономистам – отдых на Фиджи». То есть я совсем не
это имела в виду. На самом же деле все намного скучнее: голые зеленые стены и кучка снобов в темных костюмах посреди зала, с которыми то и дело перешептывается шеф.
До сегодняшнего дня никто толком не верил, что твердолобому Майку удалось-таки переманить в «Материалы» англичан, но реальность такова, что весь персонал сбежался в торговый зал, дабы поглазеть на акул напольного бизнеса из Лондона.
Мы с Элис прибегаем последними и довольствуемся местами в заднем ряду, по-жирафьи вытягивая шеи.
– Ничего интересного, – жалуюсь я. Сквозь ряды голов мне удается заметить светловолосого херувимчика, с невинной добродушностью разглядывающего персонал. Еще там есть мужчина с лысеющим затылком и в зеленом галстуке.
– Даже не рассчитывай на выигрыш, – злобно потирает руки Элис. – Меня ждут классные кожаные брючки из Топшоп.
Я фыркаю:
– Просто не можешь признать, что интуиция впервые тебя подвела.
Спустя несколько минут Майк Ньютон выступает немного вперед, а кучка темных костюмов смолкает, уставившись на зрителей.
Джессика услужливо выбегает на середину зала и вручает микрофон шефу. Он с минуту вертит его в руках, пытаясь отыскать кнопку (местонахождение которой, к слову, знает даже обезьяна); на лице – чувство крайней неловкости. Некоторые в толпе работников, в том числе и мы с Элис, хихикают. Наконец, не без помощи того самого херувимчика боссу все-таки удается совладать с техникой.
– Дорогие коллеги! – приветствие Ньютона заглушает противное гудение колонок. – Проверка, раз, два, три, Шалтай Болтай…
Он откашливается.
– Дорогие коллеги. Сегодняшний день – знаменательное событие для нашего магазина. Я рад сообщить…
И все в таком же духе.
Мало того, что наш начальник ни черта не смыслит в бизнесе, так он еще и здорово умеет лизать задницу.
– «Одлиз», – вдохновенно вещает с трибуны Майк, – динамичная и развивающаяся корпорация строительного бизнеса, которая многие годы является лидером на рынке соответствующих товаров и услуг Великобритании…
Я смутно припоминаю, что уже где-то это читала. Точно, на официальном сайте «Одлиз» в разделе «О нас».
Не хочу никого обидеть, но Ньютон разбирается в управлении и предпринимательстве ровно столько, сколько я - в ядерной физике. Его отец, Дерек Ньютон, отошел от дел три года назад, так что с тех пор положение у «Материалов» плачевное. Если не сказать бедственное. И сегодняшний день – единственное светлое пятно в работе компании за последние годы.
– …и я, как и все вы, счастлив уникальной возможности взаимовыгодного сотрудничества с ведущим поставщиком напольных материалов «Одлиз», любезно согласившихся…
– И как ему удалось отхватить такой кусок пирога? – недоверчиво шипит подруга. – По-моему, уже все газеты раструбили о скором банкротстве «Материалов», а Ньютон здесь и там заключает выгодные сотрудничества.
С этим не поспоришь. Если уж быть до конца честной, на досуге я частенько посматривала свободные вакансии для экономистов.
– Может, Ньютон-Старший решил вытащить сына из грязного болота? – говорю я.
– На протяжении нескольких месяцев мы с директорами «Одлиз» размышляли обо всех плюсах и минусах будущего слияния…
– По-моему, ты проиграла, – фыркаю я.
– А вот и нет, интуиция у меня превосходная, так что готовь денежки, – чувствуя вкус скорой победы, шепчет Элис.
– А теперь я передаю слово Эдварду Каллену – вице-президенту «Одлиз», который любезно согласился предоставить сотрудникам «Материалов Ньютона» краткий обзор бизнес-плана на будущий год.
– О боже, Белла, я вижу его.– Элис зажимает рот рукой. – Выигрыш мой! Я же говорила!
Какого хрена? Хоть тут мне должно повезти. Хотя бы здесь.
Глаза перебегают с одной головы на другую, но рыжих волос нигде нет.
Я вытягиваюсь на носочках, не в силах поверить в свое поражение. Статистика постоянно обманывает, а мама вечно твердит, что новостям нельзя доверять. Нет здесь никаких рыжих. Я не хочу отдавать двадцать баксов!
Ноги на каблуках угрожающе шатаются, но я преисполнена целью опровергнуть слова подруги.
Не может быть. Ей показалось. Никого там нет. И тут происходит самая непредвиденная вещь. Я начинаю падать. Как в замедленной съемке вокруг меня плывут лица, англичане, ноги. Ума не приложу, как это случилось, но в следующую секунду я вытягиваюсь на мягком ковролинепрямо посреди зала. Абсолютно все таращатся на меня. И, кажется, я чуть не сбила с ног Ширин из отдела кадров.
Немного развернувшись вправо, я замечаю моложавого бронзоволосого типа, который тоже не сводит с моей распластанной фигуры злобного взгляда. Видок у него настолько угрюмый, что по спине пробегает холодок. И хуже всего то, что в руках у него микрофон. Я сорвала выступление наших партнеров.
Я бесповоротная дура. Элис может сколь угодно убеждать меня в том, что всё в порядке, но я-то знаю, что это наглое вранье. Я потерпела полнейшее фиаско.
Кажется, теперь я начинаю верить во все эти бредни типа закона бумеранга и золотого правила нравственности, о которых вечно твердит отец. К ним стоит прислушаться хотя бы для того, чтобы не ползать перед директорами «Одлиз» как выброшенная на берег сардина.
В течение рабочего дня я старательно внушаю себе, что это произошло не со мной, а Божья кара никак не связана с этим падением. Но стоило шишкам в дорогих костюмах во главе с Ньютоном неожиданно явиться за час до конца рабочего дня, сердце тут же устремилось в пятки.
– Вот такая жизнерадостная обстановка царит в «Материалах» весь день, наши сотрудники никогда не сидят без дела,– самодовольно заявляет Майк, обводя взглядом нашу коморку. – Правда, леди?
Леди? Будто перед ним сидят не двадцатилетние девушки, а старые перечницы со вставной челюстью.
Его слова сопровождаются лишь тихим жужжанием компьютера.
Скажи же что-нибудь. Но в голове, как назло, только тот дурацкий анекдот про мистера Фланнингана. И Элис уставилась на строгие костюмы в немом шоке.
Чувствую на себе чей-то пристальный взгляд и отрываю голову от документов:
тот самый Угрюмый Рыжий Тип таращится на меня так, будто увидел азиатского ползучего гада. Мое лицо мгновенно заливается краской, и я мямлю еле слышное приветствие. Как там говорил тренер Мадхава?
Отдайтесь Вселенной… Станьте частью Мироздания… Дела идут замечательно… Чтоб я провалилась… – Прошу следовать за мной, – прерывает мои мысли голос Ньютона. И иностранцы с непроницаемыми лицами покидают кабинет.
– Мы что, обезьянки с шарманками? – взрываюсь от напряжения я. – Зачем было портить настроение под конец рабочего дня?
– Ньютон предупреждал, что устроит им небольшую экскурсию, пока ты была в туалете.
– Это еще зачем? – удивляюсь я.
– Кажется, кого-то из них собираются возвести в число руководителей, – пожимает плечами Элис. – И вообще, хватит волноваться из-за падения! Все уже давно об этом забыли.
Наверное, Элис права. Все и думать забыли о неприятном инциденте, а я, как слабоумная, волнуюсь из-за такой глупости. Подумаешь, кто не падал прямо перед носом у начальства посреди благодарственной речи. Никому нет дела до… Постойте-ка.
Нет-нет-нет. Какие еще руководители? Они должны заключить свой треклятый договор о сотрудничестве и улететь в Лондон ближайшим рейсом. Что за черт. И почему упала я, а не Джессика? У нее каблуки гораздо выше моих и характер отвратительный, что вообще о себе возомнила эта небесная канцелярия… А вдруг они уволят меня за то, что я сорвала выступление их драгоценного вице-президента? Или, еще хуже, попросят Майка оставить такую недотепу без возможности повышения? Как я выплачу пятимесячный долг за телефон? И что мне сказать родителям? Не врать же им еще и про внезапное повышение, этому они точно не поверят. И моя кузина Лиззи снова начнет кичиться своей Австрией (или Финляндией? Черт его разберет)…
– Белла, я повторяю в сотый раз, – на задворках сознания звучит голос Элис, – рабочий день давно закончился. Долго ты собираешься убиваться из-за этого ма-аленького недоразумения?
Надо же, я потратила целый час на сетование на мою никчемную жизнь. Новый рекорд.
– Джаспер ждет меня в машине. – Элис стоит в дверном проеме в светло-коричневом плаще. – Желаю удачи на ужине! Надеюсь, ты как-нибудь покажешь мне этого загадочного Стивена.
Господи, ужин.
Фиаско номер два.
Я пребываю в супермаркет «Волмарт» в нескольких кварталах от дома родителей около семи вечера. Рабочий день закончился девяносто минут назад, а это значит, что мама успела позвонить мне не меньше… девяноста раз.
Все это время мне удавалось успешно менять тему или отвечать пространными фразами на ее бесконечные вопросы типа «Стивен рядом?», «Стивен точно приедет на ужин?», «А у Стивена нет аллергии на тунец?». В конце концов, она решила сходить в ближайший магазин и купить Стивену еще один пирог.
Стивен, Стивен, Стивен. Иногда мне кажется, что он и впрямь существует. Когда я шла по парковке «Волмарта», то мама (в очередной раз) спросила, нравится ли Стивену авокадо. Я незаметно подкралась к группке оживленных мужчин, и мне
пришлось притвориться, что я задаю своему псевдопарню этот вопрос. И что бы вы думали? Мама купилась. Еще сказала, что у него очень приятный голос. Рехнуться можно.
Пока я старательно оттягиваю время, бродя по рядам с яркими коробками хлопьев, то успеваю нацарапать на листке несколько вариантов дальнейшего развития событий:
а) перестать врать родителям и очистить совесть (Маловероятно. В таком случае, я выставлю себя полной дурой и перед ними, и перед Элис. И если уж быть совсем честной, то придется рассказать о бесконечных долгах, о своей настоящей зарплате, о… Ну, вы сами понимаете);
б) сказать, что Стивен не смог приехать (Но я уже якобы разговаривала с ним об авокадо. Черт);
в) притвориться, что меня держат в заложниках (Маму с папой точно хватит удар. Какие дурацкие мысли лезут в голову под конец дня)
г) сделать пластическую операцию, изменить имя и купить билеты до Новой Гвинеи (А это идея. Ну, скажем, улетать
так далеко вовсе необязательно, да и пластику делать тоже. Только чуть-чуть изменить форму носа. И надеть контактные линзы. Интересно, сколько стоит операция? Сейчас бы телефончик того классного хирурга, который увеличил грудь тете Ронде…
Белла, ты с ума сошла? Даже не думай об этом);
д) (временно отсутствует).
Итого, четыре варианта. Четыре развития событий, начиная глубоким стыдом и заканчивая масштабными поисками меня ФБР. Конечно, у каждого есть свои минусы. Только и осталось – определиться и претворить план в жизнь. Проще простого.
Однако после получаса ходьбы в отделе молочной продукции и беспорядочного закидывания в тележку баночек с йогуртом и упаковок плавленого сыра в голову не пришло ни одной хорошей идеи. Как бы, интересно, в таком случае поступила Элис? Вызвонила какого-нибудь дешевого актера, заплатила ему сотню баксов и представила родителям.
В голове у меня что-то щелкает.
Гениально. И как я сразу до этого не додумалась?
Теперь осталось выведать телефон какого-нибудь агентства и посулить им кругленькую сумму за срочный заказ. Интересно, у них есть кто-нибудь, похожий на Эштона Катчера? Или на Джонни Дэппа?
Я с серьезным видом подкатываю телегу к отделу литературы и отыскиваю толстенный телефонный справочник. Начинаю деловито листать: «Металлочерепица по выгодной цене», «Круглосуточная доставка пиццы», «Косметика из Кореи», «Магазин секонд-хенда на Таймс Сквер», «Букеты на заказ».
Мне не нужен хренов секонд-хенд. И черепицу я брать не собираюсь. Неужели никому не нужен актер на час? Неужели никто
случайно не обманывает друзей или родителей? Да у них бы отбоя от клиентов не было, я-то знаю! И это бы существенно сократило многочисленные ссоры в семье, нелады на работе… И еще кучу всего. И почему такая невероятная идея пришла в голову только мне? Если чуть-чуть поднакопить денег, то можно запатентовать эту идею и открыть собственное дело. Начать нужно, естественного, с малого. Скромная реклама в газете, объявление в интернете. И в офисе обязательно будет стоять тот симпатичный аквариум из «Петко» с тропическими рыбками…
И тут кое-что привлекает мое внимание. В самом углу страницы, так, скромненько, будто между прочим, красуется надпись: «Школа театрального искусства с выездными спектаклями! Ежедневно с шести до восьми вечера».
Это судьба, не иначе.
Будто кто-то дает мне знаки свыше. И нужно брать удачу за хвост и действовать.
Я дрожащими пальцами набираю номер телефона и нервно ожидаю ответа. Смотрю на часы. Пятнадцать минут до конца закрытия. Наверное, фортуна теперь на моей стороне.
Спустя несколько секунд приятный женский голос отвечает:
– Школа театрального искусства «Пульчинелла». Чем могу помочь?
– Здравствуйте! – облегченно выдыхаю я. – Меня зовут Белла, и я…
– Вы молодая актриса? – прерывает она меня. – У вас есть опыт работы? Может, рекламные ролики или массовка в кино?
– Нет-нет, – спохватываюсь я, – я не актриса… Я только хотела узнать… – С опаской оглядываюсь. – У вас случайно нет актеров на час?
– Вы хотите заказать постановку на день рождения? Отличный выбор…
– Нет, – прерываю я, – мне нужен именно актер на час.
– Актер на час? – скептически переспрашивает она.
– Да, молодой мужчина. Темноволосый. С хорошими природными данными, аристократичной внешностью… Или нет, лучше светловолосый…
– Боюсь, мэм, мы не предоставляем такие услуги, – отрезает девушка.
– Как не предоставляете? Я видела ваше объявление!
– Вам нужен «Гамлет», «Ромео и Джульетта» или «Дон Кихот»? В таком случае…
– А разве кто-нибудь из вас не хочет подзаработать отдельно? – с мольбой вопрошаю я. – Например, сотню-другую…
– Извините, но вы обратились не по адресу, – безжалостно продолжает она, – к сожалению, я ничем не могу вам помочь.
– Стойте! – кричу в трубку я. Посетители странно поглядывают в мою сторону. Я чуть тише добавляю: – У меня ЧП. Родители думают, что я встречаюсь с богатым красавцем с шато во Франции! Во Франции, представляете? А я одинокая неудачница, у которой набегают пени на просроченные счета. Пожалуйста, помогите мне…
– Мэм, сожалею, но это не по нашей части.
– Прошу вас, никто не может мне помочь! Я буду страшно признательна и даже пожертвую деньги на… декорации. Костюмы. «Отелло», «Три мушкетера»… – Я замечаю, что в трубке подозрительно тихо. – Алло? Вы там? Алло-о?
Меня в очередной раз продинамили. Просто лучше некуда.
Ладно, тот план с пластикой был не так уж плох. Наверное. Господи, и где я найду мешок денег на операцию, если зарабатываю не больше двадцати пяти тысяч в год? Я скорее умру от голодной смерти. Нет, этот вариант не подходит. Это просто глупо.
– Осторожно!
За своими раздумьями я чуть не врезаюсь в соседнюю тележку. Черт, где это я? Ах, да, в отделе полуфабрикатов.
Я поднимаю голову, чтобы принести извинения бедолаге, и моментально столбенею. Господи, не может быть.
Это
он.
Бронзоволосый мужчина с легкой щетиной на лице уставшими глазами окидывает меня взглядом, а я просто стою, как вкопанная, не в силах сдвинуться с места.
Бежать отсюда как можно скорее, пока он меня не узнал.
Мистер Каллен переводит на меня взгляд, видимо, ожидая извинений.
– П-простите, я тороплюсь… приятного вечера… – мямлю я. Замолчи. Замолчи.
Его глаза неожиданно озаряются догадкой, а потом тут же тускнеют.
– А, это вы, мисс…
«Вобла» хочется брякнуть мне.
– Свон. Белла Свон. – Голос предательски дрогнул.
– Я вас узнал, – усмехается он. Мне удается услышать чистый английский акцент. Вот ведь нахал. Еще и подтрунивает.
– Я очень… запоминающаяся личность, – с запинкой говорю я, бросая взгляды по сторонам в поисках спасения.
– С этим трудно поспорить, – еще шире усмехается он. У него отменные зубы. Ровные, как в рекламе пасты.
– Ну, до скорой встречи, мистер Каллен…– Кошусь в сторону выхода.– На работе.
Стараюсь разглядеть какого-нибудь старого знакомого, чтобы с чистой совестью отделаться от этого англичанина, но на глаза попадается лишь знакомая женская стрижка. Надо же, прямо как у…
Мамы.
Дерьмо.
Дерьмо, дерьмо, дерьмо!
Боже, это сон. Остановите это безумие.
Я замираю с открытым ртом рядом с Угрюмым Типом, не в силах сделать хоть крохотный шаг.
Господи. Это не может быть правдой. Наверное, просто показалось. Не одной маме нравится стрижка в стиле тридцатых годов. Она должна быть рядом с домом, в том милом магазинчике пожилой пары… Если я обернусь и просто посмотрю…
– Мисс Свон, вы в порядке? – зовет меня англичанин, но я не обращаю на него внимания.
Если я обернусь…
Женщина замирает и впивается в меня взглядом. Ох, нет, не в меня. А в мистера Каллена. Может, они знакомы? Просто старые друзья…
– Белла! Стивен!
Точно, это ее голос. И она идет прямо к нам. Еще несколько рядов - и она будет прямо рядом с нами.
Стоп. Что она только что сказала? Она же не… Нет. Это просто кошмар. Мистер Каллен
не Стивен. Стивена
не существует.
– Я так рада вас видеть, – радостно кричит она.
Еще четыре ряда - и она будет рядом с нами. Господи.
– Это ваша знакомая? – щурится мистер Каллен. – Кажется, она зовет вас.
Ох, будто я не знаю!
– И какого-то Стивена… – продолжает Эдвард.
– Послушайте…– Я приближаюсь к нему вплотную, отчего лицо Угрюмого Типа вытягивается. – Вопрос жизни и смерти. Притворитесь моим парнем. Один вечер. Пятьсот долларов.
Мужчина в шоке смотрит на меня.
– Вы рехнулись? Я спешу домой. У меня нет времени на этот спектакль. Что за ребячество?
Я спешно оглядываюсь: осталось еще три ряда.
– Пожалуйста! – Я смотрю ему прямо в глаза, как учат в тех новомодных книжках по психологии. – Я вас умоляю.
– Вам бы самой разобраться в личной жизни, мисс. Без моего участия, – подчеркивает он. – Так будет лучше, поверьте моему опыту.
– Я, черт возьми, не нуждаюсь в советах! – шиплю я. Боковым зрением замечаю, что осталось всего два стеллажа, и позора не избежать.
– Умоляю! – канючу я. – Всего один вечер! Семьсот долларов.
– Нет.
– Одна крохотная услуга, – упрашиваю я.
– Господи, это сумасшествие. – Мистер Каллен устало потирает переносицу. – Я ведь уже объяснил вам, что спешу домой. У меня на носу годовой отчет…
– А у меня вопрос жизни и смерти, мистер Каллен, – блею я. – Сделаю для вас всё, что угодно, если вам не нужны чертовы деньги! Прошу вас, будьте моим бойфрендом на один вечер!
Чуть больше стеллажа.
Глаза мистера Каллена остаются такими же непроницаемым, но как только он слышит фразу про «что угодно», то что-то в его лице меняется.
Половина стеллажа.
Я точно видела: его заинтересовало мое предложение!
– Всё, что угодно, – заговорщицки повторяю я, надеясь пробить глухую стену.
Угрюмый Тип смотрит вникуда.
Одна треть гребанного стеллажа, а этот идиот всё еще что-то обдумывает!
– Прошу! – Из горла вырывается нервный хрип, и я оборачиваюсь навстречу своему кошмару.
– Белла, дочка, я так рада тебя видеть! – говорит мама.
Я целую ее в щеку. Глаза предательски наполняются слезами. Если мне показалось и англичанин не собирается помогать, то…
– А вы, должно быть,
тот самый Стивен. – Мама так и пожирает взглядом фигуру Каллена в несвежей рубашке. Она протягивает ему руку. – Очень рада с вами познакомиться. Белла
столько о вас рассказывала.
Так и вижу пляшущие картинки двух роскошных особняков в ее голове.
Я смущенно улыбаюсь. Каллен открывает рот, и мои глаза непроизвольно зажмуриваются.
– Очень рад познакомиться, миссис Свон. Для меня это большая честь.
Из груди вырывается вздох.
Я не ослышалась? Устремляю шокированный взгляд на Угрюмого Типа. Он улыбается маме, готова поспорить, самой обольстительной улыбкой из своего арсенала. Она смущенно хлопает ресницами. Ей богу, прямо как девчонка.
Я не могу сдержать крохотной ухмылки, даже когда вижу напряженный взгляд Каллена.
– Этот человек – просто золото, мама, – говорю я чистейшую правду.
От абсурдности ситуации мне хочется дико расхохотаться и выброситься в окно.
– Она меня перехваливает, миссис Свон, – очаровательно улыбается мистер Каллен.
– Зови меня Рене, Стивен. – Мама прямо сияет от счастья. И я снова не могу сдержать мысленного клича торжества.
У меня получилось. Я сделала это.
И пусть теперь я по уши в дерьме, мне плевать. У меня есть один вечер, чтобы показать родителям свою значимость. Один вечер, чтобы почувствовать себя
нормальной.
Пункт д) попросить делового партнера притвориться моим парнем.
Сделано.
Всем доброго времени суток! Если есть желание высказаться - оставляйте свои отзывы на форуме или в комментариях, буду рада всем) Хочу выразить благодарность моей бете Катюше-Lega за оперативную проверку текста. Спасибо тебе большущее!