Сегодня я случайно услышал, как американская девочка сказала, что ей, как и нашим детям, многого в жизни не хватает: например, родители могут купить ей только подержанный автомобиль. Нет людей более нищих, чем те, кто не сознает изобилия своей жизни. Из дневника Эдварда Каллена. Роуз уже ушла на завтрак, а Белла только закончила принимать душ. Она вытерлась, натянула джинсы. Впервые за долгое время они сидели свободно. Хоть какой-то толк от этой поездки, подумала Белла. Она оделась, взяла рюкзак и направилась вниз. В углу патио с оштукатуренными розовыми стенами, на которых были развешены плакаты с изображением достопримечательностей Куско, сидела Роуз, а с ней еще двое из их группы – немолодая женщина в очках и невысокий толстый мужчина с приятной улыбкой. Белла подошла к их столу. - Buenos días, - приветствовала её женщина. – Я Джоан Мортон. - Здравствуйте, Джоан. Мужчина протянул руку: - А я Мейсон Аффлек. - Очень приятно. Меня зовут Белла. – Она посмотрела, что у них на тарелках. – Что лучше взять? - Гренки с яйцом на вид странные, но вкусные, - ответила Роуз. - Попробуйте опунцию, - посоветовала Джоан. - Вкусно? - Не очень, зато вам будет, о чем рассказать, когда вернетесь домой. Белла подошла к буфету. Она выбрала еду и вернулась к столу с яблоком, бананом и апельсиновым соком. - Когда ты вчера вернулась? – спросила она у Роуз. - Поздно. После полуночи. Наверное, мы последними ушли с площади. - Кстати, - Белла огляделась вокруг. – Куда все подевались? - Наверное, садятся в автобус, - ответила Роуз. Она взглянула на часы и охнула. – Пошли, мы опаздываем. Белла выпила сок, сунула фрукты в рюкзак. Все четверо поспешили к выходу. Эммет ждал их у автобуса. - Вот и вы. Я уже решил, вы в самовольной отлучке. - Нет. Просто кто-то долго не давал мне спать, - сказала Роуз. - Кто это был? – подхватил Эммет. Как только они заняли свои места, Эммет кивнул шоферу, и они тронулись в путь. Когда они выезжали из Куско, Эммет сказал: - Давайте обсудим программу на сегодня. Мы будем работать в старой асьенде, переоборудованной под сиротский приют «Подсолнух». Это примерно в тридцати минутах езды отсюда. Приют был основан лет шесть назад перуанским полицейским по имени Альсидес Ромеро. Альсидеса очень огорчало, что полицейские не обращают внимания на беспризорных мальчишек Куско, оставляя их голодать на улице. Он знал об этой заброшенной асьенде и убедил власти передать ее в дар полиции. Затем он стал тратить половину своего жалованья на еду для детей, чтобы убеждать их в приюте. Мы узнали о его деятельности несколько лет назад и с тех пор помогаем. Автобус полз по пыльной дороге мимо оштукатуренных домишек, вскоре все увидели вдали мощные, сложенные из камня и кирпича стены асьенде. Даже сейчас, несмотря на то, что здание обветшало, нельзя было не заметить его былого великолепия – в восемнадцатом веке оно принадлежало богатому землевладельцу. Позади асьенды начиналось предгорье, покрытое буйной растительностью. Автобус подполз к крутому песчаному откосу и остановился неподалеку от асьенды. Эммет вывел группу из автобуса. Навстречу им кинулся невысокий перуанец в грязной футболке с надписью «Пума – Кондор». Окинув взглядом группу, он воскликнул: - Bienvenida! - Хайме говорит: «Добро пожаловать», - пояснил Эммет, - Ну хорошо, все собрались. Они стояли у каменной ограды фонтана. - Нас просили помочь построить теплицу. И еще нужно два добровольца покрасить класс. Рука Роуз взметнулась вверх. - Мы это сделаем. - Отлично, Роуз и Белла, поручаю это вам. Остальные идут за мной. Эммет повел группу по галерее к заднему двору асьенды, оставив Беллу и Роуз с Хайме. - Зачем ты вызвалась? – недоуменно спросила Белла. - Мне кажется, строить теплицу не слишком увлекательно. Они прошли вслед за Хайме в комнату в конце выложенного плиткой коридора. Комната была узкая, как пенал, с высоким потолком, свет проникал в ней через единственное открытое окно. Посреди комнаты стояла стремянка, а рядом – банки с краской, алюминиевый лоток и несколько валиков. - Мы красим, - объявил Хайме, слова его эхом отдались от стен. Он нагнулся и отверткой открыл банку с лимонно-желтой краской. Потом поставил её у ног Роуз. - Где все дети? – спросила Белла. Хайме искоса взглянул на неё. - Дети, - сказала она медленнее. – Де–ти. - A! Los niños están en la escuela. – Ответил он. – Школа. Они налили краску в лоток, обмакнули в неё валики. Белла красила нижнюю часть стены, а Роуз, стоя на стремянке, верхнюю. На первую стену у них ушло минут сорок. Потом они передвинули стремянку к другой стене. Вдруг Белла заметила маленького мальчика, стоявшего у двери. У него была кожа кофейного цвета и большие карие глаза. - Роуз, смотри, - прошептала Белла. Увидев мальчика, Роуз широко улыбнулась: - Видела ли ты когда-нибудь такую прелесть? Мальчик смотрел на них во все глаза. - Как ты думаешь, сколько ему лет? – спросила Белла. - Он ростом примерно с моего племянника, а тому шесть лет. Роуз слезла со стремянки, шагнула к мальчику. - Откуда ты взялся, малыш? – Не дождавшись ответа, она попросила подругу: - Спроси по-испански, как его зовут, Беллз. Белла подошла поближе. - ¿Cuál… te… nombre? Мальчик недоверчиво посмотрел на них. - Меня зовут Пабло, - ответил он на прекрасном английском. – Мне завтра исполнится восемь лет. Будет мой день рождения. Я просто маленький для своего возраста. - Ты очень хорошо говоришь по-английски, - сказала Роуз. - Вы тоже, - ответил он. - Cuando no aparece el Dr. Callen? – спросил его Хайме. - Ya viene. – И Пабло перевел девушкам его вопрос. – Он хотел узнать, когда здесь появится доктор Каллен. Я сказал ему, что доктор Каллен уже идет. - Кто такой доктор Каллен? - Он самый главный, - ответил мальчик, и в этот момент в комнату вошел мужчина. Белла сразу же узнала человека, который спас её кошелек. Он улыбнулся: - Еще раз здравствуйте. - Еще раз спасибо. - Не за что. – Он протянул руку. – Я Эдвард Каллен. - А я Белла. Роуз шагнула вперед: - Я Роуз. - Привет. Спасибо за помощь. – Он взглянул на мальчика. – Вижу, вы познакомились с Пабло. - Прелестный ребенок, - сказала Роуз. - Наказание, а не ребенок, - отозвался Эдвард. Он оглядел комнату. – Так гораздо лучше. Здесь будет классная комната. - Хайме сказал, что все дети ходят в какую-то другую школу. - Сейчас – да. Но это не очень хорошо. Многие из них отстают от одноклассников. Подростки стесняются ходить на завтрак вместе с малышами. - Можно я помогу им красить? – спросил мальчик. Эдвард посмотрел на девушек: - Вы не против? - Конечно, нет, - ответила Роуз. - Хорошо, - сказал он Пабло. – Только работай, как следует. – Он снова посмотрел на девушек. – Мы увидимся с вами чуть позже. – Бросив долгий взгляд на Беллу, он вышел. Хайме последовал за ним, на ходу что-то объясняя и жестикулируя. - Что ж, Пабло, пошли работать, - бодро сказала Роуз. – Можешь взять мой валик. Окунаешь его в краску – вот так. Потом немного стряхиваешь над лотком, чтобы краска не капала. Потом катаешь валик по стене. Роуз взяла другой валик и снова вскарабкалась на стремянку. Пабло пристроился работать с Беллой. Несколько минут спустя она сказала: - Так завтра твой день рождения. Тебе исполнится восемь? - Да. У нас будет праздник. Настоящий. Мы сделали пиньяту. - Не знаю, что это, но звучит заманчиво. Мы приготовим тебе подарок, - сказала Белла. - Спасибо. - Сколько времени ты здесь живешь? – спросила Роуз. - О, уже очень-очень давно. В устах восьмилетнего мальчика это прозвучало странно. - Ты откуда? – спросила Белла. Мальчик замялся: - Не знаю, - и снова принялся красить. Когда они докрашивали третью стену, прозвенел колокольчик. - Пора на ланч, - сказал Пабло, положил на пол свой валик и выбежал из комнаты. Белла улыбнулась: - Думаю, он проголодался. Они слили краску из лотка обратно в банку, закрыли её и последовали за Пабло. Их группа была во внутреннем дворе. Все разбирали коробки с ланчем. Роуз и Белла уселись рядом на низкой каменной ограде рядом с фонтаном, где собрались Пабло и еще несколько перуанцев. Солнце поднялось высоко, и Роуз запрокинула голову, чтобы позагорать. - Правда, погода невероятная? - Все подумают, что мы с тобой посещали солярий, - сказала Белла. Она посмотрела на коробку. – И что у нас на обед? - Черствая булочка с куском ветчины и кусок сыра. Банан. Бататовые чипсы. Плитка шоколада. Мы определенно сбросим вес. К ним подошел Эммет: - Как идет покраска, дамы? - Приходи, посмотришь, - ответила Роуз, очищая банан. – А у вас, мужчин, как успехи? - Мы сделали довольно много. Но тут работы не меньше чем на три дня. - Садись, поешь с нами, - предложила Белла. - Спасибо, но водитель только что сказал, что у него неполадки с автобусом, пойду разбираться В двор вышел Эдвард, взял коробку с едой, затем уселся в одиночестве на каменных ступеньках. - Давай поговорим с ним, - сказала Роуз. - Давай. Эдвард молча смотрел, как они приближаются. - Вы не против, если мы посидим с аи - Разумеется, не против. Он подвинулся. Роуз села ближе к нему, а Белла на три ступеньки ниже. - Как продвигается покраска? - Продвигается, - ответила Роуз. – Давно ли здесь организовали приют? - Лет шесть назад. - А вы давно здесь работаете? Он наморщил лоб, припоминая: - Наверное, года четыре. - Вы не знаете? - Наверное, на мне сказалось пребывание в этой стране. В Штатах я планировал свой день с точностью до пятнадцати минут. Здесь проходят месяцы, и их не замечаешь. - Звучит неплохо, - заметила Роуз. - И впрямь неплохо, - отозвался Эдвард. - Как дети попадают в приют? - Полицейские подбирают их на улице. - Сколько в приюте детей? - Сейчас – двенадцать мальчиков. - А девочек нет? – спросила Роуз. - Только одна. Девочки остаются на улице не так долго, как мальчики. - Почему? Он замялся: - Их продают и заставляют заниматься проституцией. Мы пытаемся забрать с улицы как можно больше детей. Очевидно, придется завести ещё приют, только для девочек. У нас когда-то было шесть девочек, но ничего хорошего из этого не вышло. - Почему? - Они продавали себя мальчикам. За один соль. - За один соль? – переспросила Роуз. – То есть за тридцать центов? - Здесь все дешево, - мрачно отозвался Эдвард. – А вы, девушки, откуда? - Из Дейтона, - ответила Роуз. - Обе? – спросил он, глядя на Беллу. Белла кивнула. - А вы откуда? – поинтересовалась Роуз. - Из Миннесоты. Девушки доели свой ланч. - Если хотите, я познакомлю вас с мальчиками, - предложил Эдвард. - С удовольствием, - ответила Белла. Они встали со ступенек, и Эдвард провел их по коридору в конец веранды, а оттуда в большую столовую. В комнате пахло едой, в середине длинного прямоугольного стола, за которым сидело одиннадцать мальчиков, стояла большая миска с рисом, от которой шел пар. Долговязый перуанец стоял у раскаленной плиты и мешал в кастрюле овощи. - Вот наша семья, - гордо объявил Эдвард. Он поочередно называл мальчиков: - Это Рене, Карлос, Вашингтон, Гордон, Сэмюэл, Ронал, Оскар, Хорхе, Джо, Дейвис и Хуан Карлос. А это Ричард, наш повар. Он здесь недавно. - Ваши помощники тоже живут здесь? – спросила Роуз. - Только Ричард и Хайме. Гости оставались в столовой недолго и вскоре стали прощаться. Выйдя из столовой, Роуз спросила: - Вы не скажите, где здесь туалет? Эдвард показал на небольшой проход во внутреннем дворе. - Вам надо пройти вон туда. Хотите, я покажу? - Я найду. – И она убежала, оставив Эдварда и Беллу вдвоем. - А где же девочка? – спросила Белла. - Роксана не любит есть с мальчиками. Обычно я приношу еду к ней в комнату. Эдвард, обернувшись к ней, посмотрел на неё так, словно видел её впервые. Белла, оставшись с ним наедине, почувствовала легкое смущение. - Хотите с ней познакомиться? - Да. Он повел Беллу по темной лестнице в спальню на втором этаже, где стояли три двухъярусные кровати. На одной из них сидела маленькая девочка, босая, в красном ситцевом платье. Рядом с ней стояла пустая коробка с ланчем. Девочка держала на коленях книгу, но смотрела она на входящих. У неё были тонкие черты лица, темно-карие миндалевидные глаза. Левую щеку пересекал грубый шрам. - Hola, - сказала Белла. – Привет. Девочка не ответила. - Роксана глухонемая, - объяснил Эдвард. Он опустился на колени около девочки и начал разговаривать с ней на языке жестов. Она ответила ему, затем пристально посмотрела на Беллу. - Что она говорит?- спросила Белла. - Она спросила меня, кто эта красивая белокожая женщина. Я показал ей по буквам ваше имя, и она сказала, что оно ей нравится. Она хочет, чтобы вы знали её имя: Роксана. Белла приблизилась к девочке: - Hola, Роксана. Девочка повернулась к Эдварду и принялась жестикулировать. - А что она говорит теперь? - Говорит, что вы красивая, как женщины в телевизоре, и что она хотела бы быть похожей на вас. Белла улыбнулась: - Скажите ей, что я считаю, ее очень красивой и хотела бы, чтобы у меня были такие прекрасные черные волосы, как у неё. Эдвард передал. На лице Роксаны появилась улыбка, она смущенно отвела взгляд и прядью волос попыталась закрыть шрам. Эдвард поцеловал её в щеку и попрощался. Когда они вышли из комнаты, Белла тихо спросила: - Что с ней случилось? Откуда у неё этот шрам? - Мы не знаем. Полицейские нашли её, когда она бродила по улице. - Как можно было бросить глухонемого ребенка? - Детей бросают каждый день, Белла. Кто знает, почему? Может, её родители умерли. Или им нечем было её кормить. - Я вела себя глупо. Мне очень неловко. Эдвард сочувственно посмотрел на неё: - С этими детьми нужно быть готовым к чему угодно. Эдвард направился к воротам, а Белла вернулась к работе. Они с Роуз трудились еще часа три, прежде чем снова зазвонил колокольчик. Они вышли из дома и увидели Эммета, стоявшего в центре их группы. - Послушайте, есть новости: плохая и хорошая. Плохая – то, что наш автобус сломался. Хорошая – что нам прислали другой. Поэтому, если вы что-то оставили в старом автобусе, пойдите и заберите. Все стали подниматься по холму к выходу из приюта. По пути Белла спросила Роуз: - Ты видела Эдварда? - Нет, не видела с ланча. - Я хотела бы попрощаться с ним. - Он будет здесь завтра. Давай сядем на переднее сиденье. Когда все вошли в новый автобус, Эммет уселся рядом с девушками. - Что ты собираешься делать вечером? – спросила Роуз у Беллы. - Приму душ, почитаю и лягу спать. Да, а еще нам нужно купить Пабло подарок на день рождения. - Наверно, можно купить что-нибудь возле гостиницы. Эй, Кувалда! - Да, Роуз. - Кувалда? – переспросила Белла. - Это прозвище, - пояснила Роуз. – Где можно купить подарок Пабло на день рождения? - Напротив гостиницы магазин ремесленных изделий – там есть игрушки, - ответил Эммет. - Ты выглядишь усталым, - заметила Роуз. - Я и вправду устал. Некоторые из столбов, которые мы ставили, весят больше ста килограммов. - Подвинься. Я разомну тебе плечи. Эммет подвинулся к окну, а Роуз села к нему поближе и принялась массировать ему шею и плечи. Дорога заняла чуть больше получаса, и вот уже автобус остановился у гостиницы. Входя вслед за девушками в фойе, Эммет спросил: - Кстати, что вы собираетесь делать вечером? - Белла хочет почитать. А ты что предлагаешь? - Я мог бы отвести тебя посмотреть развалины Саксайуа - мана. - Что это? – спросила Роуз. - Крепость, построенная инками из каменных глыб. До нее от площади идти всего десять минут. - Как ты, Беллз? Пойдешь с нами? По тону, каким был задан вопрос, Белла стало ясно, что подруга предпочла бы погулять вдвоем с Эмметом. - Нет. Идите одни. - Ладно, - согласилась Роуз. – Но сначала мне нужно привести себя в порядок. - Жду тебя в вестибюле через десять минут, - улыбнулся Эммет. Войдя в номер, Белла сбросила туфли и легла поперек кровати, а Роуз принялась прихорашиваться. - Ты уверена, что не будешь скучать без меня? - Со мной остается геккон. - Тогда до вечера. Кстати, Эммет говорит, что здесь через улицу есть интернет – кафе, вдруг захочешь проверить почту. После ухода Роуз Белла взялась за книгу, но вскоре поняла, что не может сосредоточиться. Она вышла гостиницы и нашла интернет – кафе. Служащий подвел её к компьютеру, она ввела пароль. Дожидаясь, пока компьютер загрузится, она вдруг почувствовала тревогу. Написал ли ей Джейкоб? И что она ответит? Но он не написал. Пришло только одно письмо от матери, которая интересовалась, как у неё дела. Белла ответила подробнейшим письмом, описала и работу в сиротским приюте. Закончив, она направилась в магазин. Там она купила желтый игрушечный самосвал, моток желтой ленты и набор розовых расчесок с зеркальцем. Затем Белла сидела в ней около получаса, погрузившись в воду до подбородка, закрыв глаза и расслабившись. Когда вода стала остывать, она вылезла из ванны и легла в постель. Засыпая, Белла успела подумать о Эдварде, Пабло и маленькой девочке с глубоким шрамом на лице.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/37-4686-1#722945 |