Глава 28. Обида
БЕЛЛА Потрясённая, я сидела на кровати, мысленно вернувшись в тот день, когда мы с Эдвардом сбежали со склада. Я слышала его голос так ясно, словно он находился сейчас рядом со мной:
«Я понимаю, как это всё выглядит. И я знаю, каким кажусь тебе, но прошу тебя, поверь мне… всё не так, как кажется». Простые слова, пропитанные скрытым смыслом. Теперь я понимала, почему он был так уверен, что сможет найти меня после вынужденной разлуки. И теперь более чем ясно, откуда он знал, что нас искало не ФБР, когда мы приехали к магазину. Все эти мимолётом брошенные «меня натаскивали», мне ведь и в голову не пришло расспросить об этом. Я скривилась – это ведь практически была отмашка красным флагом, – мафиози не проводят для своих членов курсы тренировок.
Сейчас многие вещи встали на место, холодным ушатом обрушиваясь на меня. Теперь я знала, почему он не изнасиловал меня. Раньше я думала, что он просто не из таких мужчин. Но он не сделал этого потому, что иначе нарушил бы закон. И именно поэтому он помешал всем остальным. То, что он забрал меня со склада, не имело никакого отношения ко мне; должно быть, он просто следовал приказам. Выполнял свою работу. Он знал, что с ним я буду в безопасности, поскольку он – агент ФБР. Господи, он, наверное, чуть не умер от смеха, когда я обвинила его в том, что он увёз меня, дабы избавиться от моего тела. Всё не так. Всё, во что я верила, оказалось ошибкой. В нём не проснулась совесть благодаря мне. Он не гангстер с сердцем; он агент под прикрытием, следующий протоколу.
О чём ещё он лгал? Хоть одна из рассказанных им историй правдива? И почему он не дал знать, что на самом деле работает под прикрытием? На протяжении этих двух недель было множество возможностей признаться, но он не захотел.
Кровь прилила к щекам, пока я прокручивала в голове всё, что произошло между нами за это время. Как он мог быть настолько близок со мной, при этом утаив нечто такое важное? Я отдала ему всю себя, а вот теперь обнаружила, что это не взаимно. Обида и предательство ранили больнее ножа. Что ещё было ложью? Что?
Раздался тихий стук в дверь, и я услышала голос отца:
- Беллз? Милая, ты там в порядке?
Когда Чарли сказал, что Эдвард работает на ФБР, я не проронила ни слова, просто поднялась из-за стола и ушла в спальню. Безусловно, он голову сломал, пытаясь понять, в чём проблема. Я радовалась, что пришёл он, а не Джейк. Сердце сжалось при мысли о Джейке. Я изменила ему с незнакомцем, до меня только сейчас в полной мере дошло, что я совершенно не знала Эдварда Мейсена.
Что ещё было ложью? В очередной раз спросила я. Видимо, всё.
Не получив ответа, Чарли повернул ручку и осторожно приоткрыл дверь, заглянув в комнату.
- Белла? – Я продолжила сидеть, оцепенев физически, но не успевая за водоворотом мыслей. Он медленно вошёл в комнату, закрыл за собой дверь и, приблизившись, сел рядом.
- Как ты узнал? – спросила я, поражённая отчуждённостью, зазвучавшей в голосе.
- О специальном агенте Мейсене? – Я поморщилась при этом имени, будучи по-прежнему не в силах совместить этого незнакомца с мужчиной, с которым я провела две последние недели.
- Да.
- Нам сообщил Джаспер Каллен. Он сказал, что у него для меня срочное сообщение, что ты в безопасности и вывезена со склада агентом ФБР под прикрытием. Через федеральных маршалов мы выяснили, что это на самом деле так.
- Джаспер знал? – скорее себе сказала я, проверяя, действительно ли всё сказанное Эдвардом было ложью.
- Ты его знаешь?
- Нет, Эдвард говорил о нём пару раз, - я не вдавалась в детали, поскольку теперь понятия не имела, правда ли то, что рассказывал о нём Эдвард.
- Значит, он и правда не сказал тебе?
- Нет. Но понятия не имею,
почему. - Даже не знаю, что тебе ответить, милая, - сочувственно произнёс Чарли. – Должен признать, всё это до ужаса странно. Когда Джаспер впервые связался с нами, я думал, агент Мейсен привезёт тебя к нам, но затем мне сказали, что этого не случится. Может, он должен был поддерживать легенду про мафиози? Не знаю.
Чарли смотрел в пол, нахмурившись и потирая шею. Он всегда так делал, когда был сбит с толку. Меня всё произошедшее озадачило не меньше его. К несчастью, теперь количество вопросов превышало возможные ответы. Почему Эдвард УВЁЗ меня с собой вместо того, чтобы просто сразу передать Джасперу? Может, Чарли прав? Всего лишь за тем, чтобы продлить его статус под прикрытием? Мне казалось, что голова просто взорвётся. Я была растеряна и обижена. Всё это просто не имело смысла.
- Ты знаешь, где Эдвард сейчас?
- Нет, не знаю. А что?
- Просто интересно.
- Белла? - Чарли слегка замешкался и взглянул на меня уголком глаза. – Тебе не причинили вреда?
Я тяжело вздохнула. Хоть я и ценила весь этот всплеск мужского тестостерона и заботы вокруг меня, эту тему мне совсем не хотелось обсуждать. Даже если бы меня изнасиловали и унижали в плену, никто бы уже не смог этого исправить.
- Я в порядке, пап, - наконец, ответила я. Плечи Чарли немного расслабились, и он медленно выдохнул.
- Что-нибудь… произошло, пока ты была наедине с агентом Мейсеном?
- Что ты имеешь в виду? – машинально напряглась я. Мысли заметались в голове. Что я должна ответить? Совершенно уверена, что заниматься сексом с человеком, которого по идее должен охранять, не входит в устав ФБР. В любом случае мне не хотелось делиться интимными подробностями со своим отцом.
- Не знаю. Ты выглядела такой разбитой, когда я сказал, что агент Мейсен работает на ФБР. А затем ты ушла прямо сюда…
- Я просто… удивилась.
Чарли повернулся ко мне; он по-прежнему хмурился и многозначительно смотрел на меня, словно ждал, что я признаюсь в чём-то. Я поспешно посмотрела вниз, и волосы лёгкой завесой скрыли моё лицо из виду. Я ненавидела, когда он так на меня смотрел, словно знал, что я сделала нечто плохое и всё ему выложу, если он будет смотреть на меня достаточно долго. Обычно эта тактика срабатывала, поэтому я старательно скрывала своё лицо.
- А если ты не знала, что он работает под прикрытием, почему ты поехала с ним?
- Потому что любое другое место было бы лучше того склада, - пылко ответила я. И спустя мгновение вполголоса добавила. – И я доверяла ему.
- Ты доверяла ему? – переспросил Чарли. Я покосилась на него, увидев, что он ошеломлённо смотрит на меня. – Белла, как ты могла довериться кому-то, кого считала преступником? Неужели я тебя ничему не научил?
- Ты не понимаешь! – сердито воскликнула я и, вскочив с кровати, заходила по комнате. Я потёрла лицо ладонями, а затем вновь взглянула на Чарли. – Он защищал меня! Разговаривал со мной! Принёс одежду, когда я замёрзла! Он остановил тех других… других… - голос надломился, когда я вновь мысленно перенеслась на тот склад. – Он помешал им причинить мне
боль! – к глазам подступили слёзы, и я сердито потёрла веки. – Он утешал меня, пока я плакала, - тихо продолжила я. – Теперь я знаю, что он поступил так, потому что должен был, но тогда не знала. Я доверяла ему. И когда он попросил меня уехать с ним, я согласилась, ведь знала, что он не причинит мне вреда.
Чарли поднялся и подошёл ко мне, притягивая в свои объятия. Он неловко гладил меня по спине, издавая тихие успокаивающие звуки.
- Я была очень напугана, папа, - прошептала я в его грудь.
- Понимаю, детка.
- Я думала, что умру.
- Теперь ты в безопасности.
- Он был моим единственным другом.
Чарли просто обнимал меня, позволяя выговориться. Он подвёл меня к кровати и усадил, продолжая обнимать за плечи. Я чувствовала себя маленькой и уязвимой, весь ужас первых недель в плену вновь нахлынул на меня. Безнадёжность, отчаяние, безжалостное понимание, что я не доживу до двадцати шести лет. И единственный, кто подарил мне надежду, это Эдвард.
- Ложись, Белла, - прохрипел Чарли. Он отстранился, откинув одеяло и помогая мне улечься на подушки. Когда я подтянула ноги на постель, он укрыл меня, заботливо подтолкнув одеяло, и наклонился, поцеловав мой лоб.
- Я люблю тебя, папочка.
- Я тоже тебя люблю, Беллз, - сказал он, убрав прядь волос, упавшую мне на лоб.
Выпрямившись, Чарли некоторое время наблюдал, как я погружаюсь в лёгкую дрёму. Я слышала его лёгкие шаги, когда он выходил за дверь. Крепко прижав подушку к груди, я попыталась остановить рой вопросов, гудящих в голове. Эдвард говорил, что отыщет меня, но теперь я не могла не думать, выполнит ли он обещание или сказал это просто так, на самом деле не подразумевая? Он лгал обо всём прочем, так почему и не об этом тоже?
Такое чувство, что в груди разверзлась огромная дыра, и я поняла, что не могу дышать. Я вспоминала последние ночи вместе, особенно когда мы танцевали под радио. Тогда я была уверена, что Эдвард тоже в меня влюблён. Я понимала, что должна вновь увидеться с ним и выяснить правду.
Уж её-то Эдвард задолжал мне больше, чем что-либо.
~•~
Сон стал моим верным другом. Я использовала его, как предлог, чтобы ни с кем не общаться. Я изображала уязвимую жертву, а все прочие мне потакали. Это импровизированное уединение я проводила, пытаясь разобраться в собственных противоречивых эмоциях. Джейкоб перебрался спать на диван, чтобы не беспокоить меня, большую часть времени я проводила в отведённой мне комнате и выходила лишь поесть. Я понимала, что и Чарли, и Джейкоб переживали за меня, но никак не могла выбраться из гнетущего уныния.
Несколько раз я пыталась переговорить с Джейкобом, сказать, что между нами всё кончено, но всякий раз выражение его лица меня останавливало. Глубоко внутри я чувствовала, что нам с Джейком не суждено быть вместе, подозреваю, что и он тоже. Но сейчас, едва не потеряв меня, он был убеждён в обратном. Теперь он держался за меня даже сильнее, чем всегда, и за исключением открытого признания, что я изменяла ему, я понятия не имела, как убедить его, что нам не стоит быть вместе. Я подумывала просто объяснить всё одним махом, но стоило начать, и слова застревали в горле. Как я не пыталась, но не могла воскресить Новую Беллу Свон. Ту, что сперва надирает задницу, а уже потом задаёт вопросы. Правда об Эдварде подкосила меня, превратив в груду пепла – хрупкого, грозящего разлететься от лёгкого дуновения ветра.
В конце концов, я обязательно объяснюсь с Джейкобом; это мой долг. Между тем, я постепенно отстранялась от него всеми возможными способами, надеясь, что он осознает, что цепляется за меня из страха, а не от большой любви. Ему просто нужно время успокоиться, понять, что теперь я в безопасности, а мне нужно время, дабы собраться с силами.
Судебное слушание отсрочили ещё на неделю ввиду появления новых доказательств. Обе стороны должны были подготовиться к новому свидетелю по делу: Эдварду Мейсену. От него самого не было ни слуху, ни духу, и чем ближе становилась дата слушания, тем мрачнее были мои предчувствия. Понятия не имела, как отреагирую, встретив его по прошествии всего этого времени.
И вновь меня поглотила целая гамма различных эмоций. Обида уступила место испепеляющей ярости, заставляя меня дрожать от негодования из-за его вопиющей наглости. Как он смел не рассказать мне о том, кто он на самом деле, после всего, что мы вместе пережили? Когда же на злобу не осталось никаких внутренних сил, ей на смену пришла печаль. Я жутко соскучилась по Эдварду. В период ярости я наивно полагала, что разлука поубавит мои чувства к нему, но ошибалась. Я по-прежнему просыпалась по утрам, пытаясь нащупать его рядом, но натыкалась лишь на пустую постель.
Наконец, наступил день слушания, и нас эскортировали к зданию суда, чтобы Чарли мог дать показания. Джейкоб увязался с нами, несмотря на все мои попытки «стряхнуть» его. Он постоянно тянулся к моей ладони или обнимал за плечи. Похоже, он никак не понимал намёков, когда я выворачивалась из его объятий или убирала руку. Едва мы вошли в здание суда, его рука вновь скользнула на мои плечи, обнимая. Мы повернули за угол, и в тот момент, когда я собиралась стряхнуть его руку, увидела Эдварда.
При виде него у меня перехватило дыхание. Он стоял там, такой высокий, уверенный, в тёмно-сером, словно сшитом на заказ, костюме, который подчёркивал его широкие плечи и узкую талию. Его волосы были уложены по мере возможности, но всё ещё находились в творческом беспорядке. Заметно покрасневший шрам пересекал щёку, портя гладкую кожу. Из-за этого он выглядел угрожающе и опасно, именно тогда пришло жёсткое понимание. Перед нами стоял не мой Эдвард, а мистер Армани.
Я резко остановилась и с трудом сглотнула. Сердце молотом заколотилось в груди, когда его взгляд метнулся в нашу сторону. Его лицо окаменело, когда он оглядел милую сцену перед собой. К моему горлу подкатила тошнота, ведь холодные изумрудные глаза злобно скользнули по мне, а его губы сжались в тонкую линию. Всё тепло и радость испарились, и передо мной вновь стоял незнакомец.
Джейкоб взглянул на меня, пытаясь понять, почему я так резко остановилась.
- Беллз, всё нормально? – я слегка кивнула, не в силах вымолвить ни слова. В этот момент подошёл Чарли и, нахмурившись, посмотрел на меня. Затем обернулся и увидел Эдварда, который уверенно зашагал в нашу сторону.
- Шериф Свон? Специальный агент Эдвард Мейсен, - он протянул руку моему отцу и метнул быстрый взгляд в мою сторону.
- Приятно познакомиться, - произнёс Чарли, охотно отвечая на рукопожатие. – Спасибо вам. За всё.
- Просто выполняю свою работу, сэр.
Мне показалось, словно меня ударили под дых, когда эти слова слетели с его губ. Чарли отступил в сторону, и Джейкоб подтолкнул меня вперёд. Я словно онемела и совершенно забыла, что он по-прежнему обнимал меня в защитном жесте. Джейк протянул свободную руку Эдварду, который окинул её хладнокровным взглядом, а затем пожал в ответ.
- Да, спасибо, что спасли жизнь моей невесте, сэр. Понятия не имею, что делал бы, случись что с Беллой.
Невесте? Какого чёрта он несёт? Я потрясённо уставилась на Джейкоба, а затем быстро перевела взгляд на Эдварда, чтобы увидеть его реакцию. Ничего. Беспристрастная маска, которую я всегда презирала.
Эдвард разорвал рукопожатие и отрывисто кивнул.
- Мне пора возвращаться. Увидимся в зале суда, - через силу произнёс он. – Изабелла, приятно видеть тебя вновь, - а затем, развернувшись, он зашагал прочь.
- Подожди! – с надрывом позвала я. Вся эта встреча превратилась в какой-то кошмар, но я не могла позволить ему вот так уйти. Только не когда он считал, что мы с Джейком обручены. – Джейк? Не возражаешь, если я переговорю с Эдвардом наедине?
- Конечно, Беллз, - он наклонился, чмокнув меня в щёку, и я слегка поморщилась, зная, что Эдвард видел поцелуй.
- Это ничего? – спросила я у Стэффорда, который стоял неподалёку. Маккарти в это время ушёл, сопровождая моего отца и Джейкоба в зал суда.
Маршал окинул Эдварда оценивающим взглядом и согласно кивнул. Повернувшись ко мне, он указал на коридор.
- Я буду ждать вас сразу за углом у входа в зал.
Проводив маршала Стэффорда взглядом, я шумно выдохнула и, расправив плечи, повернулась к Эдварду. Внутри всё перевернулось, и потребовалось собрать воедино все силы, чтобы не броситься в его руки. На меня вновь нахлынул сокрушительный поток обиды и злости. Мне нужно узнать правду. Эдвард безразлично смотрел на меня, и слова застряли в горле.
- Поздравляю с помолвкой, - спокойно произнёс он, слегка склонив голову.
- Нет, ты не понимаешь… - начала я, встряхнув головой. Чёрт возьми, вовсе не таким должен был получиться разговор.
- О, скорее наоборот, - ответил он своим ледяным тоном. – Ты просто нуждалась в небольшой порции острых ощущений, перед тем как остепенишься.
- Что? – недоумённо переспросила я, не веря, что он произнёс эти слова вслух. Неожиданно злость перевесила все прочие эмоции. – Вот, как вы называете последние две недели,
агент Мейсен? Небольшой порцией острых ощущений? – В его глазах мелькнула вспышка злости, и на миг я испытала самодовольство.
- Я просто выполнял свою работу, - вновь повторил он.
- Правда? – вскипела я. –
Трахать меня – тоже часть твоей работы?
- Нет, - с неприятной ухмылкой отозвался Эдвард, - …
это был приятный бонус, - Я резко отпрянула, когда его шокирующие слова достигли моего сознания. – Ты сама набросилась на меня, помнишь? Я был бы дураком, упустив такую возможность.
- Дураком? – шёпотом выдавила я. – Похоже, что дура – я.
Быстро развернувшись, я бросилась прочь, прежде чем он смог увидеть слёзы, покатившиеся по щекам. Я даже не видела куда бегу, просто вылетела через распахнутые двери. Выбежав из здания, я врезалась во что-то твёрдое. Пара сильных рук удержала меня от падения, и я подняла голову, увидев перед собой представительного пожилого мужчину с проседью в волосах.
- Простите, - поспешно пробормотала я. – Я случайно в вас врезалась.
- Ах, Изабелла! Как же я ждал новой встречи с тобой!
Я встряхнула головой, оглядывая мужчину, но так и не смогла его узнать.
- Простите, мы знакомы?
- Нет, моя дорогая, не знакомы, - с улыбкой протянул он. – Но я тебя знаю.
Итак, мистер Армани вернулся, а вместе с ним и Говнедвард. А НАШ Эдвард немного запаздывает. Знаю, вовсе не на такую встречу вы надеялись, но, к сожалению, не всегда всё получается гладко.
И не ругайте сильно Джейкоба, он говорил искренне, а не чтобы досадить, ведь просто до сих пор не в курсе новых чувств Беллы.
Спасибо вам огромное за поддержку, комментарии и любовь к этой истории!
P.S. Есть предположения, с кем столкнулась Белла?