Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

A Court of Beasts and Beauties
Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.

Stolen Car
Тебе всего семнадцать. Ты один. Нет ни родных, ни близких, ни друзей, никого, кому бы ты был небезразличен. Есть только душная летняя ночь, дорогая машина и пустая улица.

Вилла «Белла»
Слышишь в полумраке шепот - это я.
Настежь распахну все окна для тебя,
Ветром полосну по коже, как ножом.
Здравствуй, Из, добро пожаловать в мой дом!
Видишь тени, и дыханье за спиной -
Я повсюду наблюдаю за тобой.
Давят стены, стало вдруг трудней дышать,
В эти игры долго я могу играть.

Сделка с судьбой
Каждому из этих троих была уготована смерть. Однако высшие силы предложили им сделку – отсрочка гибельного конца в обмен на спасение чужой жизни. Чем обернется для каждого сделка с судьбой?

Всему свое время
У судьбы свои игры со смертными и бессмертными, свои коварные правила, и влюбленным часто приходится долго ждать, почти целую вечность, чтобы место и время встречи сошлись в нужной точке.

Кровные узы
Белле Свон не повезло: она перешла в нашу школу в последнем классе, когда дружба между школьниками давно распределена и новеньких не жалуют в компаниях. К тому же ее отец был шерифом, не раз разгонявшим молодежные вечеринки, что априори превращало ее в объект лютой ненависти особенно разнузданных учеников.

Dirty Dancing with the Devil Herself
Эдвард ушёл от Беллы, заставив семью держаться от неё подальше. Через шесть лет Эммет решает смыться от отягощённой болью семьи и расслабиться. То, что он находит в суровом баре для байкеров, повергнет его семью в шок...

Тихий зов надежды
Иногда глас судьбы еле слышен, зов надежды – едва уловим. История о чуть заметных, смутных и мимолётных знаках и силах, которые привели Джаспера к его Элис. POV Джаспер.



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей
группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в
течении нескольких секунд после их опубликования!
Преследуйте нас на Твиттере!

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько раз Вы смотрели фильм "Сумерки"?
1. Уже и не помню, сколько, устал(а) считать
2. Три-пять
3. Шесть-девять
4. Два
5. Смотрю каждый день
6. Десять
7. Ни одного
Всего ответов: 11752
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 77
Гостей: 74
Пользователей: 3
Natashka0158, ulinka, monya6005
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

The Caged Bird / Глава 6

2024-4-27
16
0
0
Глава 6. XXIV

тело мое люблю, когда оно
с твоим. Оно невероятно ново.
Мышцы и нервы – все обновлено.
тело твое люблю. и что творит
оно, и как творит. и как дрожит
пружина твоего хребта спинного,
и трепет твердой мягкости, и все,
что вновь и вновь целую и целую,
и целовать люблю и то и се
и прикасаться к бьющей током коже
твоей, и то, что наступает позже,
разлуку тел… И глаз огонь шальной,

и, может быть, в экстазе подо мной

тебя люблю, столь новую, иную

- Э.Э. Каммингс


На удивление всю ночь библиотека кишела людьми, так что у меня не было возможности обсудить с мисс Анжелой кое-что, касающееся моих вопросов об Эдварде. Он проделал довольно большую работу, обслуживая клиентов и успевая заносить новые книги в ведомость. Телефон зазвонил, и не успела я добежать до аппарата, как этот парень уже был там, обновляя список запрошенных посетителями книг на компьютере. Прошел всего лишь час его первого рабочего дня, а он уже справлялся с работой, точно профессионал, проматывая старые документальные пленки и проверяя списки быстрее, чем любой из ассистентов, когда-либо работающий у нас.

В семь тридцать я решила взять перерыв. Эдвард прекрасно справлялся самостоятельно, а у меня уже просто не осталось сил сдерживать свое буйное либидо. Каждый раз, когда он поднимал стопку книг, мышцы на его руках перекатывались, и мне приходилось чуть ли не силой зарывать рот, чтобы не залить слюнями пол. Собака Павлова отдыхает.

Вместо того чтобы почитать немного снаружи в патио, как я обычно делала во время моего пятнадцатиминутного перерыва, я направилась в офис мисс Анжелы с целью наконец-то получить некоторые ответы на тысячу и один вопрос. Эдвард оставался для меня абсолютной тайной. Были моменты, когда мне хотелось придушить его, а были моменты, когда я желала поцеловать его, а затем придушить. Если бы мисс Анжела могла рассказать мне о нем хоть чуточку больше, возможно, тогда я начала бы понимать собственные чувства... касаемо всей этой ситуации.

Как только я достигла порога ее кабинета, она тут же подняла глаза от компьютера и жестом указала мне войти. Закрыв за собой дверь, я прошла к месту около окна рядом с ее столом. Я решила отбросить шутки в сторону и сразу перейти к интересующему меня вопросу.

- Каким образом Эдварда приняли на работу, если записи об его арестах длиной в целую милю? – выпалила я, не потрудившись скрыть отчаяние в голосе.

Мисс Анжела шокировано приоткрыла рот. - Как ты… - она остановила себя на середине фразы и ошеломленно покачала головой. – Неважно. Смею предположить, ты разговаривала об этом с Чарли?

Я кивнула, побуждая ее продолжать. Ожидание убивало меня.

Она вздохнула, складывая в стопку бумаги на столе и избегая моего взгляда. - Это длинная история.

Когда я лишь скептически уставилась на нее, она закатила глаза и продолжила: - Ладно-ладно, это не такая уж длинная история, если по правде. Я просто не хочу обсуждать все это прямо сейчас, Белла.

Я была шокирована. Я знала мисс Анжелу большую часть своей жизни, и ни разу за всю нашу дружбу она ничего не скрывала от меня. Она была серьезным представителем фразы «знание – сила» и постоянно подталкивала людей впитывать как можно больше информации о том или ином предмете, даже если это было под запретом. И тот факт, что она сделала попытку предотвратить это разговор прежде, чем он фактически начался, просто поставил меня в тупик. Я открыла рот, чтобы продолжить вопрос, но она протестующе подняла руку.

- Мне нужно, чтобы ты оставила это, Белла, - сказала она, я никогда не слышала такого серьезного тона. – И я говорю это не как твой друг, а как наставник.
В данный момент она могла бы запросто сказать мне, что беременна обезьянкой, и я была бы меньше удивлена. Мисс Анжела никогда прежде не ставила меня в один ряд с другими. Обычно она безоговорочно мне доверяла, и то, что она ничего не рассказала мне об Эдварде, заставило меня особенно заволноваться.

- Конечно, вы ведь босс, - наконец решилась ответить я. Я встала и прошла к двери, явно недовольная таким поворотом событий. Если я не могу доверять мисс Анжеле, тогда кому мне вообще доверять?

- Белла, - начала она бесцветным голосом. На лице же отражалось смирение. – Мне очень жаль. Но в данной ситуации я должна быть плохим парнем. Пожалуйста, постарайся понять.

Я согласно кивнула, боясь, что, если открою рот, расплачусь. И все-таки я не понимала. В моей жизни уже абсолютно ничего не имело смысла, а катализатором всего этого был Эдвард Каллен.

Раз уж мисс Анжела не собиралась ничего рассказывать, мне, видимо, придется пойти к непосредственному источнику информации.

Я быстро посетила дамскую комнату, после чего вернулась к работе. Отсутствовала я немного больше положенных пятнадцати минут, но в данный момент собственная пунктуальность меня не слишком заботила. «Подгнило что-то в Датском государстве»1, и я намеревалась выяснить что.

Или кто, подумала я про себя, сморщив нос в отвращении, когда подошла к рабочей стойке. Кто-то буквально искупался в ложно-дизайнерском парфюме, и теперь аромат прямо-таки угрожал человеческому обонянию.

Обогнув угол, я тут же распознала источник вони. Это была миссис Уортингтон, одна из наших регулярных посетителей. Она приходила по меньшей мере раз в неделю, чтобы взять романы в мягкой обложке, а также фантастику для своей дочери Джейн. Обычно я избегала ее, потому что ее склонность топить себя в духах обыкновенно приносила мне приступ астмы. Она была той, кого Джессика имела обыкновение называть «Пантерой»2. Марлен Уортингтон красилась как Тэмми Фэй Беккер, а одежда была приблизительно на три размера меньше ее «скромных» форм. Последний сотрудник мужского пола, который здесь работал, каждый раз убегал в ужасе, когда узнавал, что она пришла в библиотеку. Даже мистер Джаспер предпочитал не показываться, когда она была внутри, а ведь он был библиографом-консультантом.

Я мигом заметила, как близко она подошла к Эдварду, но он, похоже, не имел никаких проблем с дыханием. Ее богато-пропорциональные груди поднимались туда-сюда в низко расстегнутой блузке, и, когда она перегнулась через стойку, чтобы разгладить воображаемую складку на его футболке, ее грудь практически вывалилась наружу.

- Знаешь, - услышала я ее мурлыканье, став позади Эдварда за стойкой. - Ты выглядишь почти так же, как Лорд Рандольф Сент-Клэренс с обложки романа «Одна Горячая Ночь Соблазна и Скандала» Джорджианны Примм, - она испустила затрудненный выдох – не то пуговицы на ее кофте практически оторвались бы, сдерживая внушительные груди этой мадам. Хорошо наманикюренный пальчик поднялся и ласково очертил линию его сильной челюсти, ноготок различимо шаркнул по темной щетине на его щеке.

Взгляд заволокло темно-красной пеленой. Ярость, коей я не испытывала ни разу в жизни, поглотила все мое существо. Я чувствовала, как она сворачивает внутри моего живота, угрожая вырваться на эту ужасную шлюховатую женщину. Каждая мелкая частица моего тела кричала в возмущении, требуя, чтобы эта посетительница немедленно прекратила трогать то, что мои неандертальские мозги запатентовали как свою собственность.

Мой. Мой. Мой!

Постаравшись обрести власть над своими первобытными инстинктами, я повернулась к телеге с книгами и вытащила огромную кипу романов, что дожидались ее. Промаршировав к стойке, рядом с которой стоял Эдвардом, я со стуком бросила их на поверхность. Сопровождающий звук был громким, как выстрел, отчего маленький сонный ребенок, находившийся поблизости, зашелся в плаче.

- Вы нашли то, что искали? – прошипела я сквозь зубы, стиснутые так сильно, что я не сомневалась, что вскоре они разотрутся в пыль.

Она выглядела соответствующе ошеломленной, одна рука судорожно сомкнулась на ее груди, будто пытаясь замедлить бешеный ритм сердца. - Да? – пропищала она.

Я эффективно отодвинула Эдварда с места перед компьютером и просканировала карточку миссис Уортингтон. Каждую книгу, которую я записывала, я швыряла в ее сумку, заставляя практически падать эту большегрудую женщину силой своих бросков.

- Оох, - проворчала она, ее руки напряглись, удерживая тяжелую сумке. Закончив, наконец, все сканировать, я тут же выдрала квиток из принтера и впихнула его в сумку вместе с остальным ее барахлом.

- Хорошего дня, миссис Уортингтон, - потрудилась выплюнуть я. Она тяжело сглотнула от моего дикого взгляда и быстро покинула здание, громко хлопнув за собой дверью.

Я сжала кулаки на несколько долгих мгновений, пытаясь успокоить свое дыхание. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Я мысленно повторяла это как мантру, отчаянно пытаясь успокоить свои бушующие эмоции.

Когда я наконец почувствовала некоторое успокоение, как Невероятный Халк, я повернулась и практически упала на Эдварда, который уставился на меня с дикой смесью абсолютного ошеломления и страсти.

- Что? – спросила я, вдруг придя в себя.

Он склонил голову, а его глаза заметно потемнели.

- Ты ревнуешь, - заявил он, его голос отдавался низким гулом в груди. Он начал подходить ко мне, из-за чего я отступила назад, пока не ударилась о рабочий стол.

- Я… была… не… - бормотала я, протесты казались слабыми даже для моих собственных ушей. Я пыталась помочь тебе. Миссис Уортингтон…

- … положила руки на моё тело, и тебе это не понравилось, - закончил он за меня, резко оборвав на полуслове. Я сглотнула, когда его лицо оказалось так близко к моему, его запах очаровывал. Он не сводил с меня взгляда зеленых глаз, и всё, о чём я могла думать – его лицо в моих душевых фантазиях.

- Её поведение было неуместным, - твердо заявила я, не совсем уверенная, кого осуждаю – Миссис Уортингтон или себя. Когда он наклонился ещё ближе, я изогнулась и положила руку на его грудь, чтобы не упасть. Мы оба резко вздохнули от электрического тока, который промчался меж нами от моего легкого прикосновения.

- Пойдем со мной сейчас же, - прохрипел он, схватив мою руку, и с силой потянул меня мимо стола и дальше между стеллажей. Эдвард рывком открыл дверь кладовой, потянул меня внутрь и со стуком закрыл её. Я мигом пришла в себя, когда Эдвард прижал меня к двери.

Я видела огонь, бушующий в его глазах, в полумраке комнаты, слабо освещенной тусклой лампой. Его дыхание было прерывистым и тяжелым, мне самой нужен был воздух. Мне нужно выбраться из этой комнаты прежде, чем я сделаю то, о чем впоследствии действительно пожалею.

- Мы должны вернуться назад, - пробормотала я без энтузиазма, пытаясь вывернуться из его крепких рук. Он только сильнее прижал меня к двери, вызывая горячий стон, что сорвался с моих губ. Я почувствовала - это только мое предположение - как его эрекция давит в мое бедро.

- Нет, - хмыкнул он, его мягкий баритон эхом отозвался в моих ушах. – Думаю, мы именно там, где нам нужно быть.

Я задрожала, почувствовав, как он кончиком языка проделывает путь по моей шее вверх, прямо к чувствительному местечку за ухом. Его руки медленно проделали путь к моей талии, сжав её, и этого было достаточно для того, чтобы мои трусики стали влажными. Я сжала колени, почти захныкав от ощущений, которые он вызывал во мне.

- Ты так чертовски отзывчива, - прошептал он, нежно покусывая мочку моего уха. Его сладостно-пряный запах окутывал нас. У меня закружилась голова, и я была на грани обморока, но он крепко держал меня.

Казалось, мои руки живут своей жизнью, поскольку они проделали путь вверх и погрузились в бронзово-коричневатые волосы Эдварда.

- Что ты со мной делаешь? – пробормотала я, откидывая голову так, что наши глаза и губы находились теперь в нескольких дюймах друг от друга. – Почему я так себя чувствую, когда ты рядом?

Он только что-то пробормотал и продел расстояние между нами. Его мягкие губы наконец встретились с моими в страстном поцелуе. Если бы Эдвард не держал меня, то я, вероятно, рухнула бы на пол бесформенной кучей. Его рот был нежным и невероятно сладким, будто он только недавно ел мятные леденцы. Я сильнее прижалась к нему.

Кончиком языка он провел по моим губам, требуя, чтобы я впустила его. Я приоткрыла рот и нежно прикусила его нижнюю губу. Он застонал словно от боли, а затем я почувствовала, как его мягкий язык скользнул в мой рот.

Я вздохнула и застонала, извиваясь в его руках, прижимаясь всем телом к нему. Мне не хватало его языка, его губ, его покусываний. Я бы с радостью осталась здесь навсегда целовать его, пока бы мы оба не состарились и поседели.

Это был мой первый поцелуй, и это было великолепно.

- Белла, - застонал Эдвард, прижимая меня к себе. Его губы оторвались от моего рта и теперь усыпали маленькими влажными поцелуями линию моей челюсти. – Ты чертовски прекрасна. Я так сильно хочу тебя. Всегда.

Слова, которые он произнес, очевидно, должны были польстить мне, но они, как ни странно, произвели прямо противоположный эффект. Они заставили меня вспомнить, с кем я находилась в кладовой библиотеки: Эдвард «дважды арестованный за сексуальное домогательства» Каллен.

Немедля я оттолкнула его от себя, вытирая губы тыльной стороной руки. Внезапно мне стало стыдно, и я почувствовала себя дешевкой.

Как думаешь, скольким девушкам он говорил, что они прекрасны, Белла? Ты не какая-то там особенная.

На его лице отразилась тревога из-за моего резкого отстранения.

- Что случилось? – спросил он, в его голосе сквозила озабоченность. Его руки потянулись ко мне, но я отшатнулась, упираясь в дверь.

Я не могла позволить ему снова прикоснуться ко мне. Если он коснется меня, я проиграю. Никогда больше не буду прежней Беллой.

- Нет! – гневно вскричала я. – Кто знает, сколько женщин ты обольстил? Я не какая-то там блудливая девица, которая может дать в грязной кладовой.

На последнем слове мой голос надломился, и я с ужасом поняла, что могу сломаться прямо перед ним.

Он выглядел совершенно обескураженным, когда по моим горячим щекам потекли слезы.

- Белла, нет, - умолял он, грубо загребая свои волосы руками. – Это нет так. С тобой я чувствую себя по-другому.

Я фыркнула, уверенная, что я не первая, кому он говорит это. У меня пропало желание даже ходить на работу. Я не хотела попадаться на его уловки. Никоим образом. У меня было больше уважения к себе. Я застыла в решимости, и на моем лице отразились холод и бесчувственность, точно у статуи.

Он начал паниковать, поскольку я не ответила. Его взгляд стал диким.
- Я хочу сказать, Белла. Я серьезно, - он встал передо мной очень взволнованный. Он был похож на загнанную в угол пуму, готовую напасть в любой момент. – Ты очень важна мне, клянусь гребанным Христом!

Он подтвердил это заявление, яростно ударив кулаком в стену рядом с дверью.
-Твою ж мать! – вскричал он от боли, прижав руку к груди.

Я тут же опустилась на колени и стала рыться в аптечке, что стояла на полке. Открыв её, я поспешно высыпала все содержимое на пол и схватила бинт, антисептик и маленький рулон медицинской ленты. Медсестра Белла спешит на помощь, подумалось мне.

- Дай мне руку, – пробормотала я, потянувшись к его ране.

Он сделал то, что я попросила, но вздрогнул, когда я приступила очищать его рану с помощью антибактериальных салфеток. Я была уверенна, что рука не пострадала, а он только ободрал себе кожу о грубую стену. Осторожно я обернула его руку бинтом и закрепила лентой.

- Белла, - его голос был полон эмоций. – Ты знаешь, что я никогда… пожалуйста, не думай, что я мог бы… - Я была потрясена, когда увидела, что его ясные глаза поблескивают, как мне показалось, от слез.

- Я знаю, ты никогда бы не ударил меня, Эдвард, - немедленно заявила я, желая стереть выражение муки на его лице. Он не выглядел успокоившимся. – Я ни капли не испугалась тебя, честно.

Я начала стирать кровь со стены с помощью антибактериальных салфеток, заметив также, что каплями крови забрызган и пол. Я сглотнула, почувствовав небольшое головокружение. Я не очень хорошо справлялась с травмами, будь они моральные или физические.

- Ты в порядке? Ты выглядишь немного бледной, может быть, тебе стоит присесть? - Эдвард стал расчищать место, чтобы я села. – Опусти голову между коленей.
Я схватилась за ручку двери, колени подкашивались.

- Прости, - прохрипела я, перед глазами поплыли точки. – Думаю, я вырублюсь прямо сейчас. Обещаю помочь тебе закрыть библиотеку, когда очнусь.

Сильные руки Эдварда, подхватывающие меня, - последнее, что я почувствовала, погружаясь в темноту.




1 «Подгнило что-то в Датском государстве» - фраза из трагедии У.Шекспира «Гамлет».
2 Пантерой называют женщину, обычно, в возрасте между 35-50 годами, которая охотиться за мужчинами гораздо младше ее.




Перевод: MarLen, Stacy-Niki
Редактура: Kate1

Дорогие читатели, во-первых, я извиняюсь за такую длительную задержку, надеюсь, что такого больше не повторится. Следующая глава уже переводится, и продолжение не заставит себя долго ждать. Буду рада услышать ваши впечатления о прочитанном на форуме.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-7753-1
Категория: Наши переводы | Добавил: MarLen (21.01.2012)
Просмотров: 2988 | Комментарии: 14


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 141 2 »
0
14 natik359   (13.07.2017 00:01) [Материал]
Похоже Эдвард влюбился, но его поведение в первый день тогда мне не понятно. За один день он быстро изменил своё отношение к Белле.

0
13 looking3237   (25.02.2015 05:11) [Материал]
Похоже, у них везде есть кладовки для обжиманий. biggrin
Был горячий первый поцелуй! wink

Спасибо!

0
12 Mari:)   (17.11.2013 02:15) [Материал]
чёрт возьми!

спасибо! biggrin

0
11 Mari:)   (17.11.2013 02:08) [Материал]
Марлен Уортингтон красилась как Тэмми Фэй Беккер
хххаххахаааахахах

0
10 julszvin8   (29.10.2013 17:31) [Материал]
ох, прекрасная глава!

1
9 Gem   (22.01.2012 21:42) [Материал]
Спасибо за новую главу! Какой насыщенный рабочий день получился у Беллы: дознание провела, пантеру отшила, получила первый поцелуй, оказала медпомощь, да еще и в обморок хлопнулась...

0
8 Христя16   (22.01.2012 19:52) [Материал]
Спасибо я в ПЧ smile

0
7 Lepis   (22.01.2012 15:22) [Материал]
Спасибо за главу!

1
6 DariaVamp   (22.01.2012 13:21) [Материал]
Похоже Эдвард напугал и расстроил Беллу своим поведением, да еще она чувствительна к крови... surprised Ну прямо целый букет. biggrin
Но ее обещание помочь закрыть библиотеку, когда она очнется меня добило! biggrin biggrin biggrin
Спасибо огромное за отличный перевод! smile

0
5 mashuta8   (22.01.2012 00:00) [Материал]
Спасибо за новую главу))

1-10 11-14


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]