Глава 23. Классные комнаты и больничные койки. Часть III Я быстро переоделся и сумел подъехать к школе как раз вовремя, Джаспер уже ожидал меня у школьных ворот.
— Спасибо, что помогаешь мне! — сказал я, пожимая ему руку.
— Нет проблем, приятель, — засмеялся мужчина. — Это для благого дела. Хочешь, я устрою тебе экскурсию, пока ты ждешь? У Беллы сейчас последний урок.
— Конечно. — Я пожал плечами. Все, что мне хотелось сделать, это пробежать по коридору, найти класс Беллы, закинуть ее на плечо и убежать, но я знал, что об этом не может быть и речи, поэтому я просто согласился на экскурсию по школе, пока ожидал окончания рабочего дня Беллы.
Джаспер провел меня по всем школьным помещениям: актовый зал, кафетерий, пустые коридоры и аудитории, заполненные учениками... или пустые. Когда мы шли через школьную библиотеку, Джаспер остановился у ряда книжных полок, заполненных англоязычной литературой.
— Ты знаешь, на покупке скольких из них настояла Белла? — усмехнулся он.
— Дай угадаю, — ответил я, — всех?
— Нет, — фыркнул он. — Но можно с уверенностью сказать, что по крайней мере две из каждых трех полок были заполнены по инициативе Беллы. — Он указал на два перегруженных книжных шкафа в конце прохода. В них были книги, обложки которых я узнал сразу, потому что они также украшали полки в нашем доме, и Белла пользовалась ими в своей работе.
— И почему я не удивлен? — рассмеялся я, позволяя своим пальцам скользить по изорванным книжным корешкам.
— Ты бы ее видел! — сказал Джаспер. — Думаю, это единственный раз, когда она так рьяно искала Аро. Она просто ворвалась к нему в кабинет и прямо заявила, что секция английской литературы в библиотеке — позор.
— Она это сделала? — Я достаточно слышал об Аро Вольтури, чтобы представить себе его лицо, когда моя Белла заявила ему подобное.
— Думаю, Аро предпочел бы, чтобы она просто со всей силой дала ему в пах. Это было бы меньшим оскорблением, чем сказать, что его библиотека была недостаточно хороша.
После этого Джаспер снова провел меня по коридору, сказав, что последний урок Беллы почти закончился, так что мы можем направляться в сторону ее класса.
Наконец-то!
Однако, прежде чем мы добрались до кабинета, у нас появилась одна большая проблема, и в настоящее время она шла к нам навстречу с огромной фальшивой улыбкой на лице.
— Мистер Уитлок, вы не представляете, насколько мне приятно видеть такую приверженность своей работе. Вы пришли в свой выходной! И привели с собой друга!
— На самом деле, — сказал Джаспер, нервно переминаясь с ноги на ногу, — Эдвард здесь, чтобы увидеть мисс Свон.
— Помнится, я видел вас на благотворительном балу, — сказал мужчина, и его внимание переместилось с Джаспера на меня. И пока его глаза изучали меня с ног до головы, я вдруг понял, почему Белла и Джаспер испытывали неловкость в его присутствии.
— Эдвард решил забрать Беллу после ее рабочего дня, — объяснил Джас. — Я просто проводил его до класса.
— Ох, ну хорошо, — сказал Аро, отвлекшись на звук своего телефона, раздающегося из кармана пиджака. — Хороших выходных. — И с этими словами он ушел.
Джаспер выдохнул с облегчением.
— Давай я провожу тебя к Белле, а потом смогу спрятаться в собственном кабинете и вернуться к некоторым документам.
— У тебя вошло в привычку скрываться там? — усмехнулся я.
— Из того, что я слышал, я не единственный, у кого есть босс, от которого стоит скрываться, — ухмыльнулся он, похлопав меня по спине.
— Правда, — признался я, когда мы шли по коридору, на всем протяжении которого располагались классные комнаты. Когда мы дошли до конца, я обнаружил, что неотрывно смотрю на любимую женщину через окно, отделяющее ее класс от коридора.
Судя по тому, как Белла себя вела, она была глубоко погружена в какое-то рассуждение, сидя на краю стола, девушка говорила и жестикулировала.
Я начал бродить глазами по классу — хотя мне было почти больно отрывать взгляд от совершенства, сидящего перед ним — и посмотрел на учеников, большинство из которых слушали внимательно то, что моя любовь рассказывала им, и делали некоторые заметки.
В задней части классной комнаты сидела пара учеников, бледных и худеньких с короткими, светло-каштановыми волосами. Они казались совершенно скучающими и, судя по выражению лица, девочка что-то замышляла.
— Это... — начал я, не отводя взгляд от этих двоих.
— Близнецы Вольтури, — вздохнул Джаспер. — Или, как мы их называем, ведьмы-близнецы.
Я был достаточно наслышан о них, чтобы знать, сколько неприятностей способны вызвать эти два невинно выглядящих ребенка. Часть меня хотела забежать в класс, взять в каждую руку по одному из этих маленьких негодяев и выбросить их из окна, чтобы они больше не были причиной огорчения моей Беллы.
Однако это был не лучший метод воздействия на учеников. Это только усугубило бы положение, поскольку тогда Белле пришлось бы иметь дело с их отцом. Мне определенно необходимо научиться сдерживать свои порывы.
— Я вернусь в свой класс, — сказал Джаспер. — Если тебе нужна будет моя помощь с чем-либо, только скажи. И если я не увижу тебя снова... желаю хорошо провести время сегодня! — Он подмигнул мне прежде, чем развернуться и направиться в класс, находящийся на противоположной стороне коридора.
Я попытался сосредоточиться на голосе Беллы, избегая злого выводка и стараясь отстраниться от волнения, вызванного их планами. Мне нужно оставаться спокойным, если я хочу безупречно выполнить свой план.
— ... таким образом, как вы видите, вполне возможно, что все эти картины и пьесы, написанные Шекспиром, были частью большой клеветнической кампании, созданной Тюдорами, — я услышал, как сказала Белла, улыбаясь, когда руки некоторых учеников застыли в воздухе.
— Так этот мужчина убил тех детей или нет? — спросил мальчик.
— Если честно, Деметрий, — Белла сделала паузу и улыбнулась, — в тысяча девятьсот девяносто седьмом году Верховный суд США постановил, что Ричард невиновен в убийстве двух принцев. Но я забегаю вперед. На самом деле, именно это вы и должны расследовать во время нашей поездки в Лондон.
Я усмехнулся. Белла была преисполнена энтузиазмом в связи с предстоящей поездкой с тех пор, как она решила, или - правильнее будет сказать - с тех пор, как я приказал ей ехать. Я рассмеялся ей в лицо, когда она заявила, что не хочет обременять меня заботой о нашей дочери вдобавок к моей работе в больнице. Для нее это была такая большая возможность. И не только потому, что директор школы доверял ей достаточно для того, чтобы позволить организовать иностранную экскурсию, но и потому, что это был шанс повидать мир. Я был уверен, что со мной, Элис, Эмметом и Розали дочь не останется в одиночестве, пока Белла будет отсутствовать.
— У меня вопрос, мисс Свон, — раздался высокий, пронзительный голос. Мне не нужно было искать, чтобы узнать, кому он принадлежит.
— Да, Джейн. — Я не мог не восхититься сдержанностью Беллы. Она знала, что каждый заданный Вольтури вопрос — дымовая завеса, средство, стремящееся пробить ее броню, чтобы узнать слабые места.
— Откуда мы можем узнать все эти вещи наверняка? — начала маленькая ведьма. — Я имею в виду, сейчас историки могут думать, что Ричард III был хорошим человеком, но ранее, на протяжении веков он был для них жестоким убийцей. — Она остановилась, чтобы добавить своему голосу больше властности. — Что может подтвердить, что они не ошибаются вновь?
— Это превосходный вопрос, Джейн, — сказала Белла, каким-то образом заставляя улыбку появиться на своем лице. — Конечно же, этот вопрос будет рассматриваться на уроках мистера Уитлока и моих, когда мы будем обсуждать пьесу Шекспира следующей весной. Этот урок должен был дать вам только общее представление об экскурсии, так что ты не будешь возражать, если я оставлю твой вопрос на потом, не так ли?
— Но... — начала Джейн прежде, чем Белла вновь ее прервала.
— Кроме того, поскольку твой вопрос касается исторической фигуры Ричарда III, я думаю, что об этом лучше спросить мистера Уитлока во время вашего урока истории. На занятиях мы будем иметь дело исключительно с изображением Ричарда III в художественной литературе.
— Вы говорите так просто потому, что не знаете ответ! — воскликнула Джейн.
Я действительно должен был держаться за подоконник, чтобы помешать себе войти в класс и пнуть ее маленькую задницу, чтобы она не смела больше говорить с Беллой подобным образом.
Белла, однако, никак не подала виду, что задета замечанием Джейн, кроме того, что моя любовь слегка приподняла бровь; только те, кто хорошо ее знал, могли сказать, что этот жест — признак того, что Белла развлекается.
— Ты знаешь, что подобное поведение в конечном счете приведет к еще одному визиту в кабинет твоего отца, — задумчиво сказала Белла, насмешливые искорки можно было увидеть в ее больших выразительных глазах, — и я сомневаюсь, что он будет очень рад видеть тебя там после последнего разговора, который у нас с ним состоялся.
— Вы не посмеете! — зашипела Джейн, а брат, сидящий рядом с ней, закивал так яростно, что я почти начал бояться того, что его голова отвалится.
— Посмотрим, — усмехнулась Белла, скрестив руки на груди.
Джейн зарычала на нее прежде, чем театрально побросала свои тетради и ручки в сумку и вылетела из класса, почти врезавшись в меня на выходе, когда брат последовал за ней, как какая-то комнатная собачка. Исходя из того, что я уже слышал, это было обычной практикой для Вольтури.
Звонок прозвенел меньше чем через минуту после театрального ухода Вольтури, и ученики начали покидать класс, большинство из них обсуждало предстоящую экскурсию. Непринужденность, с которой Белла справлялась с ними, заставила мое сердце наполниться гордостью.
Я мог бы весь день наблюдать за Беллой, занимающейся своими повседневными делами. Она оказывала на меня эффект всякий раз, когда входила в комнату. Я просто становился неспособным сосредоточиться на чем-либо, кроме нее. Иногда я даже боялся, что пренебрегал Либби, потому что был подвержен гипнотическому эффекту, который оказывала на меня ее мама.
Я был так увлечен наблюдением за женщиной, которую любил, ловя каждую ее улыбку и блеск в глазах, что даже не заметил, как последний ученик покинул класс.
— Теперь безопасно, можешь входить, — усмехнулась Белла, прислонившись к дверному косяку.
— Как ты узнала, что я здесь? — спросил я. Я был осторожен, стараясь скрыть свое присутствие, чтобы не стать причиной смущения Беллы.
— Ох, я тебя умоляю! — фыркнула моя любовь. — Ты стоял у окна, глазея на меня как томящийся от любви мальчишка! Я была поражена, что никто из учеников этого не заметил! Джейн использовала бы это в своих целях, если бы увидела тебя!
— Прости, — пробормотал я. Я надеялся, что Белла не сердилась на меня за то, что я, сам того не желая, едва не дал Вольтури «боеприпасы», идеально подходящие для того, чтобы ее атаковать.
— Не извиняйся, — сказала Белла, вставая на цыпочки, чтобы обнять меня. — Мне понравилось, что за дверью у меня стоял рыцарь в сияющих доспехах, который всегда готов вмешаться и спасти свою даму из лап злобных ведьм-близнецов!
Я наклонился, чтобы поцеловать ее, удивившись, когда Белла жадно впилась в мои губы, не став довольствоваться легким поцелуем.
— Белла, — предупредил я, — если ты не хочешь давать своим ученикам повод для того, чтобы они действительно начали распускать сплетни, то будет лучше, если между нами будет некоторое расстояние.
— Не хочу, — сказала любимая, потершись носом о мою щеку. Я усилил наши объятия. Это все, что я мог сделать, чтобы сдержаться и не оторвать ее от пола, а потом бросить ее на учительский стол и взять здесь и сейчас.
Вероятно, настолько же, насколько горяча была эта мысль, она была столь же неразумна, учитывая, что все могли видеть, что происходит в классе, а вокруг нас по-прежнему шли занятия.
Когда мне удалось в достаточной степени взять под контроль собственные порывы, я аккуратно отнял руки Беллы от себя и отодвинулся. Мое сердце чуть не разбилось, когда девушка издала стон разочарования.
— И все-таки что ты здесь делаешь? — спросила любимая, когда вновь успокоилась.
— На эту ночь я забираю тебя в город, — ответил я.
— Ночь в городе?
— Я заказал для нас столик в ресторане, а Роуз вызвалась присмотреть за Либби сегодня, — объяснил я.
— И что ты дал ей взамен? — с подозрением спросила Белла, которая знала нас слишком хорошо.
— Ничего, — я старался, чтобы мой голос звучал непринужденно, и она поверила мне.
Не тут-то было! Моя любовь просто выгнула одну из своих прекрасных бровей и посмотрела на меня, требуя ответа.
— Возможно, я пообещал, что она поможет тебе подготовиться к нашему свиданию.
— Если ты хочешь, чтобы я простила тебя за то, что ты бросаешь меня на съедение волкам, тебе следует запланировать на сегодня что-то действительно грандиозное! — проворчала Белла.
— Поверь, любовь моя, тебе понравится, — хихикал я, целуя девушку в макушку, когда шел с ней по направлению к учительской.
Я высадил любимую у дома Эммета и Розали прежде, чем забрать Либби из дома. Мне было больно находиться вдали от Беллы в течение даже нескольких минут, но сегодня вечером я должен был сделать все идеально, и к тому же мне действительно хотелось провести некоторое время наедине со своей дочерью.
Перевод: Mussonka Редакция: barsy