Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Новости скоро появятся...


Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

1+1=3
Белла опоздала, все елки раскупили, но ей срочно нужна хотя бы одна. Рождество под угрозой. Все меняется, когда она натыкается на объявление в газете, в котором говорится о доставке елок на дом.
Мини/юмор.

Призрачная луна
Чикаго, 1918 год. Столкнувшись с потерями и смертью в свои семнадцать лет, Эдвард пытается отыскать путь к свету в сгустившейся вокруг него мгле. Но что выбрать, если лихорадочный сон кажется живее, чем явь, и прекраснее, чем горькая реальность? Стоит ли просыпаться?
Мистическая альтернатива.

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

В плену у страха
Белла - известная телеведущая. Джеймс - опасный маньяк, который положил глаз на Беллу... Кто сможет ее спасти, не испугавшись взглянуть в лицо опасности?

Звезда
Под Рождество возможны любые чудеса, и не всегда для этого нужны волшебство и сказочные персонажи. Иногда настоящим чудом оказывается то, что лучше всего тебя понимают не близкие люди, не коллеги и не твои крутые друзья, а простой парень в спортивном костюме.

Заблуждение
Беллу Свон мучают болезненные воспоминания, о которых она хотела бы забыть. Но что, если новый ученик напомнит ей о прошлом? К чему это приведет?
Мини/юмор.

Самое настоящее чудо
— Девочка моя, как я счастлива, — утирая слезы белоснежным платком с гербом Малфоев, шепчет растроганная Нарцисса. — Какой прекрасный подарок накануне Рождества, — радостная улыбка не сходит с губ твоей свекрови, и ты вторишь ей.
— Самое настоящее чудо.

Immortality
Ему казалось, что уходя, он дарит ей жизнь. Но что, если Эдвард ошибся? Что, если в жизни Беллы всё было предопределено? Что, если бессмертие - её судьба?



А вы знаете?

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимый мужской персонаж Саги?
1. Эдвард
2. Эммет
3. Джейкоб
4. Джаспер
5. Карлайл
6. Сет
7. Алек
8. Аро
9. Чарли
10. Джеймс
11. Пол
12. Кайус
13. Маркус
14. Квил
15. Сэм
Всего ответов: 15774
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 72
Гостей: 68
Пользователей: 4
kleeo, Blondy-nka, raava, dasha_merzlikina10
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Из-за мальчика. Глава 25

2024-5-3
16
0
0
Глава 25 ~ С Днем Благодарения

Следующие две недели состоят из полнейшего хаоса. Во время подготовки ко Дню Благодарения, которой занимаются Белла с моей матерью, Себастьян безумно скучает и чаще, чем обычно, выходит из себя. Это, мягко говоря, утомляет. Не говоря уже о том, что я помогаю Карлайлу начать его новое дело, а все оставшееся время стараюсь сосредоточиться на собственной работе.

– Мистер Каллен?

Я поднимаю глаза и вижу Лорен, которая стоит перед моим столом и держит в руках кружку обжигающе горячего кофе.

– Пожалуйста, скажи, что это для меня.

Она смеется и ставит передо мной кофе.

– Вы выглядите очень напряженным, – озабоченно говорит она.

Я пожимаю плечами:

– Устал, и да, думаю, немного напряжен.

Я подношу кружку к носу, вдыхаю божественный аромат и делаю небольшой глоток.

– Ох, Лорен, ты меня балуешь, – улыбаюсь я. – Ты купила деликатесные зерна?

Она кивает:

– Я знаю, что они ваши любимые.

– Спасибо, – я закрываю глаза и позволяю кофеину и восхитительному аромату унести прочь напряжение.

– Итак, вы собираетесь рассказать мне, что происходит? – она садится в кресло рядом с моим столом и, положив ногу на ногу, ждет ответа.

– Просто жизнь, – я приподнимаю бровь. – У всех нас бывает стресс, Лорен, я не единственный человек с такой сумасшедшей жизнью.

Она поджимает губы и слегка прищуривается.

– Что? – спрашиваю я.

– Вы поразительный человек, мистер Каллен. За всю свою жизнь я редко встречала мужчин, которые могли бы сравниться с вами.

Я чувствую, что за этим последует огромное "но".

– Но...

Вот и оно.

– Вы слишком много на себя взваливаете, вы жертвуете всем и для всех, – она подается вперед, – иногда настолько, что страдаете сами.

– Ой, да ладно, Лорен, это просто смешно, – усмехаюсь я.

– Смешно? Помню, в прошлом году, когда одновременно слегли с гриппом ваши мать с отцом, – она наставляет на меня указательный палец, – вы по всему городу мотались по врачам и аптекам, загнав себя настолько, что не только загрипповали, но и подхватили сильнейший бронхит.

– О, это было не так уж и плохо...

Она перебивает меня:

– Вы неделю пролежали в больнице, не говорите мне, что это было не серьезно.

– Ну и что же ты предлагаешь? – я выпрямляюсь в кресле и складываю руки на коленях.

– Скажите всем, что вы тоже человек и не можете держать на своих плечах весь мир. Возможно, вы до некоторой степени супермен, но все-таки не Атлас*.

Я откидываю голову на спинку кресла.

– Они нуждаются во мне, – шепчу я.

– Совершенно верно, мистер Каллен, они нуждаются в вас. Вы будете бесполезны для них, если окажетесь в больнице, потому что сами себя измучили.

Я внимательно смотрю на нее и вижу ее озабоченность. Лорен не только мой секретарь, она стала одним из моих самых близких друзей.

– Хорошо, я скажу им, что нуждаюсь в перерыве... Но только если ты кое-что сделаешь для меня.

– О? – она выгибает бровь.

– Тебе придется начать называть меня Эдвардом, – улыбаясь, говорю я.

Она смеется:

– Согласна.

***

Чуть позже я пишу Белле сообщение с просьбой присоединиться ко мне за обедом, чтобы я смог переговорить с ней. Естественно, она предполагает, что что-то не так, но я заверяю, что нет ничего плохого.

Для обеда она выбирает ресторан Gray's Papaya, так что в двенадцать я встречаюсь с ней там.

Она сидит на табурете и обрадованно машет мне, когда я появляюсь.

Ее улыбка очаровательна, и я так теряюсь в ее завораживающих глазах, что не замечаю пожилую даму с ходунками. Она врезается в меня, вываливая целую коробку хот-догов на мою рубашку.

– Ох, простите, – говорит она.

Я опускаю взгляд и вижу узор из горчицы и квашеной капусты, украшающий одну из моих превосходных бледно-голубых рубашек от Армани.

– Нет... это... – я вздыхаю. Это последняя капля.

– Эдвард? – зовет меня нежный голос Беллы. Я вскидываю голову и вижу беспокойство в ее глазах.

– Я в порядке, – говорю я, беру кучу салфеток и начинаю вытирать грязь.

Пожилая леди предлагает оплатить химчистку, но, естественно, я отказываюсь.

Белла кладет свою руку на мою, чтобы остановить лихорадочную очистку.

– Малыш, – шепчет она. – Пойдем со мной.

Я молча беру ее за руку и сдаюсь. Мы идем к ее машине, она вытаскивает пакет с одеждой и ведет меня обратно в Gray's.

– Привет, Бэрри, можно нам воспользоваться служебным туалетом? – спрашивает она, и здоровяк за грилем кивает.

– Ты его знаешь?

– Да, его дочь учится в одном классе с Себастьяном, – она улыбается и тянет меня в туалет.

Она вешает пакет и начинает расстегивать мою рубашку. Я просто смотрю в ее шоколадные глаза и позволяю заботиться о себе.

Она бросает на меня несколько случайных взглядов и розовеет, заметив, что я сосредоточен на ее лице.

– На что смотришь? – шутливо спрашивает она. (Песни У. Хьюстон, «The Barbarian Brothers» и еще нескольких исполнителей – п/п)

– На тебя.

Рубашка падает с моих плеч, а Белла глядит на меня.

– Что случилось, малыш? – спрашивает она, нежно проводя руками вверх и вниз по моим плечам, посылая через мое тело будоражащую дрожь.

– Я... – я закрываю глаза и вздыхаю.

– Ты что?

– Я так устал, – я слышу усталость в собственном голосе.

– Не сомневаюсь, – говорит она, нежно целуя меня в щеку.

Я открываю глаза и вижу, что она улыбается.

– Почему?

Она пожимает плечами.

– Просто знаю. Мне было интересно, когда ты собирался сказать, что с тебя хватит.

Она расстегивает пакет и достает белоснежную сорочку для вечернего костюма.

– Кому она предназначалась? – я указываю на рубашку.

– Вообще-то тебе. – Я не верю ей, но замолкаю, и ее пальцы скользят по моей груди, когда она надевает на меня рубашку и застегивает на все пуговицы.

– Я говорю: хватит, – шепчу я.

Она смотрит на меня и кивает.

– И действительно, хватит, – соглашается она.

Мы покупаем хот-доги, идем наружу и садимся на скамейку в парке. Мы договариваемся, что после Дня Благодарения сядем и придумаем какой-нибудь действенный план. Я чувствую громадное облегчение после простого разговора с Беллой.

***

Утром в День Благодарения я приезжаю в дом моих родителей пораньше. Пять часов утра – это рано.

У мамы пунктик насчет свежих индеек, а на находящейся в нескольких кварталах от моего дома ферме можно купить их в тот же день. Так что я был избран для того, чтобы взять там птицу и доставить ее домой не позднее шести утра.

Войдя через парадную дверь, я слышу звон посуды и досадливый возглас.

Моя мама на четвереньках собирает разбитый фарфор.

– С Днем Благодарения, мама, – говорю я, улыбаясь и бережно прижимая к себе индейку.

– Ох, с Днем Благодарения, милый, – она встает и протягивает руку к птице.

– Что ты разбила? – указываю я на груду черепков.

– Вообще-то мое блюдо для индейки, – она выглядит грустной. Я знаю, что это фарфоровое блюдо было в ее семье на протяжении нескольких поколений.

– Ох, мама, мне очень жаль.

Она пожимает плечами:

– Думаю, пришло время для новых традиций, да?

Я киваю:

– Я могу позвонить Белле и узнать, сможет ли она привезти другое. Это поможет?

– Отличная идея!

Я оставляю маму заниматься индейкой. Бедная индейка.

Позже я быстро звоню Белле, она соглашается привезти блюдо и говорит, что они с Себом и ее отцом будут к десяти. Мы пригласили Деметрия, но он предупредил, что не сможет прийти до трех часов, что идеально подходит, поскольку моя мама начнет выставлять на стол блюда именно к этому времени.

Приглашена и Лорен. Ее родители умерли несколько лет назад, и с тех пор она проводит Дни Благодарения с нами.

С Элис, Джаспером и Кэйти наше количество в этом году достигнет грандиозных одиннадцати человек.

Мой папа вряд ли покажется до обеда, но это и понятно. Я не удивлюсь, если они с Себом уйдут в библиотеку, чтобы поговорить о кафе.

Мне очень хочется снова увидеть Чарли. Несколько дней назад я позвонил ему, чтобы сообщить, что сделал Белле предложение, а также извиниться, что сначала не попросил его разрешения. Меня не удивило, когда он ответил: «Если ты должен спрашивать моего разрешения, чтобы жениться на моей дочери, значит, ты не уверен в том, что делаешь».

Само собой разумеется, он тоже участвовал в праздничном ужине.

Разговор с Деметрием о нашей помолвке получился немного неловким. Он сказал, что не удивлен, этого он и ожидал. Но когда он заявил, что Себ ни в коем случае не возьмет мою фамилию, это вызвало небольшой спор.

Белла сказала, что возьмет двойную фамилию, так что они с Себом по-прежнему будут разделять фамилию Свон. Деметрий настаивал, чтобы у Себастьяна была его фамилия, потому что так правильно, и аргументировал свою точку зрения тем, что он отец и присутствует в жизни сына. Думаю, для Деметрия все дело в уважении. Дискуссия продолжалась около получаса. Наконец они успокоились. Они не пришли к согласию, а я понял, что позвоню Дженксу, чтобы узнать, что обо всем этом говорит закон. Деметрий поздравил нас и поспешно удалился. С тех пор я его не видел, но Белла сказала, что он дуется.

Мы все еще не сообщили Себастьяну, но я совсем не волнуюсь об этом. Я знаю, что ему очень понравится эта идея.

Белла думает, что было бы замечательно сказать ему прямо перед ужином, и пусть он объявит всем. Это позволит ему принять участие в провозглашении большой новости, к тому же ему не придется слишком долго хранить этот секрет.

***

К полудню в доме суетятся уже все, нет только Деметрия. Элис, Кэйти и Белла пекут пироги. Моя мама занимается грибной начинкой, а Джаспер в гостиной пытается разжечь огонь в камине.

Как я и думал, Себастьян с моим папой в библиотеке рассказывают Чарли все о будущем кафе.

– Как ты себя чувствуешь? – спрашивает Лорен, когда я вручаю ей мимозу.

– Лучше, спасибо, – улыбаюсь я, и она кивает.

Вторая половина дня наполнена смехом, любовью и множеством историй. Вообще-то некоторые из них порядком смущают.

Моя замечательная мать решает рассказать всем о моем детском страхе перед спускным отверстием в ванне. Когда Белла интересуется причиной, мама объясняет, что я боялся, что мой писюн попадет в водоворот вытекающей воды.

Это вызывает дружный смех.

Когда все мы начинаем садиться за стол, в дверь звонят. Я иду открывать и вижу Деметрия.

– Рад, что ты смог прийти, – говорю я, а он молча пожимает мне руку и проходит в дом. Думаю, он все еще дуется.

Я представляю Дема присутствующим, и все проявляют радушие, что, кажется, немного его смягчает.

Лорен пересаживается на другое место и предлагает Деметрию сесть рядом с ней. Я ухмыляюсь, когда она подмигивает мне... Интересно.

– Знаешь ли ты, что первые колонисты приплыли на корабле под названием "Mayflower"? – спрашивает Себа Кэйти.

– О да, знаю, Кэйти, а День Благодарения впервые отмечался в тысяча шестьсот двадцать первом году в Плимуте, штат Массачусетс, – гордо говорит он.

Глаза девочки расширяются.

– Я не знала всего это, – бормочет она.

– Все в порядке, Кэйти, потому что теперь ты знаешь, – он улыбается ей, и она тоже отвечает ему улыбкой.

– Вы оба молодцы, – говорит Карлайл. – Я добавлю еще, что напитком, который пуритане привезли на "Mayflower", было пиво.

– И первое празднование Дня Благодарения продолжалось три дня, да? – спрашивает Белла.

Карлайл улыбается:

– Отлично. – Она сияет от удовольствия.

– Но знаете ли вы, что штат Нью-Йорк официально объявил День Благодарения ежегодной традицией в тысяча восемьсот семнадцатом году? – спрашивает Джаспер, и все мы смотрим на Карлайла.

Его улыбка сначала едва заметна, но довольно скоро становится широкой и всезнающей.

Джаспер мягко хлопает по столу.

– Когда-нибудь, Карлайл, я все-таки научу вас чему-нибудь.

Мы громко хохочем, а успокоившись, произносим молитву.

Белла смотрит на меня, я киваю и наклоняюсь к Себастьяну:

– Эй, приятель, ты можешь на минутку выйти со мной?

– Хорошо, – он пожимает плечами, и мы идем на кухню.

Белла присоединяется к нам и поднимает его, усаживая на кухонную стойку.

– Итак, Себастьян, мы с Эдвардом хотим кое о чем поговорить с тобой до того, как приступим к еде.

Он пристально смотрит на нее, внимательнейшим образом вслушиваясь в ее слова.

– Мы с Эдвардом очень сильно любим друг друга, – начинает она.

– Я знаю.

Я улыбаюсь.

– Тебя я тоже люблю, Сэб, – говорю я, а он тихонько хихикает.

– Я тоже люблю тебя, Эдвард.

– Как бы ты себя почувствовал, если бы мы с Эдвардом поженились? – тихо спрашивает Белла, нежно поглаживая его щеку большим пальцем.

– Вроде как вместе навсегда? – интересуется Себ, переводя взгляд с Беллы на меня и обратно.

Я киваю:

– Да, навсегда.

– Ты будешь жить с нами? – спрашивает он меня.

– А ты бы хотел этого?

Кажется, он молчит целую вечность, но потом неожиданно начинает хохотать. Я с беспокойством смотрю на Беллу, однако она хихикает вместе с ним.

– Я чего-то не понимаю? – задаю я вопрос.

После еще одного взрыва смеха и какого-то фырканья, Себастьян бросает на меня взгляд.

– Это просто весело, – говорит он.

– Что в этом веселого? – сейчас мне стало любопытно.

Он пожимает плечами:

– Просто весело, и все.

Белла закатывает глаза:

– Ты рад этому, Себ?

Он неистово кивает:

– Это самое лучшее.

На меня накатывает облегчение.

– Слава Богу, – шепчу я.

– А ты бы хотел объявить об этом всем? – спрашивает Белла Себастьяна, и он радостно улыбается.

– Можно посмотреть кольцо? – спрашивает он, Белла достает кольцо из кармана и протягивает ему.

Он держит его крошечными пальцами и очень внимательно изучает. Не могу удержаться от улыбки, в которой расплывается мое лицо, когда я наблюдаю за мальчиком. Он выпячивает нижнюю губу, прищуривается и подносит камень к самому носу.

– Оно очень красивое, ты молодец, Эдвард, – говорит Себ.

– Спасибо, приятель.

Я помогаю ему слезть со стойки, но прежде чем мы идем в столовую, он поворачивается ко мне:

– Я очень сильно люблю свою мамочку, Эдвард.

Я киваю.

– Я должен защищать ее. Так что не делай ей больно, иначе мне придется сделать больно тебе, – говорит он с серьезностью, которой я никогда у него не видел.

– От всего сердца обещаю, что буду любить ее вечно. – Кажется, его это устраивает:

– Хорошо.

Я вижу, что плечи Беллы дрожат от сдерживаемого хохота.

– Он немного пугает, – шучу я, когда мы возвращаемся на свои места.

Когда мы приступаем к еде, Эсме просит всех по очереди рассказать, за что именно они благодарны.

Начинает она сама:

– Я благодарна за моего замечательного мужа, моих детей и внуков. Без вас моя жизнь не была бы полной.

– Я также благодарна за моего мужа и прекрасную дочь, Кэйти. Они озаряют светом мою жизнь, – говорит Элис.

Джаспер произносит что-то подобное и целует Элис в щеку.

– Я благодарна за мой новый ранец Hello Kitty, которого нет у Нины Френсис, – говорит Кэйти.

– А как насчет тебя, Себ, за что благодарен ты? – спрашивает Эсме.

Он смотрит на нас с Беллой. Она кивает, и Себастьян лучезарно улыбается.

– Я благодарен за то, что Эдвард хочет жениться на моей мамочке и любить ее вечно, – он практически выкрикивает это.

– Жениться? – переспрашивает Элис.

Белла поднимает руку, и моя мать ахает.

– Ты сделал предложение? – спрашивает Эсме.

– И я согласилась, – отвечает Белла.

Деметрий вежливо улыбается, но я вижу, что ему неловко. Лорен замечает это, наклоняется к нему и что-то шепчет на ухо, а он усмехается.

Все обходят стол, чтобы обнять, поцеловать и поздравить нас.

Карлайл стучит вилкой по своему бокалу, и мы все замолкаем.

– Можно? Я хочу вам кое-что сказать.

Мы все садимся и слушаем его с безраздельным вниманием.

– Конечно, я бы хотел поздравить вас обоих. Еще я хотел бы поблагодарить вас всех за то, что вы добавили так много любви к этому и без того прекрасному дню, – он переводит дух. – Всю свою жизнь я ощущал дисбаланс. Я женился на женщине своей мечты и провел следующие двадцать с лишним лет, с каждым днем влюбляясь в нее еще больше. Я получил удивительный подарок – возможность с огромной гордостью в своем сердце наблюдать, как в этом мире растут двое моих великолепных детей.

Он продолжает говорить, и я вижу, как блестят его глаза.

– Мне было стыдно за то, что я все равно чувствовал себя не в своей тарелке, – ведь я и так был очень удачливым. Когда Элис вышла замуж за Джаспера, я был благодарен, что она встретила человека, который всем существом полюбил ее. Потом родилась Кэйти, и все начало вставать на свои места. Она настоящий сгусток энергии, надежды и любви, и это мое благословение. – Кэйти улыбается и хихикает. – Наконец-то я шел по жизни радостно. Но однажды мой сын звонит мне с известием, что он кое-кого нашел. Я поинтересовался, кто она, а Эдвард сказал, что это Себастьян, самый великолепный маленький мальчик на свете, – мой отец смотрит на Себа, который внимательно слушает его. – Услышав о Себастьяне, я почувствовал, как дрогнуло мое сердце. Я был не совсем уверен в том, что именно это было, но знал, что получу ответ, – он обходит вокруг стола и становится рядом с Беллой. – А потом появилась ты, – улыбается он, – ты, моя дорогая, моя героиня.

Я вижу, как ее красивые глаза наполняются слезами, когда Карлайл продолжает:

– Ты показала, чего мне не хватало. Я увидел любовь, которую ты даришь Себастьяну. Я был свидетелем твоей любви к моему сыну, и я почувствовал любовь, которую ты проявила ко мне. Я думал, что был плохим ребенком, я думал, что мой диагноз – проклятие. Эсме полюбила меня, несмотря на него. Мои дети любят меня, потому что не знали ничего другого. Но ты, – он кладет руку ей на плечо, – ты любишь, потому что такова твоя сущность. В этом году я благодарен за то, что не чувствую себя неправильным, я благодарен за все то не-пугающее новое, что ты принесла в мою жизнь.

Белла встает и протягивает к Карлайлу руки. Он даже не колеблется. Он обнимает свою будущую невестку и прижимает к себе.

Едва ли во всем доме кто-то может сдержать слезы. Чарли улыбается с огромной гордостью и любовью. Даже Деметрий взволнован всем этим. Он слегка приподнимает свой бокал, глядя на меня, и я отвечаю ему тем же.

Хотя до меня так и не дошла очередь высказать свою благодарность, я знаю, за что благодарен.

Я благодарен за то, что сегодня собрались все важные люди в моей судьбе. Да, я нервничаю и, возможно, стану еще более нервным от этой сумасшедшей жизни, но никогда не останусь без любви. И я чувствую ее изобилие прямо здесь, за этим столом.

(Атлас* – здесь идет отсылка к древнегреческому мифу, когда титан Атлас (иногда Атлант), державший на своих плечах земную твердь, переложил ее на плечи героя и полубога Геракла, чтобы достать последнему яблоки Гесперид. В более поздней версии этого мифа Атлас хотел обмануть Геракла и оставить его держать небо, однако был в свою очередь обманут и остался держать небо, яблоки же достались герою. – п/п)

_____________________________________

Огромная благодарность за проверку и редактирование главы O_Q


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-13740-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Lelishna (24.01.2014) | Автор: Переводчик – Lelishna
Просмотров: 4599 | Комментарии: 52


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Сумеречные новости
Новости скоро появятся...
Всего комментариев: 521 2 3 4 »
0
52 Zelenco   (02.10.2016 23:00) [Материал]
Такие слова мечтают услышать все . Особенно точно зная , что человек говорящий их не умеет врать . Какое счастье чувствовать такую любовь и поддержку. Я бы хотела научиться так выражать чувства . Сколько же смелости для этого нужно !

0
51 робокашка   (14.07.2015 19:46) [Материал]
очень проникновенно

0
50 natik359   (01.07.2015 16:12) [Материал]
Все очень трогательно! Замечательный праздник!

0
49 GASA   (13.08.2014 23:04) [Материал]
какой хороший у них праздник День Благодарения

0
48 ♥small♥sun♥   (22.06.2014 22:05) [Материал]
Замечательный праздник. Семья все растет и растет, и каждому достается все больше и больше любви))
Спасибо за главу))

0
47 ♥Miv@♥   (15.06.2014 02:39) [Материал]
Замечательный праздник, потрясающая новость для всех и невероятно проникновенные слова.
Спасибо за главу.

1
46 чиж7764   (01.05.2014 22:35) [Материал]
И после так грамотно выраженных чувств кто-то может посметь думать о Карлайле плохо?! Где были глаза и уши его отца? Почему его сердце было глухим?
Карлайл высказал самый лучший комплимент Белле Свон.

0
45 Лисёнок8036   (15.03.2014 13:45) [Материал]
cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry cry

0
44 natalj   (03.02.2014 20:18) [Материал]
Спасибо большое за за продолжение!

1
39 AngelusMortis666   (28.01.2014 00:45) [Материал]
Спасибо большое за главу!

0
43 Lelishna   (29.01.2014 20:51) [Материал]
Большое пожалуйста! smile

1-10 11-20 21-30 31-31


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]