~ Пасха ~
– Когда я ходил на школьную экскурсию в зоопарк, человек-заяц сказал, что кролики рождаются так же, как и люди. Тогда откуда взялись яйца? – спрашивает Себастьян, опуская яйцо в пурпурную краску.
– Хм, ну... – Эдуард обескуражен и отчаянно ищет подсказки. У меня ее нет, поэтому я пожимаю плечами. – Ладно, ну, видишь ли, Себ, это волшебство.
– Волшебство – не реально, – говоря это, Себастьян даже не смотрит на Эдварда, а просто принимается за следующее яйцо... На этот раз голубое.
– Это волшебство. Реальность бывает разная, – возражает Эдвард, а Себ хмыкает.
– Да ладно, Эдвард, я – умный. Серьезно, откуда взялась идея цельного яйца?
Хоть мне и хочется посмотреть на увиливания Эдварда, я знаю, что уклонение только ухудшит ситуацию.
– Эй, Себ, помнишь, ты спрашивал меня, как Санта попадает в дома без труб? – Он кивает, так что я продолжаю. – Я сказала, что это – магия, ты спросил, Рождественская ли она, и я сказала «да»? – Он снова кивает и приступает к яйцу номер три. – Это – такая же Пасхальная магия.
Эдвард лучезарно улыбается, и, должна сказать, что я весьма упиваюсь своим объяснением... до тех пор, пока Себастьян не проанализировал его.
– Хорошо, но нам не нужно помогать Санте, так почему мы должны заниматься этими яйцами, чтобы
кролик их спрятал? Я имею в виду, если он такой волшебный, разве не может сделать их, качнув хвостом или как-то еще? – спрашивает Себастьян.
– А если бы я сказал просто принять это как факт? – Отчаяние в голосе Эдварда смешит меня, а Себастьян лишь пожимает плечами.
– Я спрошу одного из дедушек. Они знают. Они старые, так что, вероятно, знают.
– Да! Так и сделай, спроси их! – практически кричит Эдвард.
~ * ~ о0о ~ * ~
Покрасив яйца и поужинав, мы с Эдвардом начинаем готовить Себастьяна ко сну: принятие ванны, чистка зубов, поцелуи и чтение истории.
Вместе мы наполняем его корзинку и прячем яйца. Эдвард грызет морковку, которую Себастьян выложил для Пасхального кролика, и, когда мы всем довольны, отправляемся в постель.
Следующим утром вбегает Себ и запрыгивает на нашу кровать.
– Пасхальный кролик пришел! ОН ПРИШЕЛ! Подъем, подъем, подъем, подъем, подъем, подъем... – И так он скачет, пока мы не встаем.
Мы с Эдвардом сидим рядом с сыном, пока он тщательно разбирает свою корзинку.
– Этот кролик – гений. Он подарил мне бинокль и, посмотрите,
морских обезьянок! Такой умный. Эдвард, ты должен заглянуть в эту корзинку, чтобы иметь представление о том, что мне нравится.
Я кашляю, чтобы скрыть усмешку, Эдвард же ведет себя непринужденно.
– Возьму блокнот и сделаю заметки, – говорит он и тянется за карандашом у дивана.
Я пользуюсь возможностью приготовить кофе, пока мальчики разговаривают об игрушках.
– Мам, сейчас мне нужно найти яйца, – вбегает Себастьян с пустой теперь корзинкой. – Их десять, и я знаю, что в моей комнате ничего нет. Они могут быть везде, пойдем, – он тянет меня за одежду.
– Себ, детка, расслабься. Как насчет того, что ты поищешь, а я налью кофе Эдварду и себе? Давай посмотрим, сколько ты найдешь без нашей помощи.
Он, кажется, доволен этим и бросается прочь.
У сына не уходит много времени, чтобы отыскать все десять яиц. Эдвард пьет кофе, а Себастьян рассказывает обо всех укромных местечках, которыми воспользовался Пасхальный кролик.
Остаток утра Себастьян играет со всеми маленькими игрушками из своей корзины. Требуется много усилий, чтобы оторвать его и одеть. Наконец, когда Эдвард упоминает о встрече с Карлайлом и грандиозной охоте за пасхальными яйцами, сын бежит собираться.
~ * ~ о0о ~ * ~
– Счастливой Пасхи, – встречает нас Эсме. – Это пасхальный хлеб?
– Так и есть. В значительной степени это единственная пасхальная традиционная еда, которую я умею готовить. – Я передаю его, и меня целуют в щеку.
– Я надеялась, что кто-то принесет, так что спасибо.
Мы выходим во дворик и видим, как Элис, Джаспер, Кэти и Карлайл пытаются запустить воздушного змея. Себастьян осторожно похлопывает по ноге Карлайла, тот замечает Себа, вручает змея Джасперу и нежно обнимает моего мальчика.
– Счастливой Пасхи, – говорит сын.
– И тебе того же, Себастьян. Много получил конфет от Пасхального кролика? – Карлайл берет Себа за руку, они садятся и разговаривают.
– Да, а еще большого шоколадного кролика.
– А знаешь ли ты, что семьдесят шесть процентов людей сначала съедают кроличьи уши? – спрашивает Карлайл.
– Ух ты! В самом деле?
– Да. Это также второй по величине праздник по потреблению конфет, следом за Хэллоуином, естественно.
– Конечно, это имеет смысл, – с кивком отвечает Себ.
– Так и есть, – соглашается Карлайл.
Я оставляю их беседовать и здороваюсь с Элис, Джаспером и Кэти.
День проходит благополучно в охоте за яйцами, с воздушным змеем и вкусной едой. Около шести мы прощаемся и отправляемся домой.
Тем вечером Себастьян, укладываясь спать, говорит: – Дедушка сказал, что я не должен задавать вопросы о волшебстве.
– Почему? – спрашивает Эдвард.
– Он сказал, что волшебство – это то, в чем мы не должны сомневаться, потому что ответ заставляет его исчезнуть. Я могу это понять. Я имею в виду, когда знаешь фокус, исчезает крутизна. А я не хочу этого.
Благослови господь Карлайла.
– Я тоже, дружище, – говорю я и целую сына в лоб.
– Счастливой Пасхи, Себастьян, – шепчет Эдвард.
– Счастливой Пасхи, Эдвард и мамочка.
Дорогие читатели! Поздравляю всех верующих со светлым праздником Пасхи!
Огромное спасибо за проверку и редактирование главы
amberit.