- Белла! - звал чей-то голос, прерывая мои сны. Я поморщилась с закрытыми глазами. – Белла, дорогая, проснись.
- Ммм… - жалобно простонала я. Неплохо отдохнув, я всё же ни за что не хотела просыпаться и сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Понежиться в постели три лишних часа казалось очень привлекательным вариантом. Почему нельзя просто получить то, что хочется?
- Белла, у нас неприятности.
- Что? – я приоткрыла глаза и потёрла их кулаками. Вначале я увидела Эдварда. Его волосы были растрёпаны, как всегда, и щекотали мне лицо.
Рядом заговорил кто-то ещё, и в этом голосе совершенно не было радости:
- Изабелла Свон.
Я подскочила в постели и огляделась в поисках того, кому принадлежал второй голос.
- Доброе утро, Карлайл, - поздоровалась я, чувствуя, как кровь холодеет в моих жилах. Вот чёрт. Мы и правда влипли. Карлайл выглядел так, словно прикладывал усилия, чтобы оставаться спокойным.
- Очень надеюсь, что вы одеты.
Я густо покраснела.
- Я одет, - обнажённый по пояс Эдвард спрыгнул с кровати и быстро подобрал с пола свой свитер. Джаспер всё ещё крепко спал, укрывшись с головой и тихо похрапывая.
- А где Розали? – спросил Карлайл, приподняв бровь.
Я потеребила угол простыни и вздохнула:
- В комнате Эммета.
- И почему она там?
- Потому что Эдвард здесь, - я встала на ноги и потянулась. – И Джаспер тоже.
- А почему?.. – он вздохнул, прежде чем продолжить. Ему явно трудно было сохранять спокойствие. – Почему здесь Джаспер? И Эдвард?
- Это моя вина, Карлайл. Я попросил у Беллы разрешения ночевать с ней.
Я посмотрела на Эдварда с некоторым удивлением.
- Ты? – переспросили одновременно мы с Карлайлом.
- Да, Белла. Помнишь? Когда мне сообщили о болезни моей матери, я попросил у тебя разрешения… - он слегка прищурился, и я уловила его мысль.
- Действительно, - грустно подтвердила я. Потом запустила подушкой в Джаспера, и тот сразу же проснулся. – Дело швах, Джас.
Он вскочил, спросонья быстро взъерошил свои волосы и заметил, что в комнате Карлайл.
- Это моя вина, сэр, - пробормотал он. – Я попросил Роуз, не могла бы она…
- Хорошая попытка, Джаспер, но Эдвард уже опередил тебя, - усмехнулся Карлайл.
Я взяла свою рацию и прибавила громкость.
- Это я, Кэсси, говорю всем доооброе утро! – Я покачала головой и нажала на кнопку.
- Доброе утро всем. Это Белла. Эммет, Розали, Карлайл знает, - я смущённо улыбнулась Карлайлу, а потом продолжила: - Расходитесь как можно быстрее, - отпустив кнопку, я подождала ответа.
- Ой-ой-ой, - проскулил голос Эммета. Эдвард и Джаспер подавили смешок, а я торопливо убавила громкость своей рации, но все равно услышала ворчание Эма: – Вот зануда. Большое спасибо, Белла! Мы уже идём.
- Простите, - пробормотала я, запихивая рацию в карман джинсов.
Карлайл кивком указал парням на дверь и посторонился, давая пройти Джасперу и Эдварду.
- Эдвард! – позвала я. Он остановился и, нахмурившись, повернулся ко мне:
- В библиотеке после занятия, да?
Карлайл строго покачал головой:
- У Эдварда сегодня медосмотр. Мне пришлось постараться, чтобы его организовать. Увидитесь в три часа дня. – Я обиженно выпятила губы и смотрела вслед уходящим парням. – После того, как закончится ваш арест, - добавил Карлайл.
Моя расстроенная гримаса сменилась сердитым взглядом, но я всецело понимала нашего наставника.
Что же мне делать сегодня? Я рассчитывала провести весь день с Эдвардом, однако Карлайл существенно изменил мои планы. Я задавала себе этот вопрос снова и снова, пока принимала душ, пока завтракала, пока рассеянно участвовала в групповом занятии.
Что же мне делать сегодня? Но Карлайл буквально несколькими словами вывел меня из задумчивости, сказав, что в виде исключения разрешает навестить Элис.
Направляясь к лифту, я размышляла о том, что увижу в палате подруги. Казалось таким неправильным представлять её лежащей в этой белой комнате. Элис немедленно упадёт в обморок от ужаса, если очнётся в такой унылой обстановке. Я купила в маленьком магазинчике в главном вестибюле для посетителей пушистого медведя и букет цветов. Поднявшись на четвёртый этаж, я медленно пошла по коридору. Все мои чувства словно притупились, и, наверное, это было хорошо. Нетрудно было определить, в какой палате находится Элис – около одной из дверей в глубине коридора на стуле сидел охранник – это был уже второй, на первого я наткнулась, проходя мимо лестницы.
- Вам помочь? – спросила медсестра. Я повернулась к ней и попыталась смотреть на неё более бодро, пока она не приняла меня за пациентку госпитального блока.
- Я ищу палату Элис Брэндон.
Она отвела меня к своей стойке и принялась листать толстую розовую тетрадь. Это заняло довольно много времени.
-
Мэри Элис Брэндон. Вот! Как ваше имя? – спросила она и, получив ответ, начала сосредоточенно искать мою фамилию в списке тех, кому разрешены посещения. – Всё в порядке. Её палата в конце этого коридора.
Указав мне направление, медсестра пошла по своим делам, а я двинулась дальше, чувствуя, что снова впадаю в оцепенение.
С опаской пройдя мимо хмурого охранника, я толкнула белую дверь, не дав себе труда вглядеться в прикреплённый к ней планшет. Джаспер, который с первого дня добился разрешения проводить в палате Элис всё свободное время, наверное, раз десять пересказывал мне содержание этой записи. Разумеется, я уже выучила её наизусть.
В лице Элис не было ни кровинки, и я встревоженно оглядела её неподвижное тело, укрытое одеялом. Её чёрные волосы частично скрывала повязка, из-под которой они торчали неопрятными вихрами, что с точки зрения самой Элис было преступлением. Губы её были бледными и сухими, и так непривычно было не иметь возможности встретиться с ней взглядом. Я уже целую вечность не смотрела в эти искрящиеся интуицией огромные обсидиановые глаза.
К моему удивлению, палата не выглядела такой уж пустынной и унылой. Повсюду были плюшевые игрушки, шарики, цветы… Я узнала почерк Адриан на гигантском постере с множеством подписей, прикреплённом к стене: «НЕ УМИРАЙ. – Адриан». Несмотря на грустное настроение, я чуть не хихикнула. Поставив свой букет в свободную вазу на тумбочке и устроив рядом с ней мишку, я села на стул в изголовье кровати.
- Элис, - прошептала я. Казалось неправильным то, что рядом с ней было так тихо. Она такая яркая и красивая… моя лучшая подруга. Я придвинулась ближе и поправила на ней одеяло. – Доброе утро, - мои слова гулко разнеслись по палате и стихли. Мне было нечего сказать. Я не сомневалась, что она знает, как сильно мне её не хватает. Мне казалось, она слышит все наши сломленные мысли, даже если мы не рядом. Инстинктивно взяв её за руку, я сжала её в ладонях: - Просто возвращайся поскорее, хорошо?
И тут случилось чудо.
Рука, которую я держала, вдруг напряглась, слегка сжав в ответ мои пальцы. Я ахнула, но не отпустила её. Вгляделась в лицо Элис, надеясь, что она откроет глаза, но подруга оставалась неподвижной. Потом её рука расслабилась и снова стала безвольной. Мои глаза наполнились слезами, я прикусила губу.
- Это нечестно, Мэри, - проскулила я. Вытерла глаза. – Совсем не прикольно, - я смотрела в её лицо, почти надеясь, что на нём появится лукавая эльфийская улыбка, но этого не случилось. Вместо этого я услышала, как позади меня скрипнула дверь.
- Привет, Белла…
Я обернулась и увидела Джаспера, который ставил на стол букет роз.
- Привет. - Он обошёл вокруг кровати и нагнулся с высоты своего роста, чтобы поцеловать Элис в лоб. Потом, придвинув стул, сел напротив меня и взял её за другую руку. - Ты каждый день здесь?
Он кивнул и поцеловал тыльную сторону кисти Элис:
- Иначе не могу, - он сделал паузу, а я молча ждала объяснений. – Она жива, и здесь я чувствую это. Её аура сейчас так сильна, словно она в сознании. - Я знала это. Мне просто нужно было подтверждение. – Рядом с ней я ощущаю исходящую от неё любовь, и мне легче не терять надежду, - он вздохнул и опустил голову, нежно поглаживая руку Элис. Прядь золотистых волос упала ему на лоб. Я почувствовала себя непрошенной гостьей в этой атмосфере любви и обожания, наблюдая за отношениями, частью которых не являлась.
- Мы любим тебя, Элис, - я ещё раз сжала её ладошку и засмеялась: - Уверена, ты знаешь, что ты маленькое тщеславное чудовище, но напомнить никогда не вредно. Мы так тебя любим.
Джаспер потянулся ко мне над телом Элис и взял меня за свободную руку. Я ответила на пожатие и улыбнулась ему, изо всех сил стараясь его успокоить. В моём сне Элис светилась, рассеивая мрак. В этом её суть. Эта девушка – странный крошечный огонёк, пульсирующая звезда. Источник света, которого никто не замечает, пока он не погаснет.
Мы просидели так целый час, потом Джаспер отпустил мою руку и посмотрел на часы на стене.
- Нам пора под арест, - сказал он.
Я улыбнулась и встала:
- Даже странно, что Элис, эта воришка глазури, не наказана вместе с нами, - я снова взглянула на неё, ожидая, что она внезапно придёт в сознание и засмеётся над моими словами.
- Пойдём. Карлайл был не слишком строг с нами. Давай не будем выводить его из себя.
***
- Садитесь, не разговаривайте и смотрите в стену в течение двух часов… - ДВА ЧАСА? Это просто смешно!
Эммет рассерженно фыркнул и положил ноги на стол.
- Вздор, - сказал он с озорной улыбкой.
- Мне это не нравится точно так же, как и тебе, Эммет, поверь, - Карлайл нахмурился и, усевшись в кресло напротив нас, погрузился в заполнение историй болезни.
Я взглянула на Эдварда, который пристально смотрел на меня. Его парта была далеко от моей – вероятно, Карлайл рассадил нас так нарочно. Я уставилась на стену, изучая трещины на серой краске.
- Вздор, - прошептал позади меня Эммет.
- Эммет, - предостерегающим тоном сказал Карлайл.
Тишину в комнате нарушали только приглушённые звуки раций – можно было слышать, как переговариваются остальные. От нечего делать я прислушалась.
«Эй, Селена, я слышала, официантки нашли сегодня утром в запеканке таракана», - я поняла, что это Адриан дразнит свою соседку по комнате.
«Это не смешно, Адриана!»
«А мне это кажется забавным», - возразила Лиззи. Потом послышались какие-то щелчки.
«Алло? Алло? Это Кээээсси! Где Бесс?»
«Прямо здесь».
«Кто дал тебе рацию?» - спросила Адриан.
Я нервно покрутила пальцами.
«Джаспер», - ответила Бесс.
«Это снова Кэсси! Бесс! Как твои дела?»
В класс вошла грустная Эсме с листом бумаги в руках. Она подала листок Карлайлу, положила руку ему на плечо и посмотрела мне в глаза. Холодок прошёл у меня вдоль позвоночника. В её взгляде я увидела неуверенность.
- Белла, - сказал Карлайл и ещё раз перечитал то, что было на этом листке, прежде чем подать его мне. – Человек по имени Фил Дуайер приехал, чтобы забрать тебя из института.
Если ты захочешь покинуть этот мир,
просто преклони голову и застынь на время.
Хотя ты, возможно, не помнишь снов,
что-то ждет, чтобы ты снова начал дышать…*
Глава 26. Исход - Что? – Эдвард резко вскочил, недоумённо глядя на Карлайла, а я, не веря своим глазам, читала на листке бумаги, принесенном Эсме:
«Фил Дуайер, бывший супруг Рене Свон. Прибыл, чтобы забрать Изабеллу Мари Свон, девятнадцати лет».
Я стояла, ошарашенная. Этого просто не могло случиться. Фил обещал никогда не вмешиваться в нашу жизнь.
- Белла, что это значит?
Я посмотрела на Карлайла и жестом указала на дверь, не в силах выговорить ни слова. Эдвард тут же догнал нас и пошёл рядом, испытующе поглядывая на меня.
- Это бывший муж моей мамы, - прошептала я, когда нас уже никто не мог слышать.
- Это я уже знаю, - сказал Карлайл. – Но как он сумел освободить тебя от программы?
- Понятия не имею.
- Ты уедешь от меня? – спросил Эдвард.
Я повернулась к нему и увидела его искажённое тревогой лицо, его умоляющий взгляд… Мучительно было сознавать, что он страдает.
- Ни за что! – я взяла его руку и прижала к губам, а потом посмотрела на Карлайла. – После того, как мама развелась с Филом, мы с ней вернулись в Форкс и она снова вышла замуж за Чарли. Я четыре месяца прожила с родителями… пока их не убили. – Четыре месяца, полные любви и счастья.
В глазах Карлайла вспыхнуло подозрение:
- Твоих родителей убили через четыре месяца после их повторного бракосочетания? А как воспринял развод Фил?
Эдвард обнял меня за талию, а я на минуту задумалась:
- Не слишком хорошо, но он, наверное, уже пришёл в себя.
- Невозможно знать это точно, - сказал Эдвард. – Я не доверяю этому человеку.
- Я согласен с Эдвардом, Белла, - Карлайл кивнул. – Зачем твоему бывшему отчиму нужно, чтобы ты покинула институт?
- Где он?
- У меня в кабинете.
Мы с Эдвардом и Карлайлом вошли в лифт, чтобы подняться на четвёртый этаж. Стоя в тесном пространстве кабины, я поняла, что не хочу уезжать. Я знала, что ещё не выздоровела окончательно. В такой момент было очень важно оставаться с людьми, которые могут помочь мне (и Эдварду). Выйдя из лифта, мы направились к кабинету Карлайла. Эдвард отчаянно сжимал мою руку, на лице его застыла страдальческая гримаса. Моё сердце неровно билось в груди.
- Обещаю, я не уеду.
- Если это лучше для тебя, то я хочу, чтобы ты уехала.
Я сердито прикусила губу.
- Не говори так, - жалобно попросила я. – Ты же знаешь, в этом нет ничего хорошего. Мне следует остаться здесь, пока нам обоим не станет легче.
Он не ответил, и я поняла, что он будет видеть всё в мрачном свете, пока проблема не уладится.
- Сюда, Белла, - сказал Карлайл, подведя нас по коридору к ореховой двери. На табличке было красиво выгравировано его имя. Он открыл дверь, и я увидела человека, которого знала с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать. Он обернулся и заулыбался, увидев меня. Эдвард ещё сильнее сжал мою руку.
- Изабелла, - выдохнул Фил, вставая. – Ты стала ещё больше похожа на Рене.
В его голосе мне послышалась тоска – должно быть, он тоже скучал по ней.
- Здравствуй, Фил.
По-прежнему улыбаясь, он раскрыл мне объятия. Я хотела шагнуть вперёд и позволить ему обнять меня, но Эдвард удержал меня, посмотрев на Фила с нескрываемой враждебностью.
- Эээ… - смущённо начала я. – Это мой парень, Эдвард. – Слово показалось неподходящим, оно словно принижало Эдварда, не показывая того, что он значит для меня.
Эдвард коротко кивнул Филу, а Карлайл прошёл к своему креслу и сел.
- Присаживайтесь, мистер Дуайер. Давайте поговорим о Белле.
Эдвард передвинул ближе к столу диван, и мы оба уселись.
- У меня есть все необходимые бумаги, - сказал Фил, выкладывая на стол целую пачку каких-то бланков.
Карлайл вытащил из кармана пиджака очки и надел их:
- И это документы для?..
Я озадаченно уставилась на Фила:
- Мне девятнадцать. Я сама принимаю решения.
- Только не в том случае, если суд признал тебя психически неуравновешенной, - ответил Эдвард. Разумеется, он знал подобные вещи, не зря же проводил столько времени в библиотеке.
- Я приложил много усилий, добиваясь права опеки над Беллой. После смерти родителей она находилась на попечении штата.
- И зачем было прикладывать такие усилия? – в один голос спросили Эдвард и Карлайл.
Но меня волновало другое. В этот момент я могла думать только об одном.
- Я не могу принимать собственные решения? Почему же тогда, чёрт побери, я считаюсь совершеннолетней? – я посмотрела на Эдварда. – Это нелепо. Я не хочу уходить отсюда.
- Почему? – спросил Фил. – Я разговаривал с доктором Леджер, твоим психиатром. Она сказала, что ты совсем не хотела ехать в этот институт. Категорически отказывалась.
- Тогда я ещё отрицала, что у меня проблемы, - сказала я, краснея. – И отказывалась признать свою фобию.
- Белла, мы можем поговорить снаружи? – При этих словах Фила Эдвард впился в него яростным взглядом. Карлайл продолжал просматривать бумаги, быстрыми и точными движениями перекладывая их из одной стопки в другую.
- Мм… - я посмотрела на Эдварда, и поняла, что он не хочет, чтобы я отходила от него.
Фил нахмурился и тоже взглянул на Эдварда:
- Она может решать сама за себя, - заявил он.
- Да, согласен. Поэтому если она решит остаться здесь, полагаю, вы не будете настаивать, - Эдвард усмехнулся, понимая, что одержал верх.
- Хорошо, давай поговорим, Фил, - я пошла к выходу из кабинета и остановилась прямо за дверью. – Я не понимаю, зачем ты делаешь это.
- Изабелла… - начал он, но я подняла руку.
- Ты не забыл, что я всегда просила называть меня Беллой?
Он устало улыбнулся:
- Нет, не забыл. Белла, когда мне стало известно, что Чарли и Рене убиты, я очень расстроился и испугался.
- Тогда почему тебя так долго не было? Прошёл уже целый год.
- Я узнал обо всём только восемь месяцев назад. – Я нахмурилась. – У меня ушло много времени, потому что пришлось преодолевать чуть ли не весь свод законов, чтобы стать твоим опекуном. Поскольку мы с тобой не кровные родственники, это было особенно трудно.
- Зачем же ты боролся за меня? Мне здесь хорошо. Я получаю помощь.
- Белла, я думаю, тебе способно помочь только время. Я имею в виду, просто посмотри вокруг. Ты оказалась связанной с ненормальными.
Я ещё больше нахмурилась и теперь смотрела на Фила сердито:
- С ненормальными? Я сама точно такая же.
- Правда? Твои родители умерли. Я считаю это достаточно веской причиной, чтобы стать такой, какой ты стала. И если бы ты просто спокойно жила в нормальных условиях, то, уверен…
- Ты понятия не имеешь, через что прошли эти парни и девушки. Ты совершенно некомпетентен, - мой темперамент закипал, угрожая вырваться на волю.
- А ты нашла себе парня в психбольнице! Не думаешь ли, что это показывает, насколько тебе необходимо выбраться отсюда?
- Уф! – я сердито топнула ногой и шумно выдохнула. – Ты не имеешь права говорить в таком тоне обо мне, Эдварде или ещё о ком-то из моих друзей.
Он понял, что допустил ошибку, и глаза его стали умоляющими:
- Рене не хотела бы, чтобы ты находилась здесь, Белла.
- Ты не имеешь даже отдалённого представления о том, чего хотела Рене. Именно поэтому вы и развелись! - я поняла, что ему было больно это услышать. Его лицо на несколько секунд стало огорчённым. – Я… Мне жаль, Фил. Прости, я не собиралась… - я замолчала, чувствуя, что вспышка гнева теряет свой накал. Мы стояли там, оба испытывая неловкость. В конце концов я осознала, что из рации, лежащей у меня в кармане, по-прежнему слышны разговоры моих друзей. В это же время на неё обратил внимание и Фил.
- Зачем вам с Эдвардом эти штуки? – он показал на антенну, торчащую из кармана моих джинсов.
- О, просто для развлечения, - соврала я. – Мы играем, - и я убавила звук до минимума. Фил вздохнул и провёл рукой по волосам. В это время дверь позади меня приоткрылась. Эдвард высунул голову в образовавшуюся щель, с любопытством рассматривая Фила.
- Вы закончили? – спросил он. - Карлайл хочет поговорить с вами.
Фил бросил на меня ещё один умоляющий взгляд и вошёл в кабинет. Я двинулась было за ним, но Эдвард преградил мне путь.
- Я слышал, ты кричала, - сказал он тихо. – Всё в порядке?
Вздохнув, я постаралась сделать храброе лицо:
- Всё хорошо.
- Дорогая, ты не должна уходить, если не хочешь.
- Я знаю, Эдвард.
Он посторонился, давая мне дорогу.
- Ну? – спросил Фил.
- Все бумаги в порядке, - заявил Карлайл. Прежде чем продолжить, он поглядел на меня сквозь стёкла очков. – И вы действительно имеете право принимать решения за неё.
Моё сердце болезненно сжалось.
- Значит, она может уехать?
- Минуточку, - попросил, ухмыляясь, Эдвард. Глядя на его озорную кривоватую улыбку, я поняла: что-то готовится. – Продолжайте, Карлайл.
- Там сказано мелким шрифтом, что вам позволено принимать за неё решения, если её предыдущий опекун согласится, что она не в здравом уме. Поскольку её родителей нет в живых, её предыдущим опекуном считаюсь я - и всё ещё сохраняю этот статус. – Я улыбнулась и поцеловала Эдварда в щёку.
- И? – буркнул Фил.
- И я полагаю, что Белла способна решить, хочет ли она остаться.
Все взгляды сосредоточились на мне. Эдвард и Карлайл смотрели так, словно знали мой ответ заранее.
- Я хочу остаться, - сказала я твёрдым сильным голосом.
Фил тихо выругался.
- Я вернусь со своим адвокатом, - пообещал он сердито.
- О, пожалуйста, - фальшиво-вежливым тоном ответил Эдвард.
Карлайл протянул Филу его бумаги и пожал ему руку:
- Спасибо, что зашли, мистер Дуайер. Мы ценим ваши усилия, и я уверен, - последнее слово прозвучало скептически, - что вы действуете исключительно в интересах Беллы.
Фил одёрнул свой пиджак.
- До свидания, Белла. Всего тебе наилучшего.
Я молча улыбнулась, глядя ему в лицо, а потом сказала:
- Спасибо, Фил. Тебе тоже всего хорошего.
Как только Фил сделал шаг к выходу из кабинета, послышался звук, который заставил меня забыть обо всём остальном.
«Белла, Эдвард? Эммет?» – Я уставилась на рацию Эдварда.
Он схватил её с письменного стола Карлайла и немедленно ответил:
- Что случилось, Адриан?
«Я… я… я…»
И ничего больше.
Боль снова сдавила мне сердце, сильнее, чем когда-либо.
- Что происходит, чёрт побери? – резко спросил Фил.
Эдвард быстро подал мне руку, помогая подняться.
- Эммет! – сказал он в рацию. – Этаж группы B. НЕМЕДЛЕННО.
«Уже бегу, дружище».
Мы бросились к двери, Карлайл и Фил не отставали.
Если я могу прекратить всё это, уехав отсюда, возможно, мне так и следует поступить…