Глава 21 15 февраля – Уэсспорт Мужчины просачивались в комнату как вода через трещину в борту корабля. Королевские охранники ждали их, обнажив мечи, и первыми встретили нападающих. Дыра в двери была достаточно маленькой, чтобы в нее мог пролезть только один человек. Первые трое вошедших быстро пожалели о своем желании быть впереди. Одного встретила стрела в глаз, и он мгновенно упал замертво. Второго убил охранник, проткнув его насквозь. Убитый был еще совсем мальчиком и жалобно закричал от боли. Кровь, вылившись из раны, испортила дорогой персидский ковер. Пока гвардия короля разбиралась с наемниками, остальные быстро решали, что делать королю. - Ваше величество, есть безопасный проход в часовню. Оттуда мы можем вывести вас из дворца и подождать, пока ситуация не улучшится, - настаивал Фоукс, держа в руке обнаженный меч. Джаспер оскорбленно посмотрел на генерала. - Я не буду бежать как трус, когда на пороге моего дома предатели. Я останусь. Но вы можете вывести из дворца мою жену и ее леди, - взревел он, протягивая руку к своему мечу, показывая, что может и ударить им. Никто не осмелился спорить с королем. Каллахану и слугам Эдварда было приказано вывести королеву и ее фрейлин из дворца, а остальные вступили в бой с людьми Брауна. Главный конюх сражался как бог. Он с безумными воплями размахивал молотом направо и налево. Адреналин пел в его венах. Фоукс весело смеялся, убивая одного наемника за другим. Взгляды Бена и старого генерала встретились. Мужчины радостно улыбнулись. Фоукс был рад вновь принять участие в битве. Старый полководец словно бы снова стал молодым. Острые ощущения от боя разбудили каждую клетку его организма. Однако Бену было страшно. В какой-то момент их окружило пятеро бойцов. Люди Брауна изменили тактику, понимая, что лучше не распылять силы, а группой нападать на людей короля. Таким образом им удалось вывести из строя часть королевской гвардии и несколько лордов. - Кажется, мы в неприятной ситуации, мой друг, - улыбнулся Фоукс, замахиваясь мечом. На него нападало сразу двое. Он разрубил одного и успел нанести удар другому. - Да, - сдавленно прохрипел Бен. Он со свистом взмахнул молотом и ударил по голове нападающего. Кровь и мозги разлетелись по комнате, и труп наемника свалился на пол. Люди Брауна с опаской отшатнулись от грозного конюха. - Прекрасно! И как тебе это нравится? – спросил Фоукс, поддерживая непринужденную беседу, сбивая с ног еще одного мужчину. Он весело рассмеялся. Нападающие наверняка подумали, что он сошел с ума, раз пребывает в таком веселом настроении во время смертельного боя. - Если честно, я напуган до смерти, млорд, - честно ответил Бен, нанося еще один удар молотом. Это вызвало бурный смех Фоукса. Некоторые даже обернулись, чтобы посмотреть, что вызвало такую реакцию генерала. - Тогда знай, что, если ты умрешь, то умрешь с доблестью, - крикнул Фоукс. Эдвард не смог скрыть усмешку, глядя на странную пару, притягивающую к себе все больше и больше противников. В помещении скапливались убитые и раненые. Это усложняло бой. Джаспер упрямо приказывал держаться, и Эдвард не понимал, почему. Наемники, проникающие через дыру в двери, не заканчивались, и в коридорах их наверняка было еще очень и очень много. Они все еще пытались снести дверь с петель. Часть тех, кто пытался разобрать баррикаду, сбили стрелами или ножами, но это будет работать до тех пор, пока не кончатся их запасы. - Сир, я понимаю, что вы хотите проявить себя, но советую отступить. Это не может продолжаться долго, - прорычал Эдвард. Легко убивая еще двоих. Кровь брызнула на его маску. Рубиново-красные капли стекали по шее, пачкая дублет и рубашку. Эдвард смог увести короля в сторону, чтобы переговорить с ним и выбрать план действий. - Если мы отступим сейчас, Каллен, то мне придется покинуть Уэсспорт. Заговорщики, Браун и Атар, захватят столицу и посадят кого-нибудь на трон. Или, не дай бог, сядут туда сами. Начнется кровавая и утомительная гражданская война. Пострадают люди, и я не могу допустить этого. Кажется, молодой король за ночь состарился на два десятилетия. Эдвард смотрел в глубины глаз короля и понимал, о чем он говорит. Лучше погибнуть здесь немногим, чем умрут бесконечные армии солдат и мирных жителей, попавших в мясорубку гражданской войны. Англоа только что закончила одну войну и не переживет еще одной. Они должны признать, что Браун и его люди могут победить. Они должны пожертвовать собой. - У вас нет наследника. Королевская линия прервется, - заметил Эдвард. Джаспер и сам много думал об этом, и не только сейчас. Он понимал, что подобное могло случиться в любой момент. Его жена была бесплодна. Несмотря на многочисленные попытки, Джасперу не удалось убедить папу аннулировать их брак, поскольку он действительно состоялся. Кроме того, он и Табита не состояли в кровной связи – еще одна возможная причины развода. Джасперу не разрешили развестись, это шло против обычаев католической церкви. - Знаю, - вот и все, что ответил король. Это сильно печалило его. Ранило душу. Его убивало осознание того, что все, за что боролись его предки, закончится на нем. Его плечо сжала тяжелая рука. - Только великий человек может стольким пожертвовать ради своего народа, ваше величество, - искренне сказал Эдвард. В его голосе явно слышалось восхищение. – мы может только желать сделать столько же. - Осторожнее, Каллен, я еще не умер, - поддразнил его Джаспер, поднимая меч. Они обменялись короткими взглядами. В этот момент слова не были им нужны. Эдвард по-новому начал уважать короля. Казалось, монарх наконец-то стал королем. Джаспер вновь напал на наемников, обретя в себе новую силу, которую раньше не ощущал. Словно бы их разговор разжег в нем новую волю. Джаспер не собирался отступать, и заговорщикам придется постараться, чтобы отобрать у него корону. Эдвард сражался рядом с ним. Он сделал бы все возможное, чтобы поддержать короля. Но его подталкивало к сопротивлению нечто большее. Он сражался за Изабеллу. Они расстались с надеждой встретиться вновь, и он собирался оправдать эту надежду. Дверь вновь треснула под давлением снаружи. С громким треском она развалилась пополам. Теперь в королевскую гостиную могло проникнуть большее количество врагов. Эдвард и его люди с горечью понимали, что они устали и почти проиграли, потому что не выстоят против новой волны наемников. Тем не менее они подняли мечи, готовясь с честью встретить смерть. Почти половина королевских сторонников уже пала в сражении. Осталось тридцать человек против сотен, пытающихся втиснуться в помещение. Среди предателей был и Браун. Он, вооруженный длинным тонким мечом и кинжалом, хотел убить только одного – Эдварда. Каллен быстро разобрался с теми, кто наседал на него. С остальными должен был справиться Джейкоб. Эдвард подхватил меч одного из убитых, чтобы сравняться по оружию с Брауном, и рванулся к заговорщику. Их мечи столкнулись, и по инерции оба отлетели назад. За одно мгновение оба поняли, что встретились с противником, равным ему по силе. Браун был превосходным бойцом в отличной форме. Бой продолжился. Браун несколько раз застал Эдварда врасплох. Лоб Каллена уже покрывал пот. Эдвард напрягся. Он уже устал, у него не осталось сил на неожиданный прием, и он мог только блокировать атаки Брауна. Краем глаза Эдвард заметил, что гвардия короля встала в круг, охраняя своего сюзерена. Все больше и больше людей атаковало их, стараясь достать Джаспера. - Так необычно, не правда ли? То ощущение перед полным поражением, - произнес Браун, нападая на Каллена. Их мечи столкнулись вместе, выпустив сноп искр. Эдвард пропустил его слова мимо ушей, тяжело дыша. Он не станет умолять. Это как раз то, чего хочет Браун. - Признаюсь, что не подозревал тебя. Ты хорошо разыграл свои карты, лорд Браун. - Я играю в эту игру лучше, чем ты можешь понять, Каллен, - сказал Браун, намеренно опуская титул Эдварда. Руки человека в маске дрожали. Он уже слишком много сражался сегодня. Ему так и не удалось отдохнуть после утренней дуэли. - Любой король на троне после Джаспера будет считаться узурпатором, - парировал Эдвард. Его слова вызвали совсем другую реакцию, не ту, что он ожидал. - Ты действительно думаешь, что люди примут Джаспера после того, как узнают, что сделал его отец, король Магнус? Когда узнают, что он отравил собственного брата? – издевательски проговорил Браун. – У нас достаточно доказательств этого факта. Эдвард скрипнул зубами, потому что знал – Браун прав. Он не пытался апеллировать к его гуманности. Брауну наплевать на возможность гражданской войны. Его не волнуют ни люди, ни судьба королевства. Он заботился только о себе и той силе, которой начнет обладать после удавшегося переворота. - Так что, переворот задуман только ради истинного короля и его наследника? – недоверчиво спросил Эдвард. Ему было очень сложно говорить, одновременно защищаясь. Совсем не так он сражался с Алистером. Теперь у него не было уверенности в победе. Браун только рассмеялся. - Можешь верить в это, если хочешь. Но, по правде говоря, я хотел возглавить атаку, потому что знал – Алистер дурак и потерпит неудачу с тобой, - убежденно сказал Браун. – Видишь ли, Каллен, он открыто выражал тебе презрение и отвращение. А я таил глубоко в себе эти чувства. Моя ненависть к тебе гораздо больше, чем ты можешь себе представить. Мое презрение к тебе не знает границ. Я с огромным удовольствием выпущу твою кровь на этот ковер. Я буду радоваться, глядя в твои мертвые глаза, пока сдираю с тебя маску. Я отрублю твою голову и повешу ее на главной площади рядом с головой короля. Как я буду смеяться, когда люди, которые боготворили тебя когда-то, будут плевать тебе в лицо. Они поверят в любое зло, когда увидят тебя без маски. Эдвард никогда не видел такой глубокой ненависти в ком-то. Выражение глаз Брауна заставило его похолодеть. Жестокая улыбка Брауна только усилилась, когда он заметил напряжение Эдварда. Он сложным приемом выбил меч из рук Каллена и вонзил тонкий кинжал ему в плечо. Человек в маске сдержал крик, не желая, чтобы Браун радовался при виде его страданий. Это еще только подстегнуло Брауна, и он крутнул кинжал в ране, наслаждаясь каждой секундой агонии в зеленых глазах. Эдварду удалось оттолкнуть Брауна и вытащить кинжал из раны. Он не понимал, откуда взялась такая мощная ненависть. - Я и не подозревал, что одно мое присутствие при дворе вызовет у тебя такие сильные чувства, - сквозь стиснутые зубы проговорил он. Зрение начинало подводить его. Из раны хлестала кровь. Голова кружилась. Ему пришлось прислониться к стене, чтобы не упасть, и вздохнул. Он всегда держал свое слово, выполняя обещание. Но, кажется, первый и последний раз он не сдержит его. И особенно горько, что это обещание он дал Изабелле. Острие меча придалось к его горлу. Он ждал последнего удара. - Алистер высказал то, что чувствуют многие из нас. Простолюдин не может стать лордом и жить при дворе. Ты осквернил все, что ценно нам, и ты противен мне! Но не это главная причина моей ненависти, - прорычал Браун. В его холодных расчетливых глазах вспыхнул гнев. Казалось, он еще хочет свести какие-то счеты с Эдвардом, прежде чем перерезать ему горло. Вокруг них шел бой. Люди с обеих сторон падали бездыханными. Круг охранников вокруг Джаспера становился все меньше и меньше. Они умирали один за другим. В какой-то момент взгляд Эдварда встретился с глазами Джаспера. Они поняли, что все кончено. Оба приняли свои судьбы, молча кивнув друг другу. Слова были не нужны. Джаспер примирился со своей ситуацией, признав финал своей жизни. Эдвард – нет. Он сожалел о том, что не сможет провести каждый миг своей жизни рядом с Изабеллой. В его памяти внезапно возник ее образ. Он почти падал от усталости и потери крови. Ее улыбка и взгляд очаровывали его, и все, чего ему хотелось – это закрыть глаза и потеряться в ее облике. Он сожалел, что подвел и ее, и своего короля. - Ты забрал у меня мою собственность! – крикнул Браун. Его голос вырвал человека в маске из забвения. Эдвард насторожился, пытаясь собрать разбегающиеся мысли. - Кадерра? – почти убежденно спросил он. Браун рассмеялся. Конечно же, это было так очевидно. Он сунул палец в рану Эдварда, и тот чуть было не закричал от боли, но успел прикусить губу. - Она должна была быть моей! – выплюнул Браун. Внезапно Эдвард услышал приглушенный расстоянием шум и крики. Возможно, это шутки угасающего разума. Возможно, это бегут на помощь еще люди Брауна. Лорд был слишком поглощен своими эмоциями, чтобы осознавать обстановку. - Кадерру нельзя было отдавать грязному крестьянину! – с отвращением прорычал он. Меч прижимался к горлу Эдварда, мешая тому говорить. - Кадерра принадлежала семье Свон много лет до того, как перешла к тебе. – Эдвард внезапно начал подозревать, что не все так просто, как ему казалось. В его разуме начала формироваться теория. Он начал понимать, до какой степени низости дошел Браун, чтобы заполучить Кадерру. - Только не говори, что ты подставил лорда Свона? – Браун посмотрел на Эдварда с еще большим отвращением. - Чарли Свон был предателем. Мне не нужно было ничего делать, - усмехнулся он. Но по его лицу мелькнуло что-то такое, от чего у Эдварда сжался желудок. Он не поверил ему. - У тебя должен быть мотив, чтобы возглавить переворот, - сказал Эдвард. Пот тек по его лицу под маской. Ему в любой момент могли перерезать горло, но, если бы он мог заставить Брауна признаться – возможно, кто-то поблизости услышал бы его – то этого было бы достаточно. Браун наклонился ниже, давя на рану. Его лицо искривилось. - Даже перед смертью ты не можешь успокоиться, Каллен? – прошептал он. Эдвард с яростью оттолкнул от себя меч и стиснул зубы. - Ты привел доказательства его предательства? Так? За что? За несчастный кусок земли? До чего может довести тебя жадность? – с отвращением и недоверием произнес Эдвард. Он ненавидел то, до чего может опуститься человек, чтобы получить желаемое. - Я ни в чем не признаюсь даже сейчас. Но, надеюсь, ты понимаешь, какое удовольствие я получу, убив тебя. Эдвард не боялся смерти. Большинство людей старались избежать ее любой ценой. Но он принимал ее как часть жизни. Он понимал, что рано или поздно настанет его время. Много раз смерть дышала ему в затылок. Много раз он чуть было не расстался с жизнью. Тогда он не боялся. Возможно, потому что был еще ребенком, и мысль о смерти была слишком подавляющей, чтобы осознать ее. Но теперь он не мог смириться с тем, что его жизнь закончится. Он боялся. Боялся, что больше не увидит Изабеллу. Боялся, что больше не прижмет ее к себе, не поцелует, не услышит ее тихий стон. Он изо всех сил боролся со смертью. Он отталкивал Брауна, несмотря на рану и потерю крови. Он очень хотел жить. У него была цель в жизни. Его слабые попытки только вызывали смех у Брауна. Он с удовольствием смотрел, как Эдвард боролся за свою жизнь, все еще не отпуская надежды выбраться из дворца живым. Браун в полной мере наслаждался этим. До той степени, что перестал отслеживать обстановку. Приглушенные крики стали громче. Один из людей Брауна подошел к окну и пришел в ужас от увиденного. - Милорд Браун! – закричал он в ужасе. Рядом с Джаспером осталось только два охранника. Половина тех, кто пришел с Эдвардом, были еще живы, но смертельно устали от боя. Они все еще бились с людьми Брауна, отвлекшегося исключительно на Эдварда. Ему явно не понравилось то, что его прервали. - Что? – рявкнул он, неохотно отвернувшись от Каллена. Он хотел убить того, кто прервал его чистую радость от убийства злейшего врага. Его человек нервно дергался, глядя то на дверь, то на окно. - Дворец штурмует большая армия. Должно быть, их сотни! – закричал он. Люди короля затаили дыхание. К ним идет помощь? Браун отпустил Каллена. Эдвард сполз на пол, зажимая рану рукой и сопротивляясь боли и усталости. Лорд бросился к окну и выглянул наружу. Сего сердце забилось быстрее, когда он увидел целый полк одетых в латы солдат, вбегающих во дворец. Они были не его людьми. Он огляделся. В голове немедленно мелькнула мысль о побеге. Браун понял, что обречен. Он бросился было к Эдварду, но перед ним уже стояли Фоукс и Бен с оружием в руках. К ним тут же подобрались Джейкоб и даже король с оставшимися гвардейцами, чтобы защитить раненого генерала. - Кажется, все кончено, - ухмыльнулся Фоукс, жаждущий увидеть, как расплачивается затеявший все ублюдок. Браун увидел ухмылку Эдварда, словно бы он знал, что помощь уже идет к ним. Скорее всего, он просто тянул время, чтобы дождаться ее. Осознание этого вызвало вспышку ярости лорда. Он ткнул мечом в Эдварда. - Ты заплатишь за все! За все, Каллен! Мое поражение сегодня – это твоя вина, и ты расплатишься за нее! – прорычал он. Желание убить Каллена стало во много раз сильнее. Он слишком долго подавлял ненависть к Каллену, и теперь она кипела в нем, выплескиваясь как лава из вулкана. Фоукс ринулся на него с мечом в руках. Но предатель успел уйти. - Отходим! – закричал Браун. Его люди быстро последовали за ним, просачиваясь в коридор и стремясь уйти от возмездия. - Запомни мои слова, Каллен! – прокричал Браун напоследок. Король со своим сподвижниками могли только смотреть, как он уходит. Они не могли поверить в свою победу. Эдвард попытался встать, чтобы преследовать изменника, но ему не хватило на это сил. - Идите за ним, - приказал Джаспер своей охране и лордам, не пострадавшим в сражении. Он обратил внимание на Эдварда, измученно прислонившегося к стене, и с ужасом увидел рану на плече. - Роберт, в моей спальне есть виски, который поможет привести в чувство лорда Каллена. Принеси его, живо! – Его личный слуга немедленно поспешил исполнить приказ господина. - А кто пришел нам на помощь? – озадаченно спросил Фоукс, выглянувший в окно. Он видел впечатляющую армию всадников, пикинеров и нескольких офицеров, которые ждали своей очереди, чтобы войти во дворец. Но он не видел их лидера. - Вероятно, это Карлайл Челд, - раздался слабый голос Эдварда, отхлебнувшего глоток живительной влаги. Роберт перевязал ему рану, и кровотечение прекратилось. Все повернулись к генералу. - Карлайл? Я считал, что он остался в Кадерре. - Да. – Эдвард посмотрел королю в глаза и серьезным тоном продолжил: - Я уже много месяцев выслеживал заговорщиков, но так и не смог их обнаружить. Нам нужно о многом поговорить, ваше величество. У меня есть информация, которая поможет пролить свет на произошедшее. Лорд Атар поможет мне. - Атар? – не удержался от вопроса Роберт. Губы Джаспера сжались. - Он невиновен, ваше величество. Суд над настоящими заговорщиками и с настоящими свидетелями докажет то же самое, - устало проговорил Эдвард. - Невиновен, - произнес Джаспер, с трудом выталкивая из горла каждый слог. Вина затопила монарха. Он сомневался в Атаре, когда как ему следовало слепо доверять. - Кардинал Торп представил ложные доказательства, не знаю, по незнанию ли или намеренно. Вы сами видели, кто был вдохновителем переворота. Сам Алистер подтвердил мне это утром на дуэли, - продолжил Эдвард. Он невольно вспомнил о лорде Дуруне, оставшемся на поляне, и послал ему молчаливую молитву, надеясь, что тот выжил. - Я должен немедленно поговорить с лордом Атаром, - решительно заявил Джаспер. – Мы сделали много ошибок, и их нужно исправлять. Вскоре до них донеслись звуки сражения и удары стали о сталь. Казалось, бой окончен. О предателе, несомненно, позаботились. Эдвард заставил себя встать, вопреки здравому смыслу, игнорируя боль и усталость, которые рвали его на части. - Кого-то нужно отправить в тайный проход. Там раненый лорд Питер и лорд Тимоти. Ему нужен врач, и раньше, чем всем остальным, - сказал Фоукс, показывая на проход в стене. Дворецкий и еще несколько людей быстро отправились в него. Остальная часть группы вышла из королевских покоев, чтобы узнать, кто их спасители. Эдвард пошатывался. Но и Джейкоб, и Саймон Раджак поддерживали его, быстро спускаясь на нижние уровни дворца. С каждым шагом Эдвард чувствовал, что ему становится лучше. Он не сомневался, что люди Брауна повержены, и не мог поверить, что им удалось победить. По его лицу скользнула легкая улыбка. - Почему ты радуешься? – удивился Саймон. – Браун чуть не убил тебя. - Но он этого не сделал, - выдохнул Эдвард. Казалось, его не волновало то, что его чуть не убили. Его не волновало то, что нашелся мечник лучше него. Единственное, что волновало его сейчас – это то, что он сдержит данное Изабелле обещание. Он выжил. Внезапно к им навстречу кто-то побежал. Леди Виктория, растрепанная, в одной ночной рубашке и халате, с распущенными волосами, растерянная и испуганная. В руке она держала тяжелый подсвечник. - Кузен, что тут происходит? – воскликнула она, увидев Джаспера и его спутников. Джаспер раскрыл объятия для женщины. - Дорогая кузина, слава богу, с тобой ничего не случилось, - пробормотал он, обнимая Викторию. - Я слышала ужасные звуки отовсюду, вокруг убитые и у ворот стоит армия. Нас осаждают? – с испугом спросила она. - Мы были в осаде, ваше высочество. Но, скорее всего, все предатели убиты, - объяснил Фоукс. Джаспер отпустил свою двоюродную сестру и оглядел ее, чтобы убедиться, что она не пострадала. Взгляд Виктории устремился на Эдварда. Она нахмурилась, увидев, что генерал ранен. - Мы выйдем наружу. Вам лучше остаться здесь, ваше высочество, на случай если армия на улице не принадлежит к нашим союзникам, - сказал Эдвард, не желая присутствия принцессы рядом с собой. По ее выражению было ясно, что ее волнует его здоровье. Казалось, внимание Виктории к Эдварду все больше и больше росло. Она повернулась к Джасперу, собираясь поспорить. Но все ее попытки провалились. С ней осталось двое лордов, которые отвели Викторию в ее покои и остались с ней для охраны. Группа двинулась дальше по коридорам, обходя лежащие на полу окровавленные тела. Дойдя до выхода, они решили, что Джасперу на всякий случай стоит обождать внутри. Эдвард, Джейкоб, Саймон, Фоукс и горстка остальных лордов вышли на солнечный свет и раскрыли рты от удивления. Светлый камень, которым был вымощен двор, стал красным от крови. На нем вповалку лежали тела убитых с обеих сторон. Их холодные тела согревало солнце, тепла которого они больше никогда не почувствуют. Вокруг стояли отряды вооруженных людей, готовые в любую минуту вступить в бой. Они обнажили оружие, завидев вышедших из дворца. Их остановил приказ подъехавшего верхом начальника. Эдвард с радостью узнал широко улыбающегося Карлайла. - Милорды! – воскликнул он и спешился, направляясь к Каллену и другим. К нему присоединились еще люди. Карлайл посмотрел на Эдварда и поднял бровь. - Ты ужасно выглядишь, - сказал он. Эдвард не удержался от улыбки. Эти самые слова он сказал Карлайлу много месяцев назад в Кастелле. За ним подошли другие. Этих лордов Эдвард не встречал раньше. Казалось, они не появлялись при дворе. - Отец? – удивился Джейкоб и шагнул вперед. Его встретил Биллиард Билли Блэк, виконт Банрийский. - Кажется, в мое отсутствие двор не стал скучнее, - недовольно пробормотал он. Джейкоб опустил взгляд, сжав челюсти. - Энтони, почему тебе всегда достается все веселье? – спросил другой мужчина, обнимающий сбитого с толку Фоукса. - Потому что ты сидел сиднем в своем замке, Эдгар, - ответил он, обнимая того в ответ. – Но я рад тебя видеть, друг, - улыбнулся он. Джаспер, убедившись, что пришли преданные ему люди, тоже вышел во двор. Король с удовольствием смотрел на армию перед собой. Все лорды, пришедшие с Карлайлом, давно уже миновали свою осень и вошли в зимние годы. Джаспер повернулся к Карлайлу. - Кажется, я должен поблагодарить вас за то, что вы так быстро отреагировали на вызов лорда Каллена, - выразил он свои чувства. Эдгар Ралейн похлопал Карлайла по плечу. - Вы правы, ваше величество. Этот парень явился из ниоткуда с безумной историей о перевороте и том, что вам срочно требуется помощь. Хотя это все, что нам требовалось, - улыбнулся он, обнажая зубы. Эдгар Ралейн был южным лордом, который никогда не интересовался политикой и короной. Он сидел на юге и редко выбирался из своих земель. Как Карлайлу удалось заставить его присоединиться, осталось загадкой. Он был немного моложе Фоукса, но оставался дьявольски красив и почти не поседел. - Где Браун? Я хочу немедленно его видеть, - приказал Джаспер, помрачнев, когда нигде не увидел предателя. Все нахмурились. - Он сумел проскользнуть через наши пальцы, пока его люди отвлекали наших. Ему удалось выскочить в город. Но не беспокойтесь, ваше величество, мы отправили за ним наших лучших людей. Еще до конца дня его задержат, - сказал Билли. - Нам многое нужно выяснить. Этот заговор имеет глубокие корни. Следует разобраться во многом, а это займет время. Пусть позаботятся о телах убитых, прежде чем они начнут разлагаться. И немедленно доставьте ко мне Атара. Я хочу сам услышать от него, какую роль он сыграл во всем этом, - сказал Джаспер, принимая на себя бразды правления и пытаясь контролировать ситуацию. - В качестве меры предосторожности солдаты останутся охранять дворец и начнут патрулировать улицы, - добавил Билли. - Ваше величество, - позвал Эдвард, когда группа разошлась, а король направился во дворец. - А, да, Каллен. Я должен вам не просто благодарность. Знайте, что вы получите все, что захотите. – Джаспер, казалось, вернулся к своему обычному поведению. Депрессия от предательства Атара, напряженность после заговора практически исчезли. Эдвард покачал головой и шагнул вперед, лишаясь поддержки Саймона. - Все, что я хочу – это вернуться к своей невесте и сесть на первый корабль в Кадерру, - сказал он напрямую. Джаспер нахмурился. - Я хочу, чтобы вы остались в Уэсспорте, лорд Каллен. Вы можете сделать здесь еще много хорошего. - Увы, но это идет в противоречие с моим желанием, - отказался Эдвард. Джаспер сжал губы в тонкую линию. - Как хочешь. Но я провожу тебя домой, для твоей же собственной защиты, - после минутной паузы сказал Джаспер. Эдвард хорошо понимал, что это означает. Солдаты, которые будут сопровождать их, проследят, чтобы они с Изабеллой не сбежали и не сели бы на первый же попавшийся корабль. Как тогда, когда он вернулся в Уэсспорт после войны. Король позаботится о том, чтобы он остался в столице. - Я поеду с тобой, - предупредил Джейкоб. Раджак хотел вернуться во дворец, чтобы найти жену и убедиться, что с ней ничего не произошло. - Я тоже еду, - раздался баритон Карлайла. – Мне нужно сменить компанию. После стольких дней в обществе Эдгара Ралейна у меня болят уши. Этот человек не прекращает болтать, - усмехнулся Карлайл. Эдвард улыбнулся. - Джейкоб, ты не хочешь остаться с отцом? - Нет, - коротко ответил он. – Мой отец может обойтись и без меня. – Эдвард не стал развивать тему, понимая сложность отношения Джейкоба и Билли. - Тогда приведите кто-нибудь лошадей, и мы уедем, - сказал он. Карлайл отправил в конюшни солдата, им привели оседланных лошадей, и вся компания двинулась к особняку Эдварда. Каллен всю дорогу мог думать только про Изабеллу, ее губы, улыбку и нежный голос. Они прошли через тяжелые испытания, но казалось, что наконец, впереди забрезжил свет. Все еще оставался открытым вопрос о неизвестной принцессе – дочери Филиппа Фелла и Леоноры Валуа. Но у нее больше не было лордов, которые возвели бы ее на престол. Они убили всех. Эдвард отбросил все мысли вместе с болью и усталостью. Лошади неторопливо шли по пустым улицам Уэсспорта. Каллен наслаждался солнечным теплом, ласкающим его тело. Теперь он женился бы на Изабелле. Она дала свое согласие. Никогда в жизни он не думал, что возвращение в Англоа так хорошо закончится для него. Вскоре они прибыли в особняк. Его ворота и двери все еще были открыты, точно так же, как оставались после их отъезда. Эдвард с трудом слез с лошади. Он ждал, что Изабелла вот-вот выбежит ему навстречу. Но она так и не вышла. Он подумал, что девушка ушла к себе и ждет его там. Эдвард вошел в коридор, где они расстались несколько часов назад. Теперь солнце спускалось с небосвода, перейдя за полдень. - Эй! – громко позвал Эдвард. Но в доме царила тишина. За ним следом вошли Джейкоб и Карлайл. Именно они заметили кровь на пыльном полу. Кровавые пятна то здесь, то там. Они увидели и следы чьих-то сапог. Затем Эдвард увидел миссис Рочестер, неподвижно лежащую у подножия лестницы. Он уже понимал, что что-то не так. Тем не менее он все еще отказывался верить в это. Мужчины бросились к телу домоправительницы и перевернули его. Тело все еще было теплым. Ее убили не больше часа назад. Ее пустые глаза безжизненно смотрели на них Эдвард встал. Он, собрав все силы, превозмогая боль и тошноту, бросился вверх по лестнице. Он проверял каждую комнату, убеждаясь, что в них пусто. Карлайл догнал его. - Эдвард, - тихо позвал он. - Пусть кто-нибудь обыщет окрестности дома, Карлайл. – Его друг никогда раньше не видел такое отчаяние на лице Эдварда. Он всегда был стойким, держал удар и не опускал голову. Но теперь… теперь он боялся. - Мы нашли слуг на кухне. Они все… все… - У Карлайла не хватило сил сказать, что они убиты. У него не нашлось столько смелости, чтобы рассказать, сколько крови пролилось на кухне. Взгляд Эдварда заставил его замолчать. - Но мы не нашли ее. Еще есть надежда, - медленно произнес Карлайл, прекрасно понимая, насколько она мала. В этот момент они услышали тихий плач из комнаты Каллена. Они оба бросились туда, снеся дверь с петель. Шторы были опущены, и в комнате было темно. Карлайл обнажил меч. Крики, исходившие с кровати, стали громче. Эдвард раздвинул шторы. Его сердце громко стучало в двери. Он чувствовал, как кровь кипит в его венах. Он был готов найти Изабеллу, посчитав, что ей удалось спрятаться в его комнате. Но сердце остановилось в его груди. На его кровати плакала избитая служанка в разорванном платье. Она обнимала себя руками и тихо плакала. Мужчины смотрели на нее, понимая, что произошло. Кажется, она даже не заметила их, поглощенная тем, что случилось с ней совсем недавно. - Мисс, - тихо произнес Карлайл, не желая пугать ее. служанка, кажется, вышла из шока и пустым взглядом уставилась на них. Ее рассеченные губы дрожали, на лице остались следы сильных ударов. Синяки портили симпатичную внешность, один глаз не открывался, на шее остались следы от веревки – ее пытались задушить. - Мисс, все будет в порядке, - заверил Карлайл, сняв плащ и накинув его на обнаженные плечи девушки. Она заплакала сильнее, испуганно дернувшись в сторону. Эдвард не находил слов. Он приходил в ужас, представив Изабеллу в таком же состоянии. - Кто это был? – спросил он после того, как девушка слегка успокоилась. Она вздрогнула. Но, казалось, она наконец-то почувствовала себя в безопасности, потому что никто не собирался притрагиваться к ней. - Они убили миссис Рочестер, - прошептала она хриплым голосом. – И пожилых служанок. Но не молодых, - прорыдала она. - Кто это был? – резко спросил Эдвард, подходя к ней ближе. Лицо девушки искривилось от боли. Она вспоминала все то, что случилось с ней. - Их было несколько. Сначала на кухне, потом здесь. Они торопились, потому что боялись погони, - прошептала она, словно бы опасаясь, что ее подслушают насильники. Эдвард в сердцах ударил кулаком по стене, игнорируя боль. У него не было сил, чтобы обыскивать дом и найти Изабеллу в таком же состоянии. - Они забрали мисс Свон, когда тащили меня сюда с кухни, - прошептала девушка. – Один из них злился, потому что сказал, что они теряют время. - Кто это был? – спросил Карлайл, потому что Эдвард потерял дар речи. Девушка безучастно посмотрела на красивого мужчину и вновь передернулась от боли. - У него были редеющие каштановые волосы и бородка. Он был одет лучше, чем остальные, а на одежде были следы крови. - Браун! – прорычал Эдвард. Он вспомнил слова, сказанные предателем напоследок: «Ты заплатишь за все! За все, Каллен! Мое поражение сегодня – это твоя вина, и ты расплатишься за нее!» Его сердце забилось сильнее. Предатель, видимо, сразу отправился к нему домой и похитил Изабеллу, прежде чем бежать из Уэсспорта. Это был его способ задеть Эдварда, и он сработал. - Он сказал, куда отправляется? - Не знаю. Я только мельком видела его, пока меня тащили по лестнице сюда, - служанка зарыдала от боли и воспоминаний. – Я видела, как миссис Рочестер защищала мисс Свон от этого человека. Когда домохозяйка отказалась отпустить мисс, тот человек достал пистолет и просто застрелил ее! Там было столько крови! – рыдала девушка. Она еще никогда не видела кремневого оружия и не знала о его возможностях. Это поистине было оружие дьявола! Эдвард оттолкнул Карлайла в сторону, чувствуя, как замедляется его сердце. Он падал в яму беспомощности. Сакстон оказался прав. Заговорщики нашли его слабое место и атаковали со всей возможной силой. Он схватил девушку за плечи и потряс ее, глядя прямо в испуганное лицо. Девушка закричала от страха. Она пыталась уклониться, но крепкие руки не отпускали ее. - Пожалуйста. Прошу тебя, вспомни все, что только можешь, что поможет нам найти Изабеллу, скажи мне! – умолял он. Служанка отвела взгляд от лица в маске, сжимаясь при звуках хриплого голоса. Она дрожала и плакала, и мужчины ясно видели, как она пыталась вспомнить хоть что-нибудь. - Тот человек – вы назвали его Брауном – говорил о ком-то. Он сказал, что должен увидеться с кардиналом Торпом, а потом продолжить путь на восток, - прошептала она. Эдвард отпустил ее и встал. - Кардинал Торп тоже замешан в этом? - озадаченно спросил Карлайл. – Боже мой, - только и прошептал он, не получив ответа. В дверях появился Джейкоб, с состраданием посмотрев на молодую девушку, понимая, что с ней произошло. - Я не нашел никаких следов Изабеллы, - признался он. Он и солдаты обыскали весь дом, найдя только трупы пожилых горничных и слуг, которые не ушли с ними. Джейкоб пребывал в шоке, осознав, что молодых девушек изнасиловали перед тем, как убить. - Мы знаем, кто ее забрал и куда увез, - прорычал Эдвард, открывая свой шкаф. Он переоделся и забрал все деньги, которые смог найти в доме. - Куда? - В Рим. Именно туда уехал кардинал Торп после ареста лорда Атара, - прорычал Эдвард еще яростнее. - В Рим? – неверяще переспросил Карлайл. – Ты едва держишься на ногах от потери крови. И что ты будешь делать, найдя Брауна в Риме? Сразишься с ним? - Один раз ты не выстоял против него, - добавил Джейкоб. - Слышу голоса разума, - рявкнул Эдвард. - Король приказал тебе вернуться во дворец, как только мы закончим все здесь… - Я найду ее, и никто – ни король, ни еще кто-нибудь, не заставит меня задержаться здесь хотя бы на секунду. Я уже сделал все, что мог ради короля и короны. Я дал Изабелле обещание, что вернусь к ней живой, и я собираюсь сдержать его, - резко ответил Эдвард. Карлайл громко вздохнул, поднимаясь с кровати. Девушка, стягивающая на шее его плащ, тихо заплакала. - Я пойду с тобой, Эдвард. Кто-то должен прикрывать твою спину, если у тебя возникнут проблемы. А они возникнут, - усмехнулся он. - Мы пойдем с тобой, - поправил Джейкоб. Карлайл и Эдвард молча посмотрели на него. Молодой человек пожал плечами. – Вы правда думаете, что я просто так отпущу вас сражаться с Брауном и его людьми? Изабелла – моя подруга, и я хочу видеть, как страдает Браун точно так же, как и вы, - пояснил он. Эдвард слабо улыбнулся. - Надеюсь, вы убьете их всех, - послышался тихий голос с кровати. Служанка робко посмотрела на них Карлайл легко положил руку ей на плечо. - Идем. Солдаты проводят тебя во дворец, и там о тебе позаботятся. Мы заставим Брауна и его людей ответить за все преступления. Мы обещаем тебе. Девушка кивнула и осторожно слезла с кровати. Ей явно было больно. Каждое движение вызывало боль во всем теле. Эдвард молча смотрел, как Карлайл провожает ее к солдатам, и молился, чтобы Изабелла не подверглась такому же обращению. - Ты видел следы на ее шее? – спросил Джейкоб. - Кто бы ни был с ней, ее хотели убить после изнасилования. Заставить ее замолчать, - мрачно произнес Эдвард, понимая, что это означает. – Они хотели стереть любой след, который вел бы к ним. Собрав вещи, он спустился вниз, обнаружив там двух солдат. Служанку посадили на лошадь. Она все еще сжимала плащ вокруг шеи. Эдвард и его друзья двинулись к своим лошадям. Солдаты остановили его. - Милорд, мы слышали ваш разговор, - сказал один из них. Он опустил голову, чтобы не видеть пристального взгляда Эдварда. Солдат сражался вместе с ним в Кастелле, и теперь с трудом шел против своего генерала. - Мы не можем позволить вас покинуть Уэсспорт, - продолжил другой. Эдвард злобно уставился на него и тихо прорычал. - Я дам тебе один шанс отойти в сторону. У меня еще осталось достаточно сил, чтобы победить вас обоих, - отрезал он, потянувшись к запасной рапире, найденной дома. Солдаты отступили и обнажили мечи, но никто не осмелился напасть на своего генерала. - Мы следуем приказу короля. Пожалуйста, лорд Каллен, мы не хотим сражаться с вами, - умоляюще попросил первый солдат. Эдвард проигнорировал его слова и прошел мимо него. - Сообщите его величеству, что я покинул страну и по возвращении готов иметь дело с любыми последствиями, - высокомерно ответил он, проходя мимо солдат. Плечо отдавалось сильной болью. Его никто не остановил. Карлайл и Джейкоб следовали за ним. Они кивнули служанке, прощаясь с ней. Она вернула Карлайлу его плащ, несмотря на то, что осталась почти голой. Все трое молча поскакали к гавани, не теряя ни секунды. Солдаты неминуемо сообщат королю то, что передал им Эдвард. У Каллена не было сомнений, что Джаспер отправит за ним целый взвод, только бы вернуть его. Каждая секунды была на вес золота. Если он не покинет сейчас Англоа, то потеряет Изабеллу навсегда. Они прибыли в гавань, заполненную торговыми судами. - Мы действительно уплываем, - отметил Карлайл. - Ты можешь остаться, если хочешь. Я не буду думать о тебе хуже, - ответил Эдвард. Карлайл только поднял бровь и пожал плечами. - Я с тобой, Эдвард. Мы найдем ее, - парировал он. Они спрыгнули с лошадей. Вещей с собой у них не было. Только одежда на теле, оружие и мешочек с монетами у каждого. Они пробрались сквозь толпу. В воздухе витал запах моря и рыбы. Чайки носились в небе в поисках пищи. Им попалось несколько судов, плывущих на восток, но никто не собирался в Рим. Наконец, им попалось судно, отправляющееся в Малагу, испанский порт. Там наверняка найдется судно, плывущее прямо в Рим. - Да, мы плывем в Малагу. Но только завтра утром, - сказал капитан, глядя на странное трио, которое не очень хотел иметь в качестве пассажиров. Эдвард вздохнул и положил ему в руку несколько золотых монет. - Мы плывем сейчас. Это только задаток, - мрачно проговорил он. Капитан был слишком испуган, чтобы возражать, и вынужденно предложил им подняться на борт. Эдвард встал на нос корабля, глядя на горизонт, и думая об Изабелле. Где она сейчас, что с ней, в порядке ли она? По палубе забегали моряки, поднимая паруса. Солнце почти спустилось к горизонту. Тьма наползала на земли Англоа. Моряки привычно отвязали корабль и вывели его в открытое море. Эдвард ощутил, как корабль движется в унисон с ветром. Белые паруса подхватили его порыв, оставляя позади развращенный и жадный город. Они плыли в новые, экзотические южные земли. Когда корабль уже довольно далеко отошел от гавани, люди на палубе заметили взвод солдат, несущихся в порт. Они явно искали человека в маске и его друзей. Они опоздали. Эдвард поклялся темным водам Атлантики и белым облакам в небе, что сдержит свое обещание. Он найдет Изабеллу, пусть даже для этого придется передвинуть горы и осушить море. Он найдет ее и заберет себе. Вдали с каждой минутой уменьшался порт. Трое друзей плыло к материковой части Европы и тому, что ожидало их за пределами Англоа.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ
Источник: https://twilightrussia.ru/forum/111-38265-1 |