Глава третья
Феномен
– Феномен, – прочитал Эммет.
Когда утром я открыла глаза, то поняла, что что-то изменилось. Свет – все тот же серо-зеленый свет пасмурного дня в лесу, только теперь он словно стал прозрачнее. Я поняла, что туман рассеялся.
Я подскочила, чтобы взглянуть в окно –
– Она будет разочарованна, увидев снег, – усмехнулся Эммет.
и застонала от разочарования.
Толстый слой снега покрывал двор, припорошил крышу моего пикапа и выбелил дорогу. Но это было не самое ужасное – вчерашний дождь застыл на ветвях деревьев фантастическими, роскошными узорами и заодно превратил дорогу в ледяной каток. У меня и так проблемы с тем, чтобы идти, не падая, по сухой земле, а сейчас будет безопаснее вообще вернуться в кровать.
– Интересно, сколько раз она упадет в этой главе? – пробормотал позабавленный Эммет.
Чарли ушел на работу прежде, чем я успела спуститься вниз. Во многих смыслах, жить с Чарли – это все равно, что жить самостоятельно; я поняла, что наслаждаюсь одиночеством, вместо того, чтобы страдать от этого.
Я быстро съела миску зерновых хлопьев и выпила апельсинового сока. Я чувствовала волнение по поводу предстоящего учебного дня, и это пугало.
– Это и вправду пугающая мысль, – сказал Эммет.
– Если учитывать, что это наверняка связанно со мной, – нахмурился Эдвард.
Я знала, что это вовсе не из-за жажды знаний или желания увидеть своих новых друзей. Если быть честной с самой собой, я спешила в школу только потому, что там снова увижу Эдварда Калена. И это было очень, ОЧЕНЬ глупо.
– Да, очень, – вздохнул Эдвард.
Мне следует старательно избегать его после своей безмозглой болтовни вчера. И он казался мне подозрительным – зачем он солгал насчет цвета глаз? Меня все еще пугала его враждебность, которую я ощущала время от времени. И еще теряла дар речи, стоило мне представить его совершенное лицо. Я хорошо понимала, что мы с ним существуем на разных планетах, которые не могут соприкоснуться.
– Не думаю, что она права на счет последнего, – сказал Эдвард.
– Значит, она с твоей планеты, а Эдди? – повел бровями Эммет.
– Едва ли, я говорю о том, что она думает, что я лучше, но из того, что мы узнали от нее, я в этом сомневаюсь, – пожал плечами Эдвард.
– И что это значит? Эдвард, ты замечательный человек, – сказала Эсме, но Эдвард просто снова пожал плечами.
Так что не стоит ждать встречи с ним сегодня.
Мне потребовалось полностью сконцентрироваться, чтобы пройти по заледеневшей дороге и остаться живой. Я все-таки потеряла равновесие, когда, наконец, добралась до машины, но успела ухватиться за боковое зеркало, и это меня спасло. Определенно, день будет кошмарным.
– Может ей не стоит идти в школу в такую погоду, – сказал Эдвард, как будто беспокоясь о ней.
– И испортить все веселье? – засмеялся Эммет.
– Ты имеешь в виду твое веселье, – сказала Элис.
Эммет промолчал, но улыбка на его лице ответила за него.
По дороге в школу я пыталась отвлечь себя от ужаса упасть и нежелательных мыслей об Эдварде Каллене тем, что думала об Эрике и Майке, и об абсолютно ином отношений парней ко мне здесь, в Форксе. В Фениксе я выглядела абсолютно также – я была уверенна в этом. Возможно, все дело в том, что тамошние ребята видели, как я медленно и неуклюже прохожу через все стадии взросления, и они все еще помнили меня такой. А возможно все потому, что я новенькая, а здесь их и так мало. Возможно, моя жуткая неуклюжесть их умиляла, вместо того чтобы вызывать раздражение, и теперь я казалась им «принцессой в беде». В любом случае, какими бы ни были причины, собачья преданность Майка и его очевидное соперничество с Эриком приводили меня в замешательство. Скорее, я бы предпочла, чтобы меня вообще игнорировали.
Розали скривилась.
– Спорю это из-за неуклюжести, кому не нравятся «принцессы в беде», – рассмеялся Эммет.
– Скорее всего, это из-за того, что она новенькая, – предположил Эдвард. – Половина парней очень ждали ее приезда.
– Не нужно никаких объяснений помимо того, кто она, – сказала Эсме хмурясь. – Она красивая девушка.
Похоже, у моего пикапа не было проблем с «черным» льдом, который покрывал дорогу. Тем не менее, я ехала медленно, не желая оставить за собой кучу разрушений на главной улице.
Когда, подъехав к школе, я вышла из пикапа, то поняла, почему машина ехала так легко. Что-то серебристое привлекло мой взгляд, и я подошла к багажнику, осторожно держась рукой за кузов, чтобы внимательнее рассмотреть шины.
– Чарли, должно быть, нацепил цепи на шины; так заботливо с его стороны, – улыбнулась Эсме.
Тонкие цепочки пересекали их крест-накрест. Чарли встал неизвестно в какую рань, чтобы их установить. К горлу подступил комок. Я не привыкла к тому, чтобы обо мне беспокоились, и такое молчаливое проявление заботы со стороны Чарли меня удивило и растрогало.
Улыбка Эсме стала еще шире.
Я стояла у багажника пикапа, борясь с накатившими эмоциями, когда услышала какой-то отдаленный странный звук. Это был высокий скрип, который быстро нарастал. Напуганная, я обернулась.
– Мне это не нравится, – пробормотал Эдвард, внезапно напружинившись.
Я видела сразу несколько вещей одновременно. Ничто не двигалось в режиме «slow-motion», как это обычно бывает в фильмах, но выброс адреналина заставил мозг работать быстрее, и я очень четко заметила несколько деталей сразу.
Эдвард Каллен стоял на 4 машины дальше моей и смотрел на меня с ужасом. Его лицо выделялось из моря других лиц, застывших в маске шока. Но более важным было кое-что другое: темно-синий фургон заносило, шины визжали, машину кружило по льду парковки. Автомобиль несло к багажнику моего пикапа, и я стояла между ними. У меня не было времени даже закрыть глаза.
– Нет, – не думая, выпалил Эдвард.
– О боже, – сказала Эсме, она выглядела расстроенной.
И как раз перед тем, как услышать резкий хруст сминаемого фургоном кузова, меня что-то ударило - сильно, но не с той стороны, с которой я ожидала.
– Лучше бы это быть не тебе, – сказала Розали, гневно взирая на Эдварда.
– Чт… – начал Эдвард, немного рассеяно, но не успев договорить, передумал. – И что ты сделаешь, если это я?
– Ты нас всех раскроешь, – закричала Розали.
Эдвард не ответил — кажется, он задумался обо всем, что должно произойти и знал, что он спасет девушку.
Моя голова ударилась об лед, и я почувствовала, как что-то твердое и холодное прижимает меня к земле. Я лежала на мостовой за темно-коричневой машиной, возле которой припарковалась. Но у меня не было возможности понять что-либо еще, потому что фургон все еще двигался. Он со скрежетом ударил багажник пикапа и теперь собирался ударить меня снова.
–Не везет, так не везет, – пробормотал Эдвард.
Сдавленное ругательство, послышавшееся совсем близко, дало понять, что рядом со мной есть кто-то еще, и этот голос невозможно было не узнать. Две длинные белые руки мелькнули передо мной, и фургон, содрогнувшись, остановился в 30 см от моего лица. На боку фургона остались две большие вмятины в форме ладоней.
– ЭДВАРД, – прорычала Розали сквозь сжатые зубы.
Затем его руки задвигались так быстро, словно расплывались у меня перед глазами. Одна из них неожиданно оказалась под фургоном, и я почувствовала, как меня что-то тащит, сгибая мои ноги как у тряпичной куклы, пока они не стукнулись об шины темно-коричневой машины. Металлический грохот ударил по ушам, и грузовик сдвинулся, рассыпая на асфальт разбитые стекла, остановившись точно в том месте, где секунду назад были мои ноги.
– Это плохо, – сказал Эдвард, и если б мог, он побледнел бы ещё больше — хотя это было не возможно.
– Плохо? Да ты все уничтожил! – снова зарычала Розали. – И все из-за какой-то глупой девчонки!
– Она не глупая, – рефлексивно прорычал Эдвард в ответ.
– Ты прав, была бы она глупой, то может, не заметила бы, как ты жонглируешь грузовиком, – прошипела Розали. –Но у неё хватило ума заметить всё что ты сделал.
– Успокойся Розали, – сказала Карлайл спокойным голосом. – Эдвард поступил правильно, спасая девушку, хотя конечно же было бы лучше если бы она всего этого не заметила.
– Но… – Розали не веря своим ушам, уставилась на отца.
– Я горжусь тобой, Эдвард, – сказала Эсме, перед тем, как Розали успела сказать что-нибудь еще. Эсми снова задумчиво посмотрела на сына, было очевидно, она счастлива, что девочка не пострадала.
– Неважно, – проворчала Розали, скрещивая руки на груди, но ничего не сказала.
На целую секунду воцарилась абсолютная тишина, пока не послышались чьи-то крики. Среди всего этого бедлама я услышала, как несколько человек выкрикивают мое имя. Но отчетливее всего я услышала низкий, взволнованный голос Эдварда Каллена над моим ухом.
- Белла? Ты в порядке?
- Я в порядке, - мой голос звучал странно. Я попыталась сесть, и поняла, что он держит меня железной хваткой.
- Осторожнее, - предупредил он, пока я вырывалась. – Мне кажется, ты очень сильно ударилась головой.
– Твое оправдание на то, что она увидела, – сказала Розали, но потом сузила глаза. – Но ведь ты не станешь его использовать, да? Ничто не должно запачкать репутацию твоей драгоценной девочки.
Только теперь я почувствовала пульсирующую боль над левым ухом.
- Ой! – удивленно сказала я.
- Так я и думал, - удивительно, но его голос звучал так, будто он пытался подавить смех.
- Как в…, - я замолчала на секунду, пытаясь «прочистить» голову и привести мысли в порядок. - Как ты оказался со мной рядом так быстро?
- Я стоял рядом, Белла, - ответил он, его тон снова стал серьезным.
Я снова попробовала сесть, на сей раз он позволил мне это сделать, разжав руки вокруг моей талии и отодвигаясь настолько далеко, насколько позволяло пространство. Я посмотрела на обеспокоенное, невинное выражение его лица, и снова была дезориентирована взглядом его золотистых глаз.
О чем я у него сейчас спрашивала?
– Может тебе просто стоит смотреть ей в глаза весь день, и она забудет о том, что случилось, – поддразнила Элис.
А потом они нас нашли - толпа людей, по лицам катились слезы, он кричали друг на друга и на нас.
- Не двигайся! – приказывал кто-то.
- Вытащите Тайлера из машины! – крикнул еще один.
Вокруг нас все суетились. Я попыталась встать, но холодная рука Эдварда удерживала меня за плечо.
- Посиди немного.
- Но здесь холодно! – пожаловалась я.
– Да, как раз таки об этом нужно беспокоиться, – рассмеялся Эммет, и Эдвард к нему присоединился.
И была удивлена, услышав его тихий, практически неслышный смешок.
- Ты был там! – неожиданно вспомнила я, и смех тут же прекратился. – Ты был возле своей машины!
Выражение его лица стало жестким:
- Нет, не был.
– Эдвард, ты мог солгать лучше, – сказала Элис расстроенным тоном. – Ты всегда должен оставаться невозмутимым.
– Да Эдди, так она не поверит даже самой рациональной лжи, – добавил Эммет.
- Я тебя видела!
Вокруг нас творился хаос. Я слышала резкие голоса взрослых, которые подбежали только что, но все равно упрямо цеплялась за свои доводы. Я была права, и ему придется это признать.
– Агрх, и нужно ей быть такой упрямой, – пробормотал Эдвард.
- Белла, я стоял рядом с тобой и успел тебя вытащить.
Он обернул на меня всю поразительную силу своих глаз, как будто пытаясь передать мне что-то важное.
– Не думаю, что на ней сработают твои чары, – рассмеялась Элис. – Ну, по крайней мере, не полностью.
- Нет, – я стиснула зубы.
Его золотые глаза горели.
- Пожалуйста, Белла.
- Почему? – требовала я.
- Доверься мне, - просил он. Его мягкий голос обезоруживал.
Я услышала вой сирен.
- Ты обещаешь мне рассказать все позже?
- Хорошо, - раздраженно бросил он.
– Ты же не собираешься сказать ей… – не веря, сказала Розали.
– Нет, не собираюсь, – вздохнул Эдвард.
– Наверное, тебя раздражает факт, что ты не сдержишь обещания, – улыбнулась Элис.
- Хорошо, - сердито повторила я.
Потребовалось 6 спасателей и двое учителей – мистер Варнер и тренер Клапп – чтобы отодвинуть от нас фургон на расстояние достаточное, чтобы принести носилки. Эдвард гневно от них отказался, и я попыталась сделать то же самое, но этот предатель сказал, что я ударилась головой и, возможно, у меня сотрясение.
– Как смеешь ты предавать ее вот так, – притворился недовольным Эммет.
Я чуть не умерла со стыда, пока на меня надевали фиксирующий воротник. Казалось, что здесь собралась вся школа, спокойно наблюдая, как меня грузят в «скорую». Эдвард сел на переднее сиденье. Это раздражало еще больше.
Чтобы сделать ситуацию еще хуже, шеф полиции Свон приехал как раз в тот момент, когда меня уже собирались увозить.
- Белла! – в панике закричал он, увидев меня на каталке.
- Я в полном порядке Чар… папа, - я вздохнула. – Со мной все хорошо.
– Прежде чем такое говорить, она должна провериться, – сказал Карлайл. – Травмы головы бывают очень тяжелыми.
Он повернулся к стоявшему рядом парамедику, чтобы услышать его мнение. Я перестала обращать на него внимание, пытаясь разобраться в кавардаке необъяснимых картинок, хаотически кружащихся в моей голове. Когда меня подняли, чтобы положить в карету «скорой», я увидела глубокую вмятину на бампере той самой темно-коричневой машины - вмятина отчетливо напоминала очертания плеч Эдварда. Как будто он прижался к машине с силой, достаточной, чтобы помять металлический корпус.
А потом я увидела его семью, стоявшую поодаль, с разными выражениями на лицах – от порицания до бешенства – но ни намека на беспокойство за брата.
– Конечно, нет, – сказала Розали.
– Думаю, мы все знаем, кто у нас ‘в бешенстве’, – усмехнулся Эммет, из-за чего Розали перевела свой суровый взгляд на него, прежде чем вернуться к Эдварду.
– Она даже нашу реакцию заметила, и это только добавило огня в ее подозрения, – пробормотал Джаспер.
Я пыталась найти логическое объяснение тому, что сейчас увидела – объяснение, которое бы исключало предположение о том, что я ненормальная.
Конечно же, карету «скорой помощи» сопровождал полицейский эскорт по пути в больницу. Я чувствовала себя все также нелепо, пока меня вытаскивали. Хуже этого было только то, что Эдвард легко проскользнул через больничные двери, обойдясь своими собственными силами. Я стиснула зубы.
Меня принесли в пункт первой помощи – длинную комнату с шеренгой кроватей, отделенных друг от друга светлыми ширмами-занавесками. Медсестра измерила мне давление и положила градусник под язык. Так как никто не потрудился задернуть занавеску, чтобы дать мне немного уединения, я решила снять этот дурацкий шейный воротник.
– Так нельзя, – вздохнул Карлайл. – Хотя я сомневаюсь, что у нее есть какие-нибудь серьезные повреждения, и она вряд ли нуждается в воротнике — все же плохо, что она сняла его сама.
Как только медсестра ушла, я расстегнула его и бросила под кровать.
Медперсонал снова засуетился, подготавливая еще одну кровать рядом со мной. Под туго затянутыми окровавленными бинтами я узнала Тайлера Кроули, с которым мы вместе занимались на политологии. Тайлер выглядел в сто раз хуже, чем я. Но он встревожено смотрел на меня.
- Белла, мне так жаль!
– Думаю, у нее может появиться еще один воздыхатель после этого, – усмехнулся Эммет. – Ты готов к дополнительной конкуренции.
– Заткнись, – прорычал Эдвард.
- Я в порядке Тайлер. Ты выглядишь ужасно, как ты себя чувствуешь?
Пока мы разговаривали, медсестры начали постепенно снимать его повязки, обрабатывая множество мелких порезов на лбу и левой щеке.
Он меня не слушал.
- Я думал, что убью тебя! Я ехал слишком быстро, и фургон занесло на льду…
Он морщился, пока медсестра обрабатывала его лицо.
- Не волнуйся насчет этого, ты меня даже не задел.
- Как ты успела так быстро отскочить? Ты была там, а потом словно исчезла…
– Черт, после этого она будет еще упрямей, – нахмурился Эдвард.
- Эм-м-м… Эдвард Каллен успел меня оттолкнуть.
Он выглядел сбитым с толку:
- Кто?
– Ха, ха, он даже не знает, кто ты, – заржал Эммет.
- Эдвард Каллен, он стоял со мной рядом, - я никогда не умела лгать, да и все равно звучало неубедительно.
- Каллен? Я его не видел. Вау, значит, это было очень быстро. Он в порядке?
– Вот каким должен быть нормальный человеческий ответ, – сказал Эдвард.
– Ты это говоришь нам? Или Белле? – ухмыльнулась Элис брату.
- Думаю, да. Он где-то здесь, но его не заставили ложиться на носилки.
Я знала, что я не сумасшедшая. Так что случилось? Я не могла найти никакого объяснения.
Затем меня увезли на рентген головы. Я говорила, что со мной все в порядке и оказалась права. Даже сотрясения не было.
– Это не помогает, – вздохнул Эдвард.
Я спросила, можно ли мне уйти, но медсестра ответила, что сначала мне нужно поговорить с доктором. Так что пришлось вернуться в пункт первой помощи, и ждать, слушая уже порядком надоевшие извинения и уверения Тайлера, что он мне все оплатит. Сколько бы раз я не повторяла ему, что все в порядке, он продолжал изводить себя, и меня заодно. Наконец, я закрыла глаза и перестала обращать на него внимание. Он продолжал бормотать что-то покаянное.
- Она спит? – спросил мелодичный голос. Мои глаза тут же распахнулись.
Эдвард стоял в сантиметрах 30 от моей кровати, ухмыляясь. Я смерила его сердитым взглядом. Это было трудно, скорее хотелось смотреть на него, затаив дыхание и не отрываясь.
- Эдвард, мне очень жаль…, - начал Тайлер.
Эдвард поднял руку, останавливая.
- Ни крови, ни заражения, - сказал он, сверкая улыбкой.
– Подождите! Я думал, она сказала, что у Тайлера текла кровь, – сказал шокированный Эммет.
– Текла, – ответил Эдвард.
– И ты смог себя сдержать. Я впечатлен, – сказал Карлайл, улыбаясь сыну. – Хотя это, скорее всего, подтверждает, что она la tua cantante, ее запах перебивает даже открытую рану.
Он присел на край кровати Тайлера, глядя прямо на меня. Затем ухмыльнулся снова.
- Ну? И каков диагноз? – спросил он.
- Со мной все в порядке, но они не хотят меня отпускать, – пожаловалась я. – Как так получилось, что ты не пристегнут к каталке так же, как и мы?
- Все дело в связях, - ответил он. – Но не волнуйся, я пришел освободить тебя.
А потом вошел доктор, и у меня упала челюсть.
– Я так понимаю, на сцену вышел я, – усмехнулся Карлайл, позабавленный реакцией девушки.
Он был молод, он был блондин… и он был красивее любой кинозвезды, которую я когда-либо видела. Судя по описанию Чарли, это должен быть отец Эдварда.
- Итак, мисс Свон, - сказал доктор Каллен удивительно приятным, притягательным голосом. – Как вы себя чувствуете?
- Я в порядке, – снова сказала я, надеюсь, уже в последний раз.
– Сомневаюсь, – сказал Эммет.
Он подошел и включил световой щит над моей головой.
- Рентген в норме, - сказал он. – У вас болит голова? Эдвард сказал, что вы довольно сильно ударились.
– Да, определенно используется сказка о травме, – вздохнул Карлайл.
– Жаль, что у нее нет этой травмы, – также вздохнул Эдвард.
– Все в порядке, – повторила я со вздохом, бросая сердитый взгляд на Эдварда.
– Как ты посмел, Эдди, доложить на нее доктору? – усмехнулся Эммет.
Холодные пальцы доктора легко ощупали мою голову. Он заметил, когда я поморщилась.
- Больно?
- Не особенно, - со мной бывало и похуже.
– Почему я не удивлен? – сказал Эдвард, смеясь с Эмметом.
Я услышала смех и обернулась, чтобы увидеть покровительственную улыбку Эдварда.
Я прищурилась.
- Что ж, ваш отец в приемной – можете идти домой. Но возвращайтесь, если почувствуете головокружение или если внезапно начнутся проблемы со зрением.
- Могу я вернуться в школу? – сказала я, представив, как Чарли пытается быть заботливым.
– А школа лучше этого? – спросил Эммет.
- Лучше будет вам сегодня отдохнуть.
Я посмотрела на Эдварда.
- А он вернется в школу?
- Кто-то должен принести хорошие новости о том, что мы выжили, - ухмыляясь, сказал Эдвард.
- Вообще-то, - вмешался доктор Каллен, - похоже, большая часть школы собралась у нас в приемной.
– Как раз то, что она мечтает услышать, – рассмеялся Эммет.
– Думаю, для них хорошее оправдание, чтобы прогулять, – присоединился Эдвард.
- О, нет! – простонала я, закрывая лицо руками.
Доктор Каллен приподнял брови:
- Хотите остаться?
- Нет, нет! – ответила я, быстро подскакивая с кровати. Слишком быстро – меня зашатало, и доктор Каллен вовремя успел меня поймать. Он выглядел обеспокоенным.
- Я в порядке, - уверила я его снова. Нет необходимости объяснять ему, что мои проблемы с координацией с травмой головы ничего общего не имеют.
Все рассмеялись.
- Выпейте Тайленол от головной боли, - посоветовал он, снова ставя меня на ноги.
- Болит не так уж сильно, - возразила я.
- Похоже, вам очень повезло, - сказал доктор Каллен, делая записи в моей карте.
– И удача, и несчастье одновременно, – сказал Карлайл. – Интересное сочетание.
- Повезло, что Эдвард стоял рядом со мной, – поправила я, бросая взгляд на предмет своих объяснений.
- Да, конечно, - согласился доктор Каллен, неожиданно заинтересовавшись своими бумагами. Потом он обернулся и подошел к кровати Тайлера.
Интуиция подсказывала мне – доктор в курсе всего, что произошло.
– Думаю, здесь я дал маху, – вздохнул Карлайл, одновременно усмехаясь.
- Боюсь, вам придется задержаться у нас подольше, - сказал он Тайлеру и начал осматривать его порезы.
Как только доктор отвернулся, я подвинулась к Эдварду.
- Можно тебя на минуту? – тихо прошептала я. Он отступил от меня на шаг, резко стиснув зубы.
– Она была слишком близко, – сказал Эдвард, закрывая глаза, задумываясь, как он со всем разберется.
- Твой отец ждет тебя, – процедил он сквозь зубы.
Я взглянула на доктора Каллена и Тайлера.
- Я бы хотела поговорить с тобой наедине, если ты не против, - настаивала я.
Он снова взглянул на меня, а затем развернулся и большими шагами вышел из комнаты. Мне пришлось почти бежать за ним. Как только мы завернули за угол в маленький коридор, он резко развернулся ко мне лицом.
- Чего ты хочешь? – раздраженно спросил он. Его глаза были ледяными.
– Эдвард, – отчитывала Эсме. – Перестань грубить.
– Думаю, я пытаюсь держать ее подальше от себя, – сказал Эдвард. – Для нее безопаснее хотеть находится как можно дальше.
Его враждебность пугала. Мои слова прозвучали менее строго, чем я хотела.
- Ты должен был объяснить, - напомнила я ему.
- Я спас тебе жизнь – я ничего тебе не должен.
Я вздрогнула от негодования в его голосе.
- Ты обещал.
- Белла, ты ударилась головой, ты не знаешь, о чем говоришь, - отрезал он.
Мое самообладание лопнуло – и я посмотрела на него с вызовом.
- С моей головой все в порядке.
Он взглянул на меня.
- Чего ты хочешь?
- Я хочу знать правду. Я хочу знать, почему мне приходится лгать ради тебя.
– Такой хороший вопрос, на который я никогда не смогу ответить, – покачал головой Эдвард.
- И что, ты думаешь, произошло на самом деле? – бросил он.
- Я только знаю, что тебя не было рядом со мной – Тайлер тебя тоже не видел, так что не говори мне, что я слишком сильно ударилась головой. Тот фургон должен был ударить нас обоих – и этого не случилось, и твои руки оставили вмятины на нем, и ты оставил вмятины на другой машине, и ты вообще не пострадал, и фургон должен был передавить мне ноги, но ты его приподнял…
Я слышала, как безумно это звучало, и не смогла продолжить. Я была настолько вне себя, что почувствовала, как подкатывают слезы. Я попыталась не расплакаться, стиснув зубы.
Он смотрел на меня скептически, но его лицо было напряженным, словно защищающимся.
– Это… ты был удивлен этим? – спросил Джаспер.
– Возможно, – сказал Эдвард тоном, который использовал, готовясь высказать очередную теорию, к которой он пришел.
– С чего тебе быть удивленным? – спросил Эммет. – Белла об этом думала с самой аварии.
– Знаю, – сказал Эдвард. – Но — я не уверен — но мне кажется, я не могу слышать ее мыслей.
В комнате на секунду воцарилось молчание, а потом Эммет недоверчиво спросил: – Что?
– Но ты же всех слышишь, – сказал также шокированный Джаспер. – Что заставило тебя подумать об этом?
– Просто это то, как я реагирую на нее иногда, – сказал Эдвард. – Я должен знать к чему она ведет, но всегда удивлен.
– Плюс, помните ее слова о том, что она как открытая книга, но ты сказал, что тебе наоборот сложно ее читать, – добавил Карлайл, кажется, он пришел к тому же заключению, что и Эдвард.
– Я вспомнила ее предположение, что ты должно быть хорошо разбираешься в людях, – Элис улыбнулась брату. – То, что ты ответил обычно, своего рода выдает тебя.
– Представьте, есть кто-то, у кого Эдди не может прочитать мысли, – рассмеялся Эммет.
– Ничего смешного, от этого ситуация становится ещё сложнее, – серьезно сказала Розали.
– Думаю, ты права, но признай, будет очень иронично, если Эдвард влюбится в единственную девушку мысли, которой он не слышит, – пожал плечами Эммет — пытаясь не рассмеяться.
– Я ни в кого не влюблюсь, – резко сказал Эдвард, гневно взирая на брата.
‘Да ладно Эдвард, даже ты должен был заметить, что ты в книге действуешь своеобразно и… в общем, ты сказал несколько странных фраз, пока мы читали книгу,’ подумала Элис, и Эдвард перевел свой взгляд на нее.
- Ты думаешь, я поднял фургон и оттащил его от тебя? – тон, каким он задал этот вопрос, явственно сомневался в моей адекватности, но это лишь вызвало во мне еще больше подозрений. Это звучало как идеальная реплика искусного актера.
Я один раз кивнула, все еще сжимая челюсти.
- Тебе никто не поверит, - теперь его голос звучал насмешливо.
– Это подтверждение, если я правильно поняла, – нахмурилась Розали.
– Она слишком упрямая, чтобы отстать, – пожал плечами Эдвард.
- Я не собираюсь никому рассказывать, - я медленно проговаривала каждое слово, пытаясь контролировать свой гнев.
Удивление на его лице.
– Вообще-то это не удивительно, – сказал Эдвард, улыбаясь. – Это в ее характере… не то, чтобы я еще это знал.
‘Видишь, что я имею в виду, Эдвард’ весело подумала Элис, а Эдвард снова нахмурился.
- Тогда какое это имеет значение?
- Это важно для меня. Я не люблю лгать, так что мне нужна для этого серьезная причина.
- Ты можешь просто поблагодарить меня и забыть об этом?
–Знаешь, если бы ты сказал что-нибудь вроде ‘чтобы сохранить меня и мою семью в безопасности’, она бы с большей готовностью оставила эту тему, – подсказала Элис.
– Ты может быть и права, но как я уже сказал, не думаю, что я еще понял эту ее сторону, – сказал Эдвард. – Я бы не хотел вот так открыто подтверждать случившееся.
- Спасибо, - я ждала его ответа.
- Ты не отстанешь, верно?
- Нет.
- В таком случае… Можешь наслаждаться разочарованием.
– Мне это не нравится, – сказал Джаспер. – Что-то мне подсказывает, что она не долго будет разочарованна.
– Думаешь, она все поймет? – спросил взволнованный Эдвард.
– Да ладно, Эдвард, она умная, наблюдательная, видела, как ты сделал что-то невероятное, заинтригованна тобой и слишком упрямая, чтобы забыть, – сказал Джаспер. – Она точно все поймет, и довольно быстро.
– Ты идиот, – сказала Розали после нескольких секунд молчания, во время которых все обдумывали информацию.
Мы сердито смотрели друг на друга в тишине. Я заговорила первой, пытаясь собраться с мыслями. Я опасалась снова сбиться, глядя на его рассерженное, но все равно прекрасное лицо. Это как смотреть на ангела смерти.
- Почему тебя это вообще волнует? – холодно спросила я.
– Вот и я о том же, – пробормотала Розали.
– Она стоит того, что волноваться, – инстинктивно выпалил Эдвард.
Он молчал, и на какой-то момент выражение его лица стало неожиданно уязвимым.
- Я не знаю, - прошептал он.
– Типичный бестолковый мужчина, – пробормотала Элис, усмехаясь.
– Да Эдди, это потому что ты лююююбишь ее, – добавил Эммет.
– Ой, я надеюсь, ты прав, – сказала Эсме полным надежд голосом.
А затем он развернулся и ушел.
Я была так зла, что мне потребовалось несколько минут, прежде чем я смогла последовать за ним. Когда я, наконец, сдвинулась с места, то шла очень медленно к выходу в конце коридора.
В приемной все было даже ужаснее, чем я ожидала. Казалось, здесь собрались все жители Форкса и все смотрели на меня. Чарли подскочил ко мне. Я предостерегающе подняла руки.
- Со мной все в порядке, - уверила я его. Я все еще была раздражена, и не в настроении болтать.
- Что сказал доктор?
- Доктор Каллен осмотрел меня и сказал, что все в порядке, и я могу идти домой.
Я вздохнула. Майк, Джессика и Эрик тоже были здесь и быстро двигались в нашу сторону.
- Идем, - заторопилась я.
Чарли придерживал мое плечо одной рукой, практически не прикасаясь, и вел меня к стеклянной двери на улицу. Я робко помахала друзьям, надеясь, что они поймут, что волноваться больше не о чем. Впервые я почувствовала облегчение, садясь в патрульную машину.
Мы ехали в тишине. Я была так поглощена своими мыслями, что почти забыла о присутствии Чарли. Я была уверенна, что странное поведение Эдварда во время нашего разговора в холле было подтверждением тех странных вещей, в которые я все еще не могла поверить, и свидетелем которых я была.
– Разговор причинил больше вреда, чем пользы, – вздохнул Эдвард.
Когда мы подъехали к дому, Чарли наконец-то заговорил.
- Эм-м-м… тебе нужно позвонить Рене, - он повесил голову, чувствуя вину.
Я была в ужасе.
- Ты сказал маме!
- Прости.
– Конечно, он сказал маме, она должна знать, – сказала Эсме.
Я хлопнула дверью машины чуть сильнее, чем это было нужно.
Конечно, у мамы была истерика. Мне пришлось сказать ей, что со мной все в порядке, раз 30, прежде чем она успокоилась. Она умоляла меня вернуться домой – забыв о том факте, что дом сейчас пустует – но ее мольбам противостоять оказалось легче, чем я думала. Я была увлечена загадкой, которую мне дал Эдвард. И намного больше, чем просто «увлечена», была именно им самим. Глупо, глупо, глупо. Я не жаждала покидать Форкс, как следовало бы, как сделал бы любой нормальный человек.
– Она действительно серьезно на тебя запала Эдвард, тебе стоит смотреть в оба, – усмехнулся Эммет — он ничему не позволит испортить ему настроение.
Я решила, что было бы неплохо пораньше лечь сегодня спать. Чарли продолжал обеспокоено на меня смотреть, и это действовало на нервы. Я пошла в ванную и выпила сразу 3 Тайленола. Они подействовали, и когда боль утихла, я пошла спать.
Этой ночью мне впервые приснился Эдвард Каллен.
– Оуу, интересно, о чем были ее сны, – поддразнила Элис.
– Это конец главы, – сказал Эммет слегка разочарованно — он также хотел узнать, про сны… это дало бы ему больше причин подшутить над братом.
– Думаю, мне бы хотелось прочитать следующую главу, если никто не против, – сказала Эсме.
– Конечно, – пожал плечами Эммет и передал ей книгу.