– Ты Изабелла Свон, верно? – он смотрел на меня, излишне стараясь помочь и проявить дружелюбие, такой тип «парней из шахматного кружка». – В точку.
- Белла, - поправила я. Все в радиусе трех мест повернулись в мою сторону.
- Какой у тебя следующий предмет?
Я проверила расписание. – Политология, у Джефферсона, корпус 6.
Куда ни глянь, повсюду любопытные глаза.
- Я иду к четвертому корпусу, могу заодно показать тебе дорогу… - точно чересчур дружелюбный.
– Она довольно наблюдательна, – сказал Джаспер.
– И забавная со своей оценкой всему, – рассмеялся Эммет.
– Я – Эрик.
Я улыбнулась из вежливости. – Спасибо.
Мы надели куртки и вышли под дождь, который стал только сильнее. Я была готова поклясться, что несколько человек позади нас шли достаточно близко, чтобы подслушать разговор. Надеюсь, у меня не началась паранойя.
– Не думаю, что ей так везет, – сказала Элис. – Люди могут быть очень грубыми.
– Как будто ты не была бы такой же надоедливой, если бы не могла сидеть в другом конце школы и слышать ее, – сказал Эдвард, на что Элис показала ему язык.
- Немного отличается от Феникса, да? – спросил он.
- Очень сильно.
- Дождь там не идет так часто, верно?
- 3-4 раза в год.
– Почти полная противоположность этой погоде, – заметил Эдвард.
- Вау, какая же там погода? – удивился он.
- Солнечная.
- Ты не выглядишь очень загорелой.
- Моя мать частично альбинос.
Он внимательно посмотрел на меня, и я вздохнула. Похоже, облака и чувство юмора не совместимы.
– Хмм, это было не смешно, – сказал Эммет задумчиво. – По крайней мере, по сравнению с ее мыслями. Знаешь Эдди, наверное, я теперь вижу привлекательность в способности читать чужие мысли.
– Это далеко не всегда весело, – сказал Эдвард нахмурившись. – У многих людей…отвратительные мысли.
Несколько месяцев такой жизни и я забуду, что такое сарказм.
Мы обошли кафетерий и подошли к южным строениям, соседствующим со спортзалом. Эрик довел меня прямо до двери.
– Кажется, у нее уже появился по-крайней мере один поклонник, – сказал Эммет.
– Как будто кто-нибудь захочет такого внимания от Эрика, – насмехался Эдвард, необычно грубо.
– Эдвард, веди себя хорошо, – сделала замечание Эсме.
– Извини мам, – сказал Эдвард, не понимая, что с ним. Элис внимательно следила за своим братом, едва сдерживая веселье в секрете — и в мыслях, и снаружи.
- Что ж, увидимся, - сказал он, когда я толкнула дверь чтобы войти. – Может, у нас еще какие-то предметы общие. – В его голосе звучала надежда.
Я неопределенно улыбнулась и вошла внутрь.
Конец утра прошел в том же стиле. Мой преподаватель по тригонометрии, мистер Варнер, которого я и так возненавидела бы из-за предмета, который он ведет, заставил меня встать перед классом и представиться.
– Он и вправду козел, – сказал Эммет; мистеру Варнеру не нравились Калены.
После двух уроков я начала различать по несколько лиц в каждом классе. Всегда находилось несколько смельчаков, которые представляли себя и задавали вопросы о том, нравится ли мне Форкс. Я пыталась быть дипломатичной, но в основном мне пришлось врать.
– Да ладно, просто скажи им, что город скучный, и ты бы лучше оказалась где-нибудь в другом месте, – рассмеялся Эммет. – Зачем притворятся?
– Потому что в таком случае людям будет проще ее принять, – сказал Эдвард, пожимая плечами. – Ты же знаешь, как людям нужно признание.
– Наверное, – вздохнул Эммет. – Я просто думал, что она будет выше этого.
По крайней мере, карта мне не требовалась.
Одна девушка сидела со мной на тригонометрии и испанском, а потом пошла со мной на ланч. Она была маленькой, немного ниже моих 160 сантиметров,
– Гмм, она выше меня, – сказала Элис, сморщивая носик.
– Все выше тебя коротышка, – рассмеялся Эммет вместе с Эдвардом.
но ее кудрявые темные волосы скрывали разницу в росте между нами.
– Джессика Стенли, – сказал Эдвард, едва сдерживая дрожь пробежавшую по телу — от нее было особенно сложно отвязаться, и его способность читать мысли точно становилась недостатком, когда она была рядом.
– Я не слышала это имя уже какое-то время, – улыбнулась Эсме. Его братья и сестры издевались над ним первые несколько месяцев, все время, что она бегала за ним.
– Нет, и она не самый лучший друг, – нахмурился Эдвард. – Скорее всего, она просто стремится к популярности.
Я не могла вспомнить ее имени, так что просто кивала и улыбалась, пока она трещала об учителях и предметах. Я даже не пыталась поддерживать разговор.
Мы сидели в конце длинного стола с несколькими ее друзьями, которым она меня представила. Я забыла все имена, как только они их назвали. Похоже, они были впечатлены храбростью своей подруги говорить со мной. Парень с английского, Эрик, помахал мне через весь зал.
Именно тогда, в кафетерии, пытаясь завязать разговор с семью любопытными новыми знакомыми, я впервые увидела их.
– Оу, мы тут, – сказал Эммет взволнованно.
Розали слегка повернула голову, и впервые ее внимание всецело обратилось к книге.
Они сидели в самом дальнем от меня углу зала. Их было пятеро. Они не разговаривали и не ели, хотя перед каждым стояло по подносу с нетронутой едой. Они не смотрели на меня, как большинство других студентов, так что я могла спокойно смотреть на них, без страха встретить крайне заинтересованную пару глаз. Но не это привлекло и держало мое внимание.
– О нет, эта девочка сразу же заметит наше отличие, – сказал Карлайл.
– Как и все, – пожал плечами Эммет, но Карлайл кажется, нервничал из-за того, как она отреагирует на его семью.
Они не были похожи. Из трех парней один был огромным, мускулистым как настоящий штангист, с темными кудрявыми волосами.
– Это я, – сказал Эммет.
– Серьезно? Как будто я сам бы не догадался, – ответил Джаспер, качая головой.
Второй был выше, стройнее, но все равно мускулистый, медовый блондин.
– Это ты Джас. – продолжил Эммет, только чтобы достать своего брата — это сработала… с его обоими братьями.
Последний был высоким, менее мускулистый, со спутанными бронзовыми волосами.
– Менее мускулистый, – сказал Эммет смеясь. – Да, долговязый Эдди.
Эдвард прищурился, но промолчал.
Он выглядел моложе, чем остальные, которые могли сойти за студентов колледжа, или даже за учителей.
– Ну, мы и вправду старше тебя на пару лет, – отметил Джаспер. – Но я бы не назвал тебя мальчишкой.
– Моложе, чем остальные, – чуть не зарычал Эдвард.
Девушки тоже были разными. Та, что повыше, казалась просто величественной. У нее была красивая фигура, такая, какие вы видите на обложках журнала «Sports Illustrated» в разделе купальников. Рядом с такой любая другая девушка ощущает приступ отчаяния, просто оказавшись с ней в одной комнате. У нее были золотистые волосы, которые мягкими волнами спускались по спине.
– Ну, это хорошее описание, да малышка? – спросил Эммет. Розали выглядела довольной и улыбалась.
Вторая девушка напоминала миниатюрную фею, воздушного эльфа. Ее волосы были очень темными, коротко пострижены и торчали потому во все стороны.
– Эй, ты ничего не собираешься сказать обо мне? – заныла Элис; она на целую секунду остановилась, чтобы дать Эммету время на комментарий.
– Неа, – ответил Эммет, пожимая плечами, не в состоянии сдержать ухмылку, когда она показала ему язык.
Но кое-что общее у них все-таки было. Все они были белыми, как мел, бледнее любого студента, живущего в этом лишенном солнца городе. Даже бледнее меня, альбиноски.
– Ой, этот комментарий забавнее, – рассмеялся Эммет, не замечая взволнованных лиц Эдварда и Карлайла.
Глаза у всех были практически черными, несмотря на разный цвет волос.
– Кажется мы голодные, – заметил Эммет.
– Интересно, как давно была последняя охота, – пробормотал Джаспер. Он всегда хотел узнать, сколько может протянуть, но всегда боялся в действительности провести эксперимент.
И у всех были темные круги под глазами – почти пурпурные, скорее напоминающие кровоподтеки. Как будто они не спали несколько ночей,
– Ну, может и не спали несколько, – ухмыльнулся Эммет.
Карлайл, Эдвард и Джаспер теперь по-настоящему заволновались: сколько она всего заметила.
или лечили сломанные носы. Но носы были прямыми, идеальными, как и остальные черты лица.
Но я не могла отвести от них глаз вовсе не поэтому.
– Это из-за нашей амурной красоты, – издевался Эдвард, ему приходилось страдать больше чем другим, потому что он слышал каждую мысль как только люди видели их — и, не говоря о том, что он был свободен.
Я смотрела на них потому, что их лица, такие разные и одновременно такие похожие, были невероятно, нечеловечески красивыми. Такие лица вы не увидите нигде, кроме как на глянцевых страницах модных журналов. Или на полотнах художников – лица ангелов. Трудно выбрать, кто из них красивее всех – блондинка или парень с бронзовыми кудрями.
– Она думает, что ты красивый Эдди, – поддразнил Эммет, не замечая гримасу своей жены.
Они смотрели в разные стороны, не глядя ни друг на друга, ни на остальных студентов, куда-то вдаль. Вот миниатюрная девушка встала, захватив свой поднос – целая кола, нетронутое яблоко
– Она заметила, что ты ничего не съела, – обратил внимание Джаспер. – Что мы не едим.
– и прошла быстрой, грациозной походкой, словно по подиуму, в сторону входной двери. Я смотрела, завороженная ее изящными, танцующими движениями, пока она выбрасывала свой ланч, а затем выпорхнула из зала с какой-то невероятной скоростью.
– Элис, – Розали предостерегла — она больше всего заботилась о внешнем виде — что не удивительно.
– Это еще не случилось, – сказала Элис, показывая язык.
Мой взгляд вернулся к тем, кто остался за столом.
- Кто они? – спросила я у девушки с испанского, чье имя никак не могла вспомнить.
– Хм, она забыла имя своей подруги, может она не особенно наблюдательна, – сказал Карлайл полным надежды голосом, но двое его сыновей не разделили этого оптимизма.
Она обернулась, пытаясь понять, о ком я говорю, хотя, похоже, уже догадалась по моему тону, как вдруг он посмотрел на нее – высокий парень, который выглядел моложе, чем другие.
– В какой-то степени она права, – сказал Эдвард. – Но в действительности там был только один человек старше меня.
– Почему ты посмотрел на нее, Эдди? – спросил Эммет.
– Наверное, Джессика назвала мое имя, – Эдвард пожал плечами. – Или возможно я уловил, что это девчонка думала о Каленах.
Сначала он смотрел на мою соседку – всего секунду, затем взглянул на меня.
– Чтобы просканировать ее мысли о нас, не сомневаюсь, кажется, все-таки Джессика назвала меня по имени, – сказал Эдвард. – Хотя, было бы лучше, чтобы я услышал ее мысли сначала… Я бы знал насколько наблюдательна она.
Он отвел взгляд очень быстро, быстрее, чем я успела вспыхнуть от смущения и опустить глаза. В его взгляде не было ни капли интереса – как будто она назвала его по имени, и он невольно обернулся, даже не собираясь отвечать.
– Невероятно насколько она наблюдательна, – сказал Эдвард, и все знали что именно так все и произошло.
Моя соседка захихикала, глядя на стол, как и я.
- Это Эдвард и Эммет Каллены и Розалии и Джаспер Хейл. Та, которая ушла – Элис Каллен. Они все живут вместе, с доктором Калленом и его женой, – тихо ответила она.
– Ах, давайте посмотрим, придумают они ли какой-нибудь скандал про нас, – сказал Эммет.
Я украдкой снова взглянула на красивого парня - теперь он смотрел на свой поднос, отщипывая кусочки от рогалика длинными тонкими пальцами. Его слегка приоткрытые губы быстро двигались, остальные трое все еще смотрели в стороны, пока он, по всей видимости, что-то тихо говорил им.
– Так, я начинаю понимать, что вы имеете в виду, – заявил Эммет. – Она немножко слишком наблюдательна.
Странные, редкие, необычные имена. Так детей сейчас не называют. Хотя, может быть здесь мода на такие имена? Я, наконец, вспомнила, что мою соседку зовут Джессика – идеально простое имя. В Фениксе в моем классе по истории было сразу две Джессики.
- Они очень… хорошо выглядят, - сдержанно ответила я.
- Да! – со смехом согласилась Джессика. – Они всегда вместе – я имею в виду, Эммет с Розали и Элис с Джаспером. И они живут вместе. – мне показалось, что в ее голосе звучало осуждение всего этого городка.
– Она беспристрастна, – улыбнулся Карлайл.
Но, если быть честной, я вынуждена признать, что и в Фениксе про такую семью ходили бы сплетни.
- Которые из них Калены? – спросила я. – Они как-то не похожи друг на друга.
- О, конечно нет! Доктор Кален очень молод. Ему за двадцать, или около 30. Они все приемные. Хэйлы – брат и сестра, блондины - их взяли на воспитание.
- Они выглядят взрослыми.
– Ну, может совсем немного, – сказал Эммет, возвращаясь к своим подшучиваниям — он не склонен волноваться, тем более смеяться над комментариями девочки куда веселее.
- Да, сейчас Джасперу и Розали обоим по 18,
– Конечно по восемнадцать… они же близнецы, – сказал Элис, закатывая глаза. – По-крайней мере, насколько она знает.
но живут с миссис Каллен с 8-летнего возраста. Кажется, она их тетя.
- Они очень добры – заботиться о стольких детях, когда сами так молоды.
- Да, пожалуй, - с неохотой согласилась Джессика, и мне показалось, что ей почему-то не нравятся доктор Кален и его жена. Судя по взглядам, которые она бросала на их приемных детей, дело в зависти.
– Да, – кивнул головой Эдвард.
– Думаю, миссис Каллен просто не может иметь детей, – добавила Джессика
Эсме нахмурилась, а Карлайл сильнее прижал ее к себе. Когда каждый из ее ‘детей’ нежно улыбнулись ей, она не смогла сдержать улыбку в ответ.
так, будто это приуменьшало доброту доктора и его жены.
– У нее доброе сердце, – улыбнулась Эсме еще шире, чем раньше.
Во время всего разговора мои глаза то и дело обращались к столу, за которым сидела странная семья. Они все так же продолжали смотреть на стены.
- Они всегда жили в Форксе? – спросила я. Я бы их обязательно заметила, когда приезжала летом.
– Конечно, заметила бы, – пробормотал Карлайл.
- Нет – ответила Джессика таким тоном, будто это очевидно для всех, даже для новеньких вроде меня. – Они переехали сюда 2 года тому назад, кажется, откуда-то с Аляски.
Я почувствовала прилив жалости и облегчения. Жалости – потому что при всей своей красоте они все равно здесь чужие. Облегчение – потому что не я одна была здесь новенькой, и уж точно не самой интересной – по всем параметрам.
– Жаль для нее, что люди быстро потеряли в нас интерес, – сказал Джаспер. – Думаю, на некоторое время эта девочка останется в лучах славы.
Пока я смотрела на них, младший, один из Калленов, снова взглянул на меня, и на этот раз в его взгляде было явное любопытство.
– Любопытствуешься простой смертной? Не может быть! – рассмеялся Эммет над Эдвардом.
Когда я быстро отворачивалась, мне показалось, что в его глазах мелькнуло что-то вроде неудовлетворенного ожидания.
– Интересно с чего это? – подумал вслух Эдвард.
– Значит, ты думаешь, она права в своем наблюдении? – спросила Элис.
– Эрр… думаю да, – сказал Эдвард. – Она же довольно точно заметила все остальное, поэтому думаю, она будет права на счет этого. Хотя, может быть и нет.
- Как зовут парня с рыжевато-каштановыми волосами? – спросила я, краем глаза наблюдая за ним. Он все еще смотрел на меня, но не так откровенно разглядывал как остальные ученики сегодня, выражение его лица было слегка разочарованным - я снова потупилась.
– Серьезно, что это? – сказал Эдвард — наверное, сейчас выражение его лица очень похоже на то в книге. – Даже если она и неправа на счет моего выражения — с чего я вообще на нее смотрю?
– Может быть, тебе не нравятся ее наблюдения, – предположил Джаспер.
– Или может ты не привык, когда кто-то так внимателен к другим, – вмешалась Элис. – Она не обычный человек.
– Возможно, – вздохнул Эдвард.
- Это Эдвард. Конечно, он великолепен, но может не тратить зря время. Он ни с кем не встречается. Похоже, он считает, что местные девушки не достойны его, – она фыркнула, в ее голосе явственно проскользнула обида. Интересно, он уже успел ее отшить?
– Все зависит, о каком разе ты спрашиваешь, – ухмыльнулся Эдвард.
Я закусила губу, чтобы спрятать улыбку, и снова взглянула на него. Он уже отвернулся, но краешек щеки был словно приподнят, как будто он тоже улыбался.
– Судя по прочитанному, я бы сказала, что он и вправду улыбался, – усмехнулась Элис.
Через несколько минут все четверо встали из-за стола. Они были потрясающе грациозны – даже тот огромный силач. Это было завораживающее зрелище. Парень по имени Эдвард больше не оборачивался в мою сторону.
– Точно запала на тебя, – рассмеялся Эммет.
– Круто, – сказал Эдвард; ему не нравилось, что он остался последним свободным парнем, поэтому девушки всегда западали на него.
Я слишком засиделась за столом с Джессикой и ее друзьями, так что переживала, что опоздаю на урок – в первый же день. Одна из моих новых знакомых, которая предусмотрительно напомнила мне, что ее зовут Анжела
– Анжела Вебер, кстати, очень хорошая девочка, – прокомментировал Эдвард, одобряя этого нового друга девушки. – Тактичная девочка.
тоже шла на биологию.
– Хмм… кажется у нее будет урок со мной, – нахмурился Эдвард. – И ей придется сидеть со мной.
– Это должно быть весело, – ухмыльнулась Элис
Мы шли на урок молча – она тоже была стеснительной.
Когда мы вошли в класс, Анжела прошла и села за дальнюю парту. Сосед у нее уже был. Собственно, все места были заняты кроме одного – прямо в центре ряда. Соседнее место занимал Эдвард Каллен.
Пока я шла вдоль ряда, чтобы представиться учителю и подать формуляр на подпись, я тайком смотрела на Эдварда. Когда я проходила мимо, он словно застыл на своем месте. Он снова взглянул на меня, прямо в глаза, с каким-то странным выражением лица – враждебным, яростным, словно полным ненависти.
– Что? – несколько голосов воскликнуло, громче всех Эдварда.
– Эдвард Кален, как ты смеешь смотреть на нее так? – сделала выговор Эсме. – В тебе воспитывали лучшие манеры.
– Прости мам, – сказал Эдвард. – Я не понимаю, с чего мне на нее так смотреть.
– Мы же знаем, что ты голодный, девчонка сказала, что у нас темные глаза, – заметил Джаспер.
– Но это же Эдвард, – сказал Эммет скептически. – Только у Карлайла больше самоконтроля.
Я быстро отвернулась, шокированная, и снова покраснела. Споткнулась обо что-то и едва успела ухватиться за край стола, чтобы не упасть. Сидящая рядом девица захихикала.
Я заметила, что его глаза были не просто темными – они были угольно-черными.
– Видите, – сказал Джаспер. – Должно быть, прошло пару недель с последней охоты.
– Но он все равно не должен так на нее смотреть, – взволновано сказала Эсме.
Мистер Баннер подписал мой формуляр и дал мне учебник, без всяких дурацких предложений представиться классу. Похоже, с ним мы поладим. Конечно, выбора у него было, так что он предложил мне занять единственное свободное место. Я не рискнула поднимать глаза пока садилась рядом с ним, сбитая с толку его взглядом.
– Боже Эдвард, только что ей стало еще не комфортнее, чем было, – поддразнила Элис, но Эдвард был не в настроении; задумался, что же он сделает дальше.
Я не поднимала глаз пока доставала тетради и занимала место, но краем глаза заметила, что он изменил положение. Он отодвинулся от меня подальше, сидя на самом краешке своего стула, и поморщился, словно от дурного запаха.
– Она точно хорошо пахнет, – сказал Эммет. – Интересно, насколько она для тебя привлекательна?
– Достаточно, – осторожно сказал Эдвард. – Кажется, я использую весь свой контроль, чтобы не наброситься на нее.
В замешательстве, я незаметно понюхала свои волосы. Они пахли клубникой, запах моего любимого шампуня – легкий и приятный. Я перебросила волосы через правое плечо, создавая темную завесу между нами, и постаралась сосредоточиться на уроке.
К сожалению, лекция была о молекулярной анатомии – я ее уже изучала, но все равно записывала и пыталась слушать, не поднимая глаз. Но не могла удержать и время от времени бросала украдкой взгляды на своего странного соседа. Во время всего урока он так ни разу не расслабился, стараясь держаться от меня подальше насколько это возможно. Я видела, что его левая рука сжалась в кулак, вены проступили сквозь кожу.
– Ты пугаешь ее Эдвард, – грустно промолвила Эсме.
– Это лучше чем напасть на нее, – вздохнул Эдвард. – Кажется, я к этому близок…
Длинные рукава его белой рубашки были закатаны до локтей, и его руки оказались удивительно мускулистыми – похоже, субтильным он казался только на фоне силача-брата.
– Все кажутся субтильными рядом со мной, – сказал Эммет — пытаясь поднять настроение не задумываясь, что говорит.
Урок словно тянулся дольше, чем все остальные. Интересно, так казалось потому, что день наконец-то подходил к концу, или потому что я все ждала, когда его кулак, наконец, разожмется? Этого не случилось, он продолжал сидеть все в той же позе, как будто вообще не дыша.
– Ты, наверное, и не дышал, так проще всего избежать запаха… соблазна, – сказал Карлайл.
Да что с ним? Или это его обычное поведение? Я вспоминала осуждающие слова Джессики за сегодняшним ланчем. Может, дело не только в ее обидчивости.
Проблема не может быть во мне. Он меня вообще не знает.
– Такая наблюдательная, но так быстро сдается, – заметил Карлайл.
– Но ее можно понять, странно быть злым на кого-то, кого впервые встретил, – обратила внимание Элис.
Я снова взглянула на него и тут же об этом пожалела. Он снова смотрел на меня, и его черные глаза горели отвращением. Я вздрогнула и сжалась на своем стуле. Теперь я полностью поняла смысл фразы «если бы взглядом можно было убить…».
– Бедняжка, – грустно проговорила Эсме.
Звонок прозвенел так громко и неожиданно, что я невольно подскочила. И в этот же самый момент Эдвард Каллен вскочил со своего стула – оказалось, он намного выше, чем я думала – и буквально вылетел вон из класса прежде, чем кто-либо еще успел подняться с места.
– Ты двигаешься слишком быстро, – сказала Розали.
– Думаешь было бы лучше, если бы я остался в комнате на дольше? – грубо спросил Эдвард. – В этой комнате не только жизнь девушки в опасности.
– Эдвард, ты никогда не сможешь так поступить, – немедленно возразила Эсме, ее голос полон уверенности.
– Она кому-нибудь расскажет про нас, – указала Розали. – После этих убийственных взглядов от тебя.
– Если честно, не думаю, что она что-нибудь скажет, – сказал Карлайл. – Она не кажется одной из тех, кто особенно верит людям.
– Без разницы, – пожала плечами Розали.
Я сидела словно каменная на своем месте, беспомощно смотря ему вслед. Он был так зол. Это нечестно. Я медленно начала собирать свои вещи, пытаясь справиться с переполнявшим меня гневом, чтобы не дай бог из глаз не полились слезы. По каким-то причинам, мои чувства напрямую связаны с моими слезными железами. Я всегда плачу, когда злюсь – унизительное качество.
- Ты ведь Изабелла Свон, да? – спросил мужской голос.
Я обернулась и увидела симпатичного парня, с немного детским лицом, его светлые волосы были аккуратно уложены гелем. Он дружелюбно улыбался. Похоже, его мой запах не смущает.
- Белла – поправила я, улыбнувшись.
- Я – Майк.
- Привет, Майк.
- Тебе нужна помощь, чтобы найти следующий класс?
- Я иду в спортзал вообще-то. Думаю, что смогу сама найти.
– Ну вот, – надулся Эммет.
- У меня тоже физкультура, - похоже, он был рад, хотя, в такой маленькой школе совпадения, наверное, часто бывают.
Мы пошли на урок вместе. Он много говорил, практически не умолкал, хотя для меня так было даже лучше. Он жил в Калифорнии до 10 лет, так что знал, как мне не хватает солнца. Я поняла, что он тоже сидит со мной на английском. Он был самым приятным парнем из всех моих сегодняшних знакомых.
– Намного приятнее моего брата, – поддразнила Элис.
Эдвард нахмурился, но промолчал.
Но когда мы уже подходили к спортзалу, он спросил:
- Ты что, ткнула в Каллена карандашом или вроде того? Никогда не видел его таким.
– Идиоту обязательно было это говорить? – спросил Эдвард.
– Да, было бы лучше, если бы она приняла тебя за психа, который зыркает на всех вокруг, – подтрунил Эммет.
– Да, – серьезно согласился Эдвард.
Я вздрогнула. Значит, не одна я это заметила. И, наверное, это не было его обычным поведением. Я решила прикинуться идиоткой.
- Это тот парень, с которым я сидела на биологии? – просто спросила я.
- Да. Он выглядел так, словно мучился от боли или вроде того.
- Я не знаю. Я с ним не разговаривала.
- Он странный тип,
– Ни могу не согласится, – сказал Эммет, ухмыляясь брату.
Майк топтался рядом со мной, вместо того чтобы идти в раздевалку. – Если бы мне повезло, и тебя посадили рядом, я бы точно с тобой заговорил.
– Еще один кавалер, – сказала Элис. ‘Похоже, у тебя могут быть соперники.’
– Не смешно, – сказал Эдвард, злобно глядя на Элис, но она лишь пожала плечами. Остальные ничего не поняли, но никто не спросил, что они пропустили.
Я улыбнулась и вошла в женскую раздевалку. Он был дружелюбным и милым, но сейчас этого было недостаточно, чтобы умерить мое раздражение.
Тренер, мистер Клапп, подобрал мне форму, но не заставил переодеваться для сегодняшнего урока. В Фениксе обязательно посещать физкультуру в старших классах можно было только два года. Здесь же обязательными были все 4 года. Похоже, Форкс – это мой личный ад на земле.
– Может, для нее было бы лучше не приезжать сюда, – осторожно заметил Эдвард.
– Ты не причинишь ей вреда Эдвард, – уверенно сказала Эсме.
– Да, поохотишься, и все будет в порядке, – сказал Джаспер, рисуя у себя в голове картину, что все было бы хуже, если бы это был он.
– Не знаю, – сказал Эдвард, отвечая на предположение Джаспера и на его мысли.
Я смотрела за четырьмя волейбольными партиями одновременно, вспоминая, сколько травм в свое время получила – и причинила – играя в волейбол, и меня замутило.
Наконец прозвенел звонок. Я медленно шла к офису администрации, чтобы вернуть свой формуляр. Дождь практически закончился, но ветер был сильным и холодным.
Когда я вошла в теплый офис, то тут же захотела развернуться и выбежать обратно.
Эдвард Каллен стоял возле стола прямо передо мной.
– Что ты там делаешь? – спросил Эммет, но в ответ получил еще более нахмурившегося Эдварда.
Я узнала его по спутанным бронзовым волосам. Похоже, моего появления он не заметил. Я вжалась спиной в стену и ждала, пока администратор освободится.
Он спорил с ней низким, притягательным голосом. Причину спора я поняла быстро – он хотел перевестись с 6 уроков биологии в неделю на другое время – на любое время.
– Чего? – снова спросил Эммет.
– Она пахла невыносимо хорошо, – сказал Джаспер.
– То же самое думаю и я, – добавил Эдвард. – Сомневаюсь, что охота мне поможет.
– Ум, – произнес Карлайл задумчиво.
– Ты про что? – спросил Эдвард в ответ на мысли отца.
– Бывает, что кровь человека поет для тебя сильнее других, – сказал Карлайл. – Это называется подарком…
– Подарок, – нахмурился Эдвард. – Она невинная девушка… – он содрогнулся под конец, стало ясно, что мысль перешла в более жесткую.
– Знаю сын, – вздохнул Карлайл. – Извини…
– Не могу поверить ты ушел, – сказал Эммет. – Я бы не смог…
– Это совсем не удивительно, что Эдвард смог, с его дисциплиной и другими качествами, – сказала Эсме глядя на сына с гордостью.
– Посмотрим, – вздохнул Эдвард.
Я не могла поверить, что все это из-за меня. Должно быть, произошло что-то еще, что-то до того, как я вошла в класс. Выражение его лица должно было объясняться какой-то другой причиной. Невозможно, чтобы абсолютный незнакомец загорелся такой неожиданной и сильной неприязнью ко мне.
Дверь снова открылась, и холодный ветер влетел в комнату, разметав бумаги, лежащие на столе, и мои волосы по лицу.
– Как всегда мне везет, – нахмурился Эдвард.
– Кажется, эта девчонка тоже не особенно удачливая, – заметил Эммет.
– Не уверена, – сказала Элис. – Если кто-то и подумает что ее кровь неотразимая, то уж лучше Эдвард.
– Я бы все равно не назвал это удачей, – зарычал Эдвард.
– Нет, не удача, – сказала Элис. – Но и не несчастье.
Девушка, которая вошла в дверь, положила какую-то папку в одну из корзин на стойке и вышла. Но спина Эдварда снова напряглась, и он медленно повернулся – его лицо было невероятно красивым – и посмотрел на меня пронизывающим взглядом, полным ненависти. Я почувствовал всплеск какого-то инстинктивного, животного страха внутри меня. Он смотрел на меня лишь секунду, но от этого взгляда меня словно пробил озноб, сильнее, чем от ледяного ветра.
– Ты и вправду хотел на нее напасть, – заметил Карлайл. – Ее инстинкты уловили это.
Он снова повернулся к стойке.
- Что ж, - сказал он бархатным голосом – видимо, ничего не поделаешь. Спасибо вам за помощь.
Затем он развернулся, даже не взглянув на меня, и исчез за дверью.
Я подошла к столу, чувствуя, как мое лицо снова заливается краской, и протянула ей формуляр.
- Как прошел первый день, дорогая? – спросила она.
- Хорошо, - солгала я, мой голос дрожал. Она не выглядела убежденной.
Когда я подошла к пикапу, машин на стоянке практически не было. Пикап казался тихой гаванью в этой сырой зеленой дыре. Некоторое время я просто сидела внутри, безучастно глядя в окно. Но довольно скоро замерзла, так что повернула ключ зажигания, и мотор взревел. Я ехала к Чарли, борясь со слезами по пути.
– Ты заставил ее плакать, – вздохнула Эсме.
– Это конец главы, – сказала Элис.
– Я читаю следующий, – сказал Эдвард, вытянув руку.
– Ладно, – вздохнула Элис и передала ему книгу.