Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1634]
Из жизни актеров [1606]
Мини-фанфики [2402]
Кроссовер [681]
Конкурсные работы [6]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4606]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2353]
Все люди [14646]
Отдельные персонажи [1449]
Наши переводы [14065]
Альтернатива [8941]
СЛЭШ и НЦ [8568]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [153]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4082]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Топ новостей ноября
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-30 ноября

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Вечность никогда не наступала до этой минуты
Эдвард теряет все, когда покидает Беллу в стремлении оградить ее от опасности и сохранить в живых. Когда он возвращается и видит, что без него ее дни напоминают лишь подобие жизни, то ставит под сомнение все, во что он когда-либо верил. Будет ли его любовь достаточно сильна, чтобы вернуть все назад?
Предупреждение: AU «Новолуния»

Быть сладкоежкой не страшно
История о минусах кулинарных шоу, больших животах и особенных видах десертов.
Гермиона/Драко; мини; Юмор, Любовный роман

Семь апрельских дней
Они не изменились, да и суть их проблем осталась прежней.
Гермиона Г.|Драко М.
Angst|Romance


От команды переводчиков ТР, ЗАВЕРШЕН

Противоположности
Сборник мини-фиков для всех поклонников Драмионы
От Автора Виточка

Звездный путь, или То, что осталось за кадром
Обучение Джеймса Тибериуса Кирка в Академии Звездного Флота до момента назначения его капитаном «Энтерпрайза NCC-1701».

Дневник памяти
Авария, в которую попал младший сын Калленов, перевернула установившийся уклад жизни. Члены семьи становятся свидетелями краха своих надежд и мечтаний. Но в их жизни появляется ангел-хранитель: девушка, ставшая смыслом жизни для обоих братьев. Чья же судьба сложится, как в красивых романах, а кому придется пойти на жертвы?

Мужская игра
Двух вещей хочет настоящий мужчина: опасностей и игры. Именно поэтому ему нужна женщина — как самая опасная игрушка. Фридрих Ницше

Такая разная Dramione
Сборник мини-переводов о Драко и Гермионе: собрание забавных и романтичных, нелепых и сказочных, трогательных и животрепещущих приключений самой неоднозначной пары фандома.
В переводе от Shantanel



А вы знаете?

... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие книги вы предпочитаете читать...
1. Бумажные книги
2. Все подряд
3. Прямо в интернете
4. В электронной книжке
5. Другой вариант
6. Не люблю читать вообще
Всего ответов: 429
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Bottled Love| Глава 16

2017-12-17
16
0
Голубая луна


BPOV

- Поэтому Джаспер приглашает тебя поехать с нами на открытие "Голубой луны", - сказала Элис.

- "Голубая луна" – это клуб. Я знала, что туда трудно попасть. Нужно быть членом клуба и только по приглашению. Или нужно быть гостем одного из членов клуба.

-Как Джасперу это удалось? – спросила я.

- По всей видимости, клуб принадлежит другу его отца. Так он сам стал членом этого клуба, и он сказал, что мы будем его гостьями.

- Хммм, хорошо, я посмотрю, свободна ли я этой ночью, - ответила я с улыбкой.

Если честно, я была так взволнована. "Голубая луна" была у всех на устах в течение нескольких месяцев. Это был типичный клуб высокого класса. Я хотела бы стать членом этого клуба, но они очень придирчивы в этом вопросе. И прошли бы месяцы, прежде чем я попала бы в этот клуб.

Похоже, у Джаспера есть свои преимущества.

Я никогда не думала, что скажу это, но Джаспер действительно хороший парень. Прошло две недели с первой их встречи, и все было хорошо. Он делал Эли счастливой. И этого достаточно для меня.

Но я не могу сказать того же о его друге.

Эдвард Каллен. Я была шокирована тем, что зеленоглазый придурок из Вегаса окажется Эдвардом Энтони Калленом.

Я имею в виду, в течение двух лет я наблюдала, как Джейк бессмысленно следил за ним. Я видела его гонки в прямом эфире.

В следующий раз, когда Джейк позвонит, я сообщу ему новость.

Но в восторг я была потому что он был гонщиком, от которого фанател мой лучший друг и экс-бойфренд, но я забыла о семействе Калленов. Конечно, он был не только всемирно известным гонщиком, но также сыном Карлайла Каллена.

Дерьмо. Не надо было ему говорить о его матери. Как я могла быть настолько глупой. Я не была его большим фанатом, но очевидно, что эта тема для него болезненна.

Конечно же, это расстроило его. Мне надо было вспомнить, как я чувствовала себя, когда слышала о дедушке от Чарли, чтобы понять, что чувствует Эдвард каждый раз, когда ему говорят о его матери.

Я не могу поверить в то, что я сочувствовала этому придурку. Но это были не просто сплетни о его матери, которые звучали на каждом углу Чикаго. Неудивительно, что он покраснел из-за этого.



Чтобы меня чем-то удивить, надо было постараться. Но это место покорило меня сразу, как только мы вошли.

"Голубая луна" была сногсшибательным местом. Как и ожидалось. И это может стать моим любимым местом для тусовок. Черт, я хочу клубную карту, сейчас же.

- Итак, дамы, вам нравится? - я развернулась. Это был Джаспер

- Это место просто потрясающее, - прокричала Элис сквозь музыку. Она подошла и обняла его.

- Эли, держи себя в руках сегодня, - сказала я, вспоминая тот вечер, когда Джаспер и Элис встретились в кафе.

- Да, мама, - она показала мне язык, и это рассмешило Джаспера. Две недели и Элис уже обернула его вокруг своего пальца. Я потрясла головой.

- Пойдемте, я познакомлю вас с моими друзьями. Они давно хотят познакомиться с вами, - Джаспер повел нас на верхний этаж.

- Это приватная комната отдыха. И она наша на весь вечер, - сказал он, показывая вокруг.

Ребята, стоящие в углу, помахали нам и мы подошли к ним.

- Ребята, познакомьтесь - моя Элис и ее сестра Белла. Девушки знакомьтесь: Джаред, Сет, Майк и.. а где Эм и Эдвард? - он умолк, оглядываясь.

- Эм на танцполе с Роуз, а Эдвард надутый стоит в другом углу, - ответил Сет.

- Почему Эдвард дуется? Я надеялась, что он уже не злится на нас, - спросила Элис. Ей было известно об осуждении Эдварда.

- Не, не поэтому. Я думаю, что у него есть много причин, чтобы дуться. Так что это может быть чем угодно, - ответил Джаспер.

Сет предложил принести нам напитки и Джаред пошел вместе с ним. Оставляя Майка с нами.

- Что ты имеешь в виду? – спросила я Джаспера.

Но Майк ответил вместо него:
- Что ж, во-первых, он попал в аварию и его отстранили от гонок. Потом у его отца случается сердечный приступ, а сейчас еще и свадьба Тани. У парня много забот, - Майк подошел ближе ко мне.

- Кто такая Таня? – спросила Элис.

- Таня? Таня Дэниель. Это бывшая Эдварда, а вскоре станет его невесткой, - ответил Майк, стоя рядом со мной.

- Это просто пиздец, - ответила Элис. – Итак, она бросила его ради его же брата?

- Нет, она изменяла ему с братом, - но это сказал не Майк.

Я обернулась и увидела разозленного Эдварда.

- Приятно знать, что моя жизнь хороша для сплетен, - сказал он.

- Эдв… - начал Джаспер.

- Не надо. Я думал, что мои друзья не болтают за моей спиной. Но нет, видимо, я хороший материал для сплетен, - закипал он.

- Эдвард, мы просто, - начал говорить Майк. Но Эдвард заставил его замолчать лишь взглядом.

- Я терплю тебя до сих пор ради других, но не больше. Я знал, что ты слизняк, как только я тебя увидел. И сплетник. И это все, на что ты способен. Так что давай, вперед. Я знаю это. И думаю, что мне сейчас нужно уйти. Можешь не беспокоиться обо мне. И не останавливай меня, - он бесился из-за того, что все удивленно молчали.

Наконец Майк откашлялся:
- Не позволяй Эдварду приставать к тебе, - улыбнулся он мне.

- Это не Эдвард пристает ко мне, а ты. Ты не имел права рассказывать кому-то о его жизни. Я думаю, что ты должен извиниться перед ним. Должна сказать, что я полностью согласна с Эдвардом. Все что он сказал о тебе, это правда, - я встала, чтобы уйти отсюда.



Наконец я нашла его на стоянке, он курил. Если я бы не ненавидела этого парня, то я бы признала, что он выглядит сексуально, прислонившись к "Астон Мартин" с сигаретой между губ. Неудивительно, что девушки дико хотели его.

- Эй, - позвала я.

Он обернулся. И посмотрел на мгновение на меня, но ничего не сказал. Наконец, я начала.

- Я приношу свои извинения за то, что случилось внутри. Майк не должен был говорить с нами о твоей жизни. Это неправильно, - сказала я.

Он сухо рассмеялся: - По крайне мере, ты не принимала в этом участие.

- Нет, я изв… - начала я.

- Я не нуждаюсь в твоем сочувствии. Я сыт этим по горло. Мне не нужна твоя жалость, - прервал он меня. Он как будто привык к этому.

- Что ж, если ты не хочешь моего сочувствия и жалости, что ты вообще хочешь? – пробормотала я себе под нос. Я не думала, что он услышит это. Но он услышал.

Он посмотрел на меня так, как будто впервые меня увидел. Как будто он оценивал меня. Глаза его выражали задумчивость. Я развернулась, чтобы уйти, но он поймал мою руку, чтобы остановить меня.

- Хорошо, ты можешь пойти со мной на свидание, - наконец ответил он.




Переводчик:Colour_dream

Редактор: InnIv (Инна)



Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-16291-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Colour_dream (08.02.2017) | Автор: Colour_dream, InnIv
Просмотров: 415 | Комментарии: 8


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 8
0
8 natik359   (23.03.2017 10:07)
Ага, Эдвард решил взять быка за рога, теперь отвечать очередь Белов.

+1
3 робокашка   (09.02.2017 21:25)
вау, осчастливил девушку tongue

0
6 Colour_dream   (12.02.2017 01:15)
Надеемся, что это Белле понравится wink

+1
2 Svetlana♥Z   (09.02.2017 15:47)
Больше всего поражает непредсказуемость Эдварда. Риторический вопрос Беллы в самую точку. Ведь со стороны, Эдвард кажется таким независимым, самодостаточным и неспособным на привязанности человеком. За всей его заботой о финансовом состоянии, недоверии к женщинам, трудно рассмотреть романтические влечение по отношению к Белле. Тем более они из враждующих семей.
Спасибо за перевод главы и жду проду! smile wink

+1
5 Colour_dream   (12.02.2017 01:12)
Интересно, как отреагирует Белла на предложение о свидание? cool
Завтра займусь переводом wink

0
7 Svetlana♥Z   (13.02.2017 18:32)
Жду! happy wink

+1
1 Al_Luck   (09.02.2017 15:32)
Смилостивился, на свидание пригласил. Белла молодец, отбрила сплетника.

0
4 Colour_dream   (12.02.2017 01:10)
Спасибо за отзыв happy

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]