Глава 11. Часть 2 Эдвард
После ещё одной ночи в одиночестве, я проснулся из-за какофонии, доносящейся снизу. Видимо, Мамочке снова нужна помощь. Я перекатился на другую сторону кровати и взял свой мобильный – восемь непрочитанных сообщений. Одно от Джаспера – Где ты пропадал прошлой ночью, сука? – ну конечно, я пропустил вчерашнюю игру в покер у Эмметта – и также было семь сообщений от девчонок, которые хотели меня увидеть.
И ни одного от Беллы.
Я зажал ладонями глаза, прекрасно понимая, что они будут красными весь день. Сегодня я спал очень беспокойно, мне снились какие-то странные сны. С тех пор как Белла перестала приходить ко мне, я перестал спокойно спать.
Она нужна мне, если бы я только мог собраться с мыслями.
В конце концов, я решил, что если она не появится сегодня, то я позвоню ей.
Кричащие звуки стали приближаться, и я осознал, что звуки приближаются к моей комнате.
Голоса были явно женские, один принадлежал Мамочке. Но другой принадлежал той, кого я никак не ожидал увидеть.
Я усмехнулся и, вскочив с кровати, ринулся к шкафу в поисках пары джинсов; я на бегу натягивал джинсы, потому что горел желанием поскорей выйти в коридор.
Я поднял глаза, когда дверь неожиданно распахнулась, и вздохнул с облегчением, когда увидел на пороге красивую женщину.
Позади неё стояла Таня, одетая в дурацкую пижаму а-ля Плейбой 50х годов.
- Дорогой, - обратилась ко мне моя мама, подходя ближе, чтобы обнять меня. О боже, она пахла как всегда чудесно. Не важно, сколько тебе лет, иногда, чтобы почувствовать себя лучше, тебе просто нужны нежные объятья матери.
- Мама, ты прекрасна, как всегда, - сказал я, делая шаг назад, чтобы посмотреть на неё. На ней были светлые брюки и блузка, старинное жемчужное ожерелье и такие же серьги, и громадные брильянт на её пальце. Она никогда больше не выходила замуж, и не собиралась. После того как Карлаил разбил ей сердце, Мама зареклась, что больше никому не позволит причинить ей боль. Сейчас она была в долгосрочном отпуске, ей ничего не нужно было делать, ведь она была знаменитостью года.
- Как Риналдо? Как Лазурный берег? – спросил я, беря её под руку, в то время как Таня испепеляла нас взглядом. Ей пришлось отодвинуться, чтобы дать нам выйти в коридор. Мы счастливо переговаривались, а Таня следовала за нами, как маленькая, отбившаяся от берега шлюпка.
- Бог мой, вы только посмотрите. Этот дом похож на музей, который подлежит сносу, а она выглядит так, будто только что поставила на карту всё, что имела, - усмехнулась мама, прекрасно зная, что Таня стояла позади нас, и в данный момент сменила на лице все цвета радуги.
- Не подумай, что я не рад тебя видеть, но почему ты здесь? Разве не ты говорила, что вернёшься в Форкс, только если Историческое сообщество Форкса снесет монумент, посвященный Гражданской войне?
Мы игнорировали Таню, которая бегала по комнате, собирая пустые бокалы из-под Мартини и журналы Гламур. Ей бы понравились Космо мамы.
- О, я слышала последние слухи об этом городе, кажется, здесь опять стало интересно. Моя старая подруга сейчас в городе, и я думаю сейчас самое время увидеть самой, что изменилось, пока меня тут не было, - объяснила она, готовя эспрессо, которое начала Таня. Та скривилась, и, пробурчав что-то нечленораздельное, кинула маленькую белую чашечку в раковину.
- Пойдем, дорогой. Я хочу познакомить тебя с моей давней подругой, она замечательная. Мы идем в Горацио.
- Горацио? Наверное, она действительно очень замечательная. Я только переоденусь. Дай мне пять минут.
- Поторопись, дорогой. Не хочу заставлять её ждать. Мне уже натерпится её увидеть. Ведь прошло столько времени с нашей последней встречи.
Мне тоже очень хотелось познакомиться с подругой мамы. Хоть все в городе и знали Эсме Мейсен-Каллен, не каждый удостаивался чести называться её другом. Приятели, знакомые, да, но не друзья. Мама была из древнейшей семьи Форкса, его основателей. Горацио – отель, названный в честь моего супер-пупер великого дедушки Горацио Мейсена, основателя нашего города. Карлаил, возможно, и был известным дамским угодником в городе, но моя мама была из королевской семьи города. Все хотели быть похожими на неё, и она встречалась с самым известным засранцем в городе, конечно, я бы мог сейчас наслаждаться своим статусом выходца из благородной семьи, но, увы, я уже был самым желанным парнем в городе.
Я решил, что все, кто так впечатляет мою мать, достойны того, чтобы их впечатлить, поэтому я решил, что стану Мистером Обходительность. Это как раз то, что мне было нужно, чтобы выкинуть Беллу из головы. Я могу пофлиртовать с этой женщиной, Бог знает почему, но женщины в возрасте частенько клюют на меня. И, черт возьми, мне стоит послать им свою фирменную улыбку, и они будут готовы идти за мной. Некоторые давали мне свои номера; некоторые просто предлагали своих дочерей на серебряном блюдечке. И всё станет гораздо хуже, когда я закончу школу.
Я надел красную рубашку от Марка Джейкобса и темно-синие джинсы; я предварительно закатал рукава рубашки до локтя и расстегнул три верхних пуговицы. Проведя рукой по волосам, я решил, что выгляжу достаточно привлекательно, чтобы сразить наповал подругу матери, которую она горела желанием увидеть.
Я спустился по лестнице и предложил руку матери, которая уже направлялась ко мне. Она на самом деле выглядела просто потрясающе для своих лет, даже иронично, что она вышла замуж за пластического хирурга, а ей самой всего лишь нужно море и крем для загара.
Эсме повела меня в гараж, где взяла ключи от малышки Карлаила – его классического Порше. Оу, он будет в бешенстве. И мне это нравится. Она подарила ему эту машину на их первую годовщину. Он никогда не позволял мне даже приближаться к ней, поэтому сейчас я был в предвкушении поездки. Я уже и забыл, как весело бывает с моей мамой, поэтому я пообещал себе, что обязательно навещу её в Европе.
Я открыл ей дверь на водительское место, потому что, зная Карлаила, он бы не позволил мне сесть за руль его малышки, даже если я еду с мамой. Она улыбнулась и нажала на газ, и мы плавно выехали из гаража и направились в центр города. Эсме припарковалась возле Мейн Стрит, и я выскочил из машины, чтобы успеть открыть ей дверь. Она взяла меня под руку, и мы направились вниз по улице. Она была довольна мной, и я ни капли не возражал.
Наконец, я заметил бронзовую статую моего предка перед гостиницей, названной в его честь, одного из самых старейших зданий в Форксе.
Мы не являлись владельцами этой гостиницы, хотя вполне могли бы. Когда мы вошли, весь персонал сразу обратил на нас внимание. Они прекрасно меня знали, но когда я вошел вместе со своей матерью, они практически головой об пол ударялись, так усердно кланяясь нам.
Нас провели к столику возле большого окна, с видом на фонтан и сад роз; затем нам сразу поставили на стол два стакана со скотчем, даже не спросив, что мы будем заказывать. Они, конечно же, знали, что предпочитают их покровители.
- Итак, дорогой, расскажи мне. Твой отец сказал, что у тебя появилась девушка, что также подтвердила новая игрушка отца, когда попросила меня не беспокоить тебя и твою спутницу, - сказала мама и одним глотком осушила свой бокал. Я вздрогнул, мама всегда была в курсе всех моих похождений. Иногда я сам рассказывал ей, иногда Карлаил вносил свою лепту.
- Никаких девушек, мама. И как ты заметила, никаких ночных гостей, - сказал я, потягивая свой скотч. Я еще не готов был для чего-то покрепче, и что-то мне подсказывало, что пока не стоит показывать маме все мои плохие стороны. И я также не был готов рассказать маме о Белле. Особенно потому, что я не знал, кто мы друг для друга.
- Ну что ж, это хорошо. Ты еще слишком молод, чтобы связывать себя какими-то отношениями. Поэтому наслаждайся жизнью, пока молод, тем более я готова порвать глотку каждой девушке, которая попытается украсть твое сердце. Кроме того, что-то подсказывает мне, что ты ещё не заслужил этого. Без обид. Но ты сейчас слишком напоминаешь своего отца.
Это жестоко, мама. Хотя, какого черта, она права. И всегда была.
- Спасибо за то, что так веришь в меня, мам.
Она ненавидела все эти сокращения, типа «мам», но она заслужила это. Я же всё-таки её ребенок.
Мы заказали ещё по одному стакану виски, и мама, залпом осушив ещё один, стала весело рассказывать о местах, где она побывала, и также о подарках, которые она собиралась мне подарить в ближайшем будущем. Мой разум начал слегка затуманиваться. Тут за угол завернула девушка с длинными темными волосами, которая напомнила мне Беллу, из-за чего я потерял ход маминых мыслей. Пытаясь сконцентрироваться на её словах, я заметил шикарную женщину, только что вошедшую в отель; на улице моросил дождь, и она встряхнула волосами, чем заслужила осуждающий взгляд служащего отеля, потому что мелкие брызги с её волос разлетелись повсюду. Она сняла свое пальто, и я заценил её фигуру. Она была довольно горяча для своих лет. Она мне кого-то напоминала; наверное, чья-то мать. И я должен выяснить чья, чтобы я мог…
- О, ради всего святого. Ты когда-нибудь приходишь вовремя?
Моя мать встала и протянула руки, чтобы обнять эту даму. И тот факт, что она её обнимала, говорил о том, что мама любит её. Персонал отеля заметил, что Эсме Мейсен-Каллен обнимает незнакомку, и сразу же поинтересовались, что она будет пить.
- Эсме Мейсен, ты потрясающе выглядишь, впрочем, как и всегда, - воскликнула она, её голос заставил меня вытянуться по струнке. Охренеть. Это не будет грубо, если я буду с ней флиртовать? Всё в этой женщине заставляло меня просто сидеть и ловить каждое её слово. У неё были потрясающие глубокие карие глаза в обрамлении пушистых ресниц и с легкой россыпью веснушек вокруг носа. Я улыбнулся ей своей фирменной улыбкой, которая сводила с ума всех девчонок. Я даже провел рукой по волосам, тем самым, показывая, что меня заботит не только моя внешность.
- Ты тоже как всегда очаровательна. Познакомься, это мой сын, Эдвард.
- Правда? А я только собиралась спросить «какого черта произошло с Риналдо?», но мне следовало догадаться. Он очень похож на Карлаила фигурой, но на лицо он вылитый Мейсен. Приятно познакомиться, Эдвард. Вижу, ты хорошо проводишь время, - сказала она, посмотрев на меня. Бог мой. Мне нужно срочно сделать глубокий вдох и взять ситуацию под контроль. Что-то в её голосе, когда она произносила моё имя, заставила моё тело покрыться мурашками.
- Эдвард, это моя дражайшая подруга, о которой я тебе говорила. Рене Хотчкисс.
Твою. Мать.
- Мисс Хотчкисс. Я много слышал о вас, - я пожал её руку, сохраняя зрительный контакт.
- Меньшее, что ты могла для меня сделать, так это подождать меня, мама, - услышал я позади себя и застыл на месте.
- Ну, дорогая. Тебе потребовалось слишком много времени, чтобы выбрать, какую из многочисленных пар обуви тебе надеть, а ты знаешь, что я слишком нетерпелива. Я бы хотела познакомить тебя с моей очень хорошей подругой и её сыном. Хотя, вы уже, возможно, и так знаете друг друга, но я не хотела, чтобы тебя это остановило. Чертчертчертчерт.
- Белла не живет по правилам элиты Форкса, что в то же время не мешает ей заманивать в ловушку каждого представителя мужского пола, - прошептала Рене, слегка прикрывая рот рукой. Моя мама усмехнулась и ответила «Как и её мать. А мой Эдвард никогда не встречал девушки, которая бы ему не нравилась, но он всё ещё не нашел свою единственную», на что Рене ответила «Как и его мать».
Да, спасибо за ваше одобрение, дамы.
- Эдвард, Белла? Вы знакомы?
Только в библейском смысле, Мисс Хотчкисс.
Ну, почти.