Глава 111. О судах и следствиях
Сперва я хотела взять под Империус школьного эльфа, накрывающего на стол. Но, во-первых, стало жалко эльфа, которого по любому вычислят, во-вторых, Амбридж меня совсем взбесила. Пока я пропадала в родовом доме Блэков, она назначила отработку братьям Криви. Нет, с Криви-то ничего не сделалось — они вывели из строя все пыточные перья, а затем, когда она хотела испытать на них еще какую-то гадость, обозвали злобным ситхом и исчезли в клубах фиолетового дыма. За это, в общем-то, она и собиралась их исключить, и уже даже написала прошение Министру о наделении ее такими функциями, потому что Дамблдор категорически отказывался исключать кого бы то ни было.
Поэтому от хитрого плана пришлось отказаться и действовать прямо, нагло и грубо.
Я смотрела, как догорает прошение Министру, а зачарованная Долорес попивала себе Умопомрачительный напиток. В небольших дозах он вызывал лишь слабое помутнение разума и неадекватные поступки. В больших… что ж, помутнение было не слабым и могло не закончиться.
Рядом со мной на парте сидел Том. Лицо у него было задумчивым и грустным.
— Гриндевальд прав, — неожиданно сказал он. — Ты становишься такой, как он. Как я.
Я поморщилась.
«Думаешь, я поступаю неправильно?»
— Я бы поступил так же. Но в этом-то все и дело.
Он спрыгнул с парты, а я забрала у безвольной Амбридж бутылек и вызвала Кричера.
Он перенес нас в темный тупик бедного маггловского района Белфаста.
Фините Инкантум.
Обливиэйт.
В зале, где проходили слушания Визенгамота, были высокие потолки, древние скамьи, и пахло чем-то приторно сладким. Я решила, что это опять несет от Дамблдора, и отсела подальше.
— Не нервничайте, мисс Блэк, — Гавер, как всегда, был собран, спокоен и уверен в себе. — У нас стопроцентное дело.
Я пожала плечами и невольно потянулась к кольцу-порталу в домик Мерлина. Мою руку перехватил Том.
— Серьезно, Грета. Они ничего не докажут. Успокойся, удрать мы всегда успеем.
Ладно. И правда, чего это я.
Гавер был прав. Обвинения рассыпались, как карточный домик.
Слова невменяемой Амбридж: «Блэк! Это Блэк! Блэ-эк!» не были признаны хоть сколько-то убедительным доказательством. В свою очередь Дамблдор свидетельствовал о том, что у нас с Долорес был небольшой конфликт, отсюда и эмоции бедняжки. А потом подтвердил мое алиби. Якобы мы с ним гоняли чаи и говорили за жизнь.
Фадж, выступавший на стороне обвинения, настаивал на том, чтобы исключить меня из школы и продолжить следствие. Махал докладами Амбридж с доносами на мое плохое поведение. Дамблдор в свою очередь уверял, что у него все под контролем. Потом всплыла прошлогодняя история с драконом — откуда-то просочилась информация, что я купила его кости. Я помалкивала, что с костями шел и весь остальной комплект, а Гавер с Дамблдором слаженно вещали. Потому что прошлогодняя защита была выстроена на том, что я находилась под Империусом — а тогда на кой, спрашивается, мне было покупать кости?
Заседание как-то незаметно стало превращаться в базарный балаган: все орут, в воздухе летают доклады Амбридж, хищно щелкает фотоаппарат помощника Скитер. В общем, знала бы, как это весело, и раньше бы с Гавером ходила.
В конце концов, судья стукнул молотком, закрыл дело о сумасшествии Амбридж и посоветовал разобраться в деле об убийстве дракона. Отстранять меня от занятий или, тем более, исключать, не стал.
За преподавательским столом сидел Слагхорн. При виде меня он приветливо помахал рукой. Я помахала в ответ и похвалила себя за отличную работу — зельевар, похоже, не заметил, что я скопировала его копию дневника Фламеля.
— Дорогие друзья! — Дамблдор развел руками, будто обнимая весь зал. Возбужденный гул утих. — С прискорбием сообщаю вам о том, что всеми нами любимая профессор Амбридж больше не может преподавать Защиту от Темных Искусств.
— Потому что она в психушке, — пробормотал Блейз, и сидящие рядом слизеринцы захмыкали.
— На ее место назначен большой специалист в этом предмете, — мне показалось, или в голосе Дамблдора промелькнуло некоторое ехидство? — Профессор Северус Снейп!
Зал разочарованно загудел, ликовали лишь слизеринцы.
Я мрачно отпила тыквенного сока, встречая его взгляд.
Мне не нужен был такой результат. До сих пор ни один преподаватель ЗОТИ не продержался и двух лет подряд. Говорили, что это Волдеморт проклял должность, которую ему в свое время не дал Диппет. Сам Том ничего такого не помнил, но статистика была неумолима.
— Преподавать Зелья любезно согласился мастер в своем деле, профессор Гораций Слагхорн! С возвращением, Гораций, — тепло сказал Дамблдор. Сам Гораций восторгом не искрился.
— У кого-то совсем кончились деньги, — ехидно добавил Блейз.
Гадая, что я еще такого успела натворить — ведь последние дни я тихо-мирно изучала Темную магию и аппарацию и ни в каких авантюрах не участвовала, — я вошла в учительскую.
Педсовет был в самом разгаре. Здесь были почти все, кроме Дамблдора — его вызвали на заседание Визенгамота.
На лобном месте сидели оба Криви и усиленно делали покаянный вид. В их глазах плясали черти.
— Вот она! — с надрывом произнесла Вектор, замдекана Райвенкло. — Это все она, Северус! Ваша Блэк портит моих детей!
Надо сказать, что за лето «дети» нехило вымахали, и теперь оба были выше меня на полголовы.
Снейп поджал губы и ничего не ответил. Я покосилась на испорченных мной Криви. Криви издали синхронный стон, выражающий всю скорбь мира, и опустили буйны головы, при этом хитро между собой переглядываясь.
— Во-первых, я ничего не делала. Во-вторых, вы ничего не докажете.
— Давайте перейдем к делу, — взяла слово МакГонагалл, неодобрительно покосившись на Флитвика. Тот украдкой ковырял в ушах, вместо того, чтобы воспитывать своих студентов. Лицо у него при этом было безмятежное и просветленное. — Сегодня утром мистер Криви и... мистер Криви нанесли непоправимый урон ценному экземпляру волшебной флоры.
Я посмотрела на пустующее место Стебль. Надеюсь, МакГонагалл сейчас не о ней говорит.
— Дракучая ива, судя по тому, что мы видим, — она махнула в сторону окна, и я заинтересованно сунула нос в форточку, — утеряна навсегда!
Поляну, где росло мерзкое дерево, усыпали щепки, ветки и листья. Обугленный ствол все еще дымился. Вокруг бегала профессор Стебль и, кажется, Лонгботтом.
— Удручающая потеря, — с готовностью подтвердила я, потому что теперь, вероятно, найдут и заделают лаз до Визжащей хижины. — Сочувствую нашей утрате, — добавила я, покосившись на Снейпа. Тот дернул уголком рта — непонятно, то ли улыбнулся, то ли хотел сказать гадость.
— Криви использовали это! — воскликнула МакГонагалл, обвиняюще ткнув пальцем в угол учительской.
Ах, паршивцы! Сперли мою базуку! Да чтоб я еще раз! Да пустила их на чердак!
— Это ваше, Блэк? — спросил Снейп с непроницаемым лицом.
Я вздохнула и подтащила третий стул к Криви.
— Мое.
— Зачем вы пронесли это в школу?
Я пихнула Колина, который хотел было возмутиться, и сказала:
— Хотела шмальнуть в дракона в прошлом году.
А хорошая, кстати, идея. Даром что базуку Блинчик прислал только этим летом.
— Это неправда! — не выдержал Колин. — Это мы ее пронесли!
— Вы врете, Блэк? — Снейп изогнул бровь.
— Нет!
— Да!
— Извините, профессор, мне нужно посоветоваться со своими клиентами, — в манере Гавера сказала я, поворачиваясь к Криви.
— Здесь вам не зал суда! — воскликнула МакГонагалл.
— И, если уж на то пошло, вы тоже подсудимая, — добавил Снейп.
Я смерила их мрачным взглядом и склонилась к Колину.
— Ты чего творишь, вас же исключат! — прошептала я.
— А тебя нет?
— А мне пофигу.
— А нам тоже! — храбро заявил Деннис.
— Нет, не тоже! — осадила я его. — Сидите и помалкивайте!
— Ну, уж нет! — не согласился Колин. — Наш косяк! Мы сами ответим!
Молодец.
Я одобрительно усмехнулась и подняла руки. Откинулась на спинку стула.
— Мы украли оружие у Греты и пронесли в школу, чтобы поэкспериментировать, — сказал Колин.
— Откуда у вас такое оружие, мисс Блэк? — строго спросила МакГонагалл.
— Я отказываюсь говорить без своего адвоката.
— Думаю, у Блэк его мог оставить кто-то из друзей, — вдруг сказал Снейп.
Мы с МакГонагалл вытаращились на него. Он что, защищает меня?
— Это так, мисс Блэк? — наконец, повернулась ко мне она.
— Вполне вероятно. Последнее время мой дом напоминает дешевый мотель. Кого там только не встретишь, — не стала спорить я.
МакГонагалл поджала губы, но защищать членов Ордена Феникса при других профессорах не стала.
— Поступим так. Все студенты, причастные к этой истории, понесут наказание. Думаю, будет справедливо снять с каждого из мистеров Криви по тридцать баллов, а мисс Блэк назначить отработку и написать письмо ее отцу. Вы согласны, Северус? — спросила МакГонагалл.
— Пишите ему сами, Минерва, — в тон ей ответил Снейп и, эффектно взмахнув мантией, сбежал из учительской.
МакГонагалл открыла было рот, но тут проснулся Флитвик.
— Постой-ка, Минни, я не расслышал — по тридцать баллов?!
Похоже, мое участие больше не требуется. Я встала и тихонечко выскользнула за дверь. Вызвала Кричера.
— Забери из учительской базуку. Только тихо — никто не должен заметить.
Хорошая вещь, не пропадать же добру.