Часть 2
Даже за те доли секунды, которые Клэр летела к воде, у неё получилось сообразить, что сейчас ей грозит с грацией танка на барханах на глазах у Джейми плюхнуться в воду. Поэтому девушка молниеносным остаточным рывком отбросила от себя весло, вытянутой рукой «разрезала» воду и почти традиционно нырнула следом, словно так и было задумано.
Примерно в такой же манере секундой позже Джейми отшвырнул только что раскуренную сигарету и изящным, умелым, отработанным движением выдры скользнул следом.
Плавала Клэр не очень хорошо. И если бы не Дэни, не умела бы этого делать вообще. Брат постоянно пытался утопить её, когда они ездили купаться на Целомудренный ключ. Таким образом, борьба за выживание и инстинкт самосохранения, заставили, если не сказать, вынудили сестру научиться держаться на воде.
Нырнуть глубоко у неё не получилось — сильно тормозила наполненная воздухом одежда. Показавшаяся ледяной вода прошлась по телу электрическим разрядом, навязчиво проникнув в нос и уши, и окатила холодом кожу под волосами. Утопающая панически быстро перевернулась и вынырнула. Тут же захотелось выскочить на берег, на солнышко. Согреться. Но вместо этого отплёвываясь и продирая глаза, девушка быстро сориентировалась по поверхности и поняла, что лодка с Джо где-то сзади. Клэр развернулась. Отяжелевшие кроссовки тянули вниз, но свободные руки могли неплохо грести — сняв ветровку, она оказала себе хорошую услугу. Сделав пару взмахов, бедняжка судорожно схватилась за борт и только тут заметила, что Джокаста протягивает ей спасательный жилет.
— Держи! Да держи же! — наконец из ушей вылилась вода, и девушка смогла расслышать слова Джо.
Клэр вытерла себе лицо рукой и схватила жилет. Только она положила его на воду, как рядом послышался всплеск — к носу лодки подплывал Джейми. Его волосы гладко облепили голову, ещё острее обозначив точёные скулы и идеальные брови. Намокшие ресницы сделали глаза ещё более выразительными, хоть и выражать сейчас было особо нечего — мужчина оставался спокоен и несуетлив.
Он ничего не сказал, а просто остановился, водя руками под поверхностью воды, и оценивающе изучил положение вещей.
— Давай, я закину тебя обратно, — кивнул он в сторону стоявшей в лодке сестры Джо.
— Нет, — мотнула головой Клэр, — Опрокинем.
— Клэр, прости! Я нечаянно! Я не хотела! — взмолилась Джокаста, однако врала при этом как рассекреченная шпионка на допросе — профессионально.
Клэр ничего не ответила, а повернулась к Джейми.
— Я умею плавать. Здесь уже … недалеко. Я доплыву. — Посмотрела она на пирс, где лодочник с Фрэнком в этот момент подбегали к тому месту, где только что стоял мистер Фрейзер.
— Кроссовки сильно тянут?
Вместо ответа Клэр поморщилась — обувь действительно мешала.
— Скинь их, — поняв её мимику правильно, посоветовал, а скорее приказал Джейми.
Держась за борт лодки, она принялась в воде сбрасывать обувь. Девушка так старалась, что вместе с кроссовками, ушел на дно и одни из носков.
— Сбросила?
Она кивнула.
— Поплыли. И не бойся. Если устанешь, я помогу.
Клэр опять кивнула и, закинув обратно в лодку жилет, довольно сильно оттолкнулась.
— Джейми, подай мне, пожалуйста, весло. — Услышала она за своей спиной голос сестры Джо. А когда они оплыли футов на десять, девчушка уже разговаривала с кем-то по телефону.
В принципе, доплыли они нормально. Вода не была такой уж холодной, тем более для северянки. Клэр видела, насколько спокойно держится в воде Джейми, и заражалась от него уверенностью. А ещё, пока её ноги не коснулись твёрдой земли, или хотя бы для начала — деревянного пирса, она старалась не думать о том, что он прыгнул за ней в воду. И скорее всего, сделал это не раздумывая.
Это была победа!
Но на пирсе стоял Фрэнк. Клэр мельком посмотрела в сторону Джейми, и у неё тут же пробежал холодок по спине, как бы это ни казалось странным в её положении. Мокрое, но всё-таки очень правильное и красивое лицо мистера Фрейзера начинало приобретать оттенки отстранённости, дистанцированности. И с каждым мягким, плавным уверенным взмахом его загребущих, длинных рук, выражение отчуждённости усиливалось.
«Не хочет давить на меня, — с досадой догадалась Клэр. — Я так и знала, что он … благородный … — она ещё раз зыркнула на мужчину рядом, — социопат. — Ей всё это очень не понравилось. — Ещё чего доброго сдаст меня сейчас с рук на руки Фрэнку».
Клэр овладела паника. Во-первых, она ни в какую не хотела оказаться неблагодарной свиньёй и, брякнув Джейми: «Спасибо», отправиться в объятья к учителю биологии пусть и только лишь для разговора. А во-вторых, после той своей шутки у себя на крыльце, помучавшись сомнениями и тревогой целых два дня, а если точнее, то двое суток, она твёрдо усвоила, что теперь её отцепить от этого мужчины можно будет только путём хирургического вмешательства. Через наркоз. Общий. В сознании же, она уже не оторвётся от него ни за что и пусть это трижды навязчиво и сто раз тупо. Ей плевать. И даже рассказать ему всё это для неё особой проблемы не представляло.
«Если устанешь, я помогу», — вспомнила она.
«Устать, что ли», — прикинула девушка, тем более, что и притворятся-то ей особо не пришлось бы. Но пирс приближался довольно быстро, и Клэр отвергла идею как несвоевременную.
Причал был выставлен сравнительно высоко, поэтому подплыв, она зацепилась за него и повисла на пальцах как на турнике. Её тут же подхватили сильные руки лодочника и Фрэнка и поставили на доски. Вода с девушки текла рекой, и под ногами тут же образовалась хорошая лужа.
Клэр первым делом обернулась на Джейми. Тот почти у конца пирса одним рывком высоко выпрыгнул из воды, подтянулся на руках и вылез сам.
— Я уже позвонила Рупу. Он едет сюда! — услышали они голос, подплывающей Джокасты, которая с недовольным видом смотрела, как Фрэнк по-хозяйски старается согреть ладонями мокрую Клэр. — Он отвезёт вас к нам, и там Клэр сможет переодеться в мою одежду, — командовала она, ещё даже не пришвартовавшись.
— Давай, я отведу тебя в пансионат, и там ты сможешь привести себя в порядок, — тихо сказал Фрэнк.
— Мэм, вам нужна медицинская помощь? — спросил лодочник.
Клэр обернулась к нему и мотнула головой.
— Тогда я принесу одеяла и бахилы, — он кинулся к себе в будку.
Джокаста тем временем пришвартовалась, и полностью мокрый Джейми помог ей вскочить на пирс. Она тут же направилась к Клэр, протягивая оставленную в лодке ветровку.
— Сейчас подъедет Руп, — сходу принялась она оттеснять в сторону плечом Фрэнка. — Я ему позвонила. Он отвезёт вас с Джейми к нам. Ты переоденешься в мою одежду. — Девчушка опустила взгляд на ноги Клэр в одном носке. — И обуешь мои шлёпки. Они тебе будут слегка маловаты, но это ничего.
Клэр, поёживаясь от холода, молча приняла у неё свою ветровку, благодаря Бога, что вовремя сняла её и самое главное — оставила в ней свой телефон.
«Джейми!» — пронзила её догадка, и девушка заглянула за спину Фрэнку, где стоял мистер Фрейзер. Толстовка и джинсы полностью облепили его атлетическое тело, с волос капало, вокруг образовалась лужа побольше, чем у ног Клэр, но самое ужасное: на глазах у девушки он полез в карман джинсов и вытащил оттуда абсолютно мокрый айфон.
«Боже», — Клэр парализовало. Внутри всё сжалось.
Видимо, всё это тут же отразилось на её лице, потому что на брата оглянулись и Джокаста.
— Не волнуйся, — постаралась подбодрить «свою» потерпевшую оптимистичным тоном девчушка и улыбнулась. — У него он не один. Джейми уже его и чаем заливал сколько раз, — махнула она рукой, — и кофе, и терял. А все его номера есть у Фелисити.
Клэр только лишь смогла понимающе кивнуть. Вообще-то, если признаться, у неё уже неумолимо и неотвратимо принялось подниматься настроение. Девушка понемногу, ещё не очень смело и уверенно, но всё-таки по нарастающей, начала радоваться тому, что ОН прыгнул за ней! Теперь у неё есть повод и полное право быть искреннее с ним. Своим поступком он это «прописал» в их правилах, подал ей пример.
«Наконец-то!» — И даже то, что она начинала замерзать и вот-вот приготовилась стучать зубами, не омрачало её счастья. Ей уже захотелось расцеловать Джокасту. Если так и дальше пойдёт, они, определённо, поладят.
Подоспевший спасатель отдал ей один комплект одеяла с бахилами, а второй пронёс и протянул мистеру Фрейзеру, но тот жестом руки отказался, после чего стянул с себя и толстовку и футболку, оставшись в одних джинсах.
Когда Клэр глянула на его обнажённый торс, то в первый короткий миг даже задохнулась от зрелища. Мужчина, знаете ли, впечатлял. Это была фигура пловца. Хорошего пловца. Он не был поджарым и таким уж худым, как гимнаст, но по всему заметно, что тело своё любил и уделял ему достаточно времени. А его немаленький рост здесь играл роль той самой «благодатной почвы», в которую попали отборные «семена». Почти семь футов делали габариты весьма внушительными, если не подавляющими.
«Вот не зря мне его эти дырочки в свитере всюду мерещились», — вспомнила Клэр как в эти прорехи между нитями, как в замочные скважины пыталась разглядеть всё это богатство.
Очарование нахлынуло очень сильно внезапно и весьма конкретно, но, когда девушка посмотрела на мужчину второй раз, его сексуальность и привлекательность вдруг сделались каким-то неважными, второстепенными. На передний план вышло нечто другое. У Клэр, сродни чувству импринтинга, возникло желание или даже необходимость, потребность согреться не под одеялом, а в обнимку с этим голым торсом. Именно согреться. И только. Ничего общего с либидо и сексуальной энергетикой это не имело. Она, наверное, могла бы поклясться на медицинском справочнике, что её в этот момент не посетила бы ни одна сексуальная фантазия или же эротическое желание. Ей просто стало бы тепло и всё. Как под пуховым одеялом у себя дома, как в обнимку с Занозой, как в ладонях мамы, как в той стеклянной беседке в «Джо-Мэри». И даже то, что сейчас мужчина как-то скромно отошёл в сторону, ещё больше согревало изнутри.
«Я так и знала, что он идеален. Он хороший!» — И вот тут ей сделалось очень плохо. Откуда-то из глубин нутра поднялась неимоверных размеров досада. Влюблённой надоело.
«Почему? Ну, почему нельзя сейчас просто врезаться в него с разбегу, потом обвиться вокруг талии или повиснуть на шее и всё? Это же так просто!» — Клэр сдвинула брови.
— Ну, так что? — прервал её рефлексию Фрэнк. — Пойдём в пансионат? У меня там есть спортивная одежда. Переоденешься. А твою пока высушат.
— Нет! — тут же выставила на него в предостерегающем жесте руку сестра Джо. — Этот случай от пансионата лучше сохранить в секрете, не так ли? — выгнула она бровь и зыркнула на лодочника, который вертелся тут же. — Я виновата, мне и расхлёбывать. Клэр поедет ко мне и переоденется у меня. — Джо замолчала, предлагая мистеру Рэндоллу полностью проникнуться или даже сполна насладиться внушительной тяжестью смысловой нагрузки в её доводах. А потом «передёрнула» тему. — А я пока присмотрю за Дэни, — и хищно улыбнулась.
Клэр мигом вскинула голову на девчушку. Что-то волнительно ей стало от этого обещания.
«Как бы они тут друг друга не утопили», — забеспокоилась старшая сестра за своего рыбака.
— А вот и Руп, — глянула куда-то за спину Клэр Джокаста. — Джейми, Руп приехал! — оглянулась она на брата и направилась к нему, а тот двинулся ей навстречу. На выход с пирса. — Держи свою ветровку, — мигом скинула сестра одежду Джейми и протянула ему. — Ты должен отвезти Клэр к нам. Пусть она наденет моё зелёное платье, оно в красной сумке и тапки-козочки с резинками. Они ей будут как раз. Ветровка у неё сухая. А потом меня привезёт домой Дэни и заберёт её от нас, — шла она рядом и тарахтела уже по десятому разу свой сценарий разруливания ситуации. По всему чувствовалось, что девчушка ни в чём не уверена и уже доподлинно знает, что, как Джейми решит, так и будет. Но сестра привыкла.
Клэр уже начала приходить в себя и словно со стороны оценила положение вещей в целом. Она вдруг очнулась, как бы не понимая: что делает в объятьях Фрэнка, когда прыгнул за ней Джейми. До неё только-только дошло, что мистер Рэндолл не очень хорошо выглядит в этой ситуации, и ещё неизвестно, как на него и на всё это отреагирует мистер Фрейзер.
И как в воду глядела.
Под этот нескончаемый поток слов сестры Джо, её брат, держа в одной руке промокшую одежду и такую же пачку сигарет, а в другой — свою сухую ветровку, поравнялся с Клэр и Фрэнком, который стоял, обнимая девушку поверх одеяла. Выражение лица «прохожего» было злым, вплоть до негодования, поток мощного, категорического отрицания ситуации, который выплёскивался из потемневших, и от этого ещё более красивых глаз, было просто не остановить. Категорически. По челюстям гуляли желваки. Клэр даже не удивилась. И что самое важное: не испугалась. Ни грамма. Она ни на секунду не забывала: кто перед ней. Да если бы и ей самой пришлось вот так, по вине кого-то другого стоять мокрой и продрогшей, она бы тоже, наверное, ни в чём себе не отказывала.
Задержавшись возле парочки и не беря в фокус своего угла обзора Фрэнка, а замечая только девушку, мистер Фрейзер процедил сквозь зубы:
— Ты едешь?
Клэр почему-то в этот момент вспомнила, как боялась, что он увидит её прыщ. И вот она стоит перед ним злым, раздражённым, мокрым и полуголым тоже злая, недовольная, мокрая, прилизанная и замёрзшая.
«Да я просто счастливица!» — на секунду ей даже захотелось отказать Джейми и пойти с Фрэнком. Но перед глазами моментально возник мокрый, негодный уже айфон мистера Фрейзера и его ноги в кроссовках, из которых течёт вода. Он прыгнул сразу. Не раздумывая.
Но тут случилось нечто интересное: Джейми, видимо, или не выдержав, или почувствовав её настроение, или прочитав что-то у неё на лице, бросил один лишь только взгляд на руку Фрэнка, обнимавшую, скорее всего, по его понятиям уже его девушку. После таких взглядов руки обычно отсыхают. По плечо.
«Да! — тут же возликовала Клэр про себя, и так сказать, на высоте успеха в ней сразу же заговорила авантюристка и большая любительница посмотреть, что будет, если эти «триста тонн тротила» вспыхнут? Каков будет радиус поражения от их напалма?
А тут ещё и Фрэнк чуть усилил хватку и вздёрнул подбородок.
В свежем утреннем воздухе штата Мэн двадцать первого века подозрительно повеяло спёртым зловонным запахом Парижа семнадцатого. Ещё чуть-чуть и послышится весёлый, задорный металлический лязг шпаг, а потом и низкий заунывный звон поминальных колоколов.
«Так, всё! С этим нужно заканчивать. Закругляемся, мальчики!»
Она утвердительно закивала головой Джейми.
— Да … иду … сейчас. Фрэнк … — попыталась она высвободиться, но парень не разжимал руки.
Джейми, намереваясь было двинуться дальше с пирса, увидел, что теперь уже доподлинно ЕГО девушку удерживают, и наконец-то «порадовал» своим вниманием и Фрэнка. Захватив его в угол своего обзора, он глянул так, что Клэр даже показалось, что она опять летит в воду.
Он буквально воткнув взгляд в соперника и отчеканил глазами: «Только попробуй!»
Примерно так, как сейчас мистер Фрейзер, должен был, наверное, выглядеть Титаник, в кубики льда для виски кроша тот свой роковой айсберг. Джейми где-то на полголовы возвышался над Фрэнком и неплохо подавлял размерами грудной клетки и пясти, не говоря уже о размахе плеч. Но даже это меркло перед его взглядом.
«А вдруг он и боксирует так же, как плавает!» — запаниковала Клэр. Она собралась в комок, сгруппировалась, и только хотела было решительным жестом освободиться из захвата, как учитель биологии её отпустил сам. Увидев, что девушка свободна, мистер Фрейзер направился дальше.
Вообще-то Клэр планировала сама рассказать Фрэнку о том, что очень хочет остаться ему другом. И хорошим другом. Ведь по сути Рэндолл ей ничего плохого не сделал. Ну, не виноват же он в самом-то деле, что оказался «не тем». Но в этом, сложившемся с лёгкой руки сестры Джо, катарсисе, с самого начала было понятно, что теперь ей не удастся оставить Фрэнка в неведении относительно её отношений с Джейми так, чтобы одновременно самому Джейми поведать о её намерениях в отношении Фрэнка. И Клэр даже не удивилась, когда оглянулась на своего бывшего парня, и ей сразу же сделалось очевидным, что полумеры здесь не пройдут. Нужна недвусмысленность и полная открытость.
— Фрэнк, извини, сегодня не получится поговорить, — она нахмурилась. — Я тебе потом сама позвоню, хорошо?
Парень, ещё не отойдя от немого диалога с «этим из Нью-Йорка», посмотрел на Клэр и даже не поверил своим глазам. Перед ним стояла ЧУЖАЯ женщина. Какая-то зомбированная. Ему захотелось её встряхнуть, пробудить, нахлестать по щекам, чтобы вырвать из пасти наваждения и не пустить туда, где, скорее всего, состояние её транса только усилится. Но он также понимал, что ему этого не дадут сделать даже физически. Просто не позволят.
«Нужно застать её одну, — подал сам себе надежду мужчина. — Ничего. Я подожду». — Он выдохнул, потом забегал глазами по поверхности озера за спиной девушки и капризно сложил губы.
— Ты будешь жалеть. — И отвернулся в сторону.
Клэр сделалось больно. Она тут же поспешила свернуть всё это.
— До свиданья, Фрэнк, — не став скрывать своего огорчения, она скинула одеяло и водрузила его парню на руки.
В это время уже из машины вышел Руперт и разглядывал место действия, где развернулась трагедия, а также её действующих лиц. Не говоря уже об организаторше.
Джейми, чуть отойдя по пирсу, остановился, дожидаясь девушку, и когда она поравнялась с ним, пропустил вперёд и направился следом. Клэр шла, низко опустив голову — она на мгновение засомневалась и пожалела Фрэнка. Какая-то необъяснимая тоска прострелила нутро. Но тут сбоку пирса на поверхности воды ей на глаза попалась недокуренная сигарета Джейми. Ещё даже не окурок, а почти целая сигарета. Видимо, её прибило сюда всплесками от лодки.
«Ничегошеньки ты, Фрэнк, не понимаешь», — обратилась она к парню, как бы ставя точку в этой истории, и упрямо вскинула подбородок.
— Что случилось? Как вы нырнули? — сдвинул брови Руперт.
— У тебя есть какая-нибудь обувь? — подходя к багажнику и открывая его двумя пальцами, поинтересовался Джейми.
— Сапоги Ангуса.
— Давай, — мистер Фрейзер с недовольным видом плюхнул на резиновые коврики машины груду своей мокрой одежды. — Отвезёшь сейчас нас, а потом вернёшься и глаз не спускай с этой засранки, — показал он указательным пальцем себе за спину, на следующую за ним по пятам сестру Джо.
— Да! Правильно! — громко продублировала та приказ. — Глаз с меня не спускай!
Клэр это показалось немного даже смешно, но оба мужчины на лицах изобразили одинаковую, крайнюю степень привычности прозвучавшего. Им было явно не до смеха.
Поняв, что мужская аудитория уже не склонная воспринимать её жесты доброй воли, сестра Джо обратилась к женской.
— Клэр, моя красная сумка в шкафу. В ней зелёное платье. «Козочки» в ванной. Можешь порыться там … в сумке. — Поковыряла она пальцем воздух. — Вдруг ещё что пригодится. Там тёплая кофта у меня есть ещё.
— Вот. Обувайся, — Джейми поставил перед Клэр сапоги. Сам он в это время накинул на себя свою ветровку.
Она тотчас же сняла бахилы и свой единственный носок и залезла в сапоги. Они оказались, конечно же, немного великоваты, но не до такой степени, как можно было ожидать.
Доставив сестру Джо к её озеру тёзке, девчушку высадили, и Джейми приказал ей идти к Ангусу, никуда не сворачивая.
— Не проще ли её взять с собой? — корректным тоном попробовала внести свою «пинту» в ход событий Клэр.
— Нет. Она сегодня уже виновата, поэтому будет вести себя хорошо, — Джейми со знанием дела посмотрел на стоявшую уже возле машины сестру.
— Да-да, конечно! — недовольно закивала та. — На сегодня я вся в дерме, у меня вся задница в говне, так что, мне лучше не вякать, — она с обидой отвернулась.
— Дома поговорим, — тоже отвернулся от неё Джейми. — Поехали, — сказал он Руперту.
Но когда они отъезжали, сестра Джо махала им вслед, уже полностью довольная собой.
— А листик я так и не потопила, — оглядываясь на Джокасту в окно, заметила Клэр.
Ехать было не очень далеко — только лишь обогнуть небольшой отрезок периметра усадьбы. Вдоль ограждения с уже знакомыми табличками они попали назад на трассу, чуть продвинулись по ней и тут же свернули на дорогу с указателем: «Усадьба «Джо-Мэри». Джейми с Клэр сидели сзади на непромокаемом рыбацком комбинезоне Ангуса.
На трассе Клэр вспомнила, что должна позвонить Дэни. Она достала из ветровки телефон, набрала номер брата и только лишь кратко объяснила, что упала в воду, и ей тут великодушно помогут привести себя в порядок, как Дэни взвыл в трубку от досады и сожаления, что пропустил такое зрелище и не присутствовал при столь историческом моменте. Но всё равно просил держать его в курсе.
— Не бойся. Джокаста его не обидит, — сказал Джейми, улыбаясь уголком рта. — Она причинила вред тебе, и теперь будет стараться загладить вину.
Клэр даже как-то опешила от такого. Ей не верилось, что Джейми до такой степени не понимает её в этой ситуации.
«Господи, да какой вред, если ты рядом! Да мне вовек с этой засранкой не расплатиться. — Потом она посидела, подумала и добавила: — И об этом тоже когда-нибудь ему расскажу».
И, тем не менее, её удовольствию платили взаимностью. Только они отъехали от озера, Джейми сразу же заметно расслабился. А поскольку его энергетикой заполнялось любое пространство, где он находился, то и в салоне сделалось заметно …
«Уютнее? — Клэр задумалась. — Нет. Не так. — Она с удивлением обнаружила, что даже когда мистер Фрейзер, что называется, пребывает «в режиме льда», её это не смущает. Ей всё равно с ним так же комфортно и тепло, как и сейчас. Скорее, дело в том, что теперь уютно и тепло именно самому Джейми. С самим собой. С ней.
— Ты её сильно будешь ругать за испорченный айфон? — повернулась она к мужчине.
— Ха! — услышав такое, не выдержал из-за руля Руперт.
Джейми только лишь улыбнулся.
— Если хочешь, можешь поприсутствовать, когда я начну её ругать. Иногда мне самому интересно: как прикольно она защищается.
Клэр тоже улыбнулась.
Руперт остановился перед воротами, и те начали медленно распахиваться.
Машина довольно быстро оказалась на уже знакомом девушке каменном дворе. Тут почти ничего не изменилось: всё тот же камень, те же гаражные ворота, тот же дом со своей всё той же сложной архитектурой — всё по-старому. Правда, перед одним из гаражей на этот раз стояло VOLVO.
— Идём со мной, — Джейми распахнул дверцу и вышел.
«С удовольствием. И желательно — на край света», — Клэр с готовность выскочила из машины.
— Как всё закончится, сразу же возьмёшь её за шиворот и в машину, — Фрейзер подошёл к окну водителя и давал наставления другу. — Никуда и ни с кем не отпускай, — посмотрел он на Клэр, видимо, имея ввиду Дэни.
На этот раз они прошли через ту самую парадную дверь. Кстати, в разрез ожиданиям от её габаритов, открывалась она очень легко и плавно. Почти без усилий. И закрывалась настолько ровно и мягко, что отменяла всякую необходимость в придерживателях.
Переступив через порог, Клэр опять застыла.
«Боже», — немного оробела девушка.
— Здесь уже можно разуться, — вырвал её из оторопи Джейми. — Разувайся и подожди меня. Я сейчас, — и он опять вышел на улицу.
Клэр только чуть оглянулась на него и, мигом зыркнув по сторонам, опять уставилась перед собой.
Во-первых, ремонт закончили. Книги с балкона исчезли, везде царил даже не порядок, а какое-то упорядоченье. И не мудрено, поскольку предметов в холле как таковых не оказалось. Он пустовал. Посреди не красовалось ни традиционного, или, даже можно сказать, обязательного дивана с креслами и журнальным столиком, никакой-нибудь корпусной мебели, ни даже остовного камина — ничего. По центру тоже было пусто, если не считать огромного, роскошного, поражающего воображение ковра, хоть сейчас и накрытого флизелином.
«Кажется, у двери появился конкурент, — первое, что мелькнуло в голове Клэр. — Как там я вспоминала? А! Статусная вещь!»
Так вот если после резной двери ещё оставались те, кому что-то не понятно или не ясно, то перед таким ковром «врубились» бы уже даже они.
Девушка, не спуская глаз с этого произведения искусства — а перед ней простёрлось именно произведение искусства, вне всякого сомнения — быстро скинула сапоги и, оставив на полу ветровку с телефоном, немного даже как-то крадучись, осторожно приблизилась. Она присела перед самым краем изделия с благоговением в движениях и, отогнув флизелин, погладила поверхность ладошкой.
— Как Заноза, — чуть ли не простонала от наслаждения гостья.
Она ступила на эту приятную «шёрстку» ногами и поелозила по ней голой ступнёй. Появилось чувство, что она ходит по взбитым сливкам, тем более, что это чудо выполнили преимущественно в белых тонах. Даже сравнение с облаком показалось девушке каким-то грубым для того, что было расстелено перед ней.
Она опустилась на четвереньки и провела по ковру движением, как будто моет полы.
— Какая прелесть.
— Могу я чем-то помочь леди? — раздался сзади резкий голос, разделяющий слова на слоги.
Если бы Клэр стояла прямо, она бы подскочила. Но на присядках ей пришлось дёрнуться на бок и сесть на попу.
Сзади неё стоял мужчина. Да, вне всякого сомнения, это был мужчина, хоть девушка и вытаращилась на него, как на тень отца Гамлета. Пока её мозги молотили поршнями на счет того, кто бы это мог быть, незнакомец успел повторить вопрос.
— Вам нужна помощь, мэм? — видимо, имел он ввиду её промокшую и прилипшую к телу футболку, на которую сейчас и воззрился.
Тут входная дверь опять распахнулась, и в холл влетел Джейми.
— Вы уже познакомились? Это Клэр, — пояснил он мужчине интонациями: «Рекс, фу, свои» и прямо-таки повелительным жестом водрузил ему на вовремя подставленные ладони свои мокрые футболку и толстовку. С его ног кроссовки уже исчезли, уступив место шлёпанцам, а в руке появилась новая пачка сигарет.
Он подал освободившуюся руку Клэр и помог подняться с ковра.
«Ну, точно благородный!» — не упустила случая умилиться девушка.
— Клэр, познакомься — мой дворецкий и друг Мурта Фитцгиббонс.
«Так вот оно что, — схватила ртом воздух и закусила нижнюю губку Клэр. — Я должна была догадаться».
— Очень приятно познакомиться, сэр, — сцепила девушка внизу ладони и чуть присела.
— Взаимно, мадам. Добро пожаловать в «Джо-Мэри», — вышколенными манерами поприветствовал её дворецкий. — Вам что-нибудь нужно? — опять-таки очень медленно проговорил он.
Клэр стояла и рассматривала того самого «Муртасика». На вид Муртасику лет было так эдак под сорок. Светло-карие, довольно выразительного вида глаза, очень ухоженное, упитанное лицо, с адекватными возрасту морщинами. И эспаньолка. А ещё качественный, мягких кофейных тонов джемпер, под ним черная рубашка с тёмно-красным галстуком и серые классические брюки.
Клэр он не понравился.
«Метросексуал какой-то, — чуть поморщилась гостья и, вспомнив, что примерно то же самое сказала и о мистере Фрейзере при первом знакомстве, добавила: — Они здесь все метросексуалы».
А особенно ей не понравилось, с каким выражением недружелюбия и какой-то неоправданной строгости этот дворецкий смотрел на неё.
— Да! – резко, весь в нетерпении, отозвался Джейми. — Сделай нам чаю. Мы сейчас с Клэр примем душ …
На этом моменте девушка, оторвавшись от любования Муртасиком, дёрнулась, будто ужаленная. Заметив её движение, Джейми довольно улыбнулся.
— Да. Ну, так вот, — продолжил он. — Мы сейчас с мисс Бичем примем душ, и пока будем пить чай, ты приведёшь в порядок её одежду.
— Где желаете накрыть на стол? — повернулся к хозяину дворецкий с неплохим покер фейсом на физиономии.
Джейми взглянул сначала в окно справа, потом слева.
— Там, где солнечно. Ей нужно согреться.
— Слушаюсь, сэр, — слегка поклонился мистер Фитцгиббонс и направился куда-то под лестницу, унося в руках мокрую одежду босса.
— Идём, — прикоснулся к локтю гостьи Джейми, указывая рукой на ступеньки лестницы.
Захватив свою ветровку, Клэр последовала за ним на второй этаж.
Наверху хозяин, не дойдя до своей двери, открыл одну из тех комнат, которые в прошлый раз были им обозначены как «берлоги» Руперта и Ангуса. Клэр осталась на пороге. В помещении стояла средних размеров кровать, сейчас, кстати, не заправленная, и очень большой шкаф во всю боковую стену. Всё здесь было выдержано в бледно-жёлтых тонах. На прикроватной тумбочке валялись резинки для волос, заколки, и ещё какие-то мелочи. Из отделения шкафа с распахнутой дверцей Джейми достал откуда-то снизу красную сумку.
— Иди сюда, — поманил он гостью пальцем, и раскрыл молнию. — Вот посмотри тут … что она там тебе говорила надеть.
— Какое-то зелёное платье.
— Посмотри сама, — спокойно проговорил Джейми и направился в ванную.
В принципе, Клэр было не привыкать лазать по сумкам. Иногда прикованные к койке больные просят что-нибудь найти в их пожитках, иногда приходится проверять личные вещи пациентов на предмет запрещённых в больнице неучтённых лекарств, наркотических препаратов, отменённых продуктов для тех, кто на диете. Поэтому доктор Бичем довольно умелым, привычным движением раскрыла сумку и, приподняв упаковки с вещами, нашла что-то зелёное, а в это время Джейми появился из ванной с потешными, прикольными тапочками-сапожками с мордочками козлят на носах.
— Вот. — Кинул он их на пол.
— Да-да, спасибо, — закивала гостья, разворачивая платье. Им оказался довольно длинный свитер с резинкой по подолу и воротником стойкой. Она приложила его к себе, насколько позволяла мокрая одежда.
— Коротковато, — скептически скривила губы девушка и с вопросом глянула на парня.
— В самый раз, — даже не сказал, а заявил тот, и повернулся на выход. — Идём.
Клэр еле успела закрыть сумку, кинуть её назад в шкаф и поспешила за хозяином.
В уже знакомой белой спальне на этот раз царил бардак. Здесь явно не готовились к визиту гостей. На разложенном диване поверх постели лежали какие-то бумаги, макбук, планшет, школьный пенал, разнокалиберная канцелярия, файлы со стикерами, пустые файлы и Коряга.
— Коряга! — обрадовалась Клэр и потянулась к кошечке. Она погладила котёнка двумя пальчиками, та проснулась и, сощурившись, посмотрела на свою бывшую владелицу. — Привет, — заулыбалась Клэр. Коряга её не узнала. Или сделала вид, что не узнала. Ну, так ещё бы! Эта красавица теперь лежала не в тесной коробке, а на кипенно-белом белье высшего качества. Либо индийском, либо пакистанском, либо египетском. В этом Клэр немного разбиралась. Дядюшка Лэм научил.
Джейми не задерживаясь, сразу же прошёл в одну из двух дверей, расположенных справа от входа. Там он включил свет, и Клэр увидела умывальник.
— Вот, можешь принять душ и переодеться. В шкафчике есть пакеты для химчистки. Сложишь в один мокрую одежду. Я отдам её Мурте.
— А ты? — вся в смятении переступила гостья порог. Она спросила настолько искренне и целомудренно, что самое большее, на что решился мужчина после такого участия в его судьбе, это усмехнуться. Он даже не стал шутить в ответ.
— Я найду, где это сделать. Не беспокойся. — Напоследок хозяин окинул ванную вполне серьёзным взглядом и вышел.
Как только его спина скрылась за дверью спальни, Клэр повесила ветровку на вешалку и первым делом взглянула на себя в зеркало. И чуть не грохнулась в обморок. Вся какая-то лоснящаяся от непонятно чего, с грязными прилипшими волосами, на боку чуть повыше виска прилип коричневый маленький листик — девушка его тут же вытащила — глаза воспалённые, нос, покрасневший от холода. Ну и, конечно же, гвоздь программы — прыщ!
«Матерь Божья, ну и красотка», — в тихом ужасе отрицательно покачала головой Клэр и схватилась за щёку. Бедняжка решила действовать, не теряя ни секунды, и огляделась вокруг.
И тут же окаменела на месте.
Такого она ещё не видела. И, скорее всего, больше никогда и не увидит.
Мало того, что дом срубили из какого-то там мудрёного морёного бруса, мало того, что и ванная комната изнутри напоминала больше какую-то авторскую, штучного дизайна, сауну, так ещё и в торце, перед довольно большим окном, на невысоком постаменте стояла джакузи.
Она тоже была деревянная.
Судя по всему, выдолблена из огромного спила громадного дерева. Скорее всего, секвойи. Такими бывают только они.
Полностью оторопевшая гостья уже второй раз за день как бы крадучись приблизилась к поразившему её новому «персонажу». Вдобавок ко всему, внешние стенки ванной обделали корой. Корой дерева. Девушка загадала про себя, что если она сейчас подойдёт и обнаружит, что это «родная» кора секвойи, то в её мозгу, скорее всего, начнутся необратимые процессы. Примерно такие же, как и в её жизни.
Но бока этого чуда украсили всё-таки или корой какого-то другого дерева или отменной имитацией — под слоем обработки и покрытия было точно не разобрать. Только лишь цвет волокон древесины, к сожалению, немного различался со стенами ванной. Днище же выполнили с намёком на форму воронки для лучшего слива воды. Единственное, что напоминало о современном мире, где не место чудесам и друидам — форсунки для гидромассажа и небольшие фонарики-подсветки на добавочной панели.
— Фух, — даже чуть отстранилась Клэр, так и не решившись прикоснуться к ёмкости, и закачалась на ногах. Она вытерла невидимый пот со лба. — «А он точно Фрейзер? У Монте-Кристо детей же не было вроде бы».
Но если девушка думала, что это уже всё, то она глубоко ошибалась. Ей ещё предстояло «вспотеть».
Через борт этого чуда деревянного «зодчества» висел перекинутый большой, белый и такой весь из себя махровый халат. Он выглядел настолько длинным, мелким и шелковистым, что скорее напоминал шубу из меха норки, нежели предмет текстиля. Она прошлась по нему рукой, по самым вершинкам «ворса», и ей сразу же сделалось любопытно: что будет, если его надеть и походить в нём по тому ковру в холле.
«Нет, — сразу же отвергла эту мысль девушка. — Это опасно. Психика может не выдержать».
Но и это было ещё не всем.
В поисках хоть чего-то нормального и обычного Клэр оглянулась вокруг и застыла опять. По новой.
На полочке у зеркала стоял стакан с зубной пастой. Это уж она успела заметить краем глаза ещё на входе. Но оттуда не было видно, примостившуюся за пастой, зубной щётки. Клэр уставилась на неё как на какое-то чудо света — та была розового цвета. Девушка сразу же попыталась представить: как Джейми покупает себе в магазине розовую зубную щётку и не смогла.
— Вот, — вошёл повелитель розовых зубных щёток. Он бросил абсолютно белые шлёпанцы на тонкой подошве размера так эдак почти, наверное, последнего из человеческих или одного из первых у племени Йети, а на этажерку положил свёрнутый халат и полотенце. — Что, — застыл он, видя, что у гостьи не совсем адекватный вид.
Та, не проронив ни звука, молча указала подбородком на зубную щётку.
— Что, — не понял Джейми.
— Она розовая, — с распахнутыми глазами заторможено произнесла девушка. — У тебя розовая зубная щётка.
— Да. И что?
Клэр ничего не сказала, а только лишь два раза показательно хлопнула ресницами.
— А ты не знала, что я открытый лесбиян?
Гостья прыснула. Но даже сама чувствовала, что с ней что-то не так. Есть ситуации, когда люди смеются или плачут, как в последний раз в жизни, она же сейчас это делала как в первый. Как будто на ходу училась этому заново.
— А я тогда … гей получается? Встретимся на гей-параде? — закрыла она себе рот ладошкой.
Джейми почесал висок, глянул на пол, на её босые ступни, затем поднял голову и, приопустив веки, промурлыкал низким лирическим тенором с внутренними плавными урчащими вибрациями.
— Я бы предпочёл душ … для начала, — и с умилением улыбнулся.
Смех девушки оборвало, будто ему отключили электричество. Тем более, что они стояли в небольшой комнате вдвоём и наверняка хозяина здесь никто не посмеет побеспокоить. Она сглотнула и затопталась на месте.
— Спасибо за шлёпанцы.
Джейми расширил улыбку. Ему понравилось. И, видимо, настолько, что он, судя по всему, и не собирался уходить. Клэр в неловкости залезла рукой в волосы и принялась их поправлять. Хозяин «Джо-Мэри» постоял какое-то время, рассматривая лицо девушки перед собой, и всё-таки решился. Он начал медленно, глядя прямо в глаза, наклоняться к её губам, как бы ожидая: на каком моменте она его остановит. Это было что-то сродни «тарана» — кто свернёт первый.
Как настоящая женщина, Клэр «отпустила руль с педалями» и зажмурилась.
Мистер Фрейзер выпрямился и хмыкнул.
Когда девушка раскрыла глаза, его шаги уже стихли где-то на балконе холла.
После ухода Джейми, она разделась и стала под душ. Согревшись под струями горячей воды и с наслаждением вымыв голову мужским шампунем «Phytoworx», Клэр вышла из кабинки, в которой, кстати, оказались такие приятные мелочи как режимы дождя и водосточной трубы, и застыла на месте. Прямо перед ней на борту ванной лежал халат «из меха». Он манил и притягивал, так и нашёптывая: «Надень меня, детка. Я покажу тебе Рай». Но «детка» собрала себя в кулак и не поддалась, гордо проследовав мимо. После чего суетливо вернулась, схватила этого «махрового соблазнителя», накинула на себя, и тотчас же нега поглотила её с головой. Полы упали на пол, приятно обласкав голые ноги своей шелковистой изнанкой, а сам халат по ощущениям оказался чем-то средним между взбитой пеной для ванн и лебяжьим пухом.
Клэр очень сильно, до зубного скрежета захотелось за Джейми замуж.
«К чёрту бриллианты. Пусть купит мне такой же», — подогнув длину, завязала она пояс на талии, которого хватило бы, наверное, обмотаться ей раза три. Она подошла и посмотрела на себя в зеркало. На посвежевшем лице прыщ заиграл новыми красками и взял свою прежнюю силу. Клэр поморщилась и оглянулась по комнате в поисках фена. Кроме того, что ей нужно было привести в порядок волосы, она ещё собралась простирать и подсушить горячим воздухом трусики. Отдавать их в стирку Мурте она согласилась разве что только вместе со своим трупом. Хватит с него и бюстгальтера.
Фена нигде не было. Клэр вышла в спальню. Там всё оставалось на своих метах во главе с Корягой, если постель мистера Фрейзера можно считать её местом, но фена всё равно не было.
Девушка двинулась дальше и вышла на порог спальни. Никого. Откуда-то из-под балкона слышались звуки кухни. Гостья подошла к перилам и перегнулась.
«Крикнуть?» — ей очень не хотелось спускаться и показываться кому бы то ни было. — Подожду». — Развернувшись, она прислонилась к перилам и тут же упёрлась взглядом в дверь кабинета.
Гостья, если и сомневалась, то только четверть секунды. Она, как вор, накинула капюшон халата на голову, чуть приподняла полы и, подойдя к двери, нажала на ручку.
В готовом виде кабинет больше походил на библиотеку. Коей, скорее всего, по сути и являлся. Здесь обитали книги. И даже этот большой и, кстати, весьма современного, офисного вида стол у окна как-то терялся на их фоне, или скорее в их подавляющем объёме. Стеллажи простирались прямёхонько под потолок, к нему же, очевидно, и крепились. Создавалось ощущение, что здесь и сам потолок держался только на стопках книг. Они напоминали растение плющ — разрослись, насколько позволяет пространство. Казалось, если прорубить потолок, то они продолжат расти куда-нибудь в небеса и расползаться по внешним стенам дома. При виде такой картинки даже дурацкая мысль о том, будто книги тут занимались любовью и размножались, не казалась такой уж идиотской.
«Ну, может, не обязательно любовью. Какие-нибудь плодятся почкованием. Вегетативно», — Клэр провела пальцами по переплётам.
Даг Вид «Воспитание президентов», Ричард Форд «Дикая жизнь», Набоков «Приглашение на казнь», Филип Дик «Мечтают ли андроиды об электроовцах», Роберт Кийосаки «Богатый Папа, Бедный Папа». Девушке как-то резко перехотелось выходить замуж за этого человека.
«Господи, куда я попала? Кто он?» — вынула она единственную знакомую ей фамилию Джона Апдайка «Кролик, беги». Об этой книге она слышала. Вернее, об этом баскетболисте по прозвищу Кролик.
— Тебе идёт, — раздалось сзади, и «шпионка» подпрыгнула на месте. Развернувшись, она увидела стоявшего в дверях Джейми в белых мягких тренировочных штанах от Nike и шлёпанцах. И всё.
«И всё», — сделала вывод девушка из его голого атлетического торса. Сейчас, после душа — и его, и своего — ей уже не захотелось согреться в его объятьях. Сейчас ей захотелось охладиться. И чем быстрее, тем безопасней. Для всех. Хорошо, что под халатом не заметно, как она свела коленки.
— Мне нужен фен. — Не стала она извиняться за то, что надела «махрового соблазнителя» без разрешения.
Джейми как-то вдруг завис в нерешительности и запустил пальцы в ещё чуть влажные поле душа волосы.
— У меня нет фена. Я им не пользуюсь. Сейчас спрошу у Мурты, — он развернулся на пороге и скрылся.
— Фух-х, — выдохнула Клэр, уронив плечи. — Если он не оденется, придётся бежать. Как Кролик, — сделала она вывод себе под нос и поставила книгу на место. Гостья быстренько, опять-таки движениями неплохой легкоатлетки, вылетела из кабинета и тихонечко, воровато притворила за собой дверь. После чего проскочила в спальню, как будто сорвав финишную ленточку, и запрыгнула опять в ванную.
На полу лежала кучка её мокрой одежды. Девушка откопала в ней трусики и решила их простирать хотя бы туалетным мылом.
— Вот, — минутой позже вошёл с феном Джейми и положил его на умывальник.
— Мурта пользуется феном? — спрятала Клэр тканевый комочек в раковине.
— Нет. Он возит с собой всё, что может пригодиться сестре Джо. — Взялся мужчина ребром ладони за косяк двери, как бы намереваясь оттолкнуться и уйти.
— Извини, что надела твой халат, — скороговоркой пролепетала Клэр. Освободившись от мокрой одежды и вымыв голову, девушка окончательно пришла в себя, и ей тут же захотелось ЕГО. Общения, флирта, споров, ругани, разговоров, чтения вслух, игры в карты, ремонта карбюратора, просмотра фильмов, приготовления пищи — без разницы. Только чтобы он был рядом. Просто был. — Ты мне помогаешь, а я … вот.
Джейми сначала застыл, и что ей показалось особенно интересным, он не спешил оглядывать её фигурку в его халате, судя по всему, «рейдерский захват» его собственности волновал мистера Фрейзера мало. Он не сводил глаз с её лица. Мужчина прищурился и сделал губки дудочкой, явно пряча улыбку. Тут Клэр опять вспомнила о своём прыще и сделала «равнение» на него.
— Что. Почему ты всё время отворачиваешься? — недовольно сдвинул брови хозяин «Джо-Мэри».
— А то ты не знаешь. — Повернулась к нему девушка и отвернулась опять.
— Клэр, в чём дело?
— Ни в чём.
— Клэр.
— Ну вот же! — уставилась она на Джейми, демонстративно подставив его взору щёку с акне, и даже показала пальцем на своё временное «уродство». — Вот, у меня прыщ. Доволен? Чего любоваться-то такой прелестью!
Красивое лицо мистера Фрейзера полностью разгладилось. Прямо-таки, в момент. Брови уехали на лоб. После чего он затрясся сначала в немом смехе, а потом уже открыто и захохотал во всё горло.
Клэр рассвирепела.
— Иди отсюда! — кинулась она на него с кулачками и принялась выталкивать хохочущего мужчину за порог. Тем более, что тот порядочно ослаб от смеха. Он поначалу не оказывал ей сопротивления, но только лишь оказался за порогом, всё вмиг изменилось — Клэр не успела проследить за его движениями, как в следующую секунду уже была прижата по всей длине в ванной к стене его фигурой, а её тонкие запястья за спиной крепко взяты в кольцо двумя его пальцами как одним наручником. В принципе, в таком положении её фиксировали в своё время и Лерой, и даже Фрэнк, поэтому имея небольшой опыт в этом деле, и обратив внимание на то, что она не чувствует область паха мужчины, Клэр безошибочно сделала вывод, что с ней просто играют. Заигрывают. Потому как обратная ситуация, а в особенности её следующая стадия с уже рвущимся в бой членом, зажатым меж телами, категорично заявляет о том, что игры кончились. Дальше всё по-взрослому.
И тут гостья в очередной раз удивилась одной интересной детали, которая поражала её и раньше — как мужчинам удаётся полностью прижиматься телом так, чтобы не чувствовалось области их паха. Вообще. То есть вот все члены в наличии, а середина как будто куда-то проваливается.
«Интересно, где этому обучают?» — не смогла не восхититься пленница.
Улыбаясь, Джейми бегал глазами по её лицу. А потом так же стремительно стал серьёзен. Его ноздри раздулись, в глазах сверкнул блеск металла. Второй рукой он медленно и очень аккуратно, разминая пальцы как мотоциклист на рукоятке сцепления, обнял девушку за горло.
— М-м-о-о-я, — проурчал он таким голосом, услышав который, любая дразнилка получит комплекс неполноценности. Пожизненно.
Раз такое дело, Клэр тоже решила не отставать и, так сказать, собрать полный комплект, вернув в строй недостающую деталь. Она сначала очень-очень аккуратно ступнёй прикоснулась к пальцам на его ногах, торчащих из шлёпки. Потом повела чуть выше. Джейми приопустил веки. Девушка, высвободив ногу из-под полы длинного халата, всей своей голенью провела сбоку коленки мужчины, а потом взяла и захватила его ногу сзади. Но тут же высвободила и примерно так же аккуратно и не спеша, прошла ещё выше. Она так и знала, что они в «центре композиции» оставляют прореху. Девушка своей острой коленкой ринулась в эту прореху и уперлась прямо в пах. Но не надавливая.
— Вы арестованы, — сказала «пленница» бодрым, резким, лишенным всякой сексуальности голосом и Джейми тут же отскочил от неё движением боксёра. Она даже не успела ничего разобрать у себя перед коленкой. Девушка отстранилась от стены и принялась растирать запястья.
Улыбаясь, мистер Фрейзер вид имел придурковатый, но полностью довольный и удовлетворённый, как после хорошего секса и в то же время в предвкушении секса ещё лучшего.
— Отложим это, — наконец заявил он, поклонившись кивком головы.
— Игра началась, мистер Фрейзер, — парировала Клэр и на секунду прикрыла глаза.
Но отпустить его всё равно не смогла. Когда он прошёл мимо неё на выход, в два прыжка догнала и обвилась сзади руками вокруг талии.
— Джейми … — прислонила она одно ухо к могучей спине пловца и замерла.
— Клэр … — он ласково обнял её тонкие руки у себя на животе, и уже хотел было их расцепить, чтобы развернуться.
— Нет! — крикнула девушка и прижалась ещё сильнее.
Тот послушался, и она опять чуть ослабила хватку.
Это был кайф. Наслаждение. Она почувствовала расслабление и удовольствие даже в подошвах ног и была счастлива по-настоящему — каждой клеточкой тела, каждой фиброй души.
«Так вот оно, оказывается, как бывает», — млела Клэр от журчащего по венам счастья.
— У тебя лучшая сестра в мире.
Он слегка затрясся в немом смехе.
— Я бы на твоём месте не был так уверен. Наверняка она хочет понравиться твоему брату.
— Она сказала, что влюблена в Мурту.
— Хах! — Джейми даже подпрыгнул. — Всё, что говорит сестра Джо нужно делить на десять, Клэр.
Девушка отстранилась, взглянула на спину прямо перед собой, между лопаток, и нежно-нежно прикоснулась в этом месте расслабленными губами. Да так и застыла.
К сожалению, сейчас его кожа пахла гелем для душа, немного хорошими сигаретами и немножечко им самим. Клэр настолько понравился этот его тонкий, лёгкий запах, что ей захотелось ещё. Она шумно втянула ноздрями воздух.
Даже сзади девушка услышала: как он сглотнул.
— Клэр, — прохрипел мужчина.
Она отскочила от него примерно так же, как и он от неё минутой ранее. Забежала назад в ванную, захлопнула за собой дверь и щёлкнула защёлкой. Чуть постояла, прислушиваясь. Но за дверью не раздавалось ни звука, и девушка развернулась к комочку трусиков, сиротливо валявшемуся в раковине умывальника.
* * *
Когда она вышла из ванной в коротком зелёном платье-свитере, с пакетом мокрой одежды и сухой ветровкой в руках, Джейми сидел на уже сложенном диване с макбуком и Корягой на коленях. Рядом с ним горкой лежали запчасти от айфона. На вошедшую девушку он поднял одни глаза и посмотрел, как из-под невидимых очков. Мужчина смерил всю её фигурку с ног до головы, а потом обратно и взялся рукой за подбородок, словно художник перед мольбертом. На самом красавце уже кроме всё того же белого трико красовалась футболка цвета шоколада в очень крупную и очень бледную, еле заметную серую с красным клетку.
— Знаю, у меня красивые ноги, — недовольно проговорила Клэр и не забыла отвернуться в сторону прыща. Она посмотрела на двери балкона, за занавесками которого виднелась угловая веранда.
— Сколько ты хочешь за все твои джинсы? — прозвучал вопрос.
Ни один мускул не дрогнул на лице девушки с красивыми ногами. Она с вполне серьёзным видом пожевала губы, потом сделал их дудочкой и свела в сторону.
— Сто двадцать семь тысяч долларов, — торжественно заявила она.
— Вот как? — вскинул брови не ожидавший такой странной суммы мужчина. — Почему именно столько?
— А сколько ты думал: я запрошу.
Джейми пожал плечами.
— Миллион.
Клэр скривилась.
— Пф, «миллион», — передразнила она его интонации и тоже пожала плечами. — Такая банальность. Не разочаровывайте меня, мистер Фрейзер, — девушка скептически-обидчиво сложила губки.
Джейми сник в момент. Как же часто он слышал эту фразу. Ему захотелось схватиться ладонью за лицо. Мужчина привычно набрал воздуха в грудь и столь же привычно выдал набивший оскомину ответ.
— Твои разочарования, это только лишь крах твоих собственных иллюзий по поводу меня, Клэр. Которые ко мне настоящему не имеют никакого отношения. — И только когда произнёс всё это, понял, что впервые в жизни ему не всё равно. Он почувствовал, что его заготовки не работают. Ну, вернее, работают, конечно, но уже не так хорошо. И звучат даже как-то нелепо. Он поспешил исправиться. — Поменьше ожиданий, Клэр. — Это тоже ему не очень понравилось, но уже лучше.
Но и перед ним стояла явно не «серая мышка» и не «трепетная лань». Клэр сдвинула брови, что должно было означать её бурную мозговую деятельность, потом вся собралась, сгруппировалась и расправила плечи.
— А я что делаю?! Вот поэтому и сто двадцать семь тысяч долларов, а не миллион!
«Бинго!» — возликовал про себя Джейми. Она исправила его ошибку! Мужчина был вне себя от восхищения.
— Договорились, — обрадовано закрепил он их сделку характерным звуком захлопывающейся крышки макбука. — Я перевожу на твоё имя сто двадцать семь тысяч долларов и больше никогда не вижу на тебе это уродство.
— Я пошутила, — облизала губы девушка.
— Поздно. Когда будешь дома, будь добра собери мне их все — я приеду, заберу. — Поднялся с дивана Джейми, откладывая Корягу с ноутбуком в сторону.
— Э-эй, я пошутила, — попыталась заглянуть в глаза ему гостья.
— Я понял. Идём. — Направился он на выход, забирая у неё из рук пакет.
Они спустились в холл и прошли к дверям с цветными стеклянными вставками, а Джейми ещё и попутно зашёл куда-то под лестницу и вернулся уже с пустыми руками.
Парочка оказалась на улице. Перед Клэр простиралась знакомая и уже милая сердцу дорожка из натурального камня к той самой стеклянной беседке. Сейчас, кстати, абсолютно пустой.
Клэр оглянулась.
— Прошу, — указал хозяин в конец правого крыла веранды.
Проследив за его рукой, девушка увидела в торце небольшой столик, уже сервированный чаем. Издалека ничего необычного разглядеть не удалось, но у неё уже, кажется, выработалась привычка в первый раз ко всем предметам в доме приближаться осторожно. С предвкушением.
И совершенно не напрасно.
По центру стола, на фарфоровой подставке со свечой внутри, стоял внушительных размеров стеклянный заварочный чайник. В нём, как стрекоза в янтаре, почти на весь объём красовался распущенный цветок в окружении какой-то не то хвои, не то листьев эстрагона.
— Что это? — спросила девушка голосом человека, смирившегося со своей участью.
— Это китайский вязанный чай. Присаживайся, — выдвинул Джейми стул.
— Вязаный? Спасибо, — уселась она.
— Да. Внутри вязанка чая, которая при заваривании распускается вот таким небольшим букетиком. Это символ набора ароматов самого чая. Ты меня слушаешь? — остановился Джейми, начав было разливать напиток.
— А? Что? Нет, не слушаю, — мотнула она головой, уже забыв про букетик. Её заставили. Между чайных чашек и приборов лежали сладости.
Во-первых, на одном блюде стояли три прекрасных пирожных в виде роз, посыпанные крупным кристаллическим сахаром, сильно напоминающим капельки росы. Клэр представила, как отправляет эту красоту в рот и почувствовала себя варваром. Это был тот самый случай, когда блюдо хотелось не съесть, а сфотографировать и отправить в сервант под стекло. Во-вторых, тут же лежали какие-то леденцовые шампура с нанизанными на них кусочками зефира, мармелада, ирисок и ещё какой-то цветной вкуснятины.
Но и это ещё не всё.
Клэр заметила, что между ними валяются какие-то печенюшки. Приглядевшись повнимательней, она узнала в них … могильные плиты. Именно могильные надгробия с надписями и датами, а также крестами, выполненными в стиле имбирных человечков.
«Это что, никогда не кончится?!» — возмутилась она про себя.
— Что это? — с обескураженным видом придвинула к себе тарелку с этим кладбищенским натюрмортом бедняжка.
— Хм, — усмехнулся хозяин. — Мурта решил тебя удивить. Это готические пряники … их любит сестра Джо, — Джейми налил чай гостье и себе и уселся на стул напротив. — Она их покупает где-то на Манхэттене. Там их пекут какие-то не то эмо, не то готы, не то идиоты, что, в принципе, одно и то же.
— А-а … — в догадливом жесте вскинула подбородок Клэр. — А розочки какие красивые! Они откуда?
— Вот об этом-то я и хотел с тобой поговорить, — откинулся мистер Фрейзер на спинку стула и закинул ногу на ногу.
— Со мной? — Клэр очень хотелось получше принюхаться к чаю в её чашке, но на улице запахи развевались в секунду, а совать нос в посуду для неё не представлялось возможным.
— Да. Через неделю здесь, в усадьбе, будет небольшая вечеринка. Новоселье. Приедут мои друзья из Нью-Йорка, будет Дугал, Колам, Фиона, друг моего деда мэр Огасты мистер Дункан. Я хочу, чтобы ты составила мне партию.
— Какую партию? — боязливо проблеяла гостья, помешивая ложечкой чай.
— Партию хозяина вечера, — Джейми отхлебнул свой напиток из чашки.
— Э-э-э … это чтобы я с тобой встречала гостей?! — в ужасе вытаращилась Клэр.
— Да.
— Да ты с ума сошёл! Ты женатый человек!
— Я подал на развод, а у нас брачный контракт.
— Нет.
— Пожалуйста.
— Нет.
— Твои условия.
Девушка закусила губы меж зубов и забегала глазами по территории «Джо-Мэри».
— У меня нет платья.
Джейми опять скептически скривился. Но потом всё-таки засмеялся.
— Такая банальность, мисс Бичем.
Клэр предупреждающе сложила губки в маленький бантик.
— Ну, хорошо-хорошо, — в защитном жесте выставил на неё руку мужчина. — Купить платье … любое, — провёл он в воздухе горизонтальную черту, — не проблема. Но … — он насколько смог оглядел Клэр по пояс, — и даже кучу каких-нибудь побрякушек. Но всё дело в том … — Джейми забрался пятернёй себе в чуб, — короче, я хотел бы видеть тебя в том, в чём ты была в баре на Дне независимости.
Клэр моргнула.
— Но, чтобы ты не посчитала меня жмотом, хоть я и не сорю деньгами, давай ты найдёшь по каталогам тот наряд и украшения, которые сочтёшь нужным, и сумму их стоимости я положу на твой счёт. Какой укажешь. А на празднике ты будешь в том твоём платье.
— Кардигане.
— Да. Ты покупала его в Нью-Йорке?
— Да. В Хаблот.
— В Хаблот на Одиннадцатой авеню?
— Нет. На Ленсингтон. А тебе не будет обидно, что я буду выглядеть дешевле, чем другие женщины? Наверняка здесь все гостьи будут расфуфырены донельзя. — Девушка чувствовала, что что-то тут не то. Но разгадать истинных намерений мистера Фрейзера и не мечтала.
Джейми усмехнулся.
— У моей бывшей жены есть перстень за полтора миллиона, но именно с ней я и развожусь.
— Это ты. А другие?
Мужчина поменял ноги местами.
— Видишь ли … я не использую людей и женщин в том числе, чтобы что-то кому-то доказать. — Джейми имел сейчас вид пожилого, усталого преподавателя за кафедрой. Того, которому уже надоело из раза в раз повторять одно и то же. — Те, кто позволяет с собой так обращаться, кто годится, чтобы его демонстрировали в качестве предмета обихода, украшения, к таким я и на милю не подойду. Я слишком брезглив для этого. А те, которые не позволяют, они не позволяют и всё, — развёл он руками. — И правильно делают. Я сам такой.
Клэр молчала, поэтому Джейми продолжил уже тоном попроще:
— Поверь, тем людям, которые будут на вечере, у меня уже нет ни нужды, ни желания что-то доказывать … или демонстрировать. Я уже давно это сделал и совершенно другими способами. Я хочу, чтобы ты была со мной, здесь, — стукнул он прямым средним пальцем в поверхность стола. — И была такой, какой нравишься мне и только мне. Всё. Это можно устроить?
— Можно. И, конечно же, мне не нужна стоимость каких-то там вещей — я деньги другим способом зарабатываю.
Джейми недовольно скривился.
— А причём здесь розочки? — сдвинула брови гостья.
— Что, прости?
— Я спросила про розочки, — кивнула девушка на пирожные. — Ты сказал, что хотел поговорить именно об этом.
— Их приготовила повар, которую Мурта нанял к празднику.
— А в Нью-Йорке ты часто закатываешь вечеринки?
И дальше речь зашла о городе, с которым оба собеседника были очень хорошо знакомы, а потом пошла и ещё дальше.
Солнце пригревало девушке спину. Волосы быстро досохли, чай согрел изнутри, могильные плиты оказались вполне себе вкусными, и даже ничуть не хуже розочек. Кстати, этот чайный букет имел какой-то экзотический аромат, отгадать который Клэр даже и не пыталась. Вспоминались там всякие бергамоты, саусепы или личи, но, понятное дело, здесь присутствовало нечто другое.
Конечно же, беседовать и думать одновременно у гостьи не получалось опять. С этим она смирилась. Но всё-таки сквозь запал общения и перебрасывания фразами из её нутра к мозгам пробилось некое расслабленное чувство превосходства над ожиданиями. Мужчина напротив продолжал давать ей больше, чем то, о чём она могла разве что мечтать.
Разговор с Джейми сегодня напоминал маленькие прыжки с парашюта — каждый его ответ — и у неё кратковременно захватывает дух. А потом и мозги. Она молчит, не в силах выдавить ни звука. Дошло до того, что в один из моментов ей захотелось его или убить, или сожрать. Такого вот всего из себя умного, интересного, красивого, сложного, плохого, свободного, отвратительного, влюблённого, гостеприимного и офигенно крутого. Она поняла, что хочет его. Всего. Но всё было не так просто. Клэр представила, что всего час назад они могли заняться сексом или в самой ванной, или же в спальне. Ни там, ни там их никто бы не побеспокоил. Её всю передёрнуло. Банальный секс в ванной — самая плохая идея за всю историю плохих идей. Всё это казалось каким-то обычно-скучным для этого человека.
Клэр вспомнила, как танцевала с ним медленный танец в «El coyote» и взахлёб возмущалась его надеждами, что она будет пытаться ему понравиться.
«Дура, — от злости на себя девушку аж замутило. — Боже мой, какая же я дура!»
Гостья сидела и вспоминала, как мужчины покоряют женщин красивыми жестами, цветами, подарками, не забыла и про Фрэнка с его романтическим признанием в любви на камне на берегу моря.
«Боже», — от банальности и ожидаемости, от скудности фантазии и порывов души ей сделалось обидно за себя, за то, что её не отвратило от этого ещё тогда, на камне.
Сейчас перед ней сидел человек явно из другого мира. Вселенной. Где нет места банальности и посредственности, где прямолинейность, примитивность и элементарность бывают посложнее мудрости, а мудрость проста как очевидность; где сила и слабость, ум и глупость, гениальность и безумие относительны, неоднозначны и взаимозаменяемы; где люди не только смотрят, но и видят; где угол кругозора гораздо шире угла обзора, поэтому становится ясным и понятным даже то, что находится чуть дальше твоего собственного носа.
У девушки как будто открывались глаза и душа. Распахивались. Оказывается, всё совсем не так, как она считала до этого. И если раньше она что-то такое чувствовала, то Джейми просто облекал её чувства в мысли и очень ясно, доступно и вполне себе спокойно объяснял их.
Если до этого Клэр понимала, что её от этого человека уже не оторвать, то теперь наглядно увидела: почему.
А мужчина в это время неспешно беседовал, пил свой чай и наслаждался. Первое, о чём он думал, находясь рядом с этой девушкой, так это о здоровье. Её искренность, открытость, естественность, готовность учиться, а не необходимость преподавать; её погружение в него, в его мысли, в его органику, в его личность; то, что она не стеснялась, если иногда чувствовала себя рядом с ним не очень умной; не краснела, когда ей, для переваривания его мысли требовалось чуть больше времени, чем прилично; не боялась уронить себя в его глазах, как это делала, допустим, Тереза — всё это ему говорило, прежде всего, о здоровье. Для него всегда красота женщины заключалась в здоровье, а психическое здоровье, столь редкое в округе Тайм-сквер, ценилось им на вес … да куда уж там золоту. Золото — это, конечно, не вариант.
Он облокотился обеими руками о стол и, сложив кисти в замок, закусил костяшку указательного пальца.
Он её хотел. Сильно. Её тело, её кожу, губы, груди, райское лоно. Но кроме этого, Джейми чувствовал, что девушка напротив делает с ним нечто-то такое, чему нет названия вообще. Если бы речь шла о банальной любви, он бы это быстро понял. Проанализировал. Но тут свои метаморфозы рядом с ней, мужчина сравнил бы скорее с антидепрессантом. Она какой-то эйфорией взрывала ему нутро. Проявляла свою коронную, очаровательную непосредственность, и его начинал восхищать весь этот чёртов говённый мир вокруг. Она улыбалась, и окружающие предметы окрашивались в яркие, пёстрые цвета и хотелось обнять Землю. Когда она постеснялась принюхаться к чаю, хотя невооруженным глазом было заметно, что ей так и хочется нырнуть в свою чашку, Джейми захотелось схватить её в охапку и затискать, защекотать до полуобморочного состояния.
Из всего этого, мужчина делал один единственный вывод, что он избранный. Ему чертовски повезло.
И тут перед ним встал вопрос жизни и смерти: почему такой уникальный случай произошёл именно с ним. Его бы устроила и обычная любовь, которой можно какое-то время наслаждаться, а потом потерять. Почему, собственно, нет? Но такую как Клэр терять нельзя. Это преступление. И в первую очередь, против себя. А как её, спрашивается, удержать такому как он? Об это пока думать Джейми даже не пытался, точно зная, что ответа не найдёт. Всё это покажет время.
Ну, да как бы там ни было, отказываться от этого он тоже не собирался. Просто не мог.
Кстати, о времени. Пока влюблённые сидели и болтали, в их мире, ограниченном столиком, оно установилось своё, отдельное. Там за границами их «пузыря» ходили люди. Туда-сюда сновал Мурта. Один раз он подошёл по поводу подсветки в подвалах. А потом пару раз подходил, как поняла Клэр, начальник охраны и доложил, что кто-то из коренных жителей на празднике Тунца, о котором она, кстати, уже и забыла, поймал-таки этого самого «Тунца», поэтому рыбалка там уже сворачивается, и они чуть раньше отправляются восстанавливать ограждение. Один раз Клэр позвонила мама, поскольку Дэни, скорее всего, телефон отключил. Там жизнь шла своим чередом, а здесь — своим.
Клэр с удовольствием замечала, что не только её, но и Джейми все эти вмешательства раздражают. Она не стала звонить Дэни, который сейчас, скорее всего, злой как чёрт, что от него «ушёл» «Тунец», но и Джейми, когда зазвонил его новенький айфон, не глядя на экран, сбросил вызов и положил на стол рядом.
Когда Клэр рассказывала о том, как Макс учил её собирать берёзовый сок, с переднего двора послышались голоса, и из-за угла дома выбежала Джокаста.
— Привет, — подбежала девчушка и, тут же протянув руку к столу, схватила один из могильных крестов. — Вы обсохли? Молодцы. А там один мужик такую рыбину поймал, — показала она руками футов восемь. — Оу, тебе идёт, — окинула она взглядом на Клэр своё платье. — Ты уже поменял аппарат? — взялась она рукой за айфон брата, и тот тут же легонько шлёпнул её по тыльной стороне ладони, а аппарат спрятал в карман от греха подальше. — Ауч! — зло зыркнула девчушка, но тут же подобрела. — Она останется обедать? — спросила она у брата и указала печенюшкой на гостью.
— Иди, тебя Мурта искал, — не ответил на вопрос Джейми.
— Джокаста, — обратилась к ней Клэр, — как там мой брат? Он уехал?
— Да, он уехал домой.
— Один?
— Один. Его эта «пони», — показала девчушка руками густую чёлку Брук, — собирает там свой товар. Но я сделала с лётчиком сэлфи. Дома скажу девчонкам, что переспала с ним. — И в этот же миг она отскочила от стола, поскольку Джейми попытался дотянуться и дать ей подзатыльник. Показав брату язык, девчушка ринулась к дверям в дом и скрылась.
А Клэр с Джейми заулыбались.
— Я бы с удовольствием перевёз её сюда и перевёл в школу Бенедикты.
— Хочешь убрать из Нью-Йорка. И что мешает? В Бенедикте очень хорошая школа.
— Да. Но сестра Джо очень увлечена театром. Не хочу её разлучать со студией.
— У нас в школе есть театральный кружок, но ты прав — это, конечно же, не Манхэттен.
— Я хотел тебя спросить: наверняка, твоя одежда скоро будет готова, но я бы хотел, чтобы ты осталась с нами на обед.
— Обед?
— Да сегодня вечером Ангус уезжает к себе на побережье, а потом улетает в Колорадо на начало сезона. Мы все собираемся с ним за столом.
В этот момент до них донеслись какие-то окрики с переднего двора — очевидно, это приехал ещё и Ангус с соревнований. Клэр кратко оглянулась в ту сторону, но потом, повторно повернув туда голову, уставилась в одну точку, как человек увидевший привидение.
Вся территория жилой части усадьбы была окружена стеной соснового леса. Исключением являлась только небольшая прогалина, ведущая на соседнее, недалеко расположенное озеро. Говорят, изначально, пару столетий назад, хозяйский дом стоял прямо на берегу и был в десять раз меньше нынешнего. Потом, в конце тысячелетия построили этот особняк, а строение на озере разобрали, потому как оно уже обветшало и грозилось завалиться само. Так вот из стены этого самого леса показалось какое-то маленькое беленькое пятнышко и медленно приближалось к дому.
Клэр даже перестала дышать и прищурилась. Это был кот. Большой пушистый и белый.
— Это Придурок? — повернулась она к Джейми.
— Да. Мы его привезли сюда с собой. Ему понравилось гулять. В Нью-Йорке он сидит в квартире.
Животное приближалось. Оно не торопилось, но и не останавливалось. Придурок шёл, не обращая внимание на весь окружающий мир, как будто для него существует только точка А и точка В и всё. И точкой В, судя по всему, являлась дверь с цветными стёклами.
— А? Так что ты там говорил? — повернулась Клэр к парню, чуть расслабившись.
— Останься с нами на обед, — проговорил немного недовольно Джейми. Ему, скорее всего, не понравилось, что кот так легко перетянул внимание девушки на себя.
— Угу. Хорошо. Я останусь. Спасибо, — мелко закивала головой Клэр и умильно улыбнулась.
Они молча подождали пока Придурок подойдёт к ступенькам, и по мере того, как он приближался, гостья смогла его рассмотреть получше. Придурок оказался огромен. Вне всякого сомнения, ей впервые в жизни посчастливилось увидеть альбиноса породы «еноты Мэна». У девушки отвисла челюсть.
— Так у тебя, — она кратко взглянула на Джейми, — так у тебя что, Придурок альбинос Мэйновского енота?! — её глаза вылезли из орбит.
— Да. А что?
— Только не делай вид, что не понимаешь. Это же редчайшее существо! Как ты там сказал? «Его никто не хотел брать»? И ты хочешь, чтобы я в это поверила? — взвилась гостья и выпрямилась на стуле в струнку.
— Конечно. Его действительно никто не хотел брать, — улыбнулся Джейми. — За две тысячи долларов.
— Пф-ф … — уронила она плечи и осела на стуле.
А в это время Придурок уже взобрался по ступенькам, прошёл к двери, остановился перед ней, сел на свой зад и поскрёб лапой дверь.
Клэр встала и осторожно приблизилась к животному. Его уши доставали ей до колен. «Мэновские еноты» — самые огромные коты на планете, самые безобидные и добрые. Гостья тихонько отворила дверь. Придурок, не взглянув на своего «лакея», проник внутрь, вильнув хвостом как карась, уходящий в глубины вод, и пошёл себе в направлении столовой.
— Ну, вот как можно такое милейшее существо называть Придурком! — обернулась Клэр к Джейми и застыла. Тот смотрел на её голые ноги, выглядывающие из-под короткого платья или длинного свитера, тяжёлым, плотоядным взглядом. И именно на то место, где они уходили под подол.
У девушки перекрыло дыхание, она застыла в неловкой позе и с открытым ртом. Но в следующую секунду из-за угла вышел Ангус и направлялся прямо к ним. Мужчина остановился перед дверьми напротив стоявшей на три ступеньки выше него Клэр, Таким образом, её коленки поравнялись с его глазами. Он хотел было сразу же обратиться к Джейми, но только лишь открыл рот и, поймав воздух, воровато зыркнул на красивые ножки гостьи.
— Я насос тебе оставляю? — всё-таки нашёл он в себе силы оторваться от Клэр и посмотреть на друга.
Тот подскочил с какой-то несвойственной ему прытью.
— Да, оставляй. Я до станции ещё не скоро доберусь.
— А охране насчёт патронов ты уже сказал? — нахмурился Ангус, потому как, по всей видимости, для того, чтобы забыть о женских ногах справа, ему потребовалась дополнительная степень сосредоточенности.
— Да. Но они их всё равно в Миллинокет к себе сдадут. — Джейми уже стоял рядом с Клэр и пытался загородить её собой.
— Да-да, — рассеяно закивал его друг и посмотрел себе под ноги. — Ну. ладно. Они восстановят ограждение, и я тогда к ним загляну.
— Да. Я попрошу Рупа проверить, — кивнул хозяин.
Ангус, весь недовольный собой, развернулся и отправился назад на передний двор.
И тут Клэр толкнула в спину дверь. В проёме показался Мурта.
— Ваша одежда готова, мэм, — сказал он тоном: «Вы можете быть свободны».
— Спасибо большое, — игнорируя его посыл, поблагодарила девушка, а в это время сзади щёлкнула зажигалка. Она воровато оглянулась на прикуривающего мистера Фрейзера и попросила дворецкого: — Я переоденусь чуть позже. Где я могу это сделать?
— Одежда в комнате Джокасты, мэм.
— Хорошо.
— Переоденься сейчас, — услышала она за спиной голос Джеймса. Гостья развернулась к нему. Тот, прищурившись от дыма, затянулся и недовольно смерил взглядом её голые ноги.
«Ага! Не понравилось!» — девушка расплылась в счастливой улыбке.
— Нет, — кратко ответила она, даже не скрывая, что идёт на эксперимент.
Джейми молчал. У него было лицо человека, смотрящего вдаль. Или в будущее.
В это момент в его кармане заиграл телефон.
— Пожалуйста. Переоденься, — сказал он одними губами, доставая аппарат и не делая попытки перекричать рингтон. — Да! — раздражённо гаркнул он, отворачиваясь и отходя в конец веранды.
А Клэр направилась на второй этаж переодеваться и как раз встретилась на лестнице с сестрой Джо и Корягой на её руках. Как оказалось, Мурта заставил девчушку погулять с котёнком на улице, чтобы приучать его к туалету.
«Прямо как английская королева переодеваюсь к обеду», — бубнила про себя Клэр, рассматривая чистые и проутюженные джинсы и футболку. Бюстгальтер тоже отдавал еле слышимым запахом порошка.
Столовой оказалась просторная комната справа под лестницей. С двумя окнами и огромным, на английский манер длинным, и не очень широким столом. Вокруг него стояло штук двадцать стульев. Гостеприимной обстановку называть не очень хотелось, но всё же не в ущерб комфорту для приёма пищи.
Уединение с Джейми было бесценным, но, как показал обед, присутствие с ним на людях оказалось бесподобным. Вкупе с его сильной энергетикой лидера девушка на себе ощутила это беспрецедентное, ни с чем несравнимое чувство защищённости. Именно когда их окружили все эти друзья Джейми, Клэр почувствовала: каково это — быть женщиной Джеймса Фрейзера. Это означало, что его друзья обрубят к тебе всякие свои проводки с сексуальной энергией. Девушка не ощущала от мужчин ничего, кроме обыкновенного посыла вежливости и уважения. Ни один из них не пытался подколоть, заиграть, зацепить, заинтересовать. Только уделить внимание и всё. И если раньше она не понимала и не признавала значение того, кому ты понравилась, какой мужчина тебя выбрал, ведь главное: что из себя представляешь ты сама, то сейчас выяснилось, что симпатия со стороны такого как Джеймс имела значение. И не малое.
«Как размер», — попыталась добавить пошлости в ситуацию гостья.
Он не делал особых реверансов в её сторону и не старался ей как-то излишне угодить, и уж тем более, не пытался произвести впечатление, он даже почти не обращался к ней с репликами, он просто был и оставался собой. И этого оказалось достаточно.
Ситуация изменилась только когда к столу присоединился Мурта. Будучи занятым где-то на усадьбе в начале обеда, он опоздал. Как только дворецкий, а сейчас скорее друг, занял своё место за столом, Джейми, не моргнувший и глазом, вдруг неожиданно накрыл своей рукой ладонь Клэр, лежавшую возле её тарелки. Девушка даже немного дёрнулась. Он так и просидел долго, как ни в чём не бывало, продолжая обсуждать целесообразность и перспективы строительства здесь на усадьбе бассейна.
Клэр сидела притихшая как мышь за метлой. Да что там! Притихла даже Джокаста. Всё-таки столь мощная порция тестостерона от четверых мужчин весьма действенное успокоительное. Девчушка оживилась только после неожиданного заявления брата.
— После обеда я лечу в Хьюстон, — сказал Джейми с недовольным, страдальческим выражением лица и немного виновато скосил глаза на сидевшую рядом Клэр.
Сестра Джо рубанула вниз согнутым локтем.
— Да! — но тут же спрятала руку-предательницу под стол и по-идиотски улыбнулась.
Джейми только посмотрел на неё и ничего не сказал.
— Звонил Колам с завода. Там у меня долевое участие. Комиссию обещали в сентябре, но приехала она сейчас. Нужно проследить. Ангус, подбросишь меня в аэропорт. Из Огасты за мной уже вылетел самолёт. Извини, не смогу отвезти тебя домой, — повернулся он к Клэр. — Это сделает или Мурта, или Руперт.
— Не стоит! — подскочила Джокаста на стуле. — Она позвонит своему брату, и он приедет за ней. Так ведь, Клэр?
Та кивнула как болванчик.
— Я, скорее всего, приеду вместе с Дугалом и Коламом сразу на праздник. Мурта, — посмотрел он на своего дворецкого.
Тот молча кивнул и на секунду прикрыл глаза.
— Я тебе ещё кое-что скажу. И звони мне. Её за территорию не выпускать, — откинул Джейми большой палец, указывая на сестру Джо.
— Это произвол! — вскрикнула девушка.
— Шаг вправо, шаг влево — обрубишь ей интернет. Начнёт борзеть — на празднике отправится за грибами, — а увидев её расширяющиеся от ужаса глаза, добавил: — В подвал.
— Боже, — откинулась на спинку стула девчушка и с обидой скрестила руки на груди. — Какой жестокий мир. — И отвернулась.
Потом все выпили по порции виски за лёгкий сезон у Ангуса. Мужчины обменивались последними замечаниями о делах и планах. Мурта же опять подскочил и куда-то умчался.
После обеда Джейми, чмокнув Клэр в щёчку, ринулся к себе в комнату собираться.
Настроение у девушки упало. Представив, что Джейми не будет на расстоянии десяти миль от неё и даже в двадцати милях его не будет, он улетает чёрт знает куда — она резко почувствовала, что сиротеет. Опять. И снова. Это было чувство того самого хирургического вмешательства. Но без наркоза. К присутствию этого человека рядом привыкаешь как к отборному чистейшему героину в венах. На него подсаживаешься. Клэр вспомнила, как она с удовольствием расставалась с Фрэнком и с радостью, счастливая отправлялась на работу. Сейчас она почувствовала, что не хочет на работу вообще никак. И вообще никуда не хочет. При воспоминании о целых сутках среди её коллег, к которым доктор Бичем относится вполне себе нормально, её впервые затошнило. Такого ещё не было.
— Не расстраивайся. Пойдём, поплаваем на ковре, — подошла к ней Джокста после того, как Клэр позвонила Дэни и попросила за ней приехать. А заодно захватить какую-нибудь обувь мамы.
Гостья молча направилась за девчушкой, даже не отреагировав на интересное словосочетание: «поплавать на ковре».
В гостиной Джокаста резким движением откинула флизелин и повалилась на ковёр, как пловец ныряет в воду. Клэр тоже опустилась рядом.
— Джейми хочет к дому пристроить бассейн, — как бы вслух размышляла сестра Джо.
— Круто, — как эхом отозвалась Клэр.
— Не очень. В нём будет холодная вода. В тёплой он не плавает.
По дому бегал Мурта, собирая Джейми и Ангуса в дорогу. Носились и Руперт с Ангусом. Все суетились и волновались. Не было видно только хозяина.
— Это персидский? — без всякого интереса спросила Клэр, погладив поверхность ковра.
— Нет. Индийский.
— Он прекрасен до ужаса.
— Да. И он не тканный.
— Не тканный? А как же тогда?
— Такие большие ковры трудно ткать. — С любовью поглаживала Джокаста шелковистую поверхность. — Он сделан из малюсеньких кусочков овечьих шкурок и прошит металлической нитью из какого-то там специального сплава. А поверх уже вышит шелком. Вот смотри, — она подползла к углу настила и отогнула его.
Клэр такое видела впервые. Мозаика из мельчайших лоскутков кожи, повторяющих узор ковра и основа, напоминающая сетку против комаров. Когда девчушка отпустила угол, он упал на пол с несильным железным лязгом.
— А Мурта, он всегда такой строгий? — прищурилась гостья.
— Мурта не строгий. Он на работе. Он работает дворецким.
— Но я думала, он друг вашей семьи.
— Именно поэтому он старается как можно лучше работать.
— Но, кажется, я ему не понравилась.
— Конечно, не понравилась. Он не хочет, чтобы Джейми разводился с Терезой.
— Вот как?
— Да. Считает, что они идеальная пара и у них клёвая семья. Он говорит, что у деда Джейкоба с бабкой Клементиной так же было.
В этот момент на балконе в каком-то немыслимом бледно-бледно-голубом джемпере с небесными оттенками и в чёрных джинсах появился хозяин Джо-Мэри с сумкой в руках.
Клэр тут же подскочила и направилась к нему. За ней семенила сестра Джо.
Джейми на ходу молча протянул к Клэр руку. Она вложила свою ладонь в его, и он повёл её на выход. Джокаста не отставала.
— Новоселье будет на следующих выходных, — отдавал он на ходу последние пояснения тоном приказов. — Все собираются к трём. Мы из Нью-Йорка прилетим к этому времени. — Теперь они вышли через парадный вход и застали Ангуса и Руперта, снующими вокруг джипа Шевроле.
— Сейчас едем, — кинул другу Ангус и захлопнул заднюю дверцу своей машины.
После этого Джейми обернулся к девушке.
Он застыл. Сейчас перед ним стояла не та Клэр, которая когда-то тут кидала книжки и грозилась позвать прокурора и не та, которая легко наставила колено на его пах. Сейчас перед ним стоял «сосуд вселенской скорби».
Мужчина медленно наклонился. Девушка не ожидала и даже немного отстранилась, но Джейми всё-таки дотянулся и впился ей в губы. Нормальным, полноценным поцелуем. Клэр с оторопи тут же впустила его, и он ворвался ей в рот языком. Она так и не смогла ни закрыть глаза, ни ответить. Поэтому Джейми была предоставлена полная свобода действий. Если не считать трёх свидетелей. Вернее, одного — Руперт и Ангус сновали вокруг машины, не обращая на расстающихся влюблённых ни малейшего внимания. А сестра Джо рядышком даже несмело заулыбалась и захлопала одними пальчиками.
Но он смаковал её губы так, как будто этого не видит никто. Сейчас мужчина именно насыщался. Не дегустировал и не приноравливался. А уже впивался и присасывался по полной. Мистер Фрейзер явно старался запомнить.
Потом Джейми отстранился и, открыв глаза, посмотрел на испуганно-обалдевшую Клэр, но молчал.
— Хочу, чтобы ты почитал мне вслух, — сказала она смущённо, переминаясь с ноги на ногу.
Он опять промолчал, и только легонько сжал её руки в своих.
Потом они очнулись и оглянулись вокруг себя — всё уже было готово, Ангус сидел за рулём.
Джейми ободряюще улыбнулся, напоследок чмокнул девушку в щёчку и пошёл, сел на переднее сиденье.
Больше он на неё не посмотрел. Машина вырулила со двора и, обогнув постройки, скрылась за поворотом.
С мира вмиг сошли все краски. И даже размыли очертания. Окружающее превратилось в серую не вызывающую никаких чувств и эмоций массу, на которую Клэр вдруг в одночасье стало плевать. Апатия. Отрешенность. Индифферентность и безразличие. Девушка стояла окаменевшая. Не хотелось ничего и никого. Она вспомнила: как только что стеснялась поцелуя на глазах у посторонних. Ей вдруг на разрыв аорты захотелось полететь по воздуху за его машиной, остановить и поцеловать Джейми так, чтобы он запомнил надолго. Чтобы никогда не забыл. Вложить в это поцелуй всю себя. Всю свою тоску по этому человеку. Всю свою необходимость в нём. Всю свою …
«Любовь?» — она, как в прострации, посмотрела на Джокасту, словно удивилась её присутствию здесь.
Девчушка, увидев в каком состоянии гостья, умильно улыбнулась.
— Он вернётся.
Клэр сморгнула. После чего глубоко и натужно, с какой-то такой «пробуксовкой» набрала в грудь воздуха.
— Да-да, — закивала она. — Я знаю.
Кажется, даже шестнадцатилетняя школьница поняла, что влюблённая в шоке от самой себя.
— Пойдём, подождём Дэни на ступеньках, — обняла она её за спину.
Та послушалась.
Это было странно и даже как-то противоестественно, но сидели они молча. Как две притихшие воробьихи на ветке. Джокаста зажала сложенные ладошки между коленками, а Клэр в каком-то бессилии или оцепенении уронила руки лодочкой.
— Если Джейми действительно захочет, то ты обязательно когда-нибудь выйдешь за него замуж, — вдруг сказала сестра Джо.
Клэр повернулась к ней с распахнутыми глазами.
— Он всегда получает, что хочет, — вскинула подбородок девчушка.
И тут у Клэр в кармане ветровки зазвонил телефон. Она вынула аппарат в надежде, что это уже звонит Джейми (почитать ей вслух), но это был не он.
— Алло, Клэр! — завопил в динамик Дэни. — Я тут подъехал, но меня не пускают!
Сестра нахмурилась, но тут же увидела, как из-за угла дома к ним направляется какой-то абсолютно неизвестный ей мужчина в камуфляже.
— Как не пускают?
— А я откуда знаю! Сказали подождать.
— А-а, ну, вот, кажется, это по поводу тебя, — она приложила телефон к груди и с вопросом уставилась на охранника.
— Прошу прощения, мэм. Там какой-то парень говорит, что приехал, видимо, за вами. Это правда?
— Да-да, конечно, — с тревогой залепетала девушка. — Пропустите его, пожалуйста. Я не могу дойти до ворот, я в домашней обуви, — выставила она ногу в «козочке».
— Хорошо, мэм. — Он поднял руку с рацией, которую Клэр сразу не заметила и сказал: — Открывай.
— Спасибо, — поблагодарила его гостья. Мужчина в ответ только кивнул и направился прочь. — Сейчас тебя пропустят, — предупредила сестра Дэни в телефон и отключилась.
— Пошли? — подскочила первая со ступенек Фрейзер-младшая.
Не успели они выйти на передний двор, как из-за поворота вырулил довольно резвый мотоциклист в красивом шлеме и огромных перчатках. Доехав ровно до центра двора, он остановился и заглушил двигатель.
Клэр скептически сжала губы, а сестра Джо с готовностью заулыбалась.
Дэни снял ноги с мотоцикла и красиво выпрямил их по обе стороны от железного коня. И снял шлем. Ещё один висел у него на руле.
— Дэни, ты откуда? — сразу же принялась за него сестра. — Почему не на машине? — хоть и сама понимала, что её «МакКуин» на этом дворе смотрелся бы не так, как этот «зверь».
— Это пробный заезд.
— Не поняла.
— Вот, — хлопнул юноша рукой в перчатке по бензобаку перед собой. — Один чувак продаёт. Думаю купить, — он подставил мотоцикл на подножку и полез в бардачок под сиденьем. — Держи, — протянул он Клэр мамины тапочки.
— Привет, — кокетливо поприветствовала Джокаста паренька. — Покатаешь?
Видимо, парень ожидал нечто подобного, потому что ответил не раздумывая.
— Маленькая ещё.
Клэр переобувалась как могла быстрее, пока эти двое не сцепились тут не на жизнь, а на смерть.
— Да-да, извини. Ты прав — я ещё маленькая.
Дэни напрягся, как человек ожидающий удара под дых.
И тот не заставил себя ждать.
— К тому же, я девственница, — скептически-мечтательно пропела Джокаста. — А на таких, — показала она рукой на надпись «Triumph» на бензобаке, — до дефлорации не катают.
Клэр выпрямилась и взглядом приказала Дэни молчать, что есть силы. Вот просто сцепить зубы и не открывать рта.
Но тот сильно и не жаждал.
— Джокаста, — взяла гостья девчушку за плечи, — очень рада была провести с тобой время. — Она обняла её. — И спасибо, что скинула меня в воду, — шепнула на ушко.
Когда Клэр отстранилась, сестра Джо понимающе-довольно улыбалась.
— До свиданья, лётчик, — пошаркала она ногой по натуральному камню.
Клэр надела шлем и взгромоздилась на мотоцикл.
— Прощай, балерина, — Дэни ударил по газам. Хозяйка махнула им последний раз, и гости отбыли домой, оставив над двором из натурального камня лёгкий запах выхлопных газов.
Огромное спасибо Наташе
N@T@LI4KA за такую огромную главу.