Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Ледяная игла
Это всего лишь долгожданные выходные, которые хочется провести на тихой и самой безопасной планете галактики Пегас с любимой женщиной. Что может пойти не так?
Фантастика, приключения, романтика

Easier to run
Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.

Porno for Pixelated People
Скучная жизнь, скучная работа, скучный парень... Скучный секс! Сможет ли случайный спам в электронном ящике изменить ее жизнь?

Крылья
Кирилл Ярцев - вокалист рок-группы «Ярость». В его жизни, казалось, было всё: признание, слава, деньги, толпы фанаток. Но он чертовски устал, не пишет новых песен. Его мучает прошлое и никак не хочет отпускать.
Саша Бельская работает в концертном агентстве, ведет свой блог с каверзными вопросами. Один рабочий вечер после концерта переворачивает ее привычный мир…

Итака - это ущелья (Новолуние Калленов)
После того, как Каллены оставили Форкс и переехали в штат Нью-Йорк, Карлайл борется за сохранение своей семьи - боль Эдварда угрожает разлучить их. Итака - это история о стремлениях сына, любви отца и уникальной семьи, изо всех сил пытающейся поддерживать их обоих…

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Любовь в Сопротивлении
Дания, 1944 год. Молодая датчанка и пилот ВВС Великобритании встречаются при опасных обстоятельствах, когда его самолет сбивают над вражеской территорией.
«Мне хочется верить, что все происходит не просто так, что я влюбилась в него, чтобы творить добро и, возможно, изменить жизнь к лучшему. Эдвард сказал, что я храбрая, такой я и буду. Ради него».

Моя судьба
Возможно, во мне была сумасшедшинка, иначе не объяснишь это желание постоянно находиться рядом с теми, от кого следовало держаться подальше. Но я, оказалось, любила риск. И те, кто мог лишить жизни, стали друзьями и защитниками: Элис, Джаспер, Эммет, Розали и Джеймс.
Белла/Эдвард.



А вы знаете?

...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Что вы чаще всего делаете на TR?
1. Читаю фанфики
2. Читаю новости
3. Другое
4. Выкладываю свои произведения
5. Зависаю в чате
6. Болтаю во флуде
7. Играю в игры
Всего ответов: 7821
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 29
Гостей: 25
Пользователей: 4
I_аm_yours, Serena_Asacura, Yuli596, ss_pixie
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Мини-фанфики

Его Белла

2024-11-28
21
0
0
Его Белла


Видео: 14

Автор: -
Бета: +
Жанр: Romance
Рейтинг: R
Пейринг: Эдвард/Белла, Джаспер/Элисон, Карлайл/Эсме
Саммари: Изабеллу Свон пригласили на несколько предрождественских дней в горы, где на озере Тахо расположился милый уютный домик семьи Калленов. Элисон Каллен, главная подружка-зануда, вознамерилась познакомить ее со своим старшим братом, чему Белла не так уж и радовалась. Ведь книги и природа интересовали девушку намного больше любовных отношений.





В уединенном домике семьи Каллен, расположенном на границе штатов Калифорния и Невада возле озера Тахо, я оказалась совершенно случайно. Это произошло по приглашению одной из самых высокомерных особ, что я видела в жизни — моей однокурсницы Элисон Каллен.

Она предпочитала, чтобы ее называли только полным именем, но я любила периодически косить под дурочку и называть ее Элис. Мы обучались информационным технологиям в Seattle Central Community College. Я изучала программирование, а Элисон — веб-дизайн. В моем круге общения больше не было таких снобов, как эта Каллен. Лучшими подругами я считала Джессику и Анжелу — таких же простых девчонок, что и я, без скипетра и державы в заднице.

В самом начале первого года обучения наш декан, профессор Говард Метьюз, сообщил, что лучшие студенты факультета перед Рождеством поедут на несколько дней во всемирно известную Силиконовую долину в штате Калифорния. Многие из выпускников нашего колледжа работали там на руководящих должностях, и декан Метьюз, договорившись с ними, уже несколько лет практиковал такой способ награждения лучших учеников. Я не собиралась упускать такой шанс. Упорно трудясь в течение нескольких месяцев, я вырвала счастливый билетик из рук своих одногруппников. Вместе со мной чести поехать в Калифорнию удостоились Майк Ньютон из третьей группы, изучающей сотовую связь, и Элисон Каллен. Мы с Майком не могли до конца поверить своему успеху, а Элис лишь вздернула свой курносый носик и высокомерно заявила, что с ее способностями иначе и быть не могло.

Наш колледж в Сиэтле был слишком уж местечковым для зазнайки Элис. Насколько мы слышали, ее семья была достаточно богатой, и девушка могла себе позволить учиться где угодно, хоть в Гарварде. Поэтому ее стремление попасть именно в Seattle Central Community College было для меня загадкой, я бы на ее месте подобрала что-то попрестижнее.

Мой личный выбор был невелик — или колледж Сиэтла, или Portland State University (PSU) — общественный университет Портленда, находившийся намного дальше от моего родного дома, а стоимость обучения в нем заставила бы всю мою семью затянуть пояса, застегнув их на самую последнюю доступную дырочку.

Заслуженной поездкой в Силиконовую долину наслаждались не только мы с Майком, но и Элисон, которая, как нам казалось, на время превратилась в обычную девчонку. Она не только впала в профессиональный экстаз, узнав, что мы посетим здание компании Imageworks Studio, входящей в топ-10 мировых студий веб-дизайна, но и рассказала нам пару шутливых историй о своей семье и детстве.

Поездка получилась интересной, незабываемой и познавательной. Я была полна восторженных впечатлений не только по профессиональной части, но и от того, как готовятся к декабрьским праздникам в жаркой Калифорнии. В Сан-Хосе заранее нарядили город к Рождеству, и зелень стоящих на площадях рождественских елок и пальм гармонично сочеталась с яркими цветами, растущими на клумбах. Но рядовые жители Силиконовой долины почему-то предпочитали наряжать шарами и гирляндами не ели в своих дворах, а голые деревья.

Немного подпортила мое воодушевление забастовка наземного персонала в аэропорту Сан-Хосе, куда мы приехали, завершив трехдневную экскурсионную программу, для того чтобы вылететь домой. О высокой вероятности наступления этого коллапса я услышала по радио еще утром в номере отеля, но наделась, что к нашему приезду ситуация наладится. Нам не повезло — забастовка серьезно нарушила работу не только нашего, но и нескольких других аэропортов страны!

Сейчас в залах возникли огромные очереди, многие рейсы были задержаны, а некоторые даже отменены. Табло сообщило нам, что наш вылет также отложен на неопределенное время — было бы гораздо удобнее, будь рядом надпись на сколько. Я и Элисон с боем протолкнулись к стойке регистрации, чтобы узнать, что рейс задержан минимум на три часа. Я не расстроилась поначалу, но моя подруженька, которая была в курсе всего на свете, сказала, что эта заминка, вероятнее всего, растянется на целый день, а то и дольше. Через несколько дней наступало Рождество, и планы многих людей пострадали от действий забастовщиков.

Элисон с кем-то разговаривала по сотовому, а я с Майком и мистером Метьюзом обсуждала, как лучше поступить в сложившейся ситуации. Двум нашим мужчинам срочно требовалось вернуться домой — у декана через день была намечена особо важная лекция, а Майк, как я поняла, очень соскучился по мамочке. Профессор предложил арендовать автомобиль — за пятнадцать часов мы бы гарантированно доехали до дома. Я уже собиралась согласиться с планом Говарда Метьюза, как подлетела радостная Элис Каллен и начала радостно щебетать о том, что приглашает меня в свой загородный домик на озере Тахо, находящийся всего в четырех часах пути. Она с брызжущей жизнерадостностью стала описывать, как здорово мы проведем несколько ближайших дней — мой билет мы обменяем на более позднее время, а свой она вообще сдаст, ведь Элис и так собиралась провести Рождество в том местечке в кругу семьи, только приехав чуть позже. Так что, по ее словам, все складывалось наилучшим образом. Я скептически отнеслась к ее повышенному возбуждению, непонятно на чем основанному, но отказаться не нашлось сил. Торопиться мне было некуда, подарки я уже всем купила, а провести выходные по высшему классу на всемирно известном курорте, наслаждаясь по-настоящему зимним декабрем, я была совсем не против. У меня-то нет во владении прелестного уютного домика с видом на озеро и горы. Хотя одно опасение, причем довольно серьезное, у меня все же имелось — вдруг родители Элисон окажутся такими же занудами-снобами, как и она. Ну да ладно! «Один раз живем», — успокоила я себя и кивнула Элис, соглашаясь с интересным предложением. Ее ответная улыбка показалась мне чересчур расчетливой. Что-то эта говорливая пикси явно задумала!

*****


От всей души наслаждаясь видами живописных окрестностей из окна машины, я порадовалась, что не нахожусь за рулем — во-первых, я хотела вдоволь поразглядывать местные достопримечательности, а во-вторых, мне требовалось некоторое время на привыкание к нашей машине — она была нереально крута. Элисон, не забыв невзначай помахать перед моим носом карточкой вип-клиента, арендовала небольшой ярко-красный кабриолет Audi R8 Spyder всего с двумя креслами в салоне. Позже, в день моего отъезда, мне предстояло одной возвратиться на этой красотке в аэропорт Сан-Хосе и вернуть ее в компанию по прокату автомобилей. Также мы заглянули в бутик, где подружка заставила меня купить купальник, сказав, что мы наверняка будем купаться во время нашего небольшого отпуска — я предположила, что мы поедем в ближайший общественный бассейн. Я выбрала закрытый и практичный темно-синий костюм, но Элис притащила на кассу еще и бикини такого же размера из коричневой переливающейся ткани, как она сказала, под цвет моих глаз. Себе под нос она пробормотала что-то типа «он будет сражен», но я не была уверена, правильно ли расслышала ее бубнёж. На теплую куртку я решила не тратить денег, моя была рассчитана на холодную погоду — можно было в любой момент пристегнуть подкладку, которую я убрала в рюкзак по прилете в калифорнийское тепло. Тем более Элисон сказала, что спортивной одежды и обуви у них полон дом — друзья всех размеров периодически посещали Калленов на Тахо.

Добрались мы довольно быстро — в предвкушении приятного времяпрепровождения такая нудная вещь, как долгая поездка до места назначения, пролетает на порядок незаметнее, чем обратная дорога. Я ни разу не была в этих краях, поэтому здешние красоты поражали меня сильнее, чем опытную созерцательницу прекрасного Элисон. Мы пару раз останавливались по дороге, и мой безграничный восторг вызвали лежащие на хвойной лесной подушке огромные шишки, размеры которых были раза в два больше крупногабаритного смартфона Элис и раза в три — моего скромного старенького телефона с сенсорным экраном. В общем, я прихватила парочку с собой — положу дома на полку.

Оказывается, я соскучилась по снегу. В этом году в Сиэтле и моем родном городке Энумкло его выпало совсем мало, но еще была надежда, что к Рождеству ситуация изменится. Наша домашняя ель уже была наряжена к празднику — мама следила за рождественской атрибутикой вокруг семейного очага, а папа отвечал за внешнее убранство. Около украшенного гирляндами дома иногда даже фотографировались редкие туристы, издалека завидевшие нашего огромного мигающего оленя с россыпью сверкающих звезд на рогах. Папа был ежегодно неисправим — его неистощимая предрождественская энергия не разбивалась о километры смотанных потухших гирлянд в гараже, как это происходило со мной.

Примерно на полпути, еще не доезжая до калифорнийской столицы Сакраменто, горизонт начали застилать суровые облака. Элисон, активируя наманикюренным пальцем механизм поднятия крыши кабриолета, с умным видом пояснила, что где-то впереди нас ждет снежная буря.

Постепенно на обочинах дороги стал появляться снег, а небо все больше затягивалось серыми тучами. Мы приближались к цели, и в какой-то момент Элис остановилась возле специального пункта, чтобы за тридцать баксов работники смогли надеть цепи на колеса нашего спортивного автомобиля. Без подобной оснастки проезд на Тахо был запрещен, исключение составляли только полноприводные машины. И хотя наша малышка Audi R8 была оснащена полноприводной трансмиссией quattro, Элисон сказала, что все равно каждый раз надевает на колеса цепи — так надежнее. Уверенно тронувшись с места, она поведала одну историю. В молодости ее отец с матерью однажды зимой чуть не упали с одного из неогороженных обрывов, которыми богата эта горная дорога. С тех пор все в семье стараются обезопасить себя по максимуму на снежной трассе.

Когда Элисон не воображала и просто что-то рассказывала, она становилась вполне себе нормальным человеком. Жаль, что это бывало редко и только наедине со мной. В обществе других людей в ней откуда-то просыпалось желание самоутвердиться за счет окружающих, и общаться с ней становилось невыносимо. Со времени нашего знакомства я наблюдала за девицей Каллен со стороны, изучая сложный, но интересный характер девушки. Мне было очень любопытно посмотреть на ее поведение с родными. В какую сторону занесет Элис в этом случае?

Когда в сумерках мы свернули к домику родителей Элисон, настоящий снежный декабрь ощущался в полную силу. Все вокруг было белым, и моя тяга к снегу насыщалась сейчас в полной мере. Дорога была расчищена, и мы без проблем продвигались меж высоченных сосен к конечной точке нашего путешествия.

В какой-то момент сосны расступились, и я увидела огромный особняк, освещенный снаружи и изнутри, возле него стояло несколько машин. Наверное, это была лесная гостиница для любителей приезжать немалыми компаниями и снимать для отдыха такой большой дом. В полной уверенности я ожидала, что Элис проедет мимо, направляясь дальше, к миленькому домику своих родителей, еще глубже в лес. Но она припарковалась рядом с теми автомобилями, повернула ключ зажигания и, выбравшись наружу, полезла в объемный багажник за находившимися там пакетами.

— Изабелла, вылезай! Пойдем познакомлю тебя с предками и еще кое с кем. Ты же не собираешься здесь ночевать? — улыбка Элисон демонстрировала, насколько эта проказница наслаждается моим удивлением от вида ее «маленького» домика.

Я постаралась взять себя в руки, чтобы не доставлять ей еще большего наслаждения, и выбралась на хрустящий снег. Пройдя к багажнику, я изо всех сил старалась сделать вид «как ни в чем не бывало» и потянулась за своим рюкзаком. Элис достала еще пару объемных пакетов из машины и вручила их мне. Когда и откуда появилась такая куча вещей в машине, арендованной в Сан-Хосе, я боялась и предположить. Скорее всего, Каллен успела все это купить, пока я всего «на пять минуток» заглянула в небольшой книжный магазинчик рядом с супермаркетом для избранных, в который мы заезжали по пути.

Развернувшись лицом к дому, я не смогла удержать свою челюсть от еще одного падения, пока более внимательно разглядывала фасад. Рядом хихикнула Элисон, но мне было уже наплевать на калленовские эмоции от моей реакции.

Невероятно! Это здесь я буду жить несколько следующих дней?! И как отсюда уезжать?

Огромные окна от пола до потолка каждого этажа, необычная геометрия крыши, наружная подсветка, выгодно подчеркивающая архитектуру здания… Я была сражена.

— На заднем дворе есть джакузи. Прямо в снегу, — просветила Каллен, рассчитывая, по всей видимости, шокировать свою гостью еще больше. Я простонала, но, к моей гордости, про себя.

*****

Через некоторое время я сидела на барном стуле за прелестным столом из светло-серого с параллельными темными прожилками мрамора. Там же, на кухне, возле плиты, в модном фартуке, на котором были нарисованы спагетти разных видов, крутился отец Элисон, мистер Каллен.

— Белла, не перепутай! Куркума, листья шамбалы и соль должны быть только во втором маринаде! Рецепт, конечно, сложный, но я перепишу его для тебя. Ты обязательно должна приготовить такого цыпленка тандури¹ дома и непременно с гарам масала²!

Я кивала Карлайлу, а сама прокручивала в голове список всех известных мне супермаркетов в Сиэтле и возле него, где теоретически могла оказаться в продаже эта смесь специй, используемая в северо-индийской кухне и блюдах ряда других южно-азиатских стран.

Мы быстро подружились с главой семьи, и он сразу стал называть меня Беллой. Но его жена Эсме наравне с Элис обращалась ко мне официально — Изабелла, как бы я ни просила их обеих быть менее формальными. С миссис Каллен я впервые встретилась, когда Элис проводила для меня небольшую экскурсию по первому этажу. Эсме тогда находилась в гостиной. Одетая в строгий деловой брючный костюм, она разговаривала по мобильному, притягивая взгляд гладкими блестящими, явно ухоженными волосами. Увидев нас, она прикрыла динамик ладонью и, наморщив свой идеальный прямой нос, шепотом извинилась, сославшись на то, что ее разговор чрезвычайно важен. В перерыве между законченным и следующим, не менее «важным» разговором Элисон успела по-быстрому представить нас друг другу. Миссис Каллен пожала мне руку и, услышав новый трезвон своего телефона, грациозно приземлилась на шикарный песочного цвета диван, откинулась на его спинку, закинула ногу на ногу и активно начала спорить с кем-то.

В доме, помимо родителей Элисон, присутствовал еще один занятный персонаж, которого Элисон считала чем-то вроде полезного шкафа. Сразу за входной дверью статуей высился дворецкий в черной с красным ливрее. Высокий мужчина представлял собой нечто среднее между Антонио Бандерасом с его смоляными волосами, забранными сзади в низкий хвост, и актером Майклом Шином, если намазать его лицо тональным кремом самого светлого оттенка.

— Это Аро, — девица Каллен пролетела тогда мимо, кинув в услужливо подставленные руки свою куртку. Я притормозила и познакомилась с человеком по всем правилам.

Изнутри дом поражал не меньше, чем снаружи. Центральная комната особняка была около двенадцати метров в высоту и освещалась гигантскими люстрами на цепях. Мебелью из Икеи тут и не пахло. Солидные благородные сорта древесины и иные натуральные материалы обстановки давали понять гостям, что хозяева живут в достатке и довольстве. Причем, как я поняла со слов Элисон, это был всего лишь один из домов семьи.

Карлайл Каллен работал вовсе не поваром, как можно было предположить. Он был известным автором, чьи книги издавались на десяти языках под псевдонимом Карл Лайл. Писал мистер Каллен в основном детективы с запутанным мистическим сюжетом, но был не против иногда и пошалить, как он сам признался мне, доставая из духовки невыносимо ароматных, выдержанных в маринаде двух видов запеченных цыплят тандури. К моему большому сожалению, ни одной книги Карлайла я не читала, но надеялась вкусить все прелести общения с живым натуральным писателем. Узнать, каково это — писать книги, ловить вдохновение, изливать душу и мысли на бумаге.

Отвечая на вопросы мистера Каллена об учебе, я чувствовала, что он с особенным вниманием слушает мою речь. Возможно, потому, что писатели стараются наматывать на ус все, происходящее вокруг них, чтобы затем изобразить полное разнообразие характеров и жизненных ситуаций в книгах. Как раз в процессе моего повествования в нашу теплую, наслаждающуюся обществом друг друга компанию ворвалась Элисон и, бесцеремонно перебив меня, задала своему отцу вопрос.

— Пап, я ждала-ждала и так и не дождалась маминого освобождения от мобильного рабства. Так что ты мне скажи, во сколько ужин, куда они уехали и когда приедут? Мне не терпится познакомить Изабеллу с братиком!

Отец семейства как ни в чем не бывало перевел взгляд на дочь, словно не замечая полнейшего отсутствия манер с ее стороны. Я была удивлена этому. Мой папа еще в детстве ставил меня на место при любом подобном инциденте (до сих пор помню его жесткое «Беллз!»). Карлайл же с извиняющейся улыбкой посмотрел на меня и пожал плечами, будто признавая, что Элис уже не изменишь. Хотя, по моему мнению, еще не все было потеряно, и вполне можно было научить девушку элементарным правилам приличия даже в столь взрослом возрасте.

— Малыш, если ты нам поможешь накрыть на стол, ужин начнется в разы быстрее. А насчет твоего второго вопроса — ребята должны приехать с минуты на минуту. Утром мы договорились, чтобы к семи они были дома.

Мы вдвоем с Элис начали переносить посуду, столовые приборы и готовые блюда в столовую. Аро нам не помогал — видимо, в его обязанности сервировка не входила. Я как раз несла блюдо с рисом басмати, когда радостные возгласы со стороны входной двери прихожей подсказали мне, что Элисон наконец дождалась. Она подлетела ко мне и, обхватив за плечи руками, потянула в сторону входной двери. Двумя руками удерживая рассыпчатый рис, я даже не пыталась протестовать — это было бесполезно. Увидев новоприбывших, я чуть не вынудила Аро доставать супернавороченный пылесос с кучей насадок, стоящий баснословную сумму, для уборки пахучего гарнира с ковра. Один молодой человек поразил меня больше второго, ведь мы были немного знакомы!

Переминаясь с ноги на ногу, все более узнающим взглядом на меня смотрел мистер Джаспер Уитлок, аспирант нашей кафедры в Seattle Central Community College, читающий нам некоторые лекции взамен отсутствующих по болезни преподавателей. Он с серьезным видом подмигнул мне прямо сквозь свои очки в круглой оправе. Я подумала, что вряд ли это возможно — Уитлок всегда был очень скромен и воздержан. Вероятней всего, у него просто начался нервный тик после всех визгов и молниеносных передвижений Элисон. Переведя взгляд на девушку, я отметила ее усиленно хлопающие ресницы и явный флирт в сторону Джаспера Уитлока.

Причины ее стремления поступить в наш обычный, не очень престижный колледж становились для меня все очевиднее. Я была почти на сто процентов уверена в своей молниеносно выстроенной теории, что Джаспер Уитлок являлся лучшим другом брата Элисон. Девушка еще в ранней юности влюбилась в него и, не сумев перебороть своего влечения, решила устроиться на учебу поближе к предмету своих воздыханий.

Элисон по-своему трактовала мой внезапный повышенный интерес к аспиранту. Судя по ее прищуренному взгляду и еле заметному покачиванию головой, я неожиданно для себя встала на пути большой любви и могла получить за это. Я будто могла слышать ее не такие уж и тайные мысли: «Этот мужчина предназначен для меня. А не для тебя». Никогда прежде я не замечала за собой настолько развитой интуиции, как сейчас. «Расту!» — горделиво подумала я, отводя взгляд от чужой цели.

Оказывается, они были знакомы и даже больше! За все время учебы в колледже я ни разу не замечала ни одного признака этого знакомства. Правда, что меня оправдывало, за мадемуазель Каллен я особо и не следила.

Теперь Элисон вознамерилась перевести мое внимание со «своего» мистера Уитлока на второго молодого человека, к которому она подталкивала меня все ближе.

— Изабелла, познакомься, это мой сводный брат. Родители усыновили его, когда мне было три.

Я улыбнулась и кивнула, одновременно качнув все еще находившимся у меня блюдом с рисом. Вышло и синхронно, и гостеприимно. Смуглый юноша, пожирая меня взглядом и явно волнуясь, протянул руку для приветствия. Я продолжала улыбаться, пока он тратил несколько секунд на осмысление невозможности моего полноценного тактильного ответа. Тогда он схватился за стеклянную емкость с гарниром, и мы вместе потрясли ее, здороваясь и обеспечивая рисинкам дополнительное перемешивание.

— Мое имя Джейк, — произнес он.

— Белла.

Элисон затараторила, рассказывая о том, что я давно хотела познакомиться с Джейком, но никак не могла найти время приехать в гости. Она, конечно же, врала напропалую. Я первый раз не только увидела его сегодня, но и узнала о существовании у Элис сводного брата. Джейк был высок и симпатичен, я сразу почувствовала расположение к нему. Но обмениваться любезностями мне все больше мешало переносимое блюдо. Поэтому, извинившись, я решила завершить свою главную миссию перед ужином и донести гарнир до стола.

*****


Ужин прошел в мирной, местами активной обстановке. Миссис Каллен без телефона возле уха оказалась спокойной и улыбчивой женщиной, но с определенными тонкостями (читай: тараканами). Например, она ко всем обращалась, используя полное имя, при этом мужа называла вообще по фамилии, а иногда даже добавляла слово «мистер». Забавно, что в случае с приемным сыном ее изысканный официоз не реализовывался. Джейк — это и было полное имя молодого парня.

Я сидела крайней, упомянутый Джейк был моим единственным собеседником. Вряд ли такая расстановка сил за обедом вышла случайной. Элисон с папой и Джаспером Уитлоком расположилась с другой стороны стола. Причем Карлайл уже тихонечко посапывал после сытного ужина, и наш общий знакомый теперь был в полном распоряжении ни на секунду не замолкающей пикси. Ему оставалось только периодически кивать, что он с успехом и проделывал, не забывая уделять должное великолепному охлажденному террину из белого шоколада³. Миссис Каллен географически находилась между мужем и Джейком, но по невероятному совпадению ее телефон зазвонил сразу после того, как она насладилась последней ложечкой своей порции десерта. Таким образом, план Элис удался — я осталась наедине с Джейком, а она с аспирантом.

Молодой человек рассказал, что он и Джаспер – приемные дети в своих семьях. В школе они попали в один класс, и общее прошлое очень сблизило их. Дружба связывала молодых людей до сих пор, несмотря на совершенно разные увлечения. Джаспера всегда интересовали информационные технологии, поэтому он, с согласия родителей, поступил в Seattle Central Community College и с отличием закончил его, следуя за своей мечтой. Джейк же всегда больше увлекался спортом, поэтому, получив экономическое образование, воспользовался помощью Карлайла и Эсме, чтобы открыть фитнес-клуб премиум-формата, пользующийся популярностью и у звезд Голливуда. Два месяца назад он открыл второе отделение в Лос-Анджелесе, чем очень гордился.

Во время своего рассказа Джейк проникновенно смотрел мне в глаза, и я улавливала в его поведении некоторые нотки флирта. Но не скажу, что испытывала что-то подобное в ответ. Пока я рассматривала его только с дружеской точки зрения и не думала, что ситуация изменится в будущем, как бы он ни надеялся на иное. У меня еще никогда не было молодого человека, как и чего-то большего, вроде первого поцелуя. В старшей школе с моими знакомыми произошло множество неприятных историй, одна из подруг даже забеременела. Стараясь мыслить рационально в этом плане, я считала — мое время еще не пришло, а торопить его нет никакой нужды.

— Белла, как насчет вечерней прогулки? Я могу покатать тебя на санях, — уверенно улыбаясь, Джейк не скрывал своей заинтересованности мной. Что ж, буду вынуждена разочаровать его.

— Извини, но я очень устала и хотела бы пораньше лечь.

— Хорошая мысль, — молодой человек постарался удержать на лице свою яркую улыбку, — я поступлю так же, и утром мы продолжим лучше узнавать друг друга!

Я кивнула, осознавая, что начинаю опасаться излишней навязчивости Джейка, которая передалась ему от Элис если не по кровной линии, то, возможно, как какая-то инфекция.

Джейк отвернулся от меня и потянулся за фарфоровым чайником, чтобы налить себе кружечку желтого китайского чая. Как пояснила ранее миссис Каллен, он назывался «Цзюнь-Шань Инь-Чжэнь», что в переводе означало «Серебряные иглы гор Цзюнь-шань». До начала двадцатого века вывоз из Китая этого сорта элитного чая карался смертной казнью, а его секрет до сих пор хранится за семью замками. Отпивая по глоточку из своей кружки, я решила понаблюдать за общением другой нашей парочки. Элисон рассказывала Уитлоку о джакузи на заднем дворе, в котором чуть не утонула два года назад, поскользнувшись и погрузившись лицом с превосходным мейкапом в воду. Скорее всего, предположила я, тушь не была водостойкой и размазалась по лицу, превратив девушку в панду, тощую и заносчивую. Она рассказывала, что теперь боится одна наслаждаться булькающими пузырьками, и так как на завтрашний вечер намечено совместное принятие горячих водных процедур, ее обязательно нужно держать за руку в течение всего процесса. Я задумалась, была ли хоть крупица правды в ее рассказе, и громко хмыкнула, чем привлекла внимание Джаспера. Элисон, судя по виду, восприняла изданный мной звук как попытку отбить ее мужчину прямо за столом. Она, вытаращив глаза, кивнула на Джейка, намекая, что вот моя вторая половинка. Я состроила максимально невинное выражение лица, решив оставить их с аспирантом в покое, и повернулась к парню, который обрадовался этому больше, чем следовало.

Настроение испортилось, я поняла, что чувствую себя усталой. Не спросив, другие люди возложили на меня свои ожидания, не совпадающие с тем, чего хотела я сама. Я не имела совершенно никаких видов на мистера Уитлока, а Джейку могла предложить только дружбу — он не привлекал меня так, как того желали его сводная сестра и он сам. Я почувствовала, будто попала в некий гротескный мир, насыщенный неискренними людскими стремлениями. Со стен, увешанных кривыми зеркалами, на меня смотрели искаженные лица, и было трудно понять, где правда, а где ложь.

*****


Проснувшись утром в самой шикарной спальне из существующих (в том числе и в моем воображении), я поняла, что, невзирая на вчерашнее недопонимание с Элисон и Джейком, я очень рада оказаться именно здесь и сейчас. Небольшая по размерам комната была в белых и светло-бежевых тонах. Большая кровать, плазма напротив и встроенный в стену под телевизором биокамин, который я включила перед сном после небольшой инструкции по использованию от миссис Каллен. Мне очень повезло, что в этот момент никто не позвонил Эсме — надеюсь, на ночь она включает беззвучный режим?! После я лежала и смотрела на всполохи огня, представляя, что рядом любимый и мы разделяем этот тихий момент на двоих. Сон сморил меня незаметно.

Повернув голову направо, я уставилась в огромное окно. Замершее зимнее великолепие было словно продолжением моей белоснежной комнаты. Я решила поскорее умыться, чтобы не нарваться на визгливые понукания моей подружки — Элисон и Джейк планировали сегодня предпринять активные действия по захвату наших с Уитлоком сердец в плен. Окна просторной и стильной ванной комнаты выходили во двор, на высоченные сосны и пушистые ели. Помещение было очень светлым не только благодаря естественному освещению, но и множеству встроенных светодиодных лампочек, которые автоматически зажигались при входе человека в комнату.

Завтракали мы в специальных «утренних» апартаментах. Небольшой круглый стол стоял возле одного из огромных окон, которые заменяли стены в этом доме. Карлайл и Эсме еще не спустились, поэтому за столом, вежливо переглядываясь, сидели я и Джаспер, а радушные хозяева, Элисон и Джейк, расставляли яства. Каллен притащила высокую стопку ароматных блинчиков, которые, как она не преминула сообщить, наготовила сама. Джейк принес множество сладких дополнений к ним.

На девушке был фартук, но не такой, как у ее отца вчера, а с изображением насыщенно-фиолетовых цветов лаванды. На носу виднелся забавный и милый след от муки. Когда все уселись, Элисон решила выпендриться за мой счет.

— Изабелла, ты сможешь приготовить такие блинчики?

Отрезая ножом ароматный кусочек, я покачала головой.

— Ну такие потрясающие вряд ли, Элис. Я не очень люблю готовить.

Ее глаза загорелись торжеством, после того как девушка уловила основной смысл, но губы поджались при упоминании укороченного имени.

— Элисон, пожалуйста, — и, понизив голос до шепота, со злостью добавила: — Я же просила тебя не называть меня Элис.

В ответ я лишь пожала плечами, воздавая должное действительно вкусному завтраку. Мистер Уитлок тем временем скромно, но точно орудовал ножом и вилкой, а Джейк широко улыбался, слушая нашу беседу и, что мне очень не нравилось, внимательно наблюдая за тем, как я ем. Если он считал, что покорит меня своим пристальным взглядом в такой интимный момент, он ошибался.

— Это необычный рецепт блинчиков. Бабушкин. Необходимо измельчить спелый банан и добавить его в тесто, полученное путем смешивания в правильных пропорциях остальных ингредиентов — молока, муки и яиц.

Я вполуха слушала воодушевленный лепет Элис, уплетая кулинарный шедевр, который с голодухи казался мне достойным попадания в тройку призеров в шоу «Лучший повар Америки», но Каллен было наплевать на отсутствие моей реакции. Сейчас ее внимание целиком было приковано к аспиранту. У меня создавалось впечатление, что девица была просто помешана на нем. Тем временем Уитлок спокойно завтракал, размышляя о чем-то своем. Джейк, с тех пор как познакомился со мной, был неспособен на нормальный мужской разговор, поэтому, думаю, Джаспер дожидался появления старших Калленов, чтобы поговорить о более интересных вещах, чем жареное банановое тесто, хоть по факту оно и было бесподобно вкусным. Скорее всего, ему, как и большинству мужчин, было без разницы, как и из чего готовилась еда, главное, что она была съедобна.

К концу нашего завтрака спустились Эсме и Карлайл. Миссис Каллен была на высоких каблуках, в бледно-розовой шелковой блузке и темно-синей юбке-карандаше. Эта женщина не позволяла своему гардеробу расслабляться даже на отдыхе. Карлайл же, наоборот, был полностью одомашнен — широкие серые в клетку штаны и спортивная облегающая рубашка-поло, не скрывающая небольшого животика, вчера во время готовки надежно укрытого спагетти-фартуком. Да, тяжела писательская доля!

Обменявшись с ними приветствиями, я решила налить себе еще латте. Все-таки дорогущая кофемашина, что я заприметила вчера на кухне, оправдывала вложенные в себя средства — напиток получался потрясающим, почти таким же, как в «Старбаксе».

С кофе в руках я прошла обратно в утреннюю комнату и встала у окна, по привычке согревая ладони о дымящуюся кружку. Было больно смотреть на неоновую белизну снега.

Кто-то ехал по расчищенной от снега дороге на машине синего, оттенка юбки миссис Каллен, цвета, — отметила я неосознанно. Водитель свернул к особняку и через несколько секунд уже парковался рядом с Audi R8. Дверь машины открылась, и наружу выбрался взрослый мужчина в серых брюках и белой рубашке с закатанными до локтей рукавами. На улице было около двадцати восьми градусов по Фаренгейту (около -2 °С), и я с удивлением наблюдала за его передвижениями по декабрьскому морозцу. Каштановые волосы блестели на солнце, а изо рта незнакомца через равные промежутки времени вырывались облачка пара, пока он обходил машину, чтобы затем вынуть из багажника небольшую спортивную сумку и громко хлопнуть крышкой, чем привлек внимание людей позади меня. Карлайл подошел ближе ко мне, чтобы взглянуть в окно, и, издав затем радостный возглас «Эдвард!», поторопился к двери, навстречу морозоустойчивому мужскому экземпляру, незнакомому мне.

Я перевела взгляд на остальных. И Уитлок, и Элисон Каллен явно оживились. Девушка, мне кажется, разрывалась между двумя желаниями — встретить гостя и не оставлять в одиночестве мистера Джаспера на диване, где она сидела на очень уж близком расстоянии от него. Джейк, расслабленно откинувшись в кресле, улыбался, поглядывая то на дверь, то на меня. Но в одно мгновение его настроение изменилось, улыбка пропала, он вскочил и застыл рядом, ничего не говоря. Мне стало неуютно. Я будто всеми порами ощущала, как его высоченная мощная фигура незримо давит на меня. Это было некомфортное чувство.

Карлайл первым зашел в комнату и порывисто направился к нам с Джейком.

— Белла, я планировал порадовать тебя сегодня фрикасе из свинины, но его я приготовлю в другой раз. Ты не будешь против кролика? По-лигурийски⁴. Это любимое блюдо Эдварда.

Я кивнула, совершенно не собираясь создавать препятствий на пути кулинарных традиций семьи Калленов.

— Конечно, Карлайл. Буду счастлива помочь с приготовлением, — ответила я, надеясь провести как можно больше времени с главой семейства, разговаривая о различных тонкостях писательского бытия. Но мистер Каллен, казалось, меня уже не слушал, он рассеянно кивнул на мои слова, бормоча под нос и загибая пальцы, перечисляя вслух ингредиенты, необходимые для кролика по-лигурийски, и сетуя, что не догадался купить все заранее.

Он отошел в сторону, и я смогла разглядеть этого Эдварда внимательнее — закаленный как раз ступил в периметр комнаты для завтрака. Кто он такой Калленам, помогла мне выяснить Эсме, обратившись к мужчине с определенной претензией.

— Сынок, ты как здесь оказался? Я помню, позавчера ты говорил, что поедешь в Гонконг по делам?!

Он нежно обхватил ее протянутые ладони и негромко ответил:

— Да, мама, но рейс отложили больше, чем на сутки. Ты же слышала о забастовке?

— А как же твой личный самолет? — миссис Каллен так бурно реагировала на заявление Эдварда (видимо, она не была любителем жизненных экспромтов), что я чуток опешила от ее эмоциональности.

— Ма, он еще неделю будет на техобслуживании, а обычный рейс, как видишь, подвел.

— И ничего не подвел! Наоборот, поступил очень правильно! — знающе улыбаясь, возразила Эсме. — Я не видела тебя больше трех месяцев. Кстати, Элисон здесь тоже благодаря этой прелестной забастовке. И познакомься — это Изабелла, лучшая подруга твоей сестры.

Ну, как по мне, это заявление было огромным преувеличением, но я не стала поправлять миссис Каллен. После кивка Джасперу и Джейку, Эдвард перевел свой здоровающийся взгляд с Элис на меня и, в несколько шагов преодолев расстояние между нами, протянул руку.

— Эдвард Каллен, — его бархатный баритон, обращенный непосредственно ко мне, необычной искрой пробежался по нервам.

— Белла Свон. Предпочитаю неполное имя, — сразу разъяснила я, целенаправленно борясь с формальностью в этой необычной семье. Эдвард, мило усмехнувшись моему поспешному уточнению, не сильно, но крепко сжал мои прохладные пальцы теплой рукой, не спеша разрывать и наш зрительный контакт. Его отвлекла миссис Каллен, положив холеную кисть с идеальным французским маникюром на мужской бицепс.

— Эдвард, сейчас молодежь собирается поехать кататься с гор. А мы с тобой как раз за бокалом вина или чего тебе больше по нраву обсудим, в какие акции перевести мои средства. Вечером звонила Джейн, она в истерике — рынок лихорадит. Нужно срочно принимать меры!

— Без паники, — Эдвард произнес эти слова, смотря мне в глаза, и я снова испытала незаметную для окружающих сладкую волнующую дрожь. Затем, будто нехотя, он выпустил мою руку, развернулся к матери и попытался ее успокоить, — мама. Пара-тройка часов, что я буду отсутствовать, ничего не изменит. Мы и после ужина успеем об этом поговорить. А сейчас напомни, пожалуйста, где те надувные штуки для катания и ледянки, что я купил малышке Эли несколько лет назад, когда она еще была нормальным ребенком? В гараже?

После этой фразы об Элисон Каллен я взглянула на Эдварда с новым интересом. Неужели не я одна в этом доме вижу заносчивость девушки?!

— Эдвард, куда это ты собрался? — Эсме, нахмурив брови, растерянно смотрела на сына. — Не-е-ет, — ахнула она, — только не говори, что тридцатидвухлетний мужчина намерен впасть в детство и предаться веселью в снегу и на морозе? Это в твоем-то возрасте? — после ее слов почти все посмотрели на Эдварда, в той же степени недоумевая.

— Да, ма, намерен предаться, — Эдвард примирительно улыбнулся. — Я поеду. А сейчас мне нужно переодеться, и вы все поторапливайтесь, — он небрежно скользнул по мне взглядом, перед тем как развернуться и поспешить наверх.

— Отпущу тебя забавляться, только если наденешь куртку! — напоследок поставила условие миссис Каллен. Но думаю, даже если Эдвард ее и услышал, все равно решение о наличии верхней одежды он примет сам.

*****


В поисках теплых шмоток я забрела в огромную комнату Элисон, декорированную в лилово-голубых тонах. Девушка быстро поняла, что я хочу от нее, и, окинув на всякий случай мое тело прикидывающим размер взглядом, убежала куда-то. Вернулась Элис с белым лыжным костюмом и двумя красивыми шапочками на выбор — оранжевой и фиолетовой. Я совсем не из чувства противоречия выбрала первый вариант — просто этот цвет мне всегда нравился больше. Непромокаемую обувь, как сказала подруженька, мы перед выходом выберем на первом этаже.

С тех пор как мы познакомились с Эдвардом, то есть в течение последних пятнадцати минут, я постоянно думала о нем. Кто он, чем занимается, если имеет личный самолет и у него дела в Гонконге? Не удержавшись, я задала Элисон эти несколько вопросов и, пока одевалась, слушала ее ответы.

— Эдвард — первый ребенок в семье. Мама с папой случайно забеременели им, когда еще и не думали о свадьбе. Поженившись, они очень хотели еще одного малыша, но я считала, что мне пока рано появляться на свет. Поэтому они усыновили Джейка. И только через пару лет мама забеременела мной.

— Хм, а что насчет Эдварда? — я прочистила горло, пытаясь повернуть рассказ Элисон в нужное мне русло.

— А что с ним? — девушка непонимающе воззрилась на меня, словно забыла, что мы, вообще-то, не о ней говорим. — М-м… Эдвард, он всегда был очень самостоятельным. Как и я. Окончил школу, затем Колумбийский университет, с нуля основал свою фирму по производству спортивной одежды, в том числе и зимней, — девушка продемонстрировала лейбл на принесенном лыжном комбинезоне, и я поняла, что часто вижу это название в рекламе по телевизору. Ни одной подобной вещи у меня в гардеробе не было, так как я обычно покупала куртки раза в четыре дешевле. — В двадцать пять лет он заработал свой первый миллион, и с тех пор его состояние еще больше выросло, появились другие направления деятельности... — Каллен замолчала и теперь в предвкушении смотрела на меня в ожидании других вопросов о ее великом брате или о ней самой. Кое-что еще мне было интересно, но я не знала, как получше спросить о личной жизни Эдварда.

— А много ли у них с женой детей? — наконец типа выкрутилась я.

— О! Нет, Изабелла! Эдвард еще не женат! И он, и я очень щепетильны в вопросе выбора его избранницы — абы какая девушка ему не подойдет. Я хочу найти ему такую, чтобы его дыхание перехватывало и руки дрожали при одном взгляде на свою невесту, — Элис хихикнула, скорее всего, представив брата по-настоящему влюбленным. — Я собираюсь заняться поиском второй половинки для Эдварда сразу после того, как устрою судьбу Джейка, — и она полным превосходства и уверенности в своей правоте взглядом посмотрела на меня, не давая и шанса предположить, что говорит не о моей персоне.

*****


Немного позже мы рассаживались по машинам. Было решено, что я с Джейком поеду на автомобиле Эдварда, а Элисон с Уитлоком на «ауди». Эта хитрюга и здесь применила все свои способности, чтобы выкрутить ситуацию так, как нужно было ей. Да никто особо и не возражал такому распределению, лишь Джейк настаивал, чтобы Элис ехала с нами, а Джаспер с Эдвардом, но умение молодого человека переубеждать сестру было натренировано в недостаточной степени.

Ехали мы молча. Насупившийся Джейк глядел в окно. Я в основном тоже, но если изредка и смотрела на дорогу впереди, то часто ловила на себе изучающий взгляд Эдварда в зеркале заднего вида. Хотя, возможно, он просто смотрел на трассу позади нас.

У старшего брата Элисон были пронзительные зелено-голубые глаза красивого аквамаринового оттенка. Запустив браузер на своем доисторическом по современным меркам смартфоне, я полезла в гугл, чтобы подобрать правильное название этому необычному цвету. Результат, больше всего подходивший Эдварду, рассмешил меня. Выходило, что его глаза цвета яиц дрозда. Хихикнув, я решила еще раз визуально подтвердить свою догадку и в этот самый момент наткнулась на ответное повышенное внимание со стороны водителя. Эдвард с явным интересом поглядывал на меня, пытаясь не упускать из виду дорогу, характеризующуюся сегодня, слава богу, низким трафиком движения. Оказалось, я сразу все разглядела верно! Теперь я могла подтвердить под присягой, что его глаза именно такого цвета. Я широко улыбнулась, довольная своей предприимчивостью и развитой исследовательской жилкой. Он улыбнулся мне в ответ, не зная причины моего отличного настроения.

— Что смешного? — грубо спросил Джейк.

Я пожала плечами, не собираясь поддаваться на его провокации и уменьшать свою радость. Вообще, настроение Джейка после завтрака резко испортилось, он был чем-то недоволен, и я не могла понять почему. Вчера и сегодня утром он казался мне милым, очень дружелюбным, умеющим флиртовать и наслаждающимся этим. Такие кардинальные изменения в его поведении натолкнули меня на мысль, что внутренние подростковые комплексы не совсем оставили юношу.

— Белла, прости, — через пару минут пристыженным шепотом произнес Джейк, — не знаю, что на меня нашло.

Я подарила ему милую улыбку прощения, но неприятный осадок от его поведения все же остался.

Холмистая местность за окном сменилась горными пейзажами, когда мы подъехали к одному из множества пунктов, где проверяли наличие цепей на колесах. У «вольво» Эдварда с этим проблем не было, и мы беспрепятственно проехали дальше. Через десяток минут наш автомобиль двигался уже по горной дороге. Справа от нас тянулась неровная горная стена, частично укрытая снежными шапками. Проехав гору, мы встали в пробку — и почему это, когда мы собрались покататься, остальные решили поступить точно так же?!

В салоне машины было тихо. Сейчас были все условия для переглядывания с симпатичным водителем через зеркало заднего вида, но мы с Эдвардом, казалось, стали избегать встречаться взглядами. Уверена, мои скулы окрасил румянец, так как представив, что наши невинные гляделки что-то значат, я начала жутко смущаться. Нет, я не стала думать о свадьбе или детях, но о поцелуе — да! И эта мысль заставила мои щеки покраснеть.

Эдвард сам по себе был взрослым мужчиной, но меня его возраст пугал дополнительно — моему папе было тридцать шесть! То есть они оба были совсем рядышком на возрастной шкале! Конечно, мужчины были совсем непохожи — как минимум Чарли был моим отцом и, конечно же, не вызывал у меня никаких «таких» мыслей. А Эдвард вызывал. Еще с моего первого разглядывания его статной крепкой фигуры, когда он был на морозном воздухе в одной рубашке, я поняла, что любуюсь его уверенными движениями. Его, если можно так сказать, мощью — подобные мысли ни разу не посещали меня при взгляде на отца или сверстников. Да, его лицо было уже не молодым, морщины рассекали высокий лоб. Но меня не пугали эти признаки взрослого человека. Он обладал жизненным опытом и умом, которые сквозили в каждом его поступке — он думал, прежде чем говорил и действовал.

Снега выпало очень много — по бокам от дороги, на которую мы свернули к горкам, высились впечатляющие сугробы, огораживающие трассу. На крыше кассы, охраняющей въезд на парковку, наросла удивительная белая шапка высотой больше ярда. Заплатив двадцать восемь баксов (как гласило объявление), мы припарковались. Возле красной «ауди» стояли, ожидая нас, Элисон и Джаспер. Они держались за руки, что свидетельствовало о явном прогрессе в их отношениях. Подружка была нахмурена, а Уитлок безмятежен. Думаю, мы вызвали недовольство пикси, задержавшись в пути дольше, чем следовало. Хм-м… Эдвард действительно много отвлекался в первой половине пути, а оттого не гнал.

Элис дождалась, пока мы все вылезли из авто, и, ядовито пробурчав «Вы так быстры!», потянула Уитлока за собой. Огромные снежные стены, мимо которых они направились к горкам, были выше ее небольшого роста. Если бы их обоих зарыли в эту белую массу, то голова Джаспера еще могла виднеться и поворачиваться в разные стороны, а вот Элисон должна была совсем пропасть из виду.

Наконец мы вышли на основную развлекательную площадку, с которой осуществлялся спуск на санях и иных принадлежностях. Эдвард в классной красной куртке нес в каждой руке по большому надувному тюбингу. По форме они были похожи на пончик, но с тканевым дном. Симпатичный миллионер был без головного убора и перчаток, чему я была не удивлена. Наверное, на ощупь он был горяч, как нагретый на солнце камень. Джейк в черной шапке и невзрачном сером пуховике с лейблом неизвестной мне фирмы нес несколько обычных ледянок и пару маленьких тюбингов для одиночного катания.

Горки представляли собой семь снежных желобов разных уровней сложности с добротными лестницами из дерева по бокам. Две горки были ледяными. Специальные люди следили, чтобы человек не начинал скатываться с горы, пока с пути не уйдет последний съехавший. Народу было очень много — настоящий пестрый калейдоскоп из разноцветных курток, шапок и штанов.

Сначала мы по нескольку раз опробовали каждую из горок поодиночке. Совсем детские горки были слишком плоскими и ровными для наших крутых запросов. Джейку и Эдварду больше пришлись по нраву две горки самой высокой сложности. Их трассы были модифицированы несколькими трамплинами из снега, и я, скатившись по одной из них, так сильно клацнула зубами пару раз, что решила избегать этих кочкообразных магистралей.

Поначалу Элисон выбрала для себя детский вариант горок, чтобы, как она сказала (в очередной раз задрав нос) ногти не поломать и кое-что еще! Но Эдвард подкараулил ее, подхватил на руки, как маленького ребенка, и, взгромоздившись с родной ношей на один из больших тьюбов, рванул вниз. В течение нескольких секунд мы слышали только отдаляющийся от нас женский визг.

Эдвард, видимо, своими безапелляционными действиями пробудил в Элисон что-то от нормальной девушки. Потому что та, позабыв про «ногти и кое-что еще», уже была на верхушке сложной трассы, усаживаясь с Джаспером в один из надувных тьюбов. Характер визга Элисон сменился с предыдущего «эдвардовско-возмущенного» на счастливый — наслаждающийся жизнью и моментом! С удивленно-скептическим выражением лица я проводила Элисон с Уитлоком взглядом — все же я этой горки еще побаивалась.

— Белла, запрыгивай! — позвал меня кто-то сбоку. Эдвард на верхушке второй по сложности трассы оседлал другой тьюб, сместившись ближе к заднему краю. За ним скапливалась небольшая очередь, все ждали только меня. Мужчина радостно, по-детски невинно улыбался, и я подумала, почему бы и нет?

Быстро сделав пару шагов к транспорту, я встала спереди и замерла, раздумывая, как поприличнее плюхнуться. Напрягая мышцы ног, я села на свободное место, стараясь не касаться его тела. Острое ощущение его близости мешало мыслить ясно, все казалось таким сюрреалистичным, но Эдвард не догадывался о моем философском настроении на краю обрыва. Он одновременно крикнул в мое ухо «Держись!» и оттолкнулся. Мне оставалось только инстинктивно крепко схватиться за ремни, намертво пришитые к пузатым бокам нашего снаряда. Тело откинуло назад, а через секунду, подпрыгнув на маленьком трамплине, я почувствовала, как Эдвард обнял меня правой рукой за талию, помогая удержаться и не вылететь в боковой сугроб.

Частично управляемой торпедой мы неслись вперед, рассекая морозный воздух! В эти мгновения я забыла, кто я и где нахожусь, сейчас доверяя лишь мужчине позади себя. Весь путь я напряженно молчала, боковым зрением успевая фиксировать яркие цветовые пятна из людей, табличек и рекламных плакатов.

Когда ближе к концу трассы нас закрутило вокруг своей оси волчком, вот тогда от моего визга у него, наверное, заложило уши. Я даже не успевала насладиться своей местью — было не до того, пришлось зажмуриться, чтобы мир перестал вертеться хотя бы перед глазами. С закрытыми глазами я исторгала в пространство громкую ноту «си» до тех пор, пока ухо не уловило бархатный смеющийся голос, звучащий очень близко и посылающий полчища мурашек по моему телу.

— Белла! Белла… — и когда я замолчала наконец, голос продолжил: — Белла, мы приехали. Я, конечно, рад позагорать с тобой на декабрьском солнышке, но дело в том, что мы не одни на этом пляже.

Закрыв рот и оглянувшись на верхушку горки, я увидела очередь из людей, пока еще ожидающих, когда мы уберемся с дороги, и специального человека, контролирующего их терпение. Мне стало жутко неудобно и стыдно, я ненавидела кого-то заставлять ожидать себя. Мимоходом оценив положение своего тела — спина прижата к груди Эдварда, его рука обнимает меня за талию — и тайком насладившись этим, я попыталась выбраться из теплой желанной ловушки.

Сдвинувшись в конце концов в сторону от трассы вместе с нашим надувным транспортом, мы переглянулись и рассмеялись. Я ощущала себя очень счастливой и практически не злилась на Эдварда, который, можно сказать, вынудил меня прокатиться с ним. Он улыбался, а выражение его лица было воодушевленным. Нам было хорошо вместе.

Моя голова еще немного кружилась, о чем я сообщила Эдварду, думая, что он оставит меня здесь, а сам пойдет и скатится еще разок. Но он заявил, что сам чувствует себя не совсем обычно — тоже кружится голова, сильно бьется сердце, хочется смеяться без причины, и почему бы нам не передохнуть вместе. Я заметила недалеко уличную кофейню, в которой столики были высотой человеку по грудь, а стульев не было совсем, и предложила пойти погреть руки о стаканчик латте или еще чего-нибудь. Эдвард согласился.

Он оказался открытым, разговорчивым и скромным миллионером, который концентрировался не на том, чтобы стать миллиардером, а на желании жить полной жизнью, заботиться о нуждающихся в помощи людях и животных. Такой подход пришелся мне по душе. Я тоже не планировала в будущем сходить с ума по деньгам, если вдруг они у меня появятся в более чем приличном количестве.

Мы поговорили о его работе и планах, о моей учебе, грамотно обходя на поворотах тему Элисон-зазнайки Каллен. Думаю, Эдвард прекрасно понял бы мое возмущение, вздумай я завязать этот разговор. Он показался мне трезво смотрящим на сестру человеком, который жестко обрубал в зародыше все ее неправильные посылы в отношении себя.

Эдвард рассказал о недавней поездке в Австралию, куда он отправился, чтобы проконтролировать деятельность заповедника намбатов⁵, созданного на его деньги. Мужчина показал мне на своем телефоне фотографии этого милого маленького зверька, которого также называют сумчатым муравьедом. Он был похож на полосатую белку, и я удивилась, узнав, что намбат считается одним из самых красивых сумчатых Австралии. К сожалению, зверёк входит в списки Международной Красной книги со статусом «исчезающий», и требуется помощь людей, чтобы сохранить этот вид на планете.

Я была приятно поражена чувствительностью и добротой этого мужчины, его верой в свою способность изменить текущее положение дел. Он воодушевленно рассказывал о своей благотворительности не с целью похвастаться, а желая донести до меня мысль, что, имея возможность помогать, нужно это делать.

Затем мы погрузились в обсуждение наших литературных вкусов и предпочтений. Я не удивилась, узнав, что Эдвард много читает. Его нежно любимой книгой до сих пор была «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, что я считала чрезвычайно милым и рассматривала как свидетельство молодости его души.

Меня поражало то, насколько приятным вышел весь наш разговор. Я много общалась со сверстниками, но со взрослыми людьми почти нет. Если только с друзьями моих родителей или родителями моих друзей. Но те обычно лишь спрашивали об учебе и просили рассказать, что за очередной «бум-бумц» сейчас в моде. Хорошо, что последние годы они не заставляли меня вставать на табурет и рассказывать стих — я была очень им за это благодарна!

С Эдвардом все выходило по-другому — и я, и он видели друг в друге равных собеседников, каждый из нас мог рассказать другому нечто интересное и захватывающее.

Честно говоря, мои мысли иногда уходили сильно в сторону, хотя я старалась удерживать их в рамках нашей дискуссии. Нет, ничего такого. Я просто думала о нем не только как о приятном собеседнике, но и как о мужчине, отвлекаясь на предположения об ощущениях, которые могут подарить касания его пальцев… губ...

С глухим стуком большой картонный стакан судя по звуку, полный кофе или чая, приземлился на наш купающийся в солнечных лучах столик.

— Изабелла, и давно ты здесь? Я искал тебя, — нахмуренный Джейк позволил себе произнести речь с некоторой угрозой, будто имея право на подобный тон в отношении меня. Мне это не понравилось, требовалось поставить кое-кого на место, но молодой человек переключился на Эдварда.

— Брат, — предварительно заглянув в картонный стакан мужчины, начал насмехаться парень, — ты же ненавидишь кофе?! Сколько тебя знаю, ты всегда пил чай… — Джейк распалялся все больше, выглядя при этом довольно нелепо. В нашу сторону теперь поглядывали другие посетители, реагируя на громкий голос. — Черный чай, зеленый чай, травяной чай. Ты же помешан на чае! А сейчас ты распиваешь тут кофе! Ну хоть с молочком. И на том спасибо, что не черный!

Я смотрела прямо перед собой, на двух детей, которые с молниеносной скоростью лопали шоколадки и запивали их газировкой, в то же время периферическим зрением наблюдая за Джейком. Мои мысли были полны возмущения от его поведения. Ревнуя меня, он прицепился к Эдварду, с подачи Элисон почему-то решив, что я предназначена ему. Хотя я на такое согласия не давала и с момента нашей встречи старалась держать определенную дистанцию.

Эдвард спокойно допил свой кофе и только затем посмотрел на сводного брата, чтобы уверенно, не повышая голоса, произнести несколько фраз.

— Джейк, с чего ты взял, что имеешь право нарушить беседу двух людей ни на чем не основанными претензиями и издевательскими подколами? Возьми себя в руки. Ты находишься в общественном месте, в присутствии гостьи нашей семьи. Будь добр уважительно разговаривать и с Изабеллой, и со мной.

Молодой человек, казалось, растерялся — ну, по крайней мере, он замолчал. Мы тоже больше ничего не говорили. Затем, по-видимому, надеясь разрядить ситуацию, Джейк взял свой стаканчик, торопливо снял крышку и хлебнул черный кофе, скривившись после первого же глотка.

— Фу... и как вы пьете эту гадость!

Но ни я, ни Эдвард не стали идти на поводу у парня и даже не улыбнулись.

Через секунду к нам подбежали (а некоторые и допрыгнули) Элисон и Джаспер. Подружка не постеснялась сразу же накинуться на меня с обвинениями.

— Изабелла! Я думала, ты катаешься с Джейком, а ты тут точила лясы с другим моим братом?!

Эдвард посмотрел на меня и демонстративно закатил глаза, видимо, не в первый раз сталкиваясь с прямотой и ошарашивающей наглостью сестры. Он относился к этим ее качествам, как к шутке, ну а я не собиралась больше терпеть! Сначала один надеется на что-то большее, затем другая высказывает мне свои «претензии».

— Элисон, я буду разговаривать с тем, с кем захочу сама. И заниматься я буду тем, чего я желаю! А сейчас я планирую еще несколько раз прокатиться. Кто со мной? — и, не дожидаясь ответа, я направилась в сторону наших сваленных в кучу, надувных и не только, принадлежностей для катания с гор.

*****


Элисон поняла, что ее план по сведению меня с братом идет не в ту сторону, в которую она рассчитывала, и я теперь постоянно ловила на себе ее подозрительный, но остающийся расчетливым взгляд. Судя по дальнейшему поведению, отступать она пока не собиралась, все время пытаясь находиться рядом с Эдвардом. Но как бы Элис ни рассчитывала оккупировать мужчину на горках, у нее этого не вышло — Джаспер неосознанно отвлекал ее на себя.

Мы с Эдвардом вдоволь накатались вместе. Его тело позади меня и теплые руки теперь воспринимались по-другому. Эдвард держал меня каждый раз крепко и очень нежно. Я по максимуму наслаждалась каждым таким мгновением. Если мы оказывались не рядом, то, встречаясь глазами, я всем сердцем впитывала его улыбку, ту особенную, что принадлежала только мне.

И, кстати, я больше не визжала. Только смеялась, не сдерживаясь, от удовольствия и скорости.

Обратная дорога к дому Калленов прошла в тех же составах, что и прежде.

Поначалу (видимо, опасаясь оставлять нас с Эдвардом в одном пространстве) Элисон выдумывала какие-то новые комбинации рассаживания всех по машинам. Но к ее гигантскому сожалению, в «ауди» было всего два места, а расставаться минимум на полчаса с Уитлоком и R8 она не собиралась даже ради счастья Джейка. Не желающую сдаваться Элис в какой-то момент посетила идея запихнуть меня в багажник красной красотки. Все дружно расхохотались в ответ на такое предложение, даже Джейк. На что подружке пришлось тоже выдавить небольшое «хи-хи».

Пока мы ехали, Эдварду позвонили, и он жестко и решительно что-то обговорил с собеседником. На вопрос Джейка мужчина ответил, что в отделении его компании в Чикаго возникли проблемы. Поэтому я не удивилась тому, что как только мы приехали на место, Эдвард, извинившись перед всеми и улыбнувшись мне той особенной улыбкой, скрылся в кабинете Карлайла, чтобы уладить дела с управляющим. Все остальные тоже разбрелись по своим комнатам, договорившись встретиться в восемь вечера на заднем дворе прямо в пенящейся и бурлящей воде джакузи.

Переодевшись, я спустилась на пустую кухню, чтобы перекусить. Карлайл еще не оккупировал территорию, поэтому я сделала себе пару сэндвичей и наткнулась взглядом на домашнюю кулинарную книгу, из которой мистер Каллен вчера позаимствовал необычный рецепт цыпленка. Мои пальцы зачесались — им очень хотелось познакомиться с реликвией Калленов.

Вместо обычного переплета, этот шедевр скрепляли два больших латунных кольца, а на обложке был вышит узор из декоративных бусин. Коричневые листки были исписаны строгим почерком, и что поразило меня, почти каждый украшали изумительные иллюстрации. Перемежаясь с рукописными рецептами, на них были зарисованы разнообразные ингредиенты, посуда, замысловатые столовые приборы. Тот, кто составлял эту книгу, обладал талантом художника, восхитившим меня до глубины души. Сама-то я могла рисовать только черточками и овалами, радуясь, если они выходили не сильно кривыми.

Элисон в смешных тапочках с торчащими заячьими ушками, надетыми на босу ногу, зашла на кухню. Запахивая полы лилового махрового халата, она ненароком продемонстрировала мне кусочек своего голубого бикини.

— Эта книга когда-нибудь станет моей! — девушка просветила меня насчет своих планов, остервенело подвязывая одеяние красивым пояском в тон.

Я отложила кулинарный сборник в сторону, не желая будить в ней зверя — уж очень агрессивно наследница вожделела фолиант. С высокомерным видом протопав к холодильнику, Элис залезла туда в поисках съестного. Мне стало интересно, что же именно выберет придирчивая Каллен для перекуса. Девушка не подкачала — выбрала деликатесы, которые многие и в глаза не видели, разве что в кулинарных передачах или на страницах журналов.

Выудив из недр хранилища сыр бри в вакуумной упаковке, также она достала кусок пармской ветчины, грушу и цельнозерновую булочку, которую я видела в хлебном шкафчике. Нарезав ингредиенты и соорудив гурманский сэндвич, Элисон воткнула в него свои зубки, умерив мое возмущенное удивление хотя бы тем, что прикрыла от удовольствия свои бесстыжие глаза.

— Изабелла, — дожевав первый кусочек своего «скромного» бутерброда, обратилась ко мне подружка, — уже почти шесть вечера, а ты еще не в купальнике. Давай быстрее! Нам нужно поторопиться, пока Джаспер и Джейк не потопили друг друга на заднем дворе.

Я не верила, будто Джаспер Уитлок был способен кого-нибудь не то что утопить, а хотя бы обрызгать — такого меланхоличного в обычной жизни человека я, пожалуй, еще не встречала, но, решив не спорить с подружкой, отправилась переодеваться.

*****


Я долго выбирала, какой купальник надеть. Врожденное чувство скромности требовало от меня нацепить вместе с закрытым темно-синим еще и паранджу. Но желание поразить Эдварда вынудило надеть шоколадное «под-цвет-моих-глаз» бикини, выбранное Элисон Каллен. Эластичная ткань отливала перламутром, и как по волшебству, мои глаза заиграли таинственным огнем. Я была поражена силе и решимости, светившейся в них, застенчивость сейчас нервно мялась в сторонке.

На улице было довольно-таки прохладно. Мои голые ноги, хоть и прикрытые до колен белым махровым халатиком, сразу же ощутили всю морозность вечера, покрывшись мурашками. Захотелось нацепить шерстяные колготки, а на руки — перчатки, но, боюсь, подруженька не оценила бы мой прикид.

От бурлящей воды поднимался пар, Элисон полулежала, откинувшись на бортик. Бокал для мартини с чем-то изумрудно-зеленым периодически касался ее губ. Джейк и Джаспер о чем-то увлеченно беседовали, сидя спиной к входу. Я постаралась как можно тише прокрасться к джакузи, не желая внимания, стесняясь своей наготы в этом микроскопическом купальнике — застенчивость вновь выбралась на передний план, растолкав все остальные чувства. Скинув халат, позаимствованный в моей ванной комнате, и скользнув в горячую воду, я постаралась расслабиться и успокоиться, уговаривая себя, что у меня есть цель — отлично провести сегодняшний вечер с Эдвардом. Но к сожалению, разговор молодых людей прекратился с моим погружением — Джаспер уже второй раз что-то спрашивал у Джейка, но тот не отвечал. Я открыла глаза, чтобы узнать, в чем дело — парень с возмущением пытался рассмотреть мою фигуру сквозь бурные воды. Он хотел поглазеть на меня почти без ничего, но теперь это было невозможно, и уж точно — мне было совершенно плевать на его расстройство!

Тут решила вмешаться Элисон. Невзирая на мой явный интерес к другому мужчине, она продолжала сводить меня с другим своим братом.

— Изабелла, садись ближе к Джейку. Если замерзнешь, он согреет тебя... Что ты будешь пить?

Это заявление рассмешило меня. Согреет чем? Включит воду погорячее?! Я не собиралась позволить ему касаться меня.

— Коктейль, пожалуйста. Как у тебя, — я не разбиралась в коктейлях, но попробовать сегодня нечто новое была совсем не против.

Элисон щелкнула пальцами Аро, которого я не видела весь день. Возможно, он, как любимое домашнее привидение Калленов, появлялся в доме только после захода солнца?!

— Еще один яблочный мартини!

Мне было неудобно, даже стыдно за такое ее беззастенчивое пользование человеческим ресурсом. И хотя я понимала, что Аро получает плату за свою работу, но подобное отношение к нему Элисон было для меня неприятным. Она относилась к нему, как к напольной вешалке, которая, обладая потрясающей безмятежностью, еще и смешивает отличные коктейли.

Для своего спокойствия я решила относиться к дворецкому Калленов не как к слуге, а как к бармену или официанту в ресторане — эти люди работают и получают за свой труд заработную плату, но не состоят в рабстве у хозяев, как, я уверена, считала Элисон про Аро.

Дворецкий принес мне на подносе зеленое совершенство в высоком бокале, я приподнялась и, пробормотав слова благодарности, обхватила стеклянный сосуд за тонкую ножку. Вкус коктейля был очень интересным, я бы сказала, прохладным. Вновь опустившись в ванну, я разместилась так, что в мою спину били струи воды, поступающие под давлением через гидромассажные форсунки. Вода бурлила вокруг моего тела, и это было очень приятно.

Джейк и Уитлок начали рассказывать разные забавные истории из детства, плавно переходя к рассказам о студенческих временах. Правда, начали — это звучит слишком обобщенно. Говорил Джейк, а Джаспер молчаливо улыбался, поддерживая друга кивками.

За спинами молодых людей послышались голоса, и я присмотрелась внимательнее, чтобы выяснить причину шума. Ко мне вполоборота стоял Эдвард и о чем-то разговаривал с Аро. Он был в одних плавках, и у меня перехватило дыхание от этого зрелища. Мужчина был босиком на каменном полу! Я знала, что под плиткой работают нагревательные элементы, но на фоне сугробов босой и практически обнаженный мужчина смотрелся обалденно, и не только из-за контраста со снегом, призналась я себе.

Эдвард развернулся в нашу сторону, и течение времени замедлилось. Я впитывала глазами всего его. Подтянутую мускулистую фигуру, длинные ноги, сильные руки, красивое лицо...

Как всегда, я отчетливо ощутила, что на моих скулах выступил румянец, и мне в голову пришла по-настоящему гениальная идея — спрятаться за бокалом мартини. Как назло, его конусообразная форма сильно запутывала мои уже в некоторой степени нетрезвые движения. Если я придвигала его ближе к одной щеке, то открывалась другая, и наоборот. Устав от своих бессмысленных попыток, я решила просто уверенно улыбнуться и отпить еще для храбрости. Побольше мужества и решительности мне бы сейчас ой как не помешало — ведь Эдвард был уже совсем рядом.

Тем временем ребята продолжали что-то обсуждать (точнее, вещал только Джейк). Я слышала с того края ванны что-то про нераскрытые до сих пор странности эллиптического тренажера. Затем последовало мнение фитнес-владельца, что, сколько беговых дорожек не установи, все равно клиентам будет мало.

Про Элисон Каллен рассказать было особо нечего — она, как всегда, с королевским видом делала что-то, в данном случае попивала свой коктейль.

Все было очень даже обычно. У них. И только я внутренне металась, не зная, как лучше притвориться равнодушной к красоте и обаянию взрослого мужчины.

Причина моей нервозности уже обошла джакузи по кругу и, скользнув в горячую воду, села на небольшом расстоянии справа от меня. Это хорошо — мне нужно было время, чтобы прийти в себя, успокоиться в своем новом бикини.

— Эдвард, не ожидал увидеть тебя здесь, — Джейк сказал это с улыбкой, но напряженным тоном и с долей подколки.

— Сейчас или сегодня? — Эдвард расслабленно откинулся на бортик ванны, полностью игнорируя агрессивные нотки сводного брата. Улыбка Джейка не пропала, но ответа не последовало, впрочем, думаю, старший брат и не ждал его.

Пока Эдвард собирался с мыслями, я успокаивала нервы, все чаще отпивая из бокала, и от скуки начала наблюдать за присутствующими сквозь него, словно через изумрудное стеклышко. В самом скором времени и Джейк, и Джаспер, и даже Элисон перестали быть зелеными — мой мартини закончился. Подружка будто ждала этого момента — она вновь щелкнула пальцами, и мне оставалось только поставить пустой бокал на поднос Аро. Пока готовилась новая порция коктейля, Эдвард наконец придвинулся ближе и после нескольких незначимых вопросов о самочувствии и настроении спросил меня о любимой музыкальной группе. Я не смогла остановиться на какой-то одной, упомянув несколько играющих альтернативный рок команд. Также я призналась, что иногда могу послушать классическую музыку, а в очень редкие моменты даже поп-исполнителей. Эдвард рассмеялся в ответ на мое последнее заявление и, в свою очередь, рассказал, что музыку слушает обычно в машине и то, если нет желания побыть в тишине.

— А вы знаете, — смешно двигая бровями, привлек к себе внимание Джейк. Его настроение вновь стало задорным, скорее всего, благодаря пиву, которое он и Джаспер пили из маленьких коричневых бутылок, — что если долго лежать во включенной джакузи с мыльной пеной, то можно вообще не мыться!

Шутку друга поддержал только уже веселенький к этому времени Джаспер, чокнувшись с ним бутылкой. Элисон же посмотрела на сводного брата, как на сумасшедшего.

— Джейк, надеюсь, ты шутишь, — на полном серьезе возмущенно протянула она, чуть не выронив из-за брезгливо растопыренных пальцев обеих рук свой бокал. — Умоляю, скажи, что ты принимал душ утром.

— Сестренка, не забывай, что, даже если я и сделал это перед завтраком, позже мы еще на горку съездили, где я хорошенько пропотел! — лицо Элисон еще дополнительно скривилось, а Джейк рассмеялся — он получал безграничное удовольствие от своих издевательств.

Мы с Эдвардом переглянулись, по обоюдному согласию решив не вмешиваться в эту семейную разборку, а просто продолжили наш разговор о музыке, к которому также добавилось обсуждение книг и нашей любимой природы. Я заметила, что Эдвард, так же как и днем, с большим вниманием слушал каждый мой ответ, задавал новые вопросы, на которые я отвечала с огромным удовольствием. Более приятного собеседника, человека на одной волне со мной, я еще не встречала. Мне оставалось лишь надеяться, что ему тоже интересно и это не просто какой-то глобальный эксперимент по теме «Взаимоудовлетворяющие разговоры между людьми разных поколений. Возможно ли это?».

Но я наслаждалась не только нашими разговорами. Тело Эдварда, его мужественная красота пленили меня больше, чем я могла ожидать. Когда он не смотрел в мою сторону, «взгляд Беллы» (так я обозвала эту непослушную особенность) порой совершенно самостоятельно начинал изучать его тело — широкую грудь, покрытую вьющимися волосками, сильные линии плеч и рук. Его голос завораживал, а рассудительность и тонкий ум восхищали мою женскую натуру. К удивлению, меня также манили каштановые длинноватые пряди мужчины: спереди влажные, потому что Эдвард периодически проводил по ним рукой, сзади — сухие. Хотелось полностью намочить их… или его всего. Я представила, как мило выглядел бы Эдвард с капельками воды на слипшихся ресницах.

В процессе нашего разговора и забавной потасовки между Элисон и Джейком (она с размаха обрызгала его, заявив, что помоет собственноручно, но брат, как я отметила с интересом, побоялся поступить так же) ко мне подошел Аро с еще одной порцией яблочного мартини. Чтобы отказаться (содержание алкоголя в моей крови было уже выше положенного), я из уважения к дворецкому встала в полный рост. Здорово, что Элисон была занята — ответить отрицательно в случае ее упрашиваний, больше похожих на приказы, было бы сложнее, а мне не хотелось тратить наше с Эдвардом время на споры с его сестрой. После одностороннего диалога с Аро, слегка покачиваясь, я постаралась приводниться опять на то же место, но коварный коктейль дал о себе знать — я поскользнулась и мне пришлось обхватить плечо Эдварда, чтобы не упасть. Когда же я наконец разместилась на ступеньке для сидения и вновь развернулась к своему приятному собеседнику, его необычное поведение и выражение лица заставили меня задуматься о вызвавших их причинах. Он был немного офигевшим и отводил взгляд, словно что-то неожиданно шокировало его. Наверное, моя рука, которой я все еще касалась его плеча, была слишком холодной. Я убрала свою кисть в горячую бурлящую воду, чтобы согреть, но Эдварду не стало лучше.

— Ты в порядке? — мой вопрос был очень простым, но Каллену, чтобы ответить, пришлось даже прочистить горло. Надеюсь, он не заболевал от перепада температур воздуха и воды. Все же такой отдых — в джакузи на улице перед самым Рождеством — был довольно экстремальным!

— Все хорошо, хм-м. Так на какой теме мы закончили? — запамятовал он и вопросительно посмотрел на меня.

Только что про себя я восхищалась умом и сообразительностью Эдварда, и вот уже через некоторое время он забыл, о чем мы говорили, хотя не выпил ни капли алкоголя. Как же так?!

Я покопалась в своих воспоминаниях, отягощенных изумрудным мартини.

— Ты рассказывал о важной роли тушканчиков в пустынных биоценозах! — тщательно выговаривая каждую букву, выдала я.

— Ах да! Так вот. А по-арабски их называют ярбуа… — Эдвард снова включился в разговор, будто и не было этой непонятной паузы.

*****


Позже, приняв душ (как бы ни очистили меня пузырьки в джакузи, все же они были не мыльные), я направлялась в гостиную Калленов, чтобы за массовой игрой в монополию и скрэббл провести сегодняшний вечер. Эдвард окликнул меня из «утренней» комнаты. Так как за окном было темно, я предположила, что он там точно собрался не завтракать.

Комната выглядела совсем не так, как утром. Ее освещали два торшера, расставленные возле кресел. В мягком уютном свете и тенях, отбрасываемых мебелью и предметами интерьера, мне чудилось что-то сказочное, дивное.

После того как я зашла внутрь, Эдвард закрыл дверь и замер рядом со мной. Очень близко. Он был намного выше меня ростом, и мне пришлось задрать голову, чтобы посмотреть в его глаза. Мои влажные волосы, которые я решила просушить естественным путем, при этом коснулись обнаженной кожи шеи и плеч, заставив вздрогнуть от неожиданной прохлады. Но Эдвард подарил мне ощущения намного более необычные и волшебные — он медленно наклонился и коснулся своими губами моих.

Его поцелуй был очень нежным. Носом я вдыхала аромат дорогого парфюма, ощущая также тепло горячего мужского тела. Его руки мягким движением легли на мои плечи, вызвав во мне волну необычайно приятных ощущений и ошеломляющее осознание происходящего. Он целовал меня…

Он… целовал… меня…

Мужские ладони очень медленно спустились по моим рукам до запястий и замерли там. Он обхватил мои кисти, а подушечками больших пальцев начал ласкать кожу. Эдвард целовал меня только губами, не используя язык. Кажущийся невинным поцелуй на деле оказывался потрясающе горячим, мне становилось жарко. Я чувствовала, как от смущения и возбуждения покраснели щеки.

Волшебство закончилось. Он отодвинулся, а я смотрела на его губы, что столь тщательно и аккуратно свели меня с ума. Я хотела еще, но не знала, как правильно попросить о продолжении. Мой первый поцелуй однозначно занял верхнюю ступень пьедестала среди всех поцелуев, что теоретически могли бы быть.

— Белла… — Чтобы привлечь внимание, Эдварду пришлось позвать меня по имени, потому что я не могла отвести взор от его совершенного рта.

— М-м-м… — Я понадеялась, что этот постыдный, еле слышный стон издан не мною, и все-таки нашла в себе силы поднять взгляд выше и посмотреть в его необычные глаза. Эдвард без тени улыбки пристально глядел на меня. Не скажу, что в его глазах можно было утонуть, но растаять вполне. Он медленно и бережно обхватил мое лицо руками и наклонил голову так, что теперь я не смогла бы скрыть ни одной своей эмоции — я была вся перед ним, как раскрытая книга.

— Белла, — наслаждаясь звучанием каждого слога, произнес он мое довольно-таки обычное имя, — Белла… ты очень нравишься мне.

Я рада была услышать это утверждение, потому что меня… меня он привлек с самого первого взгляда. А что может быть прекраснее, чем мгновенная взаимная симпатия, благодаря которой на свет рождаются такие невероятные поцелуи. Мой взгляд против воли, сам, вновь опустился на его губы, созерцая и мечтая о еще одном слиянии.

Эдвард (я восхитилась его интуицией) понял, чего именно я хочу в данную минуту. Он снова наклонился ко мне, и с первым же касанием его рта я вновь погрузилась в блаженство.

*****


На следующий день Элисон поймала меня на крыльце. Я как раз вышла на улицу проветрить голову. Легкое похмелье или вчерашний поцелуй, а, возможно, сразу оба этих фактора не давали мне покоя. Я уже тысячу раз прокрутила в мыслях каждое слово Эдварда, каждый его жест, действие, пытаясь уловить некий тайный смысл. Причину, по которой он прикоснулся к моему рту своими сильными, но нежными губами, мгновенно перенесшими меня в соседнюю вселенную.

— Изабелла, одеваясь в наряды из самых последних модных коллекций, ты не обязательно будешь стильной, — Элис не так уж и сильно ошарашила меня своей экспрессивной подачей — мои мысли сейчас были совсем в других мирах. — Красивой и современной — да, но стиль – это нечто другое. Он приходит с молоком матери, его не купишь, но при должном старании и внимании ему может научить специалист.

Я молча смотрела на нее, лишь хлопая глазами (хорошо, что уже закрыла рот), но подружке это было и неважно, ее словесный поток сейчас невозможно было остановить. Мой мозг уловил некое движение на заднем плане позади мисс Тарахтелки. На балкон вышел мужчина, из-за которого я смогла уснуть лишь глубокой ночью. Эдвард. Опять не по-зимнему раздетый — в одной рубашке и брюках. Он был очень задумчив, и я надеялась, что щебет Элисон не привлечет внимания старшего брата — я еще не была готова к какому-либо взаимодействию с ним. Мои мысли были, как разбросанные по столу пазлы — отдельные кусочки вроде собраны, но где верх, где низ — непонятно совсем.

— Даже если у тебя будут дорогие дизайнерские вещи, как у меня, это не означает, что ты сразу станешь одеваться стильно. Я решила обучить тебя, взять в ученики, так сказать. Я сделаю из тебя королеву курса! — к моему шоку, девица Каллен, моя подруженька в больших кавычках, обняла меня! Она прижала меня к себе с силой, которую сложно было предположить в этом тщедушном теле, и я неосознанно вдохнула запах каких-то достаточно вонючих, но, уверена, очень дорогих духов.

— Элис, постой, — вся возмутительность прозвучавшей речи дошла до меня, и я специально обозвала ее укороченным именем, чтобы успокоить и осадить, но девушка проглотила это, даже не поморщившись, продолжив смотреть на меня воодушевленно восторженным взглядом повернутого на своем деле шопоголика. — Я не интересуюсь модой так, как ты, и мне не нужен стиль. Мне плевать, что его нет у меня. В людях меня волнуют совсем другие вещи.

Я не была уверена, что замершая в улыбке Элисон слышит хоть слово — пикси уже вбила себе в голову план моего видоизменения. Теперь придется аккуратнее ходить возле салонов и парикмахерских Сиэтла. Вдруг нарвусь на нее. И вроде бы я свободный человек, проживающий в демократической стране, но от некоторых личностей сложно отвязаться — не полицию же вызывать! Решив зря не тратить времени на объяснение очевидного, я зашла в дом, надеясь, что Элисон Каллен не восприняла мой уход как согласие на ее изуверства.

*****


Следующие дни прошли просто великолепно. Вся наша небольшая компания провела их насыщенно и интересно. Так как до границы со штатом Невада, в котором разрешены азартные игры, было рукой подать, мы решили съездить поразвлечься в небольшие казино, что как грибочки повырастали то тут, то там сразу после границы с Калифорнией. А еще мы поехали на само озеро Тахо. Перед тем как сесть в машину тем утром, Карлайл со смехом рассказал, что, по словам Марка Твена, «тахо» в переводе с индейского — суп из кузнечиков. Элисон в который раз влезла в разговор, не забыв при этом принять соответствующий «умный» вид.

— Индейцы, проживавшие в этих местах, называли это место «да хоу ага», что переводится как «озерный край». А уже бледнолицые переиначили все на свой лад. Тахо как официальное название озера с окрестностями появилось только в 1945 году.

Я забиралась в машину, усмехаясь, не упустив возможности обменяться с Эдвардом взглядами через полюбившееся нам зеркало заднего вида. До места назначения мы доехали быстро. Мое прекрасное настроение сегодня совершенно ни от чего не зависело. Ему было плевать на опять хмурый вид Джейка или на расчетливый взгляд Элисон и ее попытки свести меня со своим братом, причем не с тем, с которым я сама хотела бы свестись.

Воздух здесь был другим — я вдыхала, вбирала его и не могла надышаться. Еще дома я изучила фотоальбом Калленов, и теперь было очень интересно сравнивать картинки летней изумрудно-синей озерной идиллии с белоснежной зимней. Наиболее романтичные мысли у меня вызывал маленький скалистый островок, что возвышался в середине озера. На его верхушке еще в 1928 году было возведено небольшое каменное сооружение, по внешнему виду похожее на крепость. На самом деле это был чайный домик, принадлежавший одной леди, которая не чаще двух раз в год с друзьями добиралась до него на лодке, чтобы насладиться упоительным пейзажем за чайной церемонией. Я очень хотела побывать на островке, погрузиться в молчание этого края. Но все это мне хотелось осуществить не одной. С Эдвардом. Теперь я уже не могла думать о себе в одиночестве. Мне хотелось всего, но с ним. Глупышка, я начала строить планы. Совместные. Как я буду продолжать учиться в колледже, а вечера проводить с Эдвардом. На выходные мы будем уезжать куда-то или просто валяться весь уикенд дома.

Мы с Эдвардом скрывали от всех то, что происходило между нами. Мы продолжали переглядываться через зеркало заднего вида в его машине, иногда целоваться. Я пыталась разобраться в себе, силилась понять намерения Эдварда, но он ничего не говорил, а я не спрашивала. Мы просто наслаждались тем, что имели в эти несколько дней, без каких-либо планов. Я не знаю, был ли он в курсе, на какое число мои билеты на самолет, и было непонятно, что будет дальше и как. У нас не было ничего, кроме нескольких потрясающих поцелуев, наших тайных переглядываний да разговоров, и я все равно готова была пойти за ним на край света. Но нужна ли была я ему там? Возможно, у него таких ожидающих, как я, по десять штук в каждом городе.

Вечером, после того как я привела себя в порядок перед ужином, раздался уверенный стук в дверь моей комнаты. При мысли, что это Эдвард, мое сердечко забилось чаще, а дыхание ускорилось. Подрагивающей рукой я нажала на дверную ручку. На пороге и правда был он, только напряженный и серьезный.

— Можно войти? — его угрюмый тон испугал меня.

— Конечно. Заходи.

Эдвард зашел в мою прекрасную комнату в пастельных тонах, прикрыв за собой дверь, но не закрыв ее полностью.

— Белла, кое-что случилось…

— Что? — я в один миг перебрала в голове все возможные несчастья с моей семьей, с его, со всем миром. Наверное, я слишком перепугалась, потому что Эдвард поспешил успокоить меня.

— Нет, ничего такого. Всего лишь проблемы в бизнесе. Я должен буду уехать, хотя не планировал этого, — он проникновенно посмотрел на меня. — Белла, между нами что-то зарождается... И я хочу, чтобы ты знала… — его телефон так противно запиликал. Или это сейчас мне любой звук, кроме его голоса, казался совершенно не подобающим и наглым. Эдвард посмотрел на дисплей, нахмурился и нажал боковую кнопку, чтобы отключить беспардонный динамик, прервавший наш разговор. Я смотрела с надеждой, ожидая, что он договорит свою фразу.

— Белла, я должен бежать. Секретарем забронирован билет для меня на следующий рейс из Сан-Хосе.

— Постой, а… а что с забастовкой? — я совершенно забыла про нее.

— Ситуация нормализовалась, — Эдвард кривовато усмехнулся.

— Хорошо, — я села на краешек своей кровати, пытаясь собрать мысли в кучку, но они разбегались, мешая думать ясно. — А если я поеду сейчас с тобой?! Мне бы и так пришлось послезавтра улетать… домой, — прошелестела я последнее слово и только сейчас поняла, какая же я дура. Эдвард за все время нашего флирта так ничего и не сказал по поводу нас. Он обходил эту тему стороной, а я боялась что-то спрашивать. И вот теперь все. Он уезжает, проведя пару веселых денечков со своими родными и наивной глупышкой — лучшей подружкой его сестренки. Вообще, что это я напридумывала себе — его интерес, взгляды, заигрывания. Какой влюбленной девчонкой я все это время казалась ему! Он просто боялся обидеть меня и поэтому терпел мои неумелые заигрывания. А поцелуи — что ж… Грех не воспользоваться тем, что само идет в руки! Хорошо еще, что мы не продвинулись дальше первой базы⁶.

— Белла, не глупи, — сказал он, не глядя на меня, копаясь в своем телефоне, — не нужно из-за меня раньше времени срываться с места, — его телефон снова начал звонить и вибрировать. — Черт! И за что я плачу огромные зарплаты своим заместителям, если они не могут нормально решать возникающие проблемы! — Эдвард с извинением посмотрел на меня и, как мне показалось, хотел сказать что-то еще. — Хм-м, Белла, еще увидимся, — под бесцеремонные завывания мобильного быстро проговорил он обычную в таких случаях фразу и вышел в коридор. Дальше я слышала, как из-за двери он начал распекать по телефону какого-то Джеймса за глупость, постепенно удаляясь от меня. Его голос затихал с каждой секундой, а моя обида и ощущение несчастья все усиливались. Он ушел. Удивительно, как всего за несколько дней этот человек стал настолько важен для меня. Только теперь, с его уходом, я поняла, насколько все изменилось.

*****

Через несколько дней
Я ждала Джессику и Анжелу в своей комнате общежития колледжа, мы собирались поужинать в одном ресторанчике с итальянской кухней и очень необычным названием — How to Cook a Wolf⁷. Мы в нем ни разу не были, но по интернету узнали, что цены в этом заведении были приемлемыми для наших студенческих кошельков. Ведь после праздников, благодаря денежным дарам родителей, бабушек и дедушек, в них завелось хоть что-то приличное.

Рождество и Новый год прошли, а радости и счастья у меня не прибавилось. На душе было муторно и тоскливо. Доставала Каллен. Но к сожалению, женского рода, а не мужского. Я говорю об Элисон. По глупости добавив ее в друзья на фейсбуке, следующие несколько дней я просыпалась ни свет ни заря — она могла и в пять-шесть часов утра прислать сообщение. А если я не реагировала, она стучалась в другие приложения или даже начинала звонить. Так что теперь я на ночь отключала в телефоне звук. Утром я почти всегда забывала его включить обратно, поэтому мама с папой и друзья не могли дозвониться до меня. Весь этот кавардак, конечно же, не добавлял мне настроения.

От Эдварда вестей не было. Элис за все время с начала нашей переписки ни словом не обмолвилась о нем, а я пока не достигла той степени страданий, чтобы спрашивать. Что-то хорошее все же в фейсбуке было — Элисон считала, что держит меня на коротком онлайн-поводке, и реже приставала ко мне в реальности. Но если все же это случалось, мне удавалось от нее успешно отмазываться. Так, по своим же словам, я с начала Нового года уже пять раз побывала в библиотеке и два раза в музее. Этих мест Элисон избегала как огня, поэтому я не переживала, что она заметит мой обман. На самом деле самым любимым занятием в эти дни для меня было валяться на кровати после утренних лекций, вспоминая свой нежданный предрождественский отдых на Тахо. Мысли сами переключались на Эдварда и его рассказы о тушканчиках и других животных, которых спонсировала его компания. Он мне снился каждую ночь, и тогда я испытывала огромное счастье. Во сне мы с ним не только катались со снежных гор или плавали в джакузи во дворе их особняка, но и вместе загорали на пляже или даже устраивали пикник на прелестной солнечной полянке в лесу. Просыпаясь, я не верила в реальное существование этого волшебного местечка, настолько оно было чудесным. Июльский зной, совсем рядом в траве стрекотали кузнечики, буйствовали краски природы, и я насыщалась этим миром, но все же чего-то не хватало. И Эдвард тянулся ко мне, накрывая своим телом, его губы целовали мои, и я чувствовала всполохи искрящегося огня. Мне хотелось жить и чувствовать, ощущать все. Но на самом интересном месте сон обрывался. И я лежала в своей кровати под одеялом, рядом сопела соседка по комнате, но я еще могла воспроизвести в памяти запах лесных цветов, тепло и вкус его губ.

Мы не обменялись телефонами, и это стало для меня еще одним доказательством того, что все произошедшее было несерьезным для Эдварда. Он не попытался со мной связаться хотя бы даже через свою галдящую сестренку. Я сглупила сегодня после обеда, рассказав Элисон свои настоящие планы на вечер, тут же испугавшись, что она сейчас навяжется идти с нами. Но девушка с сожалением сообщила, что записана сегодня в салон на маникюр, педикюр и эпиляцию. И я настолько была счастлива это услышать, что на радостях согласилась на такую же пытку под ее надзором через неделю у лично проверенного мисс Каллен специалиста.

В мою дверь постучали, и я, схватив куртку, вышла к подругам.

Ресторанчик находился недалеко, но я успела замерзнуть, ведь именно сегодня ощутимо похолодало. Выпуская облачка пара, девочки бурно обсуждали прошедшие праздники, не дотерпев до ресторана. Но я не переживала, что у нас не будет тем для разговоров — моим любимым болтушкам всегда было о чем поговорить. Я еще не решила, рассказывать ли им об Эдварде. Эта тема была болезненной для меня, но я надеялась, вдруг девушки смогут что-то посоветовать человеку с разбитым за пару дней сердцем. В общем, я подумала, что как пойдет, так пойдет.

Народу на улице было много, несмотря на холод. Мы уже собирались свернуть с тротуара на дорожку, ведущую к ресторану, как высокий мужчина, что ожидал кого-то совсем рядом, сделал пару шагов в нашу сторону. Я посмотрела на него внимательнее и почувствовала, как волна совсем не январского жара опалила мое тело от макушки до пальцев ног. Передо мной в коротком, распахнутом по-весеннему сером пальто, стоял Эдвард.

— Привет, — он скромно улыбался, а я не могла ни слова вымолвить в ответ. — Извини, мы не успели толком познакомиться на прошлой неделе, — он создавал на моих глазах какую-то новую легенду. По всей видимости, для Анжелы и Джесс. — Меня зовут Эдвард Каллен. А ты… Белла? — его хитрая улыбка, демонстрировавшая все его наслаждение от произведенного фурора, намекала мне, что он играет в какую-то игру. Надо было видеть ошарашенные лица моих подруг. Эдвард здорово смягчил настоящее течение событий, иначе девчонки могли и в больницу загреметь, если бы узнали, насколько мы уже близки.

— Д… да-а, — умудрившись запнуться даже на таком коротком слове, наконец выдавила из себя я. Мое удивление от происходящего было огромным.

— Ты как-то связан с Элисон Каллен? — спросила Эдварда Анжела, самая подозрительная из нас троих. У нее даже фамилия была соответствующая — Шерлок.

— Элисон?.. Хм-м. У моей сестры такое же имя, но я не уверен, одинаковых ли девушек мы имеем в виду, — глаза у подруг округлились, а рты приоткрылись. Эдвард зажигал. — Шучу. Да, это моя родная сестра, — успокоил он нас через несколько секунд. Теперь девчонки молча переваривали все сказанное, а Эдвард тем временем взял ситуацию в свои руки. — Девушки и ты, прекрасная Белла, приглашаю вас в любимый ресторан моего брата Джейка в этом городе — How to Cook a Wolf!

Анжела и Джессика вопросительно посмотрели на меня — обе поняли, что я уже знакома с Эдвардом и весь этот спектакль разыгран ради меня. Я, состроив непонятное даже себе выражение лица, кивнула, надеясь, что они поймут, насколько я сама удивлена происходящему. Анжела кинула на меня фальшиво хмурый взгляд, а Джесс задорный, и две кумушки направились к ресторану, о чем-то переговариваясь. Эдвард тем временем наклонился ко мне и тихо проговорил:

— Странное название для ресторана, не находишь? Я погуглил и нашел кулинарную книгу с таким же наименованием и песню. Пойдем выясним, насколько это местечко итальянское. И ты же помнишь, что я очень люблю редких животных. Если они окажутся в меню, то мы сразу же встаем и уходим!

Я робко улыбнулась, не до конца веря, что все происходит наяву — он вернулся, да еще и шутит со мной.

Ужин прошел, не побоюсь сказать, великолепно. Эдвард очаровал моих подруг. Он был душой нашей маленькой компании, шутил и балагурил напропалую. Мы заказали множество блюд и, к нашей с Эдвардом тайной радости, в них отсутствовали не только филейные части волка, но и части туш других необычных животных.

Позже вечером, после того как Анжела и Джессика, хитро улыбаясь мне, сообщили, что они записаны в музей, а потом и в библиотеку (они «любили» эти места так же, как Элисон), мы с Эдвардом прогуливались по сумеречному городу. Шел небольшой снег, он держал меня за руку. Его кожа была необыкновенно горячей, хотя пальто было, как всегда, расстегнуто — этот человек был самым закаленным из всех, кого я встречала в своей жизни. Мы негромко переговаривались, я рассказывала свои впечатления от фильма, который Эдвард тоже смотрел, но давно. Он внимательно — опять же, как всегда — слушал меня. Я была счастлива в этот момент, но в голове фоном крутились мысли о том, что значит его приезд и как все будет дальше с нами.

В какой-то момент мы вышли на небольшую, но очень красивую площадь. Это местечко считалось главным в городе. В центре площади был установлен памятник восседающему на коне с копьем в руках индейскому вождю Си’атлю, главному стороннику сотрудничества индейского населения северо-запада США с белыми колонистами, в честь которого и был впоследствии назван город. Вдалеке виднелась башня Спейс Нидл⁸ — самая узнаваемая достопримечательность на северо-западе тихоокеанского побережья США и символ Сиэтла.

Мы неспешно шли по площади, а я все продолжала высказывать свое мнение. Я уже начинала повторяться, потому что неизвестно откуда взявшееся волнение накрывало меня с головой, а мысли крутились совсем не вокруг предмета нашего обсуждения. На очередное мое «м-м-м», которым я пыталась заполнять возникающие паузы, Эдвард мягко перебил меня остановившись.

— Белла…

Я тоже замерла, растерянно моргая. Он опустился на одно колено, не отпуская моей руки и накрывая ее сверху другой горячей ладонью.

— Белла, ты поразила меня с самой первой секунды. Когда я только увидел тебя, что-то ёкнуло у меня внутри. Думаю, мои сердце и душа сразу узнали тебя, но разуму требовались еще доказательства, а затем еще и еще. Я не мог поверить, что наконец встретил ту, кого так долго ждал. Наше дальнейшее общение только подкрепило мои догадки, что я уже нашел свою единственную. Я все решил для себя еще тогда, но подумал, что сначала надо все же разобраться с теми не требующими отлагательства делами, возникшими по вине моих работников. Белла, прости, что так внезапно бросил тебя и даже не позвонил. Но я хотел все объяснить лично, глядя в твои глаза.

Он достал из кармана голубую коробочку и открыл ее. На белой подушечке лежало серебристое кольцо с широким, немного выпуклым ободком и прозрачным камнем, диаметр которого не выходил за пределы ширины ободка. Зная возможности Эдварда и щедрость его натуры, я предположила, что это бриллиант и белое золото. Кольцо было потрясающе красивым, но при этом выглядело аккуратным и скромным.

Но Эдвард сказал еще не все.

— Белла, я люблю тебя. Ты выйдешь за меня?

Снежинки кружили вокруг, падая на каштановые волосы Эдварда, тая на его мужественном красивом лице. Как рыцарь перед своей королевой, припав на одно колено, он снизу вверх с надеждой смотрел на меня, ожидая ответа.

Сказать, что я была в панике — ничего не сказать. В самых смелых своих мечтах я ждала, что он предложит мне начать встречаться, попросит стать его девушкой. Но он сделал ход конем. Он попросил стать его женой. Мне хотелось зажмуриться и попросить у него больше времени на раздумья. Чтобы осознать, прикинуть, готова ли я. Смогу ли я решиться на такой важнейший для каждой девушки шаг. Но Эдвард уже открыл передо мной свою душу… свое сердце. Он доверил мне свою гордость, в виде вечного символа любви предлагая себя.

Мой мозг стал соображать быстрее, чем когда-либо. За доли секунды в моей голове пронеслись все мои чувства к нему, все ощущения, что он вызывал. Я поняла, что хочу сказать «да». Хочу нырнуть в этот омут с головой. Хочу узнать, каково это с ним… жизнь с ним. Я поняла, что все правильно. Этот ответ хочет произнести не только мой язык, но и мое сердце.

Я не могла позволить себе закрыть глаза. Я смотрела на него. На своего уже жениха (хотя он еще не знал об этом), на своего будущего мужа.

— Да! — восторженно воскликнула я, счастливая, что произнесла самый правильный на свете ответ.

Эдвард улыбнулся, заметно расслабившись. Только сейчас я осознала, насколько он был напряжен. Его пальцы еле заметно подрагивали, когда вытаскивали кольцо из кармашка, прорезанного в белоснежной подушечке. Мужчина взял мою правую руку, еще раз проникновенно заглянул в глаза и надел кольцо на палец, сделав меня в этот момент своей невестой официально.

*****


Я была в шоке от суммы, затраченной на нашу свадьбу. И во всем виновата была Элисон. Но Эдвард сказал, что для события, которое бывает раз в жизни, не жалко денег. Я посетовала (да-да, я научилась и так делать), что, возможно, стоит потратить эти миллионы на спасение какого-нибудь исчезающего вида животных, а нам отправиться в Лас-Вегас и по-быстрому пожениться там в джинсах и футболках. На это Эдвард ответил, что в таком случае никто не спасет НАС от гнева сестры.

Под давлением обстоятельств я стала сама обращаться к ней громким словом «систер» и разрешила называть себя так же, смирившись с тем, что теперь мне никуда не деться от моей любимой подруженьки Элисон Каллен. Я перестала игнорировать Элис в фейсбуке, мужественно терпела бесконечные примерки свадебного платья в мастерской Vera Wang и даже позволила теперь записывать нас обеих в ее любимый салон на совместную девчачью эпиляцию. Эдвард стоил того!

О мой Эдвард! Если и был в мире идеальный жених, то это он. Единственный недостаток этого мужчины заключался в том, что когда я замерзала прохладным вечером, он не мог накинуть на меня свою куртку или пиджак. Просто потому, что их у него практически никогда не было.

Кстати, Джаспер Уитлок также сделал предложение Элисон, отчего та теперь парила в небесах, но не забывала иногда спускаться, чтобы рассказать нам всем, как надо жить и проводить свадьбы. Они назначили совсем уж далекую дату — через год. И хотя у Элис еще в детстве все было обдумано и придумано на этот счет, записано во всевозможные блокнотики с вырезанными и приклеенными картинками из журналов, она планировала потратить этот год на традиционную подготовку. Возможно, говорила она, а Джаспер хмурился, удивляя меня наличием неких отрицательных эмоций в сторону своей невесты, свадьба будет отложена еще на несколько месяцев. Потому что тем, чего так долго ждал, необходимо насладиться по максимуму.

Эдвард на эти ее слова, повторяемые уже в тысячный раз, обычно наклонялся и шептал в мое ухо, что у него будет вся жизнь, чтобы вкушать то, чего так долго ждал он — меня. Этот хриплый шепот так сильно заводил мое женское я, что приходилось заниматься самоуспокоением, применяя все известные людям техники вроде глубокого дыхания и переключения мыслей на что-то другое. С плотскими утехами мы решили подождать и сделать все до боли традиционно — в первую брачную ночь.

Ах, да… Джейк, в конце концов, смирился с тем, что я предназначена не ему. Он сказал, что только слепой дурак, каким он и являлся некоторое время, мог не замечать той химии вперемешку с физикой, которые царили между мной и Эдвардом. А Элисон, узнав, что мы вместе, долго не разговаривала с нами обоими. Целых два дня.

*****


День свадьбы был прекрасным — в ясном голубом небе светило радостное солнце, я была безгранично счастлива с самого утра (а на самом деле, еще с вечера). Уже почти неделю мы все находились в Италии, каждый день наслаждаясь видами итальянской Ривьеры. Церемонию бракосочетания запланировали провести в Villa Durazzo-Pallavicini⁹ — вилле в английском романтическом стиле, построенной в XIX веке, с парком и небольшим ботаническим садом.

Сейчас, в номере шикарного отеля, Элисон бегала вокруг меня, что-то щебеча и бормоча одновременно, но я не обращала на нее никакого внимания, только успевала поднимать то руку, то ногу — смотря что она хотела на меня надеть с помощью девушек-помощниц. Одновременно с экипированием невесты в другом роскошном номере принаряжали и жениха. Мы с Эдвардом успевали переписываться в фейсбуке с помощью смартфонов. Он выслал мне уже десяток своих фотографий, которые я не забыла лайкнуть, а я ему ни одной — ведь невесту жениху положено увидеть только под руку с отцом на пути к алтарю.

Этим виртуальным общением, раздражающим Элисон, я занималась со своего новенького крутого мобильного телефона. Эдвард подарил мне гаджет моей мечты — с большим экраном и богатым внутренним миром, на котором я могла теперь читать любую книгу. Сначала он хотел всучить мне нечто розовое и украшенное тысячей блестящих стразиков (в его мечтах — брилльянтиков), но я была категорически против. Тот максимум красоты телефона, который я могла вытерпеть, ограничивался тускло-серебристой задней крышкой, где были выгравированы самые удивительные и потрясающие слова в мире: «Моя Белла».

Через пару часов я взяла Чарли под руку, чтобы по проходу украшенного цветами зала Villa Durazzo-Pallavicini направиться к своей мечте.

Эдвард стоял на возвышении, ожидая меня. Смокинг сидел на нем бесподобно, намного лучше, чем на фото. Он смотрел на меня, а я на него, и, постепенно приближаясь к своему будущему мужу, я понимала, что этот момент вот-вот настанет. Наши судьбы сейчас окончательно сольются воедино.

Он навсегда станет моим, а я его.

Его Беллой.

*****


¹ Цыпленок тандури — Tandoori Chicken — традиционное блюдо современной индийской кухни. Куриные бедрышки сперва выдерживаются в маринаде двух видов, а затем запекаются. Рецепт.

² Гарам масала — смесь специй, используемых в североиндийской кухне и кухне ряда других южноазиатских стран. Используется как самостоятельно, так и в сочетании с другими специями. Слово «гарам» относится к насыщенности специй, а не к содержанию капсаицина (остроте). Состав гарам масалы отличается в зависимости от региона. Различные комбинации этих и других специй используются в различных рецептах, и ни один из рецептов не считается более достоверным, чем другой. Компоненты смеси поджариваются и смешиваются (источник — Википедия).

³ Охлажденный террин из белого шоколада — замороженный десерт. Рецепт.

⁴ Кролик по-лигурийски — ароматный кролик, тушенный в красном вине. Рецепт.

⁵ Намбат — сумчатый муравьед, или намбат, или мурашеед (лат. Myrmecobius fasciatus) — сумчатое млекопитающее из отряда хищных сумчатых (источник - Википедия).

⁶Первая база — французский поцелуй. Сленговая градация ступеней (баз) в США, обозначающая, насколько далеко продвинулась пара в любовных отношениях. Вторая база – петтинг, третья – оральные ласки гениталий, четвертая – полноценный сексуальный контакт.

⁷ How to Cook a Wolf — такой ресторан действительно существует в городе, адрес: 2208 Queen Anne Avenue North, Сиэтл, WA.

⁸ Спейс-Нидл (англ. Space Needle — «космическая игла») — самая узнаваемая достопримечательность на северо-западе тихоокеанского побережья США и символ города Сиэтл (источник — Википедия).

⁹Villa Durazzo-Pallavicini — Вилла Дураццо-Паллавичини, в которой сегодня расположен Археологический Музей Лигурии, находится на улице Виа Паллавичини, 13, недалеко от железнодорожной станции Пельи, пригорода Генуи. Достопримечательностью виллы является чудесный парк XIX века в английском стиле и небольшой ботанический сад. В отличие от музея, парк и сад открыты ежедневно. Нынешнее имение было построено в конце XVII века для Клелии Дураццо Гримальди, которая и стала основательницей ботанического сада своего имени. А парк был создан ее племянником Игнацио Алессандро Паллавичини после того, как он унаследовал виллу (источник).


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/350-36983-1
Категория: Мини-фанфики | Добавил: katerina420 (24.01.2017)
Просмотров: 8002 | Комментарии: 63


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 631 2 3 4 »
0
63 bitite_zum   (03.11.2019 19:58) [Материал]
Большое спасибо за красивую, романтическую историю!

1
62 bitite_zum   (29.12.2018 23:11) [Материал]
Спасибо за чудесную историю!

1
61 kosmo   (19.03.2017 18:03) [Материал]
Спасибо за новую, чудесную историю.

1
60 terica   (27.02.2017 21:37) [Материал]
Элисон приглашает свою однокурсницу Бэллу Свон на рождественские каникулы в милый семейный домик на озере Тахо со смыслом - познакомить ее с Джейком Блэком, встреча совершенно бесперспективная - Джейк не производит на нее должного впечатления..., но внезапно появился Эдвард... Разница в возрасте и такое короткое знакомство вроде не предвещало ничего серьезного - но случилась любовь с первого взгляда. Бэлла влюбилась сразу и навсегда, поведение Эдварда не очень понятно, какой -то суматошный отъезд и так надолго потом потерялся... Но его появление стало по - настоящему фантастическим
Цитата Текст статьи ()
Привет, — он скромно улыбался, а я не могла ни слова вымолвить в ответ. — Извини, мы не успели толком познакомиться на прошлой неделе, — он создавал на моих глазах какую-то новую легенду. По всей видимости, для Анжелы и Джесс. — Меня зовут Эдвард Каллен. А ты… Белла? — его хитрая улыбка, демонстрировавшая все его наслаждение от произведенного фурора,

Его предложение руки и сердца не стало неожиданным - эта любовь уже прошла проверку.
Большое спасибо за красивую, романтическую историю. Очень понравилось.

2
37 Маш7386   (23.02.2017 12:10) [Материал]
Большое спасибо за милую историю! Повеселило, что у 32-х летнего мужчины лицо было "уже не молодым, и морщины разрезали высокий лоб"... smile

1
36 Breathe_me_Bella   (10.02.2017 01:54) [Материал]
Очень романтичная история поучилась, но меня больше поразило название ресторана. Я не думала, что существует заведение с подобным названием! biggrin Герои очень хорошо прописаны и раскрыты.

2
32 Svetlana♥Z   (09.02.2017 12:56) [Материал]
Очень милая история, с полным, законченным сюжетом. Как по мне, сарказма было в меру, поэтому история читается легко и может быть оценена по достоинству и любителями юмора и равнодушными к нему читателям.
Спасибо за прекрасную зимнюю историю и за отличные кулинарные рецепты. Хотя я бы в соус к приготовлению цыплёнка не рискнула бы положить ложку красного перца, разве, что щепотку. Всё-таки традиционная индийская кухня славится очень острыми блюдами, непривычными для нас. wink

3
30 Limon_Fresh   (02.02.2017 20:58) [Материал]
Не знаю, можно ли так говорить мне, как куратору, но для меня эта история долгое время была фаворитом. Если сначала говорить сухим языком, то в данной истории у автора и слог хороший, и юмор/ирония удались, и проверка беты на уровне.
Да и сюжет сам очень даже хорошо, причем от начала и до конца. История цепляет, и это факт.
Для меня, наверное, единственный минус — Элисон. В плане, что крайне непривычно было читать такую интерпретацию имени. Кололо глаз, как говориться, но это мелочи.
Я рада, что в итоге все встало на круги своя и Белла стала «Его Беллой»!
Спасибо, автор!

0
29 Noksowl   (02.02.2017 09:57) [Материал]
Понравились герои этой истории. Элис своей воинственностью по захвату Джаспера и ограждения его от вероятных конкуренток. Джаспер же принимает ее такой, какая она есть. Повествование Беллы было юморным. Он то, конечно, и придал особый окрас остальным персонажам истории. happy
Все таки мне верится, что Элис, несмотря на особенности ее характера, считает Беллу подругой. Белла сама рассказывает, что Элис, когда они друг с другом без посторонних, то она ведет себя нормально. Также о дружбе говорит и то, что Элис пригласила ее в свою семью отметить Рождество и подумывала породниться с ней. А вот с Белкиной стороны в отношении нее не очень положительное мнение, ироничное, пренебрежительное отношение и даже делает то, что, знает, заденет Элисон, называя ее коротким именем...
Автор постарался логически показать, что полюбили, потому что хорошо друг друга узнали. Тому в подтверждение моменты, где Эдвард и Белла друг с другом общаются на различные темы. Но все таки предложение выглядит не кстати. Смотрится, как будто во время их общения на Рождество, Эдвард провел собеседование (P.S. А в тексте сказано, что он относился внимательно ко всему, что скажет Белла), кандидатуру на должность «жены» утвердил и принял ее на это вакантное место... Достаточно было бы для истории показать, что они стали парой. Тогда бы все выглядело иначе и логично... wink
Спасибо за историю! smile

1
27 АкваМарина   (01.02.2017 22:15) [Материал]
Как быстро у героев сложилось. Пара дней - и предложение руки и сердца. Верю, что юная девочка Белла влюбилась и согласилась на всё, но Эдвард... Или он такой влюбчивый? Я люблю розово и сладко, но тут так подозрительно... А впрочем, не слушайте меня, автор. Понимаю, что конкурсные сроки и ограниченный объём не позволяют развернуть всё в должной мере.
История вышла забавная, познавательная (столько информации, подозреваю авторство по всем подробностям) и, главное, со счастливым финалом.

1-10 11-20 21-30 31-36


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]