Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Tempt My Tongue
Кровожадный вампир Эдвард Каллен имеет всего одну цель в своем бессмысленном существовании – потерять девственность с человеком. Он не остановится не перед чем, чтобы соблазнить незнакомок. Но может ли он насладиться телом девушки, не убивая ее?

Дальше от мира, ближе к себе
Для Элис это была всего лишь работа и попытка решить очередную проблему. Она и подумать не могла, что окажется на необитаемом острове и найдет для себя нечто более значимое, чем прибыль.

Игра
Он упустил ее много лет назад. Встретив вновь, он жаждет вернуть ее любой ценой, отомстить за прошлое унижение, но как это сделать, если ее тщательно охраняют? Ему необходим хитроумный план – например, крот в стане врага, способный втереться в доверие и выманить жертву наружу. И да начнется игра!

Боец
Вся его жизнь - борьба. Удар за ударом. Он кажется несокрушимым перед стихией. Но что если она посягнёт на самое дорогое?

Dirty Dancing with the Devil Herself
Эдвард ушёл от Беллы, заставив семью держаться от неё подальше. Через шесть лет Эммет решает смыться от отягощённой болью семьи и расслабиться. То, что он находит в суровом баре для байкеров, повергнет его семью в шок...

Имитатор
- Пора быть смелее, - пробурчал я, доставая базуку. Хорошенько прицелившись, выпустил снаряд.
- Так-то, долбанные глюки! – я рассмеялся, рассматривая вспышку огня и мощный взрыв, разбросавший тела противников.
Фантастика, детектив, триллер
Фандом: Начало.

С Днём Рождения, Джейкоб!
«Затмение». Элис, желая сгладить острые углы между Эдвардом и Джейкобом, а так же подарить Белле возможность проводить время с другом, но под бдительным оком вампиров, хватается за возможность пригласить оборотня в гости и отпраздновать его день рождения.

Эсме. Новолуние
Твоя семья становится полноценной, вокруг всегда тепло, уютно, и ты постоянно ощущаешь душевное равновесие. Но в один миг всё резко меняется в противоположную сторону. Приходится покинуть родной дом, на благо девушки, как наивно полагает твой сын. Но будет ли ваш поступок благом для неё? И что делать, когда в один день твои дети разъезжаются в разные стороны?



А вы знаете?

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Ваша любимая сумеречная актриса? (за исключением Кристен Стюарт)
1. Эшли Грин
2. Никки Рид
3. Дакота Фаннинг
4. Маккензи Фой
5. Элизабет Ризер
Всего ответов: 525
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: vsthem  
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Десять минут в парке (1976 год, Нью-Йорк... История от WinndSinger.)
Десять минут в парке
leverinaДата: Пятница, 10.01.2014, 17:35 | Сообщение # 1
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4857


Статус:





3 место в номинации Лучший перевод Исторической истории


Лучший перевод новичка в конкурсе мини-фиков «Сквозь века»


Приз от жюри в конкурсе мини-фиков «Сквозь века». Лучшая передача стиля автора


Название: Десять минут в парке

Ссылка на оригинал: 10 Minutes in the Park
Автор: WinndSinger

Переводчик: leverina
Бета: helenforester
Дисклеймер: Эдвард Каллен принадлежит Стефани Майер, рассказ - WinndSinger, я претендую лишь на удовольствие от его чтения и перевода.
Рейтинг: G
Пейринг: канонический.
Жанр: POV, Romance.
Саммари: 1976 год. Эдвард настолько одинок и потерян, что вот-вот расстанется с надеждой встретить любовь. Случайная встреча с кумиром помогает ему найти именно то, в чём он нуждается.
Статус: оригинал - закончен, перевод - закончен.
Размещение: дайте знать, если появится желание.

Эта история - участник конкурса исторических мини-фиков "Сквозь века", отмеченная в номинациях "Лучший перевод новичка" и "Лучшая передача стиля автора".

Часть 1

Часть 2

У рассказа есть замечательный баннер от GalkaCullen



Для желающих - ссылка на баннер:
Код
[img]http://s3.hostingkartinok.com/uploads/images/2014/01/ab935168f1a784c30b0c1c32c7adc242.jpg[/img]


Ещё одна моя работа:
Перевод (мини, завершён): Разбудите меня, когда закончится сентябрь


Сообщение отредактировал leverina - Воскресенье, 03.09.2023, 14:05
 
vsthemДата: Пятница, 10.01.2014, 17:43 | Сообщение # 2
Long to live

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 23227


Статус:




Ого, так это история принадлежит перу автора хорошо мне известной и любимой Красной линии? Теперь 10 минут в парке мне нравятся еще больше) Спасибо за перевод, и с победами!)


 
СолнышкоДата: Четверг, 30.01.2014, 17:04 | Сообщение # 3
Повелитель вампиров

Группа: Закаленные
Сообщений: 2771


Статус:




Очень красивый баннер к рассказу. Мне нравится, что автор сделала сравнение двух любящих пар. Думаю, и обложка будет не хуже. wink
Я читала фанфик еще во время конкурса. Но если честно, я не знаю, как комментировать переводы. Оценить сам перевод я не могу, так как я не читала оригинал. Могу только сказать огромное спасибо переводчику за сам труд! smile И верю на слово составу жюри, которые высоко оценили этот труд.
Интересная такая зарисовка получилась из жизни Эдварда и Джона. smile


 
ВаллериДата: Вторник, 04.11.2014, 15:24 | Сообщение # 4
Любовь сильнее смерти

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 34352


Статус:




И тут я не отмечалась! Надо отметиться smile
Спасибо за отличнейший перевод!


 
PandaKetДата: Вторник, 04.11.2014, 22:34 | Сообщение # 5
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 7458


Статус:




Их диалог увлекает и завораживает. Приятная история с приятным концом, Эдди нашел долгожданную любовь) Спасибо за перевод)
 
ksenia_moon_girlДата: Вторник, 11.11.2014, 20:19 | Сообщение # 6
Оборотень

Группа: Проверенные
Сообщений: 145


Статус:




Спасибо за историю.
 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 07:58 | Сообщение # 7
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11256


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
bitite_zumДата: Среда, 27.12.2017, 00:57 | Сообщение # 8
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 652


Статус:




Большое спасибо за перевод
 
FrigittaДата: Вторник, 26.11.2019, 11:20 | Сообщение # 9
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 1475


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Очень необычная идея! smile Мне очень понравилась.Спасибо огромное. wink


http://avka.su/_ph/6/2/263768132.jpg
 
ВаллериДата: Суббота, 27.03.2021, 15:43 | Сообщение # 10
Любовь сильнее смерти

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 34352


Статус:




Поздравляю историю 10 минут в парке с долгожданной победой на ТРТА smile


 
leverinaДата: Воскресенье, 28.03.2021, 00:18 | Сообщение # 11
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4857


Статус:




Света, спасибо за поздравление! Спасибо всем, кто голосовал за историю! Джон Леннон тоже польщён таким вниманием!
 
ConcertinaДата: Пятница, 02.04.2021, 11:55 | Сообщение # 12
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Прекрасная история, очень понравилась!
Глубина и красота ее в простоте и естественности. И в личностях Джона и Эдварда, конечно.
Боль не уйдет, а у надежда появится smile а может даже и небольшая уверенность, глядя, как любовь преобразила человека и через что ему пришлось пройти, чтобы быть вместе.
Понравилась фраза: "...я находил в их словах много утешительного для себя… в самые тяжёлые времена они были мне поддержкой…"
Как верно сказано. Let it be smile
 
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Десять минут в парке (1976 год, Нью-Йорк... История от WinndSinger.)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


альтернатива Новолуния