«Маленький принц» ("Petit Prince”), 2015 По мотивам одноимённой повести Антуана де Сент-Экзюпери Режиссёр: Марк Осборн Авторы сценария: Ирена Бригналл, Боб Персичетти Композиторы: Ханс Циммер, Ричард Харви Продюсеры: Дмитрий Рассам, Пол Рассам Роли озвучили: Маккензи Фой, Рэйчел Макадамс, Пол Радд, Джефф Бриджес (у нас — Сергей Гармаш), Марион Котийяр (у нас — Чулпан Хаматова), Джеймс Франко (у нас — Константин Хабенский), Альберт Брукс, Бенисио дель Торо и другие.
«Маленькому принцу» уже больше 70 лет, но, несмотря на его известный статус одного из самых почитаемых (и просто читаемых) произведений прошлого века, количество его экранизаций можно посчитать на пальцах одной руки, а хоть сколько-нибудь хорошо известных до сегодняшнего дня не было вообще.
Причины этому понятны — обманчиво простую прозу и философский тон оригинала, чтение которого занимает не больше часа, лучше всего пытаться перевести на киноязык в короткометражном формате (что и сделал в 1979 году аниматор Уилл Винтон), а если речь заходит о полном метре, то здесь никак не обойтись без дополнительного креатива, который даже в лучшем своём варианте в той или иной степени приглушит эффект от абсолютно самодостаточной истории о Маленьком принце.
Итого Марку Осборну, взявшемуся создавать на европейские деньги чуть ли не первую большую анимационную экранизацию Сент-Экзюпери, нужно было донести его до зрителей 2010-х, не растеряв по дороге его дух и не перегрузив его экшном и юмором, дабы как можно больше детей могли спокойно просидеть в зале все полтора часа. Учитывая сложность этой задачи, неудивительно, что в какой-то момент фильм начинает конфликтовать с самим собой, пусть это и происходит гораздо позже, чем можно было опасаться.
Непосредственно знакомая всем история про Маленького принца, астероид, розу, лиса, странных-странных взрослых и одного земного лётчика появляется в кадре спустя 20 минут после начала и в целом занимает от силы полчаса, даром что сценаристы переносят её на экран едва ли не дословно. До этого же они заняты умной адаптацией, при которой новые персонажи и конфликты органично вырастают из философии оригинала; так на свет появляется обрамление, в котором восьмилетнюю девочку подталкивает всё ближе и ближе к миру взрослых, позабывших детство, её безумно пунктуальная и одержимая будущим мать.
Для девочки, однако, не всё потеряно, поскольку в доме по соседству обнаруживается тот самый лётчик, ныне принявший вид эксцентричного деда, который всё ещё держит в саду полуразвалившийся самолёт и пишет историю о том, как познакомился в пустыне с вынесенным в название героем. Непосредственный оригинальный текст «Маленького принца» — вкупе с иллюстрациями — становится в фильме частью сюжета: его с интересом читают, комментируют, открыто не понимают и даже рвут на части, а главная героиня, соответственно, является в кадре не просто персонажем, но и условным воплощением юного зрителя, впервые сталкивающегося с историей Сент-Экзюпери.
Рассказ о дружбе девочки и старика от начала и до конца соответствует духу первоисточника, поскольку сохраняет в себе его посыл; здесь авторы находят баланс юмора и драмы, живо напоминающий первую треть пиксаровского «Вверха» и иные творения Миядзаки — иными словами, очень редкий для современной коммерческой анимации вообще. Самый же эффектный ход Осборна состоит в том, чтобы подчеркнуть взаимоотношения его фильма и оригинала на уровне самой анимации — компьютерной и нарочито холодной и строгой в сценах, созданных с нуля, и кукольной («живой», тёплой, ламповой) в стоп-моушн эпизодах, переносящих на экран саму повесть. Сначала между этими двумя подходами чувствуется конфликт, но к финалу представить фильм иным уже не получается.
Единственной проблемой этого «Принца» долгое время остаётся резко уменьшенная роль самого принца; поскольку весь первоисточник обретает вид недолгого флэшбэка и истории внутри истории, то главный, по сути, персонаж теряет своё значение и кажется откровенно второстепенной фигурой на фоне девочки, лётчика и даже матери (из которой создатели, к их чести, делают человека, а не антагониста). Во второй же половине фильма авторы не сдерживаются и бросаются из спокойной драмокомедии в приключенческое кино (см. тот же «Вверх»), в котором находят своеобразное место и для главных героев, и для тех, кто до этого появлялся лишь в камео.
С одной стороны, этот внезапный (или не очень, учитывая, что чеховский самолёт был в кадре с самого начала) уход в сторону продолжает отталкиваться от первоисточника и не является аттракционом ради аттракциона, а Осборн, известный прежде всего по первой «Кунг-фу панде», получает возможность вспомнить эстетику своей сильнейшей дебютной короткометражки "More". С другой — не причиняя оригиналу особого ущерба, вся кульминация в итоге так и оставляет впечатление искусственно приращённых к основной истории 20 минут, занятных и забавных, но гораздо менее обязательных, чем всё остальное. К счастью, они не последнее, что видит зритель — перед уходом на титры фильм возвращается на верные рельсы и выдаёт действительно сильный финал.
За информацию спасибо сайту http://www.kinokadr.ru.
Маленький принц: За садовой оградой (Маккензи Фой)
|