Дорогие читатели! В шапку темы добавлен список имен в истории)
Солнце высоко стояло в небе, когда Изабель прогуливалась по дорожкам прекрасного сада герцогини Калленье. Она с радостью вырвалась из дома, полностью забитого людьми, чтобы побыть в одиночестве. Свежий воздух, прекрасный аромат цветов и пение птиц настраивали на романтичный лад и миролюбивое состояние духа. Изабель так и не определилась, как относится к графу Аберкорну и герцогу Мейсону. Казалось, герцог хотел ее защитить от навязчивого внимания графа, но получилась какая-то некрасивая ссора, после чего она почувствовала себя просто ужасно.
Оба, скажем так, были небезупречны в прошлый день, и она задавалась вопросом, почему их поведение ее так задело, и почему маркиза ей показалась правой в своих высказываниях, хотя та была более груба, чем мужчины.
Розалинда лишь высказала то, что Изабель честно думала о себе. Она всего лишь компаньонка, хотя и знатного происхождения. Ее отец разорился из-за карточного долга, и теперь она совсем незавидная невеста без гроша за душой. Впрочем, о чем речь. Ни о каком замужестве девушка и не думала. Она не могла преодолеть убеждения, что недостойна внимания знатных аристократов, даже если ее красота позволяет на что-то надеяться.
На один краткий миг Изабель захотелось, чтобы было все совсем не так. Чтобы она была дочерью богатого как Крез графа, чтобы она порхала на балах в Сент-Джеймсе, отбиваясь от внимания назойливых кавалеров. И чтобы он подошел к ней и пригласил на вальс, протянув свою сильную, затянутую в перчатку руку…
- Леди Уэсли! - прервал ее мечты веселый голос адмирала Герберта. – Вы одна? Нехорошо убегать от всех вглубь парка. Иначе, подумают, что вы скрываетесь!
Изабель улыбнулась.
- Может, так и есть? Хотя на самом деле, я просто совершаю ежедневный свой моцион. Сейчас я не нужна ее светлости, и с ней леди Уишерт.
- Да-да, - скривился адмирал. – Розалинда вполне способна вас заменить. Ей все равно нечего делать, кроме как потворствовать своему мужу в его неуемном поглощении пищи.
- Вы очень суровы, милорд, и мне не кажется, что маркиз Уишерт так уж много ест.
- Моя дорогая девочка, я не суров. Просто военная служба накладывает отпечаток на человека и заставляет взглянуть на мир совсем с другой стороны. Смотреть на этих молокососов, просто так прожигающих свою жизнь, для меня сродни взгляду на личинок каких-нибудь жуков. Бесполезные ленивые создания!
- Не думаю, что они все бесполезны. Ведь они землевладельцы и волею судеб отвечают за жизнь тысячи людей! Они не могут себе позволить быть безрассудными или беспечными.
- Если бы это было так, моя дорогая, если бы это было так. Ну да ладно, - адмирал явно стремился сменить тему. Он предложил Изабель руку, и они двинулись дальше. – Покажите-ка мне знаменитый розарий Элеоноры. Мне о нем все уши прожужжали.
- Это здесь, - девушка показала на боковую дорожку, и они направились к зимнему павильону. Гравийная дорожка хрустела под их ногами, между ними воцарилась умиротворенное молчание, сопровождающееся пением птиц.
- Леди Изабель, - прервал безмолвие адмирал. - Расскажите старику, как же так получилось, что вы оказались компаньонкой у нашей герцогини. Думаю, история не слишком счастливая?
Изабель кивнула. Ей не очень хотелось рассказывать свои злоключения, тем более, все было просто и сложно одновременно. Но она не желала расстраивать адмирала, который проявил к ней участие, и девушка неохотно выдавила несколько фраз.
- Мой отец совершил ошибку. Он сильно проигрался и был вынужден отдавать свой долг. В результате у нас не осталось ничего. А потом он неожиданно умер, и вот я здесь.
- Кратко и по существу. Ваш отец игрок?
- Нет, что вы! – с неожиданной горячностью воскликнула девушка. – Вернее, он иногда играл, конечно, но очень умеренно. Его нельзя было назвать игроком в общепринятом смысле, когда люди не видят смысла жизни без этого действа. Нет, он знал свою ответственность и выполнял все возложенные на него обязательства!
- Ну-ну, девочка, я же не со зла. Мне просто интересно, как же так получилось, что вы очутились в таком положении.
- Благодарю за участие, милорд. Но, право же, я всем довольна.
Адмирал недоверчиво покачал головой. В это время они подошли к цветнику, и Изабель стала рассказывать спутнику о сортах роз, высаженных здесь. Тот некоторое время делал вид, что с интересом ее слушает, но потом перебил на полуслове:
- Значит, ваш отец не оставил вам ни гроша за душой… А как же тот, кто наследовал его титул? Почему он не помог? Вы же дочь барона?
- Графа.
- Графа? – адмирал с удивлением воззрился на нее. – Дочь графа в компаньонках? Кто был ваш отец, дорогая леди Уэсли?
- Граф Данфур.
- Как?!
Теперь наступила очередь Изабель подивиться на неожиданно застывшего адмирала. Ошеломленное выражение его лица говорило о том, что мужчину что-то потрясло.
- Вы знали моего отца? – напряженный голос девушки дрогнул.
- Лично не знал, - голос ее спутника звучал глухо и одеревенело.
Изабель показалось или действительно стало как-то прохладно и неуютно. Ей захотелось закончить и этот разговор, и эту прогулку. Девушке не нравились тайны так же сильно, как и недомолвки. А адмирал, по всей видимости, и не собирался ей ничего рассказывать. Теперь она не знала, продолжать ли ей говорить про цветы или стоило направиться в сторону дома.
К счастью, в это время адмирал взял себя в руки и, вновь предложив руку Изабель, заговорил о том, что неплохо было бы выпить по чашечке чая. Она не могла с ним не согласиться. Прогулка для нее потеряла свою прелесть.
На подходе к дому им встретился герцог Мейсон, который с утра объезжал имение своей тетушки, чтобы встретиться с работниками и арендаторами принадлежащих ей земель. По всей видимости, все прошло очень хорошо, потому что он был в лучшем настроении, чем вчера и на его лице играл румянец.
- Вы тоже почуяли, что чай вот-вот будет готов? – неожиданно пошутил он. Изабель удивленно на него посмотрела.
- Именно! Как пойнтеры моей незабвенной Гертруды, - как-то излишне живо откликнулся адмирал и, повернувшись к Изабель, обратился к ней: - Вы не возражаете, леди Уэсли, если я вас сейчас перепоручу герцогу? Мне нужно уговорить одну трубочку табака перед чаем.
- Пожалуйста, - девушка даже обрадовалась такой возможности. Возникшее между ними напряжение ее тяготило.
Адмирал энергичным шагом скрылся за террасой, а Эдвард и Изабель продолжили путь в дом. Девушка испытывала изрядную долю смущения в компании герцога, но пыталась этого не показывать, иначе о ней могут подумать как о неотесанной деревенщине.
- Как прошла ваша прогулка? – начал светский разговор Мейсон, и Изабель облегченно выдохнула. Ей не пришлось самой его начинать.
- Очень хорошо. Мы были в розарии. Сейчас самое время цветения. Удивительное зрелище, - девушка старалась говорить неторопливо, чтобы сдержать пульсацию опять расходившегося сердца. Да что же это такое?!
- А, любимое тетушкино пристрастие, - понимающе кивнул герцог. – Я так понимаю, вы тоже увлекаетесь цветами?
Изабель пожала плечами.
- Конечно. Цветы украшают нашу жизнь, делают ярче, живее. Я люблю все живое.
Герцог внимательно посмотрел на нее.
- Значит, вы удивительно жизнерадостный человек, если любите всех. Я про себя такого сказать не могу. Меня раздражает глупость и подлость. Особенно не люблю, когда обманывают. У таких людей нет чести.
- Но я не говорила о людях! – воскликнула Изабель, задетая его, как показалось ей, упреками. – Я имела в виду природу. Люди лишь ее часть.
- Далеко не лучшая.
- Возможно. И я не обладаю даром всепрощения, но готова дать шанс.
- Убийце тоже? – приподнял бровь герцог.
- Если он искренне раскаялся, то да! – девушка с возмущением посмотрела на Мейсона. Его подначки начали ее задевать.
- Вы либо очень наивны, леди Уэсли, либо очень набожны.
- А вы слишком непримиримы, и вам это не к лицу!
Изабель чувствовала, что внутренне вся кипит. Да что он себе позволяет! Так с ней разговаривать, будто она мелет чепуху. Божьи заповеди все впитывают с детства и ведут себя соответственно им. Кто как не Господь Бог наказал прощать друг друга так же, как и Он простил нас во Христе. Прощайте и прощены будете… Но, видимо, герцогу эти догмы были безразличны, потому что он все так же стоял и смотрел на Изабель как на источник забавы.
- Согласен. Ряса бы мне не подошла. Я предпочел бы кнут или палку.
- Что? – растерялась девушка. – Для чего?
- Чтобы выбивать из людей дурь, леди Уэсли. Прекрасное средство.
Изабель была так поражена, что не заметила предложенную ей руку. Герцогу пришлось самому положить ее кисть на сгиб своего локтя и направить их шаги в сторону салона. Поспевая следом за Мейсоном, Изабель успела пробормотать:
- Надеюсь, вы не серьезно.
- Лишь самую малость.
В гостиной уже все собрались для чаепития. Аберкорн при виде Анны сразу подошел к ней и засыпал вопросами. Девушка, чуть рассеянно отвечая ему, заметила, что адмирал уже здесь, а герцогиня завладела чайником, разливая горячий напиток.
- Изабель! – воскликнула хозяйка дома, протягивая ей чашку. – Надеюсь, вы не откажетесь от чая.
- Спасибо, ваша светлость. Не откажусь, - мягко улыбнулась девушка и, взяв чашку из рук герцогини, разместилась в дальнем кресле.
Аберкорн тут же нарисовался рядом, протянув ей корзиночку со сдобным печеньем. Поблагодарив, Изабель взяла одно и положила себе на блюдце. Граф освободился от корзиночки и обосновался неподалеку от нее. Участвуя в общей беседе, он время от времени обращался непосредственно к ней, чтобы втянуть в разговор, хотя, видит Бог, Изабель этого совсем не хотелось. Теперь она не знала, как относится к адмиралу и особенно к герцогу. Вдруг адмирал что-то знает плохое об отце и неужели Мейсон одобряет физические наказания? Девушка похолодела от этой мысли и к ней в голову закралась мысль, что она боится герцога. Теперь его мрачное настроение вполне оправдывало себя. Если он такой, как она представляет, то подобное выражение лица его обычная жестокая маска.
Она подняла глаза и встретилась взглядом с адмиралом. Тот задумчиво смотрел на нее, и его лицо было очень грустным. Изабель решила обязательно вызвать его на разговор. Чуть повернув голову, она увидела как за адмиралом и за ней наблюдает герцог Мейсон. Он внимательно следил за их переглядываниями, и девушке это категорически не понравилось. Как будто выслеживал!
Изабель отвела взор и наткнулась на прищуренный взгляд Аберкорна. Тот коршуном вглядывался в адмирала и герцога, получая в ответ не менее пронзительные отклики. Девушка с испугом осознала, что эти мужчины ведут между собой игру, в которой ей отведена роль жертвы. В этой ситуации занимать чью либо сторону просто опасно. И она не могла понять, чем заслужила подобное внимание со стороны джентльменов. Каждый из них преследовал свою цель, а ей просто хотелось остаться незаметной.
С этого дня Изабель стала вести себя осторожно и оставаться рядом с герцогиней как можно больше времени. Не то, чтобы ей кто-нибудь досаждал или демонстративно искал ее внимания, но ощущение того, что за ней постоянно наблюдают, не оставляло девушку. Она пыталась уговорить себя, что это ей только кажется, но ничего не получалось. Казалось, в воздухе все звенело от напряжения, когда собиралось общество вместе. А еще Изабель стала замечать, что маркиза Уишерт нет-нет, да посматривает на нее с подозрением. И ей это совсем не нравилось. Она понимала, что присутствие двух молодых неженатых мужчин уже причина смотреть за ней в оба глаза. А если еще появится подозрение, что она охотится за кем-нибудь из них, или за двумя сразу, то ее положение в доме станет просто невыносимым. И у герцогини и у маркизы были определенные планы по отношению к своим родственникам, Изабель должна была держаться в тени. С чем она была очень солидарна.
Ее намерения продержались лишь два дня. На третий молодая часть общества отправилась на конную прогулку. Изабель не могла отказаться или сторониться остальных, особенно после того как ее лично пригласили.
Девушке досталась гнедая спокойная кобылка, что не могло не радовать. Она думала, что вполне сможет поехать рядом с Розалиндой, но не тут-то было. Сначала все ехали гурьбой, а затем стали перестраиваться.
Изабель ловко оттеснил от остальных Аберкорн и тут же шутливо упрекнул:
- Я думаю, вы намеренно меня избегаете, леди Уэсли.
- Ну что вы, - лукаво улыбнулась она. – Мы с вами вращаемся в одном кругу с утра до вечера.
- Но мне хотелось бы иногда побыть в вашем обществе! – продолжал настаивать граф.
- Я компаньонка ее светлости. У меня есть обязанности, - серьезным тоном произнесла Изабель. Аберкорн скривился.
- Я это помню. И хочу сказать, это несправедливо, леди Уэсли, что такая прекрасная девушка как вы вынуждена работать.
- В этом нет ничего странного, когда поневоле лишаешься покровителей.
- Они вам ни к чему. Ваша красота сама по себе ваш всесильный покровитель.
- Вы шутите, милорд.
- Отнюдь. Встретив такую девушку, любой джентльмен захотел бы ей помочь. Изабель от неожиданности вспыхнула. Получить такое двусмысленное предложение! Или… совсем прямое? Что, собственно, он имел в виду?
- Вам не кажется, что сегодня удивительно солнечное утро? – вклинился в разговор Мейсон, оглядывая своими проницательными глазами смущенную Изабель и самодовольного графа. Последний недовольно повернулся к герцогу и заметил:
- Кажется. Я об этом и рассказывал леди Уэсли.
- Я так и понял, - в словах герцога не было ни капли иронии, но сама интонация сказала о многом. – Леди Уэсли, я хотел бы вам показать особый вид акации. Вы же любите растения?
- Да, конечно. Благодарю вас.
Изабель под раздосадованным и бдительным взглядом Аберкорна направила лошадку вслед за скакуном Мейсона, и вскоре они оказались позади основной группы. Остановившись около каких-то кустов, герцог хлыстом указал в гущу зарослей и произнес:
- Я подумал, что вам нужна помощь.
Девушка удивленно посмотрела на него, но потом, неожиданно для себя, кивнула головой.
- Граф Аберкорн очень прямолинеен.
- Он оскорбил вас? – зеленые глаза ее собеседника потемнели как море перед грозой, и Изабель завороженно наблюдала за этой метаморфозой. Ее сердце и так сходившее с ума в его присутствии стало отбиваться какой-то особый исступленный ритм.
- Мне кажется, он этого не хотел, - неуверенно сказала она.
- Леди Уэсли, я хочу предостеречь вас, - он взмахнул хлыстом, и Изабель уже не могла смотреть ни на что другое. Плетка сразу напомнила о физическом наказании, которое, как ей казалось, не прочь был применить герцог. – Граф Аберкорн не тот человек, с кем порядочная леди хотела бы соединить свою жизнь.
Все мысли Изабель тут же переключились на ее зависимое положение, и намеки герцога прозвучали как насмешка. Ну почему его присутствие так действует на нее!
- Спасибо за предупреждение, ваша светлость. Но я не собиралась с кем-то соединять свою жизнь. Я осознаю свое положение, милорд!
Он недоуменно посмотрел на нее, но потом, сообразив, что она подумала, стал протестовать.
- Я не это имел ввиду, леди Уэсли, уверяю вас! Мне хочется уберечь вас от беды!
Он в отчаянии опять взмахнул тростью.
- Я не просила вас об этом, - не желала принимать его объяснения Изабель. – И наше отсутствие уже становится заметным. Надо вернуться к остальным.
Она развернула свою лошадь и спокойно направилась в сторону оставшейся группы. Через некоторое время ее догнал Мейсон и поехал рядом с ней. Он изредка поглядывал на нее, но уже не решался завязать разговор. Изабель понимала, что может быть слишком резко высказалась в ответ на вполне невинное предостережение, но ничего с собой поделать не могла. Ее задевали любые слова, намекающие на нынешнее зависимое положение. А еще этот хлыст! Нет, герцог определенно опасный человек.
Издали было видно, что граф Аберкорн весьма недоволен тем, что Изабель уединялась с герцогом. Маркиз со всем благодушием наслаждался прогулкой, а Розалинда кидала такие взгляды в сторону приближающейся пары, что у Изабель отпали последние сомнения. Да, теперь ее пребывание здесь омрачится. Как бы она того не хотела, теперь будут следить за каждым ее словом, каждым жестом. А ведь ей просто хотелось быть незаметной!
Она представила себе, как при этих словах стала бы хохотать Аврора. Ее подруга всегда была убеждена, что красота Изабель создана для большой и светлой любви. Да только ничего пока не получалось. Джаспер… ДЖаспер ворвался в ее жизнь, оставив лишь руины. А сейчас, здесь, начинались какие-то опасные мужские игры, от которых ей хотелось быть подальше.
Бедное ее сердце. Ей всего лишь хотелось любви и внимания. Того, для чего, собственно, женщины и были рождены – счастья и семьи. Будет ли это у нее? Пока она лишь чувствовала над головой сгущающиеся тучи и ощущала шаткость своего положения. Не к этому Изабель стремилась, но то, чего она боялась, настигло ее. Что ж, придется смириться и принять то бремя, что выпало ей. Однако девушка решила не поддаваться давлению, а жить так, как велит ей сердце.
Вновь обретя уверенность в себе, Изабель с невозмутимым видом проехала мимо Аберкорна и пристроилась под боком у Розалинды. В этот раз ей никто не досаждал. Уишерт любезно вел с ней разговор, а встревающих молодых людей отгоняла вездесущая маркиза.
В таком порядке они и вернулись домой. Их встретила встревоженная миссис Сатли. У герцогини внезапно обострилась болезнь, и она вынуждена была лечь в постель.
На взволнованные вопросы, домоправительница ответила, что доктора уже пригласили, и что ее светлость пожелала, чтобы они напрасно не беспокоились. Однако Изабель тут же поднялась наверх к своей патронессе. Теперь она упрекала себя, что ее не было рядом с хозяйкой дома, когда это случилось. Кто знает, может, она могла бы чем-нибудь помочь. Откинув все прочие мысли, она сосредоточилась на герцогине и ее нуждах. Ибо что может иметь значение перед лицом смерти.
Источник: https://twilightrussia.ru/forum/37-37855-1#3497195 |