Глава 5
- Позвольте заметить, что вы довольно-таки неплохо танцуете. – Ах, и снова эта лесть. Как ни хочется признать, что приятно это слышать, но, увы, все надоедает.
- Не льстите мне.
- Я даже и не пытался.
- Значит, у вас это врожденный талант.
- Ах, но если вы против моей лести, то мне придется молчать. И тогда, по окончанию танца, вы забудете меня. - Такого ответа я никак не ожидала услышать.
- Это было бы очень трагично. - Посмотрим, как долго эта игра продлится.
- Полностью с вами согласен, леди. Но что я могу еще сделать? Видимо, такова моя судьба. - Мне показалось, или в его глазах зажегся азарт?
- К примеру, вы могли бы развлечь меня беседой.
- Беседой? Я бы с радостью, но я просто ужас как не люблю сплетни, да и к тому же давно не выходил в свет и не имел повода за всем этим наблюдать.
- И сегодня вечером вы тоже не сочли хорошей идеей понаблюдать за развитием событий?
- Отчего же, как раз наоборот, сегодня можно увидеть довольно-таки занимательное зрелище.
- И какое же?
Кавалер сделал вид, что задумался, прежде чем ответить.
- Ну, к примеру: сегодня все могли наблюдать выход в свет довольно милой юной особы, поразившей всех и каждого своей красотой и грацией.
- Довольно-таки интересные наблюдения.
- Но это еще не все, - он перешел на шепот, будто боясь, что кто-то услышит его страшную тайну, - скажу вам без сомнений, что на эту особу положил глаз не один джентльмен. И сейчас создается впечатление, что все они готовы разорвать или же вызвать на дуэль ее нынешнего кавалера.
Улыбка на лице появилась сама собой, и я сразу поняла, что с этим джентльменом (ведь его имени я так и не сумела вспомнить) мы точно поладим, и, возможно, после сегодняшнего вечера я обрету отличного друга.
- Ах, как мне жаль бедолагу. Ведь, пригласив обычную девушку на танец, он нажил себе уйму врагов. Наверняка он теперь ужасно жалеет о содеянном.
- Полностью с вами согласен. - Если раньше я была поражена его манерой разговора, то теперь была просто в шоке. Но ни возмутиться, ни высказать свое мнение мне не дали. - Ведь время, на протяжении которого они танцуют, так мало. Было бы намного разумнее со стороны этого джентльмена пригласить девушку на прогулку, допустим, в парк.
- И что же ему мешает это сделать?
- Как я уже говорил, она произвела полный фурор, и теперь её окружают сотни поклонников. И даже если я приглашу её, то вряд ли она согласится на мое предложение.
- Сдаетесь, не испытав судьбу?
- Думаете, у меня есть шанс?
- Ну, этого вы не узнаете, если не попробуете. – И, как не печально, но именно на этих словах музыка закончилась, и это означало, что наш танец завершен.
Мой кавалер, проведя меня к моим сопровождающим, галантно поклонился и поцеловал мне руку.
- Благодарю за танец, леди, надеюсь на нашу скорую встречу, ведь я воспользуюсь своим шансом. – И, попрощавшись с дядей и тетей, он удалился.
Больше за целый вечер я не встретила его ни разу. Хотя не знаю, почему, но я все время оглядывалась, пытаясь отыскать эти зеленые глаза.
Остаток вечера прошел менее интересно, ведь все повторялось, как по четко спланированному плану какого-то кукловода. Весь вечер я только и делала, что меняла кавалеров в танце и выслушивала их комплименты (большая часть которых не отличалась разнообразием). И, наконец, когда этот вечер был завершен, я спокойно смогла отдохнуть, снять свое платье, переодеться в ночную рубашку, и, как только моя голова коснулась подушки, я провалилась в царство Морфея.
Мне снился сон, как я на великолепном балу танцую с таинственным кавалером. Мы кружились в танце довольно-таки долгое время, и мои ноги должны были бы ужасно болеть, но я была свежа и бодра. Все казалось просто идеальным: огромный бальный зал, залитый светом тысячи свеч, оркестр и он. Он был высоким, хорошего телосложения, единственное, что я не смогла увидеть, так это его лицо. Оно было как в маске, маске, которую нельзя снять. И последнее, что я увидела во сне, перед тем как проснуться - это глаза, пронзительно зеленые, как глубокий лес.
В глаза лился яркий солнечный свет, который словно старался пробудить меня, увести из царства Морфея окончательно. И, как бы мне ни хотелось остаться там, я поддалась на уговоры.
Потянувшись на кровати и, наконец, окончательно проснувшись, я встала и умылась. В комнату тихонько постучали, дверь приоткрылась, и я увидела Марианну.
- Прошу прошения, но миледи Каллен просила узнать, спуститесь ли вы к завтраку?
- Да, конечно. Только приведу себя в порядок, – ответила я, подыскивая в гардеробе подходящее платье.
- Может, я могу вам помочь?
- Было бы очень любезно с твоей стороны.
Таким образом, с помощью Марианны, я была готова к выходу уже через десять минут. На мне было надето легкое весеннее платье нежно-голубого цвета, незамысловатая прическа дополняла образ. Спустившись вниз, я увидела тетю на летней террасе, мирно попивавшую чай (все же её английское воспитание никуда не пропало, хотя она уже давно не была на родине).
- Доброе утро, тетушка, – сказала я, присаживаясь рядом.
- Доброе утро, Белла, как спалось?
- Просто замечательно. Давно так не высыпалась.
- Рада это слышать и, кстати, хочу тебя заверить, что твой выход в свет удался на славу. Ты сумела всех не только удивить, но и покорить, и это всего за один вечер.
- Ты даже не представляешь, как много это для меня значит. - Радость просто переполняла меня. - Ты не представляешь, как сильно я волновалась весь вечер.
- Но и повеселиться ты ведь тоже сумела?
- А разве не в этом вся прелесть бала?
- Я рада, что тебе понравилось, так как теперь это часть твоей жизни, и, поверь мне, количество твоих ухажеров не уменьшится, а только увеличится.
- О чем это ты? Я уверена, что нисколько не отличаюсь от других… - Мою мысль прервал вошедший дворецкий, который сообщил о прибытии миледи Марии Торн с сыном.
- Что-то рановато, как правило, кавалеры наносят визиты позже….
- Тетушка, ну что ты, это просто обычный визит.
- Ну-ну…
В комнату зашла женщина примерно того же возраста, что и Эсме, а вслед за ней - молодой джентльмен.
- Добрый день, Мария, как мило с вашей стороны навестить нас. Присаживайтесь, пожалуйста, не хотите ли чаю? – Ах, тетушка как всегда гостеприимна.
- Здравствуйте, Эсме, вы как всегда очень любезны, – сказала женщина, мило улыбаясь. - Кстати, позвольте познакомить вас, - произнесла она, поворачиваясь к молодому человеку, - это мой сын – Джейсон. – Он галантно поклонился.
- Очень приятно с вами познакомиться, Джейсон. Я - Эсме Каллен, а это - моя племянница Изабелла.
- Рад встрече с вами, миледи Каллен, и с вами, Изабелла, тоже, - сказал он, целуя руку нам обеим. – Я много о вас слышал, и, как ни странно, все слухи оказались верны.
- Слухи? И что же это за слухи?
- Ну, о многом, в особенности, о вашей неземной красоте.
- Вы мне льстите.
- Нисколько, я лишь говорю правду. – И снова лесть, видимо, мне придется ко всему этому привыкать, так как все вокруг только и умеют, что привлекать к себе внимание через комплименты. Жаль, что я так и не узнала имени того незнакомца с зелеными глазами, а ведь он действительно был не таким, как все. Мне остается только ждать нашей встречи, которая в скором времени, надеюсь, произойдет….