*Глава 1*: Добро пожаловать на рейс 704
Все семикурсники были обязаны пройти курс изучения маглов, чтобы помочь волшебникам интегрироваться в маггловский мир. Частью курса являлось путешествие в Америку. Разумеется, был небольшой подвох. Всё путешествие должно было пройти маггловским способом. Это означало, что на время путешествия студенты должны были оставить свои волшебные палочки в Хогвартсе.
— Не могу поверить, что они заставляют нас лететь в этой металлической конструкции, — фыркнул Драко, скептически глядя на самолеты через окно.
— Думаю, все будет хорошо, Дрей. Магглы ими постоянно пользуются, и выглядят нормально, — сказал Блейз, разглядывая стюардесс, проходивших мимо.
— Итак. Соберитесь все вокруг. Когда я назову ваше имя, вы выходите вперед и берете свой билет. На билете вы сможете найти информацию о том, где должны сидеть в самолете. И нет, вы не можете меняться местами, — позвал профессор. Студенты собрались вокруг него и один за другим взяли свои билеты. — Я не полечу с вами на этом рейсе, но увижу вас, ребята, в Калифорнии.
— Какие у вас места? — спросил Рон друзей, когда профессор ушел.
— 14A, — сказал Гарри. — А у тебя?
— 15E, — ответил Рон.
— Тогда ты сидишь рядом со мной, — сказал Невилл, показывая свой билет с 15F на нем.
— У меня 18B, — сказала Гермиона. Никто рядом с ней не сидел, и она не возражала, получив возможность читать книгу в тишине и спокойствии. Симус сидел на 14D, Дин на 16A. Лаванда получила 15C.
Спустя несколько минут они уже готовились к полету. Гермиона только устроилась на своем месте, когда заметила, кто сидит рядом. С одной стороны был Кормак Маклагген, а с другой — единственный и неповторимый прекрасный Драко Малфой.
— Ну, привет, Гермиона. Какое совпадение, что нам случилось сидеть рядом друг с другом. Давай устроимся поудобнее и постараемся извлечь из этого выгоду. Что скажешь? — сказал Кормак с нахальной улыбкой.
— Заткнись, Маклагген. Достаточно того, что я застрял рядом с Гриффиндорской принцессой. Ты же не собираешься сделать еще хуже? — съязвил Драко. — И даже не думай, что я не смогу навредить тебе, только потому, что у меня нет волшебной палочки.
Гермиона закатила глаза. С другой стороны, хорошо, что Малфой был между ними. Она бы не пережила это путешествие с Кормаком, постоянно пытающимся с ней флиртовать. И, посмотрев в глаза Кормаку, он не будет пытаться во время этого полета.
Голос пилота тепло поздоровался с ними.
— Приветствую всех и добро пожаловать на рейс 704. Мы прибудем в Калифорнию через тринадцать часов.
— Как тринадцать часов? — ахнул Драко. Он мог почувствовать, как кровь отливает от его лица просто от мысли о необходимости сидеть в самолете тринадцать часов.
Самолет отправился на взлетно-посадочную полосу, пока стюардессы рутинно рассказывали о технике безопасности. Гермиона заметила, что Малфой уделял им очень пристальное внимание, в то же время в пятый раз читая брошюру по безопасности.
— Ты боишься летать? — немного пораженно спросила Гермиона.
— Конечно, боюсь. Я не доверяю этой металлической клетке, которая собирается поднять нас в воздух. Я имею в виду, её сделали магглы, которые даже на метле летать не могут. Так что откуда им знать, как успешно поднять одну из этих штук в небо? — бессвязно начал Драко, практически сминая подлокотники.
— Расслабься, Малфой. Все будет хорошо. Кто знает, может тебе даже понравится, если ты попробуешь, — просто ответила Гермиона, возвращаясь к своей книге.
Он собирался ответить, но самолет начал двигаться быстрее и подниматься в небо. Драко стал абсолютно белым и плотно сжал глаза. Он открыл их только через десять минут. Оглянулся вокруг и заметил, что некоторые его одноклассники пялились на него. Он поймал взгляд своего друга Теодора, который подмигнул ему и послал широкую улыбку. Затем Драко вытащил книгу и начал читать.
Все шло хорошо. Они летели уже довольно продолжительное время, когда вдруг их самолет охватил шторм. Свет начал мерцать, и их начало трясти.
— Что происходит? — взвизгнул кто-то.
— Мамочка! — начал плакать маленький мальчик.
Драко повернулся к Гермионе и крикнул:
— Что я тебе говорил? Ты не можешь доверять магглам в подобных вещах!
Гермиона не ответила.
Самолет начал стремительно снижаться. Кормак схватился за ремни, пытаясь выбраться из самолета. Гермиона прикрикнула на него, чтобы держал себя в руках, но он не послушал и бросился через проход. Сначала он кричал, но потом ударился обо что-то головой, и крик прервался.
Гермиона закрыла глаза и крепче схватилась за подлокотники. Она могла почувствовать руку Малфоя рядом со своей, также сжавшую подлокотник. Она крикнула ему:
— Сохраняй спокойствие и оставайся на месте!
Кажется, они продолжали падать. Это было так, словно они никогда не достигнут поверхности. Но их самолет вдруг обрушился на землю с такой силой, что все полетело к передней части. Гермиона ударилась головой о сиденье перед ней, и последнее, что она услышала, был Малфой, кричащий:
— Грейнджер!
*Глава 2*: Разбить лагерь
— Эрмиона, Гермиона? — кричал голос, слегка встряхивая её. Гермиона медленно открыла глаза. Застонала, коснувшись своей головы. Почувствовав что-то теплое и липкое, она слегка опустила руку. Та была покрыта кровью. Она снова застонала, а затем встретилась с обеспокоенными зелеными глазами Гарри.
— Гермиона, ты в порядке?
— Да, просто голова болит, — сказала Гермиона. — Где мы?
— Не уверен. Насколько нам удалось узнать, мы застряли на необитаемом острове, и в поле зрения нет других земель, — объяснял Гарри, помогая ей встать с кресла.
— Где остальные? Все в порядке? — спросила Гермиона, когда они проходили мимо нескольких тел, придавленных сиденьями.
— По какой-то причине большинство из нас не получили ни единой царапины. Магглы не выжили, — шепотом произнес Гарри. — Сначала необходимо осмотреть твою голову.
Гарри провел её к группе людей, которые сидели в тени деревьев.
— Малфой, у тебя появился еще один человек на осмотр.
— Ты знаешь что-то о маггловской первой помощи? — спросила Гермиона, слегка впечатленная.
— Я знаю много вещей. Некоторые тебя могут удивить, — ответил Драко. Его длинные пальцы надавили на некоторые места на её голове. — У тебя есть проблемы со зрением или сохранением баланса?
— Нет, думаю, я в порядке, — ответила Гермиона. Она была немного удивлена, что его пальцы такие теплые и нежные. Она ожидала, что они будут холодными и жесткими. — Ты не боишься касаться моей грязной крови?
— Я больше не верю в это дерьмо, — ответил Драко, избегая смотреть ей в глаза.
— О, да, и с каких пор? — спросила Гермиона немного более жестко, чем она действительно имела в виду.
Драко был удивительно спокоен.
— С тех пор, как я увидел, что магглы истекают кровью точно также как и волшебники. Я видел смерть многих людей, пока змея жила с нами. Магглы, магглорожденные, полукровки, и даже чистокровные, никто из них не заслуживал этого.
Гермиона слегка смягчилась, услышав это.
— Поэтому ты начал интересоваться лечением?
— Это не твое дело. Я закончил. Не волнуйся, твоя милая маленькая голова будет в порядке, — сказал Драко. Когда Гермиона не ушла сразу, он сказал: — Ты можешь идти. Интервью окончено. Твои парни ждут тебя.
— Ой, да заткнись. Ты прекрасно знаешь, что ни один из них не является моим парнем, — фыркнула Гермиона, отворачиваясь от блондина. Почему с этим парнем всегда нужно делать шаг вперед и два шага назад.
Когда она добралась до остальных, Гарри уже отдавал приказы. Гермиона не могла не улыбнуться тому, как он вырос в роли лидера за эти годы.
— Симус, Дин, Эрни, Рон, Ханна и Падма, вы ребята обыщите самолет на наличие вещей, которые могут пригодиться. Ну, знаете, вещи, которые мы сможем использовать, чтобы построить лагерь, и которые сохранят тепло и комфорт, пока мы здесь, — сказал им Гарри. — О, Миона, ты здесь. Как поживает твоя голова?
— Малфой сказал, что она будет в порядке. Чем я могу помочь? — спросила Гермиона.
— Ну, ты можешь помочь обыскать самолет или позаботиться о раненых вместе с Малфоем и Лавандой, — ответил Гарри.
— Я провела достаточно времени с Малфоем на сегодня. С удовольствием помогу обыскать самолет, — ответила Гермиона, оглядываясь на блондина, который был занят, пытаясь перевязать ногу Меган Джонс.
— Хорошо, пойдем дальше. Парвати, Трэйси, Дафна, Пэнси, Невилл, Теодор, Энтони и Терри, я бы хотел, чтобы вы пошли искать питьевую воду, сухой тростник для костра, фрукты, и что-нибудь еще, что мы можем съесть, — продолжил Гарри. — Блейз и Майкл, думаю, мы можем поискать хорошее место, чтобы разбить лагерь на время проживания. И, возможно, начнем делать что-то вроде палаток.
Итак, все сделали то, что им было сказано. Симус со своей группой нашли несколько вещей в обломках самолета. Уцелело много чемоданов, так что у них была гора одежды. Они взяли несколько сидений, нашли одеяла, и даже кое-какие медикаменты. А также кремировали тела тех, кто не выбрался живым.
Блейз с ребятами нашли прекрасное место, чтобы разбить лагерь. Это была большая пещера, в которой они были защищены от ветра, дождя и животных. Они начали перетаскивать вещи, которые обнаружил Симус с остальными.
Парвати и другие нашли много съедобных орехов и фруктов. Они также наткнулись на небольшую речку поблизости от их лагеря. И у них было много дерева, так что они могли пережить ночь без всяких проблем
В данный момент все сидели в своих самолетных креслах в пещере и обсуждали способы выживания на острове без магии.
— Я думаю, мы должны оставаться здесь и ждать помощь, — сказал Терри Бут. — Уверен, люди уже ищут самолет. Я имею в виду, невозможно, что магглы позволят самолету просто исчезнуть и даже не удосужатся искать его.
— Я согласна с Терри. Думаю нам лучше остаться тут, — кивнула Дафна.
— Все, кто предпочитает остаться, поднимите руку, — предложил Блейз, и все согласились.
— Нам все еще нужна еда. Мы не протянем долго на фруктах и орехах, которые имеем сейчас, — произнес Рон.
— Мы можем пойти охотиться, — предложил Теодор. — Я знаю, что Блейз и Драко умеют. Наши отцы постоянно учили нас охотничьим приемам. Ну, вы знаете, до того, как они свихнулись.
Неловкая тишина опустилась на группу, пока Сьюзан не нарушила её, сказав:
— Мы также можем заняться рыбалкой. Нам просто нужны острые палки, чтобы накалывать рыбу.
— И нам следует по очереди нести вахту, — заявил Дин. — Я и Симус будем первыми.
— Парвати и я вторыми, — предположила Падма.
— Рон и я будем третьими, — сказал Гарри. — Нам нужна еще одна пара, чтобы продержаться ночь.
— Я с Дафной возьму последнюю вахту, — сказал Блейз.
— Хорошо. Это решили. Я спать, это был долгий день, — заключил Невилл.
В скором времени большинство ушли спать. Драко подошел к месту, где сидела Гермиона, и спросил:
— Как поживает твоя голова?
— Ты действительно беспокоишься обо мне? — фыркнула Гермиона.
— Нет, не беспокоюсь. Но я не хочу, чтобы люди думали, что я плохой целитель, — спокойно ответил Драко, аккуратно проверив её рану. — Выглядит вполне неплохо. Хотя тебе стоит пойти вздремнуть. Ты выглядишь дерьмово.
— Господи, спасибо Малфой. Но я не могу спать. Меня уже преследуют кошмары после войны. И мне не нужны новые после крушения самолета, — ответила Гермиона.
— Не только у тебя кошмары. Решать тебе, конечно, — ответил Драко. — Что ж, я спать. Увидимся завтра, Грейнджер.