Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15391]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9238]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4323]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Мой ангел
Розали отправляется на морскую прогулку со своим будущим мужем, ожидая обещанный сюрприз, но даже не представляет, что ждет ее на самом деле…

В плену у страха
Белла - известная телеведущая. Джеймс - опасный маньяк, который положил глаз на Беллу... Кто сможет ее спасти, не испугавшись взглянуть в лицо опасности?

Не сдавайся
На летних каникулах Белла знакомится с потрясающим парнем: умным, веселым и талантливым. Она влюбляется в него, но сказка кончается слишком быстро: однажды он просто не приходит на свидание.

Как Джейкоб Блэк стал волком
Здесь я описываю историю первого превращения Джейкоба Блэка в волка, его терзания, впечатления, ощущения.

Кукла
В Форкс падает метеорит, и Эдвард замечает, что поведение Беллы пугающе изменилось.

Следы на снегу
История о несбывшихся планах и о том, что никогда ничего не исчезает бесследно. Главное, увидеть в нужный момент следы судьбы и выбрать нужную дорогу

Занятная история из прошлого
Первая брачная ночь приятно удивила его – избранница была невинной. Это было единственным сходством, которое он и нашел между своими женами

Сияние луны
Эдвард и Белла счастливо женаты. Лишь одно беспокоит мужчину: раз в месяц его жена уезжает и просит мужа не сопровождать ее. Что за тайну скрывает Белла? И почему она отвечает, что если Эдвард поедет с ней, то они больше не смогут быть вместе?
Мистический мини-фанфик.



А вы знаете?

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Мой Клуб - это...
1. Робстен
2. team Эдвард
3. Другое
4. team Элис
5. team Джаспер
6. team Джейк
7. team Эммет
8. team Роб
9. team Кристен
10. team Тэйлор
11. team Белла
12. team Роуз
13. антиРобстен
14. team антиРоб
15. антиТэйлор
Всего ответов: 8911
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 118
Гостей: 111
Пользователей: 7
z1292794, raduga1906, sasha0860, aprikate, kolomar, Saturn2763513, Svetochka6474
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Похищенные. Глава 24. Поиск. Окончание.

2026-1-21
16
0
0
Карлайл, Джейкоб и я выбежали наружу, в то время как Карлайл снимал свой белый халат прямо на ходу.

«Тебя нашли в десяти милях отсюда», - прокомментировал он, доставая ключи из кармана брюк.

«А что мне делать со своим байком?» - спросил Джейкоб рядом со мной.

«Джейк, тебе, наверно, следует отправиться домой…» - медленно сказала я.

«Я согласен, это семейное дело, и оно не из простых, мы не хотим рисковать чужими жизнями... эти люди опасны», - согласился Карлайл.

«Это будет грандиозное разоблачение, полиции не нужны проблемы с теми, кто не имеет к этому отношения», - добавила я, глядя на шокированное лицо Джейкоба.

«Нет, я знаю больше, чем другие, о том, что случилось с вами, и Эдвард был моим другом, я хочу помочь», - твердым голосом сказал Джейкоб.

«Джейкоб…» - начал Карлайл.

«Нет, док. Слушайте, вам нужна любая помощь, вы не можете зависеть от полиции... и давайте смотреть ситуации в лицо, Карлайл, даже я мог бы справиться с вами... Если вы не хотите, чтобы я помог, хорошо. Но я могу, по крайней мере, быть там для прикрытия, на случай, если оно вам понадобится».

Закончив говорить, Джейкоб незамедлительно сел на заднее сидение «мерседеса» Карлайла. Я ничего не сказала и села на переднее - у нас не было времени, чтобы спорить.
По-видимому, Карлайл согласился, потому что он сел за руль и закрыл за собой дверцу. «Итак, для начала мы отправимся в Монтесано. Оттуда мы поедем в более сложном направлении».
Джейкоб наклонился вперед, оказавшись в промежутке между нами. «Почему бы тебе просто не забить адрес в GPS-навигатор?» - предложил он, указывая на приборную панель.
Мы с Карлайлом удивленно выдохнули и сделали так, как сказал Джейкоб. «Да... спасибо, Джейкоб», - в изумлении произнес Карлайл. Его мысли были не на месте из-за всех проблем, как и у меня.

Я молча смотрела, как спутниковая навигационная система активировалась и показывала направление. Дрожащими пальцами Карлайл ввел адрес – Бруквуд.
Женский голос сообщил ему, чтобы он повернул налево после автостоянки. Я чуть не взвизгнула от радости и не закричала, вместо этого я остановилась «посередине» и мое лицо ничего не выражало.
Карлайл прибавил скорости после автостоянки на главной дороге, у него на лбу собрались капельки пота.

Мы ехали, и ехали, и ехали, останавливаясь, чтобы заправиться, и иногда Карлайл спрашивал меня о правильности наших действий, и я всегда отвечала «Да». Джейкоб был спокоен, за исключением того момента, когда мы увидели впереди что-то большое. Он спросил меня, знакомо ли оно мне, но я лишь отрицательно помотала головой.

Мы ехали в течение нескольких часов. Смеркалось. Я проголодалась, а Джейкоб задремал.
Я взглянула на Карлайла и увидела, что его глаза были широко раскрыты, будто он был под влиянием наркотиков. «Ты в порядке?» - спросила я, когда мы выехали на пустынную дорогу.

«Мы должны были позвонить в полицию, мы должны позвонить им сейчас», - сказал он, сжимая кулаки.

«Нет, мы не можем! Мы всего лишь едем в психиатрическую больницу, я даже не знаю, где особняк».

Карлайл недоверчиво посмотрел на меня. «Ты же сказала, что знаешь!»
«Я сказала, что могу найти дорогу, как только мы доберемся до больницы, я помню дорогу, по которой Лоран вез меня».

«Лоран? Кто он?» - задал вопрос Карлайл.

«Лоран был... он был хорошим парнем, он пытался помочь нам сбежать... Если бы не он, меня бы здесь не было». Карлайл что-то невнятно пробормотал.

На центральной панели зазвонил телефон. Карлайл поднял трубку и тут же сбросил. «Эсме. Ей, должно быть, интересно, где я».

Я кивнула и посмотрела на экран навигатора. Голос сообщил, что мы находимся в двух милях от психиатрической больницы - мы были возле Эдварда. «Две мили... мы почти там», - проворчал сзади Джейкоб.

Мы были готовы ко всему, пока подъезжали все ближе и ближе, никто не решался заговорить, в машине витало явное напряжение. Монотонный женский голос навигатора задавал нам направление.

Я выглянула из окна, смотря на дорогу, по которой мы ехали. Я поморщилась, когда увидела знакомый знак. «Стоп!» - закричала я. Карлайл нажал на тормоза, и мы полетели вперед. Я посмотрела через плечо. «Там!!! Туда!!! Чертов навигатор ведет нас не в ту сторону! Разворачиваемся!!!»

Карлайл свернул прямо посреди дороги и начал тормозить. Прежде чем он смог что-либо предпринять, я открыла дверь машины и побежала. «Белла!» - закричал Карлайл, пока я отдалялась все дальше.

Я услышала, как две другие двери захлопнулись позади, пока я все бежала и бежала к больнице.

Я схватилась за грудь и резко выдохнула, когда ступила на хрустящий гравий дороги, глядя через ворота на до боли знакомый АД. Он по-прежнему был разрушен и мрачен, точно так же, как и в последний раз, когда я была здесь. Мои глаза расширились, поскольку я поняла, что я стояла на том же месте, как и в первый раз, когда увидела его, с Эдвардом рядом со мной.
Я услышала, как подошли Карлайл и Джейкоб, когда я упала на колени прямо на жесткие камни.

«Белла!» - сказал Джейкоб, обнимая меня.

Карлайл с недоверием и гневом смотрел на больницу через ворота. «Вас держали там?»
«Я была так глупа... - произнесла я, слизывая слезы, упавшие на мои губы. - Я даже не поняла, что это психиатрической больница, Эдвард говорил мне, пытался дать знак. - Я горько рассмеялась. - Настолько я была глупа».

«Ты не глупая, Белла, - сказал Карлайл, скрывая собственные слезы. - Вы были очень далеко».
«Белла, ты сможешь вспомнить, куда вы направились отсюда?» - спросил Джейкоб, потирая мои плечи.

Я сильнее зажмурила закрытые глаза и попыталась вспомнить маршрут, по которому Лоран вез меня. Я была сама не своя в тот день, поскольку думала, что Эдвард умер... Я почти ничего не воспринимала всерьез. Но я должна была думать – от этого зависела жизнь Эдварда.
Я повернулась налево и открыла глаза, глядя на дорогу от больницы.

«Мы долгое время ехали по трассе, потом повернули и снова ехали прямо», - прошептала я.

«Ты уверена? - проговорил Карлайл, отойдя назад, чтобы посмотреть вдоль дороги, - ты точно уверена?»

«Настолько, насколько могу, - прошептала я, вставая. - Мы должны вернуться к машине и двинуться в путь».

Мы втроем в спешке побежали обратно к машине, и, как только оказались внутри, Карлайл резко нажал на газ и снова поехал по той дороге, по которой мы направлялись сюда.
Небо становилось черным, и теперь я ни на что не обращала внимания, поворотов не было, и мы ехали, по меньшей мере, уже около двадцати минут. И когда я уже хотела принять свое поражение относительно правильности выбора пути, мы увидели поворот.

«Этот?» - спросил Карлайл.

«Скорее всего, я не помню, как долго мы двигались по трассе, я только знаю, что должен быть поворот». - Карлайл свернул, и мы поехали по еще более темной дороге.

«Ты бродила в этих лесах в течение трех дней?» - в недоумении поинтересовался Джейкоб.

«У меня не было выбора, это было не так уж плохо... Эдвард был со мной, или, по крайней мере, я так считала», - с сожалением сказала я.

«Свет! - вдруг крикнул Джейкоб. - Вот этот чертов особняк! Я вижу окно!!!»

Я прищурилась и посмотрела вперед. Действительно, в гуще темноты был маленький квадратик света.

«Белла?..» - неуверенно спросил Карлайл.

«Подъедем ближе».

Мы подъезжали все ближе и ближе, окно становилось все больше, пока не показались два других. «Черт! - крикнула я. - Это особняк! Это чертов особняк!».
Мое сердце стучало в груди, страх сковывал меня. В животе запорхали бабочки, когда знакомый особняк попал в поле моего зрения.

«Вот он! Мы здесь, Боже мой!» - громким голосом сказал Карлайл. Мы приблизились к воротам, и я заметила, что стрелка спидометра в машине поползла вниз.

«Нет! Не замедляйся, продолжай ехать! Я знаю другой путь! Они убьют нас, как только увидят у ворот!» - прокричала я, сжимая руку Карлайла. Он посмотрел вперед, его сын был как раз за этими воротами, но я просила его об обратном.

Его лицо ожесточилось, и он, наконец, кивнул. Он продолжил ехать вдоль ограждения, все мы смотрели на него, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Весь дом был освещен светом, и входная дверь была освещена так же, как и должно было быть. Ничего не изменилось с тех пор, как я была здесь в последний раз. Затем ворота остались позади, и особняк снова исчез.

«Черт возьми! Территория очень большая», - нервно сказал Джейкоб.

«Ты не представляешь, насколько», - прошептала я, крепко ухватившись за ремень безопасности.

«Белла, мы уже должны что-то предпринять... Куда мы едем?» - спросил Карлайл.

«Подальше от особняка, поверьте мне, это место охраняется круглые сутки. За нами уже, наверно, следят».

Джейкоб вздрогнул. «Как в кино? Как в «Большом Брате»?»

«Хуже», - произнесла я, прикрыв глаза и вспоминая слова Эдварда о том, что мы не могли уединиться и наша личная жизнь (или как там он ее называл) всегда была на виду. [Прим. пер.: имеется в виду, что когда Эдвард и Белла были в особняке, в их комнате стояли камеры]

«Останови здесь», - попросила я, указывая в сторону дороги.

Карлайл остановился, и в машине повисло молчание. «Так, теперь мы должны вызвать полицию, - проговорил Карлайл. - Мы обнаружили место, они должны приехать».

«Вызывай», - согласилась я, отстегивая ремень безопасности.

Карлайл вытащил свой телефон и набрал номер моего отца, мы с Джейкобом молча смотрели на него. «Чарли... она со мной, мы обнаружили Эдварда... да... нет... ты мне нужен, надо по сотовому вычислить наше местонахождение... она будет в порядке... - Карлайл нервно потер нос – как это делал Эдвард. - Я понимаю... Чарли, пожалуйста. Сейчас».

Я наблюдала, как Карлайл напряженно обменивался словами с моим отцом по телефону около минуты. «Вы нашли нас... отправляйте их прямо сейчас! Я собираюсь спасти сына! - Затем он повесил трубку. - Они вычислили нас и уже в пути».

«Мы должны пойти и спасти Эдварда до прибытия полиции». - Джейкоб ахнул.

Я ничего не сказала и просто вышла из машины, они последовали за мной. Мы стояли на противоположной от особняка стороне дороги, рядом с полем. «У нас есть фонарь?» - спросила я.

Карлайл посветил своим крошечным ручным фонариком, в то время как Джейкоб махнул телефоном в воздухе. «Это все, что у меня есть». - Он пожал плечами. Карлайл тоже передал мне свой телефон.

Я знала, что мы должны пройти не только через тоннель, но у нас не было выбора. «Хорошо, пошли». – Я кивнула и пошла по направлению к густой траве слева от нас.

«Куда мы идем?» - полюбопытствовал Джейкоб, пока мы шли по траве. Телефоны Джейкоба и Карлайла и маленький фонарик были источниками света. «Я убегала через туннель, это было как раз напротив ворот, поэтому мы должны идти вслепую еще несколько минут».

«Туннель?» - в недоумении спросил Карлайл.

«Он был похож на канализационный, будьте готовы – там много воды», - предупредила я. Особняк снова попал в поле зрения, и я зашипела на Карлайла и Джейкоба, чтобы они отключили свет от фонаря и телефонов, оставляя нас в темноте, свет от особняка был нашим единственный маяком.

«Кажется, тихо, слишком тихо», - прокомментировал Карлайл.

«Так, как ОН любит, - усмехнулась я и заметила, что мы приближаемся к воротам и уже виднеется входная дверь. - Где-то здесь должно быть дерево».

Я увидела, что Джейкоб попытался нажать кнопку на своем телефоне, и ударила его рукой. «Нет! Они увидят», - свирепо прошептала я.
«Что это за звук?» - спросил Карлайл. Мы тут же замерли и прислушались.

«Это туннель!» - сказала я, пытаясь идти на звук, который становился все громче.

«Там», - прошептал Джейкоб. «Я вижу большое отверстие», - сообщил он.

Я присмотрелась, и вот он – вход в дом. Мы наткнулись на него, поднимаясь на холм, который был чуть дальше. «Ты прошла через это?» - в недоумении спросил Джейкоб, переступая через решетку. Карлайл оттолкнул нас и вошел в тоннель, послышался шум воды, когда его нога ступила внутрь.

«Холодно», - отметил он, помогая мне пройти. Моя нога погрузилась в воду, уровень которой доходил до моих лодыжек.
Джейкоб светил своим телефоном, а я – Карлайла. Все было так, как я и помнила - темно и пахло ржавчиной.
Мы втроем шли по туннелю, борясь с водой. «Почему дорога к особняку полна воды?» - прошептал Джейкоб.

«Иногда дома строятся на холмах, в недрах которых есть подземные воды, из-за веса поток может открыться... это очень необычно, хотя…» - сказал Карлайл, освещая фонарем стену.

«Это, безусловно, самое смешное, глупое, страшное и захватывающее, что я когда-либо делал в своей жизни», - прошептал Джейкоб.

«Вычеркни последнее – это не шут…» - Мой голос был прерван пронзительным женским криком, который заполнил пространство туннеля. «Что, черт возьми, это было?» - истерическим шепотом спросил Джейкоб.

«Привыкай к этому», - сказала я со слезами на глазах.

«Мы забираем Эдварда и уходим... я даже не должен был брать вас с собой», - вздохнул Карлайл.

«Мы все равно бы приехали», - произнесла я и замерла.

Передо мной были трубы, которые вели к нашей с Эдвардом спальне. «Мы должны идти туда, - прошептала я, указывая вверх. - Это была наша спальня».

«Вы спали вместе?» - спросил Джейкоб без ревности, но с искренним удивлением.
Я не ответила и начала карабкаться по трубам, пытаясь не допустить, чтобы моя неуклюжесть взяла надо мной вверх. «Белла, спускайся!» - прошипел Карлайл.

«Нет, это путь, по которому мы должны идти. Давайте», - сказала я, продолжая свое восхождение.

Я поскользнулась, но удержалась и продвинулась вверх, осознавая, что за мной поднимаются. Самым важным для меня было то, что я находилась в одном доме с Эдвардом.
Я добралась до панели в ванной. Глядя через небольшое отверстие, я увидела, что было темно.

«Что там?» - запыхавшись, задал вопрос Карлайл позади меня.

«Наша ванная комната».

Я надавила на дерево, но оно не двигалось с места. Собравшись с силами, как могла, я ударила по панели. Я продолжала бить, пока она не ослабла и не отпала. Я потянулась и схватила ее прежде, чем она ударилась о кафель ванной. «Да, - прошептал Джейкоб. - Путь свободен».
Я напряглась всем телом и протолкнулась наверх, скользя по черному кафелю ванной.
Я села и прислонилась к душевой кабинке, пока вылезал Карлайл, а за ним и Джейкоб. «Здесь довольно уютно», - в недоумении сказал Карлайл.

«Аро заботился о нас», - прошептала я, все еще пытаясь отдышаться.

Я встала и включила в ванной свет, который мгновенно ослепил нас. Как и раньше.
Я вышла из ванной в спальню. Мое сердце сжалось, когда я заметила кровь на ковре, я сглотнула и повернулась к балкону: комод, стол и кровать. Я раскраснелась, и неожиданно меня охватила паника. «Черт, камеры! Они, наверное, знают, что мы здесь!»

«Мы должны разделиться, это будет быстрее», - зашипел Джейкоб.

«Нет, мы останемся вместе!» - сказал Карлайл, направляясь к двери спальни.

«Джейкоб прав, это место огромное... у нас больше шансов в одиночку».

Карлайл с сомнением посмотрел на нас, открывая дверь и рассматривая коридор. «Никого нет... Пошли».

«Я пойду этим путем», - проговорил Джейкоб, указывая в левую сторону коридора, прежде чем мы с Карлайлом могли возразить. Мы пошли вниз по правой стороне, к лестнице. «Я осматриваю первый этаж, а ты иди вперед», - сказала я, указывая вперед, когда мы остановились на лестнице.

Я слышала голоса и шум, под каждой закрытой дверью виднелась полоска света. «Я не оставлю…» - начал Карлайл, но я перебила его.

«Ты хочешь спасти Эдварда, и ты сделаешь это. Вперед! - потребовала я. - Со мной все будет в порядке».

Я спустилась по лестнице, оставляя Карлайла позади. Я передвигалась через холл настолько тихо, насколько могла, удивляясь, что Джеймс не поставил охрану. Не было ни души.
Я собиралась идти на кухню, когда дверная ручка повернулась в мою сторону. Я вскрикнула и отступила к стене, закрыв глаза и прижав руки к груди. «Да... еще пивка, чувак!» - громко сказал Деметрий.

«Что, твой раб уже умер?» - послышался ответ Лорана. Я прикрыла рот ладонью. Он был все еще жив? [прим. перев.: имеется в виду Лоран]

«Жив пока еще, он просто напичкан наркотиками и прикован к стене точно, как я люблю». - Деметрий засмеялся. Я знала – они говорили об Эдварде.
К моему ужасу, Лоран засмеялся вместе с ним. «Я уверен в том, что он еще долгое время будет недееспособным».

Я сопротивлялась выступившим слезам, когда дверь вдруг захлопнулась. Я оглянулась вокруг, чтобы убедиться, что все остальные двери закрыты.

Тяжело вздохнув, я направилась налево по коридору, к бассейну. Бильярдная была такой же - украшенная чучелами рыб - и пахла хлоркой. Я развернулась, чтобы уйти, и посмотрела на стену позади себя. Я ахнула, и мои глаза расширились.

Вся стена была покрыта пятнами крови. Я начала учащенно дышать, пытаясь бороться с подступающей тошнотой. Мне нужно было найти Эдварда. Срочно.

Я покинула бильярдную, закрывая за собой дверь и прикрывая глаза. Я распахнула их снова и увидела перед собой дверь, за которой прежде не была. Эдвард рассказывал мне, что это какая-то загадочная африканская комната или что-то в этом роде.

Я оттолкнулась от стены и подошла к двери, обхватывая руками ручку, и медленно, со скрипом ее открыла.

Комната была темной, и внутри чувствовался запах ржавчины и пота. Пальцами я пыталась нащупать выключатель, мне это удалось. Я долго возилась, пока все-таки не зажегся свет.
Мое сердце остановилось, мое тело приросло к земле, и мой разум отключился. Я не могла двигаться, я не могла думать. Я могла только СМОТРЕТЬ.

Мне стало плохо, я хотела умереть... Я даже не была уверена, что это ОН.
Этого не могло быть. Это был не мой парень, это был не мой любимый, это был не Эдвард.
Но это была правда. Я знала, потому что мое сердце стремилось к нему, моим рукам не терпелось зарыться в его бронзовые волосы.

Он был прикован к стене, руки свисали с цепей, которыми он был привязан, голова была опущена, словно он мертв. Его ноги были неуклюже согнуты и безжизненно опирались на пол.
Одежда на нем была все та же, когда я видела его в последний раз, но уже просто висела на нем. Он был похож на скелет, даже можно было заметить ребра, проступавшие из-под рубашки. Я, наконец, пришла в себя и направилась к нему, закрывая за собой дверь.

«Эдвард?» - прошептала я, и слеза скатилась по моей щеке. Он не двигался.

Я встала напротив, приподняв его голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
Я ахнула от ужаса, когда увидела, что все его лицо было до неузнаваемости в синяках. «Боже мой», - прошептала я, поглаживая его лицо, пытаясь привести в чувство. - «Эдвард? Эдвард, пожалуйста, очнись!!!» - воскликнула я, дергая его лицо.

Из-за моих действий цепи загремели, и я посмотрела вверх. Мое лицо исказилось гневом, и я оглядела комнату.

Здесь находились какие-то инструменты для резки цепей, и я подняла их. Я приподнялась на цыпочки и попыталась как можно быстрее срезать кандалы с рук Эдварда. Один оборвался, и его рука безжизненно упала вниз. Я подошла с другой стороны и прикусила язык, когда приложила все силы, чтобы справиться с остальными цепями.

Они зазвенели, и безжизненное тело Эдварда упало на пол. Я на коленях подползла к нему и взяла его лицо в ладони. «Эдвард, пожалуйста... Господи, что же они с тобой сделали? Эдвард!» - Я встряхнула его.

Я нащупала пульс на шее. Он был еще жив.
Схватив обеими руками его за затылок, я подняла его лицо. «Эдвард», - твердо сказала я. «Я здесь, и ты должен очнуться. Я люблю тебя, давай, пожалуйста», - закончила я, покрывая его израненное лицо маленькими поцелуйчиками.

Я закрыла глаза и заплакала, слезы текли по моим щекам, когда я прижала его лицо к своей груди. «Что с тобой случилось?» - Я задыхалась, глядя в потолок.

Я почувствовала, что что-то сжало мои колени, и отпрянула назад, вглядываясь в лицо Эдварда. Его закрытые веки немного подергивались, а лицевые мышцы пришли в движение. «Да! Давай, Эдвард! Твой отец здесь! Я здесь, давай. Возвращайся ко мне!»

Глаза Эдварда были еще закрыты, но его потрескавшиеся губы приоткрылись. «Я… я мертв?» - слабо прохрипел он. - Белла... это рай... Спасибо».

«Нет, я здесь по-настоящему!» - закричала я. «Я здесь, чтобы спасти тебя, давай!» - стараясь поднять его, сказала я.

Его веки затрепетали и открылись, и я увидела маленький отблеск зеленого среди налитых кровью глаз. «Белла, - прошептал он, сжимая рукой мою ногу. – Ты… действительно… здесь?»

«Да, давай!» - Я посадила его, и он оперся на меня, словно тряпичная кукла.

«Ты должна уйти, - прошептал он, - он тебя убьет».

«Вставай, - потребовала я и встала, пытаясь поднять его вместе с собой. - Эдвард, обопрись на меня. Давай, мы должны идти. Полиция не за горами!»
Мне удалось обхватить его, и он обнял меня за плечи. Он резко вскрикнул и повис на мне, когда мы достигли стола. «Что случилось?»

«Мои колени... выстрел», - простонал он.

«Потерпи, мы скоро окажемся дома. Давай!» - Я приняла его вес на себя и потащила к двери. С каждым новым шагом он стонал в мои волосы.

Одной рукой я распахнула дверь, выбираясь из комнаты. Мы должны были передвигаться как можно быстрее... Надеюсь, полиция приедет к тому времени, когда мы окажемся на улице. «Мы должны поторопиться, хорошо?»

«Я люблю тебя», - прошептал он.

«Я тоже люблю тебя», - сказала я раздраженно. У нас не было времени на признания.

«Нет. - Он потянулся ко мне. - Я люблю тебя». Я повернулась к нему, испуганно вглядываясь в его лицо.

«Эдвард?»

«Мне очень жаль, - прошептал он. - Я пытался…»

«О чем ты?»

«Я умираю... Я чувствую это изнутри…» - сказал он и опустил веки.

Я посмотрела на него с широко распахнутыми глазами и коснулась его лица. «Нет, все в порядке. Мы сделаем это».

«Один из нас умрет сегодня вечером... Будь я проклят, если это будешь ты». - Он хмыкнул, пристально глядя на меня.

«Стоп! - потребовала я, потащив его вниз по коридору. Мы подошли к холлу, и я увидела входную дверь. - Мы должны побежать, хорошо?»
Эдвард просто кивнул головой, прижатой к моей. Я облизнула губы и сделала глубокий вдох.
Я побежала так быстро, как могла с Эдвардом на руках. Мы были все ближе к двери, и я протянула руку, готовая открыть ее.
Вдруг я услышала раздражающий смех позади нас. Я остановилась и медленно повернулась.
По лестнице спускался Джеймс, схватив Джейкоба и прижимая к его виску пистолет. Затем я увидела, как с левой стороны холла Деметрий бросил окровавленного Карлайла на пол.

«Так-так-так... смотрите, кто к нам приехал», - засмеялся Джеймс. Я посмотрела на лица похитителей: их число заметно сократилось. Но оставались еще Кай, Феликс и Лоран. Последний избегал моего взгляда.

Я снова посмотрела на ухмыляющегося Джеймса. «Добро пожаловать домой, я ждал тебя».



Источник: http://twilightrussia.ru/forum/110-8099-45?lF14zQ
Категория: Наши переводы | Добавил: Rihim (12.05.2011) | Автор: Перевод: Mihri
Просмотров: 4755 | Комментарии: 28


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 281 2 3 »
0
28 anni_anuta   (11.04.2015 07:53) [Материал]
Может и получится у них удрать? dry

0
27 СлАсТиК   (04.02.2015 17:06) [Материал]
Спасибо

0
26 Вирелли   (19.12.2013 20:40) [Материал]
О боже! Конечно, же. Он её ждал!! Это ужас. Где полиция, где Джейк, где Карлайл, когда они так нужны!? cry cry А Эдвард обязан выжить!!

0
25 ღSensibleღ   (27.02.2013 22:51) [Материал]
Спасибо))))

2
24 Тесс   (16.01.2013 09:15) [Материал]
Почему туда надо было идти без оружия??? И меня удивило, Эдвард значит не смог пролезть в дыру тогда, а Джейк и Карлайл просто стройняшки!!!Ну Эдвард и разожрался в плену, кабанчик!!!Вот они и решили его похудеть...Дурдом, ладно Белла и Джейк дети, но Карлайл...Принесли себя на блюдечке!!!Они ехали сюда несколько часов, а полиция прям за 5 минут примчится!!!!Дебилы, так им и надо.

0
23 SuperStar0747   (09.03.2012 14:24) [Материал]
cry :'( cry

0
22 Шанхай   (11.11.2011 01:55) [Материал]
Столько эмоций.... cry cry cry

0
21 Xameleon   (12.07.2011 09:55) [Материал]
Спасибо за главу

0
20 len4ikchi   (22.05.2011 22:48) [Материал]
О, Боже, они влипли. cry
Благодарю за перевод!

0
19 Helen77   (14.05.2011 05:29) [Материал]
Спасибо за перевод. Надеюсь все закончится хорошо.

1-10 11-20 21-28


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]