Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2735]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15384]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9235]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4322]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Tempt My Tongue
Кровожадный вампир Эдвард Каллен имеет всего одну цель в своем бессмысленном существовании – потерять девственность с человеком. Он не остановится не перед чем, чтобы соблазнить незнакомок. Но может ли он насладиться телом девушки, не убивая ее?

Мир напополам
Недоверчиво наклонив голову, Эдвард втянул носом воздух, с выражением плотоядного наслаждения смакуя мой запах. Распахнулись дикие глаза… и полыхнули в зареве грозы кроваво-красным цветом.

The Dick in Me
Дети, мат и школьный протокол
Героя превращают в ледокол.
За своих стоит он горой и
Не собирается идти на покой.
Все ли страхи были повержены?
Чему герои остались привержены?
Заглянуть напоследок и вздохнуть с тоской
Диквард и Свон приглашают за собой.

Одиночка
Эдвард Каллен – одиночка, изгой. Он ненавидит всех, включая самого себя. Он не является хорошим человеком. Так почему же меня так тянет к нему? И откуда это сумасшедшее чувство, что он чувствует то же самое?

Чужезасранец
В некотором царстве в некотором государстве жил-был добрый молодец. И был он всем хорош да пригож, но очень уж любил он виски. И так уж он его обожал, что жить без него не мог. А где виски, там и приключения. Батюшка с матушкой, и так пытались отвадить дитятко от пагубного зелья, и эдак - всё попусту. Но сколько верёвочке не виться, всё конец будет. Однажды коварное зелье погубило молодца.

Серебряные озёра
В этих местах не идет снег. Точнее, Эммет ни разу не видел, когда бы он шел. Не видел, как падают и кружатся снежинки, но по утрам сугробы опять были пушисты, свежи и манящи, будто за те несколько часов, что он спал, прошел мощный снегопад.

Ты во мне, я в тебе
Белле исполняется восемнадцать, и её самое большое желание на день рождения - стать такой, как Эдвард. По счастливой случайности Эдвард мечтает почти о том же - он хочет стать человеком. И вот желание загадано, свечи задуты и... герои меняются местами!

Блог Медсестры Свон
Ночная медсестра Белла Свон ведет личный блог о своем опыте работы в больнице. Когда доктор Каллен попадает в отделение интенсивной терапии, влечение между ними неоспоримо растет, но смогут ли они остаться профессионалами своего дела? Эпические сцены и напряженность на протяжении всего рассказа вам обеспечены.



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Снился ли вам Эдвард Каллен?
1. Нет
2. Да
Всего ответов: 486
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 54
Гостей: 51
Пользователей: 3
dampir-forks, sashashevcenko592, SvetlanaSvetlaja
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Искусство ведения переговоров

Входная дверь Джима Кирка была оборудована откровенно параноидальной системой безопасности, и устройство, с помощью которого он ее прошёл, стоило всех потраченных на него денег. Он тихо проскользнул в темную комнату.

Всю ночь Кирк со своей командой напивались, что-то празднуя, однако повода он так точно и не выяснил, так как сидел на достаточном расстоянии от них. Спустя шесть часов активного пьянства они разошлись; по пути домой Кирк, несмотря на свой осоловевший взгляд, успел построить глазки симпатичной блондинке – дежурному офицеру – после чего нетвердой походкой ввалился в свой жилой блок.

Он планировал схватить Кирка прямо там, но по периметру здания была расставлена серьезная охрана. Настолько серьезная, что ему пришлось знатно раскошелиться, чтобы арендовать там помещение и получить пароль для доступа внутрь. Разумеется, он использовал фальшивые документы.

И вместо того чтобы просто схватить невменяемого Кирка, ему пришлось вламываться в его квартиру, как какому-то обычному вору. Каспер Эверетт не был обычным вором.

Апартаменты Кирка оказались удивительно уютными: безделушки из путешествий, странные произведения искусства и поистине великолепное скопление техники. Его журнальный столик был весь завален внутренними схемами суперкомпьютеров и множеством голографических карточек.

Он без проблем отыскал спальню Кирка, держа в руках фазер на случай, если всё пойдет по худшему сценарию. Да и человека репутации Кирка едва ли можно назвать легкой мишенью, а уж тем более в его своем собственном доме.

Но когда он открыл дверь, то увидел лишь полураздетого Кирка, посапывающего на своей постели. Вблизи он казался моложе: не было того лоска и чувства достоинства, которые Каспер привык в нём видеть на публике. Его светлые волосы были растрёпаны, всем известные голубые глаза были скрыты за веками, а футболка и боксеры были далеки от идеально отглаженной серой формы, в которой он появлялся, принимая различные благодарности и похвалы.

Каспер подкрался ближе, потными ладонями сжимая фазер. Он ждал, что сейчас Кирк вскочит и начнет действовать. Ради бога, этот парень сражался с клингонами! Сколько раз он спасал мир? Каспер ждал, что тот будет бороться даже в пьяном состоянии.

Но Кирк мирно спал, не подозревая о чужом присутствии.

Чтобы успокоить собственные нервы, Каспер направил фазер прямо на грудь Кирка и осторожно спустил курок.

***

Кирк очнулся с жалким стоном, приоткрыл один из своих горящих голубым светом глаз, о которых бесконечно могла говорить бывшая Каспера, и хныкнул. Вытащить его из квартиры было не так уж и сложно, хоть он и висел на Каспере мёртвым грузом, пока тот нёс его до гаража, где их ждал транспорт.

Они проехали через весь город к месту, которое Каспер приготовил заранее – там он приковал руки Кирка к балке над головой и засел в нетерпеливом ожидании, пока тот очнется.

И вот она. Его первая встреча с, возможно, самым известным и влиятельным человеком в Федерации. Это его шанс произвести впечатление и показать, что, несмотря на все героические заслуги Кирка, он – Каспер – тут главный.

Затаив дыхание, он ждал, когда Кирк медленно придет в себя, полностью откроет глаза… и без капли страха, иронии или какой-либо озабоченности выдаст:

— Ради бога, скажи, что у тебя есть кофе.

Каспер нахмурился. Не такой реакции он ждал.

— Не уверен, что вы осознаете, в какой ситуации оказались, мистер Кирк, — произнес Каспер, намеренно не обращаясь к нему по званию.

Кирк прикрыл глаза и откинулся назад к стене, гремя наручниками.

— Нет, я понял, — сказал он, — но у меня ужасное похмелье.

— Вы в наручниках, — указал Каспер.

— Не в первых раз, — проворчал Кирк, щурясь одним глазом. — Ты что, похитил меня из моей же чертовой кровати?

Это уже было похоже на реакцию, которую ждал Каспер, хотя в ней было больше возмущения, чем страха. В конце концов Кирк хотя бы признал, что происходит что-то необычное. Каспер загадочно, как он надеялся, приподнял бровь и промолчал. Кирк снова простонал, умудряясь выглядеть очень жалко, несмотря на то, что спасал планету чаще, чем некоторые мужчины меняли носки.

— Мужик, тот самогон был жутко крепким. Серьезно, есть кофе?

— Тебе совсем не страшно? — сердито спросил Каспер. Серьезно? Он похитил мужчину из его кровати, приковал к балке на заброшенном складе… Он использовал все существующие клише, а Кирк даже глазом не моргнул.

— Мне слишком плохо, чтобы я еще и боялся, — недовольно проворчал Кирк. — Совет на будущее: если тебе кто-то предлагает выпить жидкость цвета двигательного масла, то, возможно, это оно и есть. Твою ж мать, как же голова раскалывается.

— Тебе даже не хочется узнать, кто я?

— Я не уверен, что помню, кто я такой.

— Тебя не волнует, что я с тобой собираюсь делать?

— Не очень. Хорошая работа с проникновением в помещение, за это от меня плюс.

Руководствуясь интуицией или, возможно, желанием вызвать настоящую реакцию, Каспер ударил его по лицу. Голова Кирка откинулась, и он подслеповато сощурился, пока кровь текла из носа.

Лучше, намного лучше.

— Опа, стой, в голове перестало звенеть, — Кирк заметно просветлел. — Сделай так еще раз.

Каспера буквально затрясло от ярости, он раздраженно взвыл и взбежал вверх по лестнице, оставив Кирка с его похмельем, молясь богу, чтобы его экипаж оказался более трезвым.

***

Он позвонил первому помощнику Кирка, используя его же коммуникатор. Все знали, что капитан и вулканец близки, а друзьями легче манипулировать, чем безликими офицерами.

К его удивлению, на звонок ответил не коммандер Спок, а врач Кирка.

— Ты покойник, Джим Кирк, — решительно заявил Маккой и нахмурился, увидев Каспера.

— Доктор Маккой, — узнал его Каспер благодаря собранной информации и всеми силами старался не показать страха от ледяного и злого взгляда Маккоя. — Уверен, что вы заметили, что кое-кого потеряли. Если хотите снова увидеть вашего капитана, то…

— Можешь оставить себе этого маленького засранца, — проворчал Маккой.

— Что?

Нет, правда. Что?

— Я сказал, что можешь оставить его. Всего один шот, Боунс! Он тебя не убьет! Один шот, черт меня побери.

Этого он никак не ожидал услышать. Ведь друзья и команда обожали Кирка? Все любили Джима Кирка.

— Давайте не будем торопиться, доктор. — Вот и вулканец. — Если он держит капитана, мы не должны вымещать нашу злость на нем.

— Разумно, — задумался Маккой. — Кто ты такой, что хочешь и как быстро сможешь вернуть его назад, чтоб я смог свернуть его тощую шею?

— Я… эээ… — Все рассыпалось в пух и прах. Он же все спланировал, каждый возможной сценарий, где бы присутствовали угрозы и экипаж, желающий немедленно спасти Кирка… Но такого он не мог представить и в самый лучший свой день.

— Говори! — сорвался Маккой.

— Я…

— Доктор, не думаю, что у нашего юного друга большой опыт в такого рода диалогах. Я бы посоветовал вам прекратить его отчитывать, — произнес сурово вулканец и обратился к Касперу: — Каковы ваши требования?

— Не думаю, что он знает, — Каспер подскочил, услышав голос Кирка позади. Тот был без наручников, потирал глаза и совершенно не боялся Каспера или фазера в его руках. — Серьезно, мужик, где ты держишь кофе?

Каспер схватился за фазер и направил его на Кирка.

— Как вы выбрались из наручников? — спросил он.

Кирк пожал плечами и направился к репликатору.

— Практика?

— Вас часто похищали, не так ли?

— Профессиональный риск, — признался Кирк.

— Бытия ослом, — проворчал Маккой из коммуникатора.

— Не так громко, Боунс, — взмолился Кирк. — Господи, почему кофе не записано в программе этого придурка? Чай «Масала»? Кто вообще пьет эту мерзость?

— Кофеин вреден для здоровья, — не задумываясь, сказал ему Каспер. — Все это знают.

— Чувак, ты похитил меня из моей чертовой постели, так ты еще и лекции о вреде здоровью мне читать вознамерился?

— Он прав, Джим. Ты пьешь слишком много этого дерьма, — встал на защиту Каспера Маккой.

— Заткнись, Боунс. Меня похитили и теперь пытают, прояви хоть каплю сочувствия, — заскулил Кирк.

— Пошел ты, мужик. У меня похмелье, голова раскалывается, во рту будто что-то сдохло. Не смей думать, что из-за похищения твоя задница избежит неприятностей, когда ты вернешься назад.

Кирк жалобно посмотрел на Каспера.

— Ты видишь, с кем мне приходится иметь дело? — спросил он, беря из репликатора чай и осторожно принюхиваясь к нему, прежде чем сделать глоток. — Это дерьмо не такое уж и плохое.

— Мне кажется, ты напрягаешь парня, Джим, — подметил Маккой.

Кирк посмотрел на Каспера, который не мог понять, почему все складывается именно так. Все идет не по плану!

— Если бы он принес мне кофе…

— Ты ужасный заложник, — фыркнул Маккой.

— Это из него вышел никудышный похититель!

— Эй!

— Извини, конечно, но это правда, — невинно пожал плечами Кирк, потягивая чай. — В следующий раз начни с кофе, и тогда я буду более склонным вести переговоры.

— Я не хочу вести переговоры с тобой! — закричал Каспер. — Я хочу вести их с ними.

— Зачем тебе это? — нахмурился Джим. — Они не ведут переговоры. Они только пускают заряды, взрывают все к чертям, а потом даже не извиняются, когда руководство выносит мне мозги.

— Ты капитан. Ты за нас в ответе, — чинно произнес Маккой.

Кирк фыркнул.

— Я даже за себя не могу отвечать! — он замолчал, нахмурившись. — О, чёрт.

— О, чёрт? — забеспокоился Каспер.

— Мне кажется, меня сейчас вырвет.

— На твоем месте я бы отошел. У него паршиво с прицелом, — посоветовал Маккой Касперу, которому почти удалось уйти с пути согнувшегося пополам Кирка. — Я же говорил.

***

— Так, давай попробуем еще раз. — Каспер потер переносицу и, нахмурившись, посмотрел на слабого мужчину, которого крепко привязал к стулу. Кирк сильно не сопротивлялся, когда Каспер тащил его через комнату и связал посильнее на всякий случай.

— Я весь внимание, — пробормотал Кирк, окидывая его мутным взглядом. — Все вокруг вращается? Или только у меня?

Каспер закончил говорить с Маккоем сразу же после того, как Джима вырвало, больше не собираясь связываться с ним, вулканцем или вообще с кем-либо, кого заботило состояние Кирка.

— Вы слишком много болтаете, — рассердился Каспер.

— Мне уже говорили, — согласился Кирк.

— Я могу просто заклеить вам рот.

— Удачи, горе-похититель, посмотрю на тебя, когда захлебнусь собственной рвотой. — Кирку удалось пожать плечами, несмотря на путы: было не похоже, что его что-то напрягало.

Каспер склонился и обхватил голову руками. Как другие похитители справлялись с этим? Это вообще нормально?

Теперь он мог понять, почему так много людей желали убить Кирка. Он был настоящей занозой в заднице.

До его слуха донесся вздох Кирка.

— Слушай, парень, сдается мне, ты новичок в этом, поэтому позволь объяснить, как все будет дальше, ладно?

Он не стал дожидаться от Каспера реакции и продолжил, только его взгляд стал более внимательным, чем минуту назад. Острый взгляд ярких глаз был абсолютно безжалостен.

— Ты сядешь в тюрьму. И это лучший для тебя вариант, поверь мне, многие люди кончают намного хуже. Ты не причинил мне вреда, не считая кофе…

— Я ударил тебя по лицу! — возмутился Каспер. — Я стрелял в тебя.

Кирк закатил глаза.

— Ой да ладно, все бьют меня по лицу, а стрельба стала чем-то вроде обряда посвящения на моем корабле. В любом случае я в порядке, поэтому, когда очень злой вулканец ворвется сюда через девяносто секунд, возможно, я смогу его убедить не вырывать тебе легкие. Боунс может вколоть тебе какой-нибудь шприц, но в большинстве случаев это не смертельно. Почувствуешь лишь легкий зуд, — Кирк рассеяно замолчал.

— Они не знают, где вы, — произнес Каспер, стараясь звучать уверенно, несмотря на пригвоздивший его к месту немигающий взгляд Кирка.

— Конечно, знают. Говорил же, это дерьмо случается не в первый раз. Я все время пропадаю. Бога ради, Боунс ввел мне наночип. Поэтому смотри, мне плевать, кто ты такой и в какие игры играешь, но можешь мне поверить: прах последнего парня, который привязал меня к чертовому стулу, развеян по Терновому Кусту. Моя команда чрезмерно меня опекает. Ну знаешь, до безумия.

— Они не выглядели обеспокоенными, когда я связывался с ними, — подметил Каспер. — Доктор грозился убить вас.

— Это Боунс так волнуется, — хмыкнул Кирк. — Он в этом плане странный. Поверь, ты не захочешь наставлять на меня фазер в том момент, когда они прибудут.

— Вы просто тянете время, — обвиняюще произнес Каспер.

— Ну да.

— Они не придут. Вы один.

Кирк улыбнулся ему во все зубы, и спина Каспера покрылась мурашками.

— Не говори, что я не предупреждал тебя.

И прежде чем он закончил говорить, раздался взрыв – стена позади Каспера разлетелась на кирпичики, строительный раствор и стекло.

Каспера отбросило назад взрывной волной. Он лежал на спине, пытаясь сгруппироваться, в ушах звенело, и тут он увидел перед собой два разъяренных лица и подумал: «Вот дерьмо».

***

Каспер пришел в себя, закованный в те же наручники, которые надевал на Кирка, лицом вниз, а на ухом раздавался бубнеж полицейского.

Со своего места он снизу вверх посмотрел на Кирка, завернутого в одеяло из фольги, которое защищало его от холода, доктора и вулканца, походивших на обеспокоенных родителей.

Кирк держал голову руками и стонал.

— Ох, моя жизнь – дерьмо. Зачем вы это сделали? Почему? Какая часть слов «у меня чертовски болит голова» заставила вас взорвать здание со мной внутри?

— Прекрати ныть, Джимми, — сказал Боунс, сканируя Кирка трикодером. — Сколько именно ты вчера ночью выпил?

— Откуда я знаю? — простонал Кирк. — Я даже уходить не хотел.

Спок положил одну руку на плечо капитана.

— Мне жаль, что мы так долго тебя искали, — произнес он, злясь и ругая самого себя.

Кирк взглянул верх и улыбнулся ему на удивление милой улыбкой.

— Ты точно подсчитал время. Серьезно, твой критический отсчет времени невероятен, — искренне добавил он, когда вулканец показался неубежденным его словами.

— Отлично, продолжай заговаривать ему зубы, — сказал Маккой, улыбаясь Кирку, видя ответную радость на его лице. Доктор закончил сканирование и убрал трикодер, после чего ввел гипо-шприц в шею Кирка. Тот вскрикнул. — За похмелье. Это официально твое самое безобидное похищение. Мои поздравления.

Каспер скривился, когда два офицера поставили его на колени и заставили смотреть на трех мужчин.

— Ты выяснил мотивы преступника? — спросил Спок.

Кирк пожал плечами.

— Не знаю, меня не волнует. Эй, давайте съедим по блинчику?

— Ты в одном нижнем белье, парень, — сухо отметил Маккой. — Всё, что ты можешь себе позволить, это еда на вынос.

Кирк пожал плечами, и в это время кто-то заслонил Касперу вид.

Офицер посмотрел на него сверху вниз и странно покачал головой, Каспер чувствовал себя ошеломленным.

— Серьезно? Джим Кирк? Ты сумасшедший, что ли?

Касперу оставалось лишь моргать в полном недоумении.

— Да. Наверное.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/205-18489
Категория: Наши переводы | Добавил: Кристи♥ (13.04.2016) | Автор: Перевод Кристи♥
Просмотров: 945 | Комментарии: 3


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА

Печать страницы, при необходимости выделите фрагмент




Всего комментариев: 3
0
3 adriya   (17.10.2016 16:47) [Материал]
Очень миленький рассказ, так вижу всю сцену в красках biggrin biggrin biggrin

1
2 Mary_Grey   (20.06.2016 20:16) [Материал]
ахахв))) очень мило))

1
1 Pinenuts   (13.04.2016 22:32) [Материал]
Джим такой непосредственный happy biggrin Ну и конечно любимые ворчун Боунс и логичный Спок. Любимое трио

Спасибо ребенок за перевод wink



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]