Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [263]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1600]
Мини-фанфики [2386]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [9]
Конкурсные работы (НЦ) [1]
Свободное творчество [4593]
Продолжение по Сумеречной саге [1250]
Стихи [2332]
Все люди [14596]
Отдельные персонажи [1447]
Наши переводы [13925]
Альтернатива [8927]
СЛЭШ и НЦ [8400]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [153]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4025]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей мая
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 мая

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Мы приглашаем Вас в нашу команду!
Вам нравится не только читать фанфики, но и слушать их?
И может вы хотели бы попробовать себя в этой интересной работе?
Тогда мы приглашаем Вас попробовать вступить в нашу дружную команду!

На перекрестке чувств
Как жить дальше? когда теряешь самого дорого человека? Как не сломаться под натиском обстоятельств? Как снова научиться любить? Она пока не знает, но жизнь поможет дать ей ответы на вопросы, снова научит любить, поможет поверить в себя и обрести смысл жизни.

Отблеск судьбы
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...

Almost Perfect, Almost Yours
Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?..
История "Почти идеальна, почти твоя..." от команды переводчиков TwilightRussia
Работа над переводом ЗАВЕРШЕНА!

Клуб Критиков открывает свои двери!
Самый сварливый и вредный коллектив сайта заскучал в своем тесном кружке и жаждет свежей крови!

Нам необходимы увлекающиеся фанфикшеном пользователи, которые не стесняются авторов не только похвалить, но и, когда это нужно, поругать – в максимальном количестве!

И это не шутки! Если мы не получим желаемое до полуночи, то начнем убивать авторов, т.е. заложников!

Быть сладкоежкой не страшно
История о минусах кулинарных шоу, больших животах и особенных видах десертов.
Гермиона/Драко; мини; Юмор, Любовный роман

АРТ-дуэли
Творческие дуэли - для людей, которые владеют Adobe Photoshop или любым подходящим для создания артов, обложек или комплектов графическим редактором и могут доказать это, сразившись с другим человеком в честной дуэли. АРТ-дуэль - это соревнование между двумя фотошоперами. Принять участие в дуэли может любой желающий.

Неотвратимость
Я был опасен для Беллы, я знал это всегда, а сейчас удостоверился в правильности своих мыслей. Я бы оставил её навсегда, чтобы уберечь от такого монстра в человеческом обличии, но не мог нарушить клятву. Тогда я уже принял это, как потом оказалось, неверное решение, которое едва не привело к её и моей гибели. Хотя бы эту ошибку я постараюсь не повторять.



А вы знаете?

...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Ваш любимый сумеречный актер? (кроме Роба)
1. Келлан Латс
2. Джексон Рэтбоун
3. Питер Фачинелли
4. Тейлор Лотнер
5. Джейми Кэмпбелл Бауэр
Всего ответов: 440
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Дорогой мистер Мейсен. Глава 23

2017-6-29
16
0
Белла

Я бы никогда не смогла предсказать события вчерашнего дня.

Когда я подняла голову и увидела Эдварда, стоящего передо мной, я сначала подумала, что сошла с ума. Вызванные горем галлюцинации были нешуточным делом, и я все-таки была на работе. Не было никакой возможности, что Эдвард мог быть реальностью. Он не только выглядел кошмарно, но и «возник» в рабочее время. Если Уолл-стрит ввел неприсутственный день, о котором я ничего не знала, то это не тот человек, из-за которого я плакала.

Так что представьте мой шок, когда я поняла, что это не галлюцинация. Что он был настоящим.

К сожалению, моя боль - тоже. Я не доверяла ему, и не была уверена, что хочу услышать, что он скажет. Я даже отказалась положить свой нож. Конечно, я никогда бы не ударила его, но таким образом я могла немедленно отвлечься измельчением чего-нибудь. Например, помидоров. Или напряжения в воздухе.

Однако, несмотря на мои замечания, я слушала. Я слушала его извинения и его уступки. Он даже предложил бросить свою работу, если это означало, что мы могли бы быть вместе.

И тогда он сказал мне, что влюблен в меня.

Я, честно говоря, чуть не упала прямо там, от шока, но это не помогло бы, так как я хотела перепроверить, правильно ли услышала. Он повторил это заявление, наряду с тем, что он - идиот. Он казался таким серьезным и искренним, и мне очень хотелось верить в то, что он говорил. Я хотела верить, что он влюблен в меня, но не так сильно, что он идиот.

Часть меня хотела не уступать, сказать ему, что я не верю, что он может измениться, и что он должен отвалить. (п.п.: в прямом смысле принять участие в длительной прогулке) Очень длительной прогулке. Как из центра города во Флориду. Но одно сдерживало меня, и это был не страх пожилого человека наткнуться на Эдварда в солнечную погоду.

Я любила его. Ничего особого сложного. У него был потенциал, чтобы разрушить меня, но, не дав ему шанса, я бы отказалась и от своего счастья тоже, потому что, уверена, я бы такого больше нигде не нашла. Однако, мне нужно быть осторожной, и я хотела бы дать ему понять, что этот шанс не был поблажкой. Он должен был вернуть мое доверие, и нам обоим нужно приложить серьезные усилия в связи с этим.

Так что, я положила билеты на самолет в Ирландию в мой комод, наряду с тремя маленькими словами, которые я придержала, и решила подождать и посмотреть, что будет дальше.

Наше первое «свидание» было на следующий день после того, как Эдвард появился в ресторане. Я хотела встретиться с ним прямо после работы, но решила, что должна нарядиться на всякий случай, ведь мы шли в необычный, таинственный ресторан, о котором знали только богатые люди. Я не хотела, чтобы мы пошли куда-нибудь только из-за меня, чтобы не выбежать в смущении. В конце концов, мы над этим работали, и я хотела гордиться собой.

Когда Эдвард появился у моей двери, моя уверенность немного пошатнулась; бабочки вернулись. Он выглядел гораздо красивее и счастливее, но все, о чем я могла думать – каким важным был этот момент. Все изменилось. Это на самом деле чувствовалось как первое свидание.

Я сказала бабочкам, что мигрировать еще рано, и призвала их, по крайней мере, успокоиться. Этот вечер была слишком важным, чтобы испортить его своими нервами.

- Ты выглядишь привлекательно, - сказал Эдвард, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в щеку. - Очень привлекательно, на самом деле.

- Спасибо, ты тоже, - сказала я. - Красиво. Ты выглядишь красиво. Я имею в виду, ты можешь выглядеть мило тоже, но красиво все-таки лучше.

Он усмехнулся.

- Я возьму оба. Жадность - это хорошо. Ну, это то, чему я научился в бизнес-школе.

- Итак, куда мы идем? - спросила я.

- Le Bernardin. Мои родители любят его. Три звезды Michelin, как говорит мама.

Мои глаза расширились, когда я уставилась на него.

- Что? - спросил он, внезапно стушевавшись. – Это слишком? Ты не в настроении для морепродуктов? Я просто хочу обращаться с тобой, как с королевой, вот и все. Французской, возможно. Хотя, может быть, не Марией-Антуанеттой. Мне нравится пирог, но не казни. Они...

- Эдвард, прекрати, - перебила я. - Просто... требуются месяцы, чтобы попасть в Le Bernardin. Месяцы. Есть очередь.

- О, нет. - Он усмехнулся. – Тогда, думаю, нам придется ночевать под открытым небом на 51st Street. Месяцы, говоришь? Тебе повезло, что ты мне нравишься.

- Тебе повезло, что мне нравится кемпинг.

На самом деле мне не нравился кемпинг - слишком много насекомых, и мне не нравилась сомнительная туалетная обстановка - но я не хотела, чтобы он думал, что это будет слишком легко. Во всяком случае, он проводил меня из моей квартиры к ожидавшей нас машине, куда мы сели на заднее сиденье и постаралась вести себя естественно. Проблема была в том, что это было нечто новое для нас, поэтому было немного неловко. Мы оба, казалось, были полны решимости пройти через это, и вскоре уже оказались в самом лучшем ресторане города.

- Ожидание оказалось короче, чем я думала, - сказала я, когда мы сели. - Я с нетерпением ожидала кемпинга. Ты Scout Eagle, в конце концов. (п.п.: самая высокая ступень в программе Бойскауты Америки)

- Совершенно верно. Но думаю, что еда здесь лучше, чем та, которую я смог бы добыть на тротуаре.

Мы сидели за маленьким столиком в дальнем углу. Было очень интимно, но я старалась не думать об интимном, так как это было наше первое свидание, и он еще многое должен был доказать. Однако, ему не нужно было доказывать свое мастерство в постели, так как мы уже спали вместе. Но это не относилось к делу.

Концентрируясь на обширном меню, а не на обширных навыках Эдварда, я пыталась решить, что заказать. Я хотела сделать правильный выбор, так как это вполне может быть моим единственным разом в этом всемирно известном ресторане, и я хотела использовать это по максимуму. Хотя, будет трудно, так как, уверена, все было очень вкусным. Я подняла глаза и увидела, что Эдвард смотрит на меня.

- Ты выбрала? - спросил он, нарушив неловкое молчание.

- Думаю, так, - ответил я, кивая головой. - Да. Я хочу, чтобы ты поискал хот-дог у уличного продавца, и, возможно, остатки салата из мусорного ведра.

- Не могу дождаться, чтобы услышать, что бы ты хотела на десерт.

Я рассмеялась.

- Мне сначала устрицы, а на горячее (в качестве основного) – тунец.

Он подмигнул мне, когда официант подошел принять наш заказ.

- Elle va prendre les huîtres et le thon. Je vais prendre le saumon et le bar, s'il vous plaît. Et une bouteille de Coche-Dury Meursault-Les Perrières Premier Cru, 1999. (п.п.: «Она будет устриц и тунца, я возьму лосося и окуня. Ибутылку Coche-Dury Meursault-Les Perrières Premier Cru, 1999 года»)

- Très bien, monsieur, - сказал официант, взял наши меню и ушел.(п.п.: «Хорошо, мсье»)

Без меню, мне нечем было обмахиваться. Эдвард, говоривший по-французски, весьма возбуждающее зрелище. Это было действительно жарко. Я помахала рукой перед моим лицом, и только потом поняла, что он мог видеть, что я делаю это.

- Ты в порядке? - спросил Эдвард, слегка встревоженный.

- Все хорошо. - Я откашлялась и сделала большой глоток воды со льдом. Что-то должно было охладить меня. - Только больше не говори по-французски.

- Извини. Я уже запутался, - сказал он с горечью, терзая свои ранее прекрасно уложенные волосы. - Я полагаю, что был грубоват?

- Нет, это не так. Эээ… не волнуйся об этом. - Я на мгновение опустила глаза, чувствуя себя плохо от того, что ничего не сказала. Я волновалась, и Эдвард выглядел так, будто чувствовал то же самое. - Правда, не беспокойся об этом. Ну, не волнуйся по сути. Просто, когда ты говоришь по-французски… эээ… температура повышается.

- О, - он остановился. - Становится... жарко?

- Да. Очень.

- Comment chaude? Très chaud? (п.п.: «Насколько жарко? Очень жарко?»)

- Я понятия не имею, что ты только что сказал, но собираюсь сделать вид, что ты попросил меня сделать это, - заявила я, полностью отодвигая свой стул назад. Я практически перелезла через стол и схватила его за лацкан пиджака.

Проигнорировав его потрясенный вид, я потянула его на себя и впилась своими губами в его. Мне было все равно, что мы были в ресторане и что люди могут видеть нас. По-видимому, Эдварду тоже. После первоначального удивления, он страстно поцеловал меня в ответ, его рука была на моей щеке.

После того, как мы закончили наш поцелуй, мы какое-то время просто сидели на наших местах. Было облегчением, по крайней мере, для меня, снять некоторое сексуальное напряжение.

Эдвард выглядел немного ошарашенным.

- За что? – живо спросил он, подняв брови.

Я пожала плечами.

- Ну, знаешь, за то, что ты… остаешься собой… За то, что владеешь несколькими языками и... и за то, что всегда стремишься быть лучше во всем.

- Ну, тогда все в порядке.

Именно тогда мы поняли, что наш официант стоял рядом с бутылкой вина в руке. К счастью, он воспринял PDA (п.п.: публичное проявление страсти) спокойно, будто такое происходило здесь все время. Может быть, так оно и было. Это действительно романтическое место. Кроме того, я была уверена, что богатые люди не заходят так далеко в проявлении своих чувств прямо на глазах у официанта, который сейчас, в нашем случае, надел маску невозмутимости.

После того как вино было налито, Эдвард провозгласил тост за наше новое начало.

Это был, конечно, момент, полный надежды и спокойного оптимизма.

И только после нашего фантастического обеда, когда мы вернулись в мою квартиру, мы вспомнили о проблемах, которые еще должны были проработать. Были времена, когда вам пришлось бы ждать.

Мы целовались и обнимались на диване, когда я решила взять дальнейшее на себя. Мы уже спали, оправдывала я себя, так что не беда, если мы сделаем это снова? То, что он был здесь, его губы на моих, и его руки везде по моему телу, поколебало мою решимость.

- Пойдем в постель, - сказала я, когда мои губы распухли от многочисленных поцелуев.

Эдвард потянулся и на мгновение закрыл глаза, затем посмотрел на меня.

- Мне очень и очень бы этого хотелось.

- Хорошо, тогда пойдем, - сказала я, слезая с его колен и взяв его за руку.

Я потянула его, но моя рука чуть не вывихнулась, и я споткнулась о свои ноги. Он не двигался.

- Что? - спросила я.

Он сделал мне знак, чтобы я подошла поближе, поэтому я опять заползла к нему на колени и запуталась пальцами в его волосах на затылке.

Он нежно поцеловал меня в губы, а затем посмотрел на меня серьезным взглядом.

- Я люблю тебя.

- Я… - Мне хотелось сказать эти слова, но они умерли в горле.

Эдвард посмотрел на меня с грустным выражением лица.

- Вот почему мы не можем.

- Я хотела сказать это. - Настаивала я. - Я просто...

- Ты мне не доверяешь.

Я хотела возразить, но понимала, что он был прав. Независимо от того, как я люблю его, какая-то часть меня ожидала, что он разобьет мне сердце.

- Вот почему я отдал тебе билеты. Это всего лишь три месяца. Мы можем подождать. Только позволь мне увезти тебя отсюда, когда будешь доверять мне.

Я кивнула и поцеловала его еще раз на ночь. Он был прав. Всего три месяца. Если бы я не доверяла ему, и если бы он не мог доказать, что ему можно доверять - то это не было бы настоящим соглашением.

Зеленые холмы и радуга, возможно, были на горизонте, но я все еще не была в этом уверена.

***


Мы медленно продвигали наши физические отношения, но на всех порах в любых других областях. Мы возобновили наши воскресные встречи за кофе в Dean&DeLuca, хотя теперь Эдвард настаивал на том, что он будет заезжать за мной, вместо встречи на месте. Он держал меня за руку, пока мы шли, а когда погода портилась, обнимал, чтобы согреть.

Иногда мы куда-нибудь шли после кафе, например, в Central Park Zoo(п.п.: Зоопарк Центрального парка) или в The Met (Музей Метрополитен (разговорно The Met) - художественный музей в Нью-Йорке), и иногда ему приходилось работать. Я обычно снова видела его вечером в среду за ужином, и либо в пятницу, либо в субботу вечером, когда он вел меня в лучшие рестораны города.

Он был внимательным и милым, и мы потратили много времени на разговоры и на то, чтобы узнать друг друга. Правильным путем на этот раз. Я рассказала ему о пожаре, во время которого погибли мои родители, и как глубоко их смерть повлияла на меня. И как, в следствие этого, я редко позволяла себе сблизиться с кем-нибудь.

Он рассказал мне об отдалении от своих родителей и как он иногда скучал по тому, насколько они были близки, когда он был ребенком, и как большинство отношений в его жизни были временными и поверхностными. Но он пытается изменить эту ситуацию со мной и его новым другом Джаспером Уитлоком.

Эти отношения меня сначала удивили, но когда я увидела их вместе, это казалось вполне логичным. Они были полными противоположностями и дополняли друг друга. Если бы я не была уверена, что он традиционной сексуальной ориентации, я бы заволновалась.

Мы несколько раз обедали с Роуз и Эмметом, и, несмотря на то, как я знала, что они настороженно относились к Эдварду, они почти сразу же тепло его приняли. Когда я спросила Роуз об этом позже, она пожала плечами.

- Очевидно, что он без ума от тебя. Люди могут совершать ошибки. До тех пор, пока они учатся на них.

Моя работа в ресторане была всем, на что я могла надеяться и даже больше. Часы были долгими, а работа трудной, но она была полноценной и творческой, и забавной. С Эсме было приятно работать, и она даже ввела мой закрытый куриный пирог как особое предложение. Он был так хорошо принят, что она поместила его в постоянное меню. Мы назвали его «Закрытый куриный пирог бабушки Мейсен». Эдвард приходил на обед, по крайней мере, два раза в неделю и каждый раз заказывал его.

Он был вынужден отложить наши встречи пару раз, но я приняла это как должное. Я услышала легкое дрожание в его голосе, когда он впервые позвонил, чтобы сказать мне о том, что должен был работать и не может встретиться со мной в среду вечером.

Мое сердце ёкнуло, но я напомнила себе, что старый Эдвард мог не позвонить вообще. Я заверила его, как могла, что не сержусь и что с нетерпением жду нашей встречи в субботу. У нас был заказан столик в «Bull&Bear» (п.п.: «Бык и Медведь» - один из лучших ресторанов Нью-Йорка, специализирующийся на мясных блюдах), который был, судя по названию, стейк-хаусом отеля Waldorf-Astoria, а не какой-нибудь финансовой конференцией (п.п.: здесь намек на статую «Атакующий бык» на Уолл Стрит, символ агрессивного финансового оптимизма и процветания). Я не могла дождаться, чтобы съесть большой толстый стейк, который готовила не я. Может быть, я бы пропустила обед и сохранила место для дополнительных блюд и богатого десерта.

Но когда он позвонил мне в субботу днем и сказал: «Я сожалею», я поняла, что стейк придется отложить.

- Все в порядке, - сказала я. - Правда.

- Это не так, но это очень важно. С приобретением контрольного пакета акций, о котором я тебе говорил, возникли трудности, и я потребовал проработки этих цифр с юридической точки зрения сегодня вечером.

Я глубоко вздохнула и пожелала себе остаться оптимистичной. Я должна была учиться ожидать этого и обращаться с этим как взрослый человек, если наши отношения когда-нибудь будут работать.

- Хорошо. Не буду врать, я разочарована. Но ты не избавишься от меня так легко. И поэтому, я постановляю, что тебе разрешено мне это компенсировать. Я очень щедрая, не так ли?

- Я, безусловно, возмещу тебе все. Составь список того, что я должен сделать.

- Подожди, мне нужна ручка...

- Однако, должен тебя предупредить, я не большой мастер, так что это не может быть все, что угодно, - игриво добавил он.

- Я хочу только тебя, Эдвард. Никакого набора инструментов не требуется.

Я провела вечер, убеждая себя, что то, что ему пришлось отменить нашу встречу, это еще не катастрофа. Все-таки он старался, и я должна была приложить столько же усилий, чтобы понять, насколько важен его бизнес для него. Я не играла вторую скрипку, я просто иногда делила свое место с его важными делами. Проблема была в том, что мне пришлось потратить время, убеждая себя в этом. Что само по себе являлось проблемой.

Я была удивлена, когда Эдвард скинул мне смс в половине двенадцатого ночи, где спросил меня, сплю я или нет. Как только я ему ответила, спустя тридцать секунд раздался стук в мою дверь.

Он стоял там, выглядя помятым и усталым и немного застенчивым.

- Я скучал по тебе, - сказал он, пожимая плечами.

Я потянула его к себе в квартиру, а затем в мои объятия, такая счастливая, что он здесь. Он крепко обнял меня и устало вздохнул мне в шею.

- Спасибо, - сказал он.

- За что? Что впустила тебя? Не думаю, что могла остановить тебя. Это не дом с консьержем. Если не считать старой Тани. Она охраняет дверь, как Цербер.
- Шшшш, - сказал он, мягко целуя меня и улыбаясь в мои губы. - Я хочу сказать спасибо, что ты не сердишься, что я был вынужден отложить наше свидание еще раз.

- О, это. - Я взяла его за руку и подвела его к дивану, куда он устало сел. - Ты закончил свою работу?

Я присела рядом с ним.

- Да. - Он провел рукой по лицу. – Хотя, я бы лучше провел это время с тобой.

- Я не знаю, - сказала я, перемещаясь на диване так, чтобы сесть на противоположный конец. - Я уверена, что таращиться на финансовые документы компании, было захватывающе.

Я схватила его за руку и заставила его наклоняться так, чтобы его голова оказалась у меня на коленях.

Он посмотрел на меня и улыбнулся, когда я провела рукой по его волосам.

- Таращиться на тебя гораздо приятнее. Ты не начинаешь расплываться, когда я устаю. Ты всегда имеешь смысл.

В таком положении он и провел свою-в-основном-платоническую-ночевку, а когда я проснулась на следующее утро, я поняла, что что-то сдвигается в наших отношениях. Он скучал по мне так же, как и я скучала по нему, и вместо того, чтобы просто сказать, он подкрепил свои слова действием. В конце концов, я почувствовала, что была его приоритетом.

Лежа на боку рядом со мной, он мягко положил руку мне на щеку и сонно улыбнулся. Я прижалась к его груди и спутала свои ноги с его. Теплый, сонный Эдвард был таким милым.

- Ты должен работать сегодня? - спросила я через некоторое время.

- Мне только надо компенсировать тебе вчерашний вечер, - сказал он, проводя рукой вверх и вниз по моей спине.

- Нечего там компенсировать, - сказала я, отстраняясь немного, чтобы посмотреть на него. – Так или иначе, это обязательно произойдет снова. Я просто рада, что ты пришел вчера вечером.

- Я тоже, - сказал он, привлекая меня к себе, и поцеловал.

- Ты хочешь, чтобы я приготовила завтрак? - спросила я. - У меня есть... что-нибудь есть, я уверена.

- Нет, это воскресенье. Мы пойдем пить кофе, возьмем газету и посмотрим, что будем делать сегодня.

- Оу.

- Оу? Это звучит не очень-то одобрительно мисс Свон.

- Извини, мне нужно кое-что сделать сегодня.

- Например? - спросил он, подняв брови.

- Мне нужно постирать белье, оплатить некоторые счета, купить продукты.

Он выглядел немного опечаленным.

- И ты не хочешь, чтобы я был рядом, в то время как ты делаешь это?

- Ты хочешь быть со мной? Ты когда-нибудь пользовался стиральной машиной?

- Гм, нет. Я отдавал свое белье в прачечную. И я уверен, что в моей квартире есть стиральная машина и сушилка. Я просто точно не знаю где.

Я закатила глаза и убрала прядь волос с его лба.

- Ты уверен, что тебе не будет скучно до слез со мной?

- Скучно, мне? Все это интересно, когда я с тобой, - сказал он, оживившись. - За исключением, может быть, «Унесенных ветром». Но в свою защиту, хочу сказать, что я устал, и ты тоже заснула.

- Ну, в таком случае, нам лучше начать что-то делать, - с радостью ответила я, воодушевленная тем, что могу провести с ним сегодня больше времени. - Если мы все будем делать достаточно быстро, мы, вероятно, сможем втиснуть «Унесенных ветром» между прачечной и магазином.

- Давай сейчас не будем перегружать наш график...

Я рассмеялась, когда он крепко прижал меня к себе и поцеловал в лоб.

Нельзя отрицать. Я была счастлива.

Через сорок минут мы вошли в Dean&DeLuca рука об руку. После того, как Эдвард сделал наши заказы, мы сели на наше обычное место и разделили воскресную газету.

Но я не могла сконцентрироваться на колонке Minimalist(п.п.: рецепты без излишеств, практические советы (что на самом деле мы используем), и легкий подход к домашней кухне) в разделе Dining&Wine. Я была сосредоточена на Эдварде и наблюдала, как он пил свой кофе и ел булочку, пока просматривал газету. Мне нравилось смотреть, как меняется его лицо, в зависимости от того, что он читал. Видимо, сегодняшние новости были либо раздражающими, либо сбивающими с толку. Эти выражения легко сменялись.

Я улыбнулась, когда смотрела на него, думая о том, что мое первое неуместное письмо, которое я послала ему, привело к нашему первому разу здесь. Я была такая неловкая и запуганная, и неуверенная в себе. А он был сильным, богатым, красивым и невероятно умным. Я – это всего лишь я. Но, по какой-то причине, он продолжал искать моего общества, и теперь, сидеть здесь, с ним, было совершенно естественно. Он был прав. Мы оказались правы.

- Эдвард?

- Хм? - сказал он, отрывая глаза от газеты и посмотрев на меня.

- Я действительно, действительно люблю тебя.

Его лицо из мягко заинтересованного в ослепительно счастливое преобразилось за долю секунды. Он взял меня за руку через столик, затем наклонился и легонько поцеловал в губы.

- Я действительно, действительно люблю тебя тоже. - Он сделал паузу, выражение его лица стало немного нервным. - Так... могу я теперь быть твоим парнем?

Я рассмеялась. Он действительно был очарователен.

- Да, Эдвард. Ты можешь быть моим парнем.

Похоже, я все-таки буду проводить Рождество в Ирландии.


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/111-37007-8
Категория: Наши переводы | Добавил: ღАлаяღ (30.03.2017)
Просмотров: 923 | Комментарии: 18


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 18
0
18 natik359   (27.04.2017 21:02)
Какая прелесть! Эдвард очень изменился! И теперь все будет хорошо!

0
17 Ellla   (17.04.2017 18:51)
Спасибо огромное за новую главу!!! Какие же они все таки милашки!!!! Очень за них рада, Эдвард действительно пересмотрел все своё отношение , сделал правильные выводы и начал совершать правельные поступки , может и не зря ему выдали диплом!!! С нетерпением буду ждать продолжения!!!!

0
16 Alin@   (15.04.2017 16:21)
Замечательно что и она ему открылась. Не так резка теперь. А Иралпндия все ближе и ближе

0
15 Котенок1313   (04.04.2017 17:24)
Большое спасибо за главу) Надеюсь у них и дальше всё будет хорошо)

+1
14 Стефания   (01.04.2017 22:24)
как хорошо, что все хорошо...спасибо!

+1
13 Bella_Ysagi   (31.03.2017 16:56)
Спасибо))

+1
12 tanuxa13   (31.03.2017 14:37)
Спасибо за новую главу!

+1
11 kotЯ   (31.03.2017 11:48)
Ну, наконец-то, всё у них устаканилось и впереди маячит Ирландия! Ура"!

+1
10 SVmama   (31.03.2017 11:03)
Хмммм...второй шанс? Надеюсь они оба его не упустят! Настрадались уже... Спасибо за новую главу!!!

+1
9 Helen77   (31.03.2017 08:14)
Спасибо большое за продолжение.

+1
8 lenyrija   (31.03.2017 07:32)
Великолепная глава. Присоединяюсь к мнению Роуз - нет сомнений, что Эдвард влюблён. И наконец понял, что с любовью надо обращаться бережно и внимательно. Спасибо за продолжение

+1
7 some_air   (30.03.2017 23:22)
Спасибо за главу!
Маленькая ремарка: bulls and bears в контексте фондовых рынков - здесь автор имеет ввиду биржевые понятия "быки" и "медведи", это дилеры которые играют соответственно на повышение или понижение курса бумаг, на которые заключают сделки на бирже. В оригинале "быки" толкают рогами цену вверх , в "медведи" наседают и давят вниз) такой вот зоопарк ) Пардон за маленькую минутку занудства;)))

+1
6 julya16   (30.03.2017 22:57)
Эдвард исправляется....

+1
5 siana13   (30.03.2017 22:53)
Спасибо большое за перевод!

+1
4 робокашка   (30.03.2017 22:38)
ох, я тоже уснула на середине "Унесенных" и ни разу не досмотрела до конца. По-моему, редкостная тягомотина

+1
3 Dolphin3256   (30.03.2017 22:14)
такие милашки!
спасио

+1
2 Alice_Ad   (30.03.2017 21:49)
Спасибо! Они стараются ))))

+1
1 Anisha3804   (30.03.2017 21:45)
Спасибо за главу

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]