Глава 19, часть 2
Элис пришла ко мне в кафе в середину моей рабочей смены в воскресенье. Я как раз обслуживала очередного клиента, когда увидела ее, идущую через зал с решительным выражением на лице. Она подошла ко мне, когда я закончила с клиентом.
– Ты можешь сейчас взять перерыв?
– Не в ближайший час, – сказала я, взглянув на часы.
– Хорошо, я вернусь позже, – сказала Элис и ушла, не объяснив, зачем хотела меня увидеть. Могу предположить, что это было как-то связано с Джаспером.
– Ты не возражаешь, если мы поговорим здесь? У меня только пятнадцать минут, – я спросила Элис, когда она вернулась в два часа.
– Да, конечно, – Элис пошла к столику в углу, пока я делала два кофе для нас.
Несколько моих коллег с интересом посматривали на нас, когда я несла ей кофе, но меня сейчас больше волновало то, что она хочет сказать.
– Джаспер рассказал мне, что случилось у вас недавно, – тихо начала Элис. – Он очень об этом сожалеет.
– Я собиралась позвонить ему вчера вечером, но у меня была голова забита другими вещами.
– Другими вещами? Ты об Эдварде? – после этих слов я почувствовала, как мое лицо становится малиновым.
– Что Джаспер сказал тебе?
Она сочувственно улыбнулась.
– Джасперу ничего не надо было мне говорить. Я уже некоторое время догадывалась, что ты влюбилась в Эдварда. По правде говоря, только ты и Эдвард не замечаете этого.
– Я люблю его, Элис, но это «улица с односторонним движением» (прим. пер.: имеется в виду, что чувство не взаимно), – я спрятала свое лицо в ладонях. – Он ушел в пятницу на свидание и с тех пор дома не появлялся. Все закончилось, даже не успев начаться.
– Эдвард не появлялся дома, потому что ты его об этом попросила, – ее тон был мягок, но я слышала в нем небольшое предостережение. – Я не знаю, где он был в пятницу вечером, Белла, но вчера вечером Эдвард был у меня, и я никогда не видела его таким несчастным.
– Несчастным?
– Я провела весь субботний вечер дома с двумя парнями, которые думали о тебе. Джаспер был в настроении снести кому-нибудь голову, а Эдвард постоянно слонялся и выглядел так, словно кто-то пнул его щенка (прим. пер.: имеется в виду, что Эдвард прибывал в глубокой печали).
– Это была идея Эдварда, что я должна пойти на свидание, – утверждала я.
– Не свидание его так расстроило, Белла, – мягко сказала Элис. – Когда ты попросила его съехать на выходные, пока твой отец будет в городе, он подумал, что ты не считаешь его достаточно хорошим, чтобы познакомить со своим отцом.
От этого заявления я ахнула, хлопнув по рту ладонью.
– Нет! Это вовсе не так, – я съежилась при мысли, что случайно причинила ему боль. – Чарли очень оберегает меня, по понятным причинам, и я не думаю, что он оставил бы меня здесь, узнай, что я живу не с Джаспером.
Девушка только покачала головой: – Белла, ты уже достаточно взрослая, чтобы взять свою жизнь под контроль самостоятельно. Я уверена, твой отец уступит, если ты будешь честна с ним.
Я знала, что мое время заканчивается, и взглянула через плечо на часы.
– Что мне теперь делать, Элис?
– Для начала, ты должна помириться с Джаспером – я не думаю, что смогу выдержать еще один такой вечер, как вчера. А после этого ты должна честно поговорить с Эдвардом.
– Я не знаю, не слишком ли поздно для этого… я имею в виду с Эдвардом. Я не думаю, что он хочет того же, что и я.
– Дело в том, что у Эдварда никогда не было отношений. Никогда. Он даже не встречался ни с кем нормально. По правде говоря, Эдвард не очень хорошо обходился с девушками, именно поэтому Джаспер так недолюбливает его, – она замолчала, делая глоток кофе. – Я отвлеклась, извини. Эдвард кажется очень самоуверенным, но это на самом деле не так. Его жизнь не была столь легкой, когда он был младше, и для него очень сложно подпустить кого-то к себе.
– Ты говоришь, что у Эдварда
не может быть серьезных отношений?
– О нет! – Элис яростно покачала головой. – На самом деле все как раз наоборот. Я думаю, ты прекрасно ему подходишь, Белла.
– Почему?
– Потому что с тобой он счастлив. Я вижу, Эдвард начинает открываться тебе. Не сдавайся…
Так как она была откровенна со мной, я рассказала ей все, что произошло между мной и Эдвардом. Элис слушала меня без осуждения, даже когда я рассказывала ей о нашем соглашении.
– Я думаю, что его свидание в пятницу означает, что он хочет прекратить это… (прим. пер.: да у него просто рука устала и синие… ну вы поняли)
Девушка наклонилась ближе ко мне и взглянула в мои глаза.
– Конечно, Эдвард желает прекратить это. Он не хочет участвовать ни в каких глупых сделках. У него настоящие чувства к тебе, я уверена в этом, – сказала она. – Но вы оба должны прекратить ходить вокруг, да около и пора быть честными друг с другом.
– Я должна пригласить его пойти со мной на свадьбу.
– Свадьбу?
– Мой отец женится через пару недель… о, кстати, он просил меня пригласить тебя и Джаспера. – «Эдвард был бы моим «плюс один». И у меня вдруг снова возникло желание довериться ей. – Я не хочу просто
встречаться с ним, – я понизила голос. – Я хочу… эм…
быть с ним.
– Знаешь, ты так очаровательна в этой своей честности, Белла. Я уверена, что именно эти и привлекает его к тебе больше всего.
– Но я не знаю, как…
– Соблазнить его? – Элис задвигала бровями, и я кивнула.
- Я знаю, как все происходит. Ну, ты понимаешь, я знаю, где у него его... - вспыхнула я в смущении, оборвав предложение. – Ну, этих же знаний не достаточно, я ведь понятия не имею, чего ожидать. У него большой опыт, и я боюсь разочаровать его, – покраснела я. – Я хотела взять книгу в библиотеке, но она была в отделе для подростков, и у меня даже не хватило смелости, чтобы подойти и взять ее с полки.
– Белла, тебе не надо искать то, что тебе нужно, в подростковой секции, – сказала она, поглядывая на часы. – Слушай, завтра после обеда я свободна, ты можешь пропустить несколько своих занятий? – я кивнула. – Отлично, я заеду за тобой в два.
– Хорошо, но куда мы собираемся?
Элис усмехнулась.
– Покупать тебе
образовательные материалы. (прим. пер.: порно? камасутру? хентай? а может все сразу?!)
***
Оставшуюся часть смены, я провела в раздумьях о том, что имела в виду Элис. Она дала мне надежду, но чем больше проходило времени, тем менее уверенно я себя чувствовала. Что если Эдвард был с кем-то в пятницу? Что если у него нет чувств ко мне, и Элис ошиблась? Такое ощущение, словно на пути к тому чего я хочу, стоит миллион всяких «если».
Вернувшись домой с работы, я была голодной, уставшей и несчастной.
В квартире царила тишина, поэтому я специально тихо стягивала куртку, прислушиваясь, был ли дома Эдвард, но ничего не услышала. Я прошлепала на кухню, выложила еду на столешницу и тупо уставилась на нее.
Еще не было поздно, но уже смеркалось, небо заволокли серые облака – начинался ливень. Я посмотрела в окно на людей, которые неслись по улице, думая, будто это им поможет.
Открыв холодильник, я заглянула туда, и снова закрыла. Блуждая по гостиной, я включила телевизор для фона, но настроения смотреть что-либо у меня не было. Как только голова коснулась дивана, я позволила своим глазам закрыться, но услышав звук открывающейся двери спальни, снова распахнула их.
– Привет, – тихо сказал Эдвард.
Я повернулась посмотреть на него: он стоял в дверном проеме и выглядел уставшим и потрепанным. Выдавив из себя улыбку, я ничего не получила взамен.
– Еда на кухне, на столе, – сказала я, указывая на продукты, которые принесла с работы. Голос получился каким-то глухим.
– Как прошла встреча с отцом? – спросил Эдвард, подходя мимо.
Я стиснула зубы. Из всех вещей, которые произошли за выходные, он хочет узнать только об этом?
– Он женится, – ответила я, прокручивая в голове то, что сказала Элис о том, что я попросила его не быть здесь во время приезда отца.
Эдвард воздержался от дальнейших комментариев, пройдя на кухню. Я смотрела, как он открывал контейнеры, которые я принесла, и хмурился. Судя по всему, ничего из этого не привлекло его. Наконец Эдвард оставил еду в покое и вернулся обратно в комнату, но рядом так и не присел.
– Как прошло твое свидание?
– Хорошо, а твое? – Я знаю, что это прозвучало ревниво и немного грубо, но ничего не могла с собой поделать.
Парень несколько раз моргнул.
– Что?
– Я спросила: как прошло твое свидание в пятницу вечером?
Его глаза потемнели, и он посмотрел на меня, плотно сжав челюсти.
– Этот ублюдок сказал, что я ушел на свидание?
– Я так понимаю, говоря «этот ублюдок», ты имеешь в виду Джаспера, – сказала я, чувствуя, как во мне возрастает гнев. – Тогда, да.
Эдвард преодолел расстояние, разделявшее нас, в два шага и остановился, возвышаясь надо мной. Он выглядел угрожающе, но мне не было страшно.
– Когда ты сказала мне о своем свидании, я рассказал тебе, что буду делать в пятницу вечером.
– Я не собираюсь снова идти на свидание с Джейкобом, – сказала я, ставя точку в этой теме.
Встав, я направилась на кухню. Есть не хотелось, но находиться под его пронзительным взглядом было невыносимо.
К сожалению, Эдвард тоже направился на кухню и, оказавшись за моей спиной, положил свои руки на столешницу по обе стороны от меня, окружая своим телом. Я чувствовала его дыхание своей шеей.
– Джейкоб поцеловал тебя? – его голос был низким, а тепло его тела чувствовалось сквозь одежду.
– Да, – сказала я, но это больше походило на шепот.
Костяшки его пальцев побелели.
Я хотела сказать ему о своих чувствах, но сначала должна была услышать, что скажет Эдвард. Что он делал в пятницу? Я должна была узнать, что Эдвард думает, прежде чем перейти к следующему шагу.
– Как это было? – его губы почти касались моего уха, и я вздрогнула от тех ноток, что прозвучали в его голосе.
– Думаю то, что я не собираюсь с ним встречаться, и есть ответ, – произнесла я, стараясь говорить ровным голосом. – Я ничего не почувствовала к нему. Джейкоб действительно хороший, и с ним интересно общаться, но он не нравится мне в этом смысле.
Так, как нравишься мне ты. (Прим. пер.: мне он тоже нравится :-) )
– Так что ты делал в пятницу? – я не была уверена, что хочу это знать, но просто была обязана спросить.
– Я пошел к Эммету, напился и переночевал там же, – сказал Эдвард, отстраняясь.
– Почему?
– Что почему?
– Почему ты напился?
– Потому что этот уб… короче говоря, пришел твой лучший друг и вел себя так, будто он хозяин в этой чертовой квартире и это вывело меня из себя, – он окончательно отошел от меня и направился в гостиную. – Я чертовски не люблю, когда меня преследуют в собственной квартире.
Я подошла к кофейному столику и взяла ключ Джаспера.
– Вот это его ключ. Тебе больше незачем беспокоиться об этом.
– Хорошо, – сказал Эдвард, немного покраснев, и почесал затылок. – Я думаю, мы должны поговорить, – он предложил мне сесть на диван рядом с ним.
– Я вчера много размышлял, – тон его голоса был зловещим. – Я думаю, мы должны бросить эту затею. Я имею в виду, ты была на свидании. Конечно, это не сработало, но теперь ты знаешь, что надо делать… – его голос сошел на нет.
Эдвард не смотрел на меня все то время, пока говорил.
Я была в растерянности. Минуту назад он прижимал меня к себе, а теперь говорит это?
– Ты переспал с кем-то в пятницу? – я очень боялась услышать ответ на этот вопрос.
Его брови поползли вверх, и он покачал головой.
– Нет, я ни с кем не встречался и ни с кем не спал.
– Но ты хотел?
– Да, хотел, но не стал. – Из меня вырвался вздох облегчения.
– Я согласна, что мы должны разорвать наше соглашение, – я пыталась набраться смелости, чтобы подготовиться к тому, что хотела сказать дальше.
Все еще не смотря на меня, парень кивнул. Потребовались все мои силы, чтобы не пойти на попятную, но я должна была хотя бы попытаться. Даже если он был убежден, что из этого ничего не выйдет, я просто обязана была сказать ему о своих чувствах, не хочу, однажды оглянувшись назад – пожалеть об этом.
– Я больше не хочу, чтобы между нами было это соглашение, Эдвард, потому что мои чувства к тебе реальны. Все, что было между нами, – реально, и я не хочу больше притворяться. Ты пойдешь со мной на свадьбу моего отца… как мой парень?
Его голова повернулась в мою сторону, а глаза широко распахнулись от шока.
Мое сердце начало колотиться в груди.
– Я не хочу прекращать то, что мы делаем. Но я хочу, чтобы мы перестали притворяться, будто это все не по-настоящему.
Перевод:
rastishk0 Редакция:
Briggit