Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Затмевая солнце
Покинув Беллу, Эдвард долго скитался в одиночестве, но в конечном итоге Элис оказалась права – боль стала непереносимой, и он решил вернуться в Форкс, надеясь, что еще не слишком поздно и девушка примет его обратно. То, что ему пришлось узнать о своей возлюбленной, по-настоящему шокировало его...
Ангст, романтика, детектив.

Грех, который не пожрать
«Мы морально неприемлемы и абсолютно необходимы».

Последний уровень
Мы мечтаем о будущем. В котором интереснее и ярче жизнь. В котором легко вылечить серьёзные травмы, а климат можно будет регулировать по необходимости. Вопрос только в том, будет ли счастлив сам человек в таком будущем?

Долг и желание / Duty and Desire
Элис, повитуха и травница, больше всего на свете хотела облегчить страдания маленького Питера. Но управляющий поместьем Мейсен имел предубеждение, как против ее незаконнорожденности, так и «колдовской» профессии. Когда врачи Питера признают, что больше ничем не могут помочь мальчику, Джаспер оказывается в ужасном положении и вынужден обратиться за помощью к женщине, чьи способности он презирает.

Любовь во время чумы
Пришло время выбираться из-под купола. Мы знали, что идём на верную смерть, но мы могли принести спасение выжившим, так что риск был оправдан. Нас ждали безлюдные разрушенные города, но, может, там нас поджидало и нечто более важное: надежда.
Постапокалиптика, приключения, романтика.

Мир напополам
Недоверчиво наклонив голову, Эдвард втянул носом воздух, с выражением плотоядного наслаждения смакуя мой запах. Распахнулись дикие глаза… и полыхнули в зареве грозы кроваво-красным цветом.

Крик совы
Суровое, но романтичное средневековье. Проклятье, обрушившееся на семью. Благородные рыцари, готовые на отчаянные поступки ради спасения своих невест. Темная сила ведьмы против душевного света, преодолевающего самые невероятные препятствия. Мистическая история любви!

Только один раз
Неужели Эдвард и Белла действительно надеются, что их случайная встреча в Рождество закончится одной совместно проведенной ночью?



А вы знаете?

...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Оцените наш сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Неплохо
4. Ужасно
5. Плохо
Всего ответов: 9647
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
У Гермионы нет на это времени
ShantanelДата: Суббота, 05.10.2013, 21:06 | Сообщение # 1
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:





3 место в номинации Лучший перевод мини-фика по другим произведениям








Оригинальное название: Hermione Doesn’t Have Time For This
Автор: sunnyjune46

Перевод: musmus
Бета: Astaura

Пейринг: Драко Малфой/Гермиона Грейнджер
Жанр: Любовный роман/Юмор
Тип: Гет
Рейтинг: PG-13

Размер: мини

Саммари: Она всё знает, и Драко срочно нужно это исправить. Продумывая свой гениальный план до мелочей, он даже не подозревает, что его девушка не так предсказуема, как кажется.
Предупреждения: ООС, AU

Разрешение на размещение перевода: получено.


Глава первая. Единственная

***

Другие переводы от талантливой musmus:
~ У Гермионы нет на это времени - мини, PG-13
~ Пять «П» - миди, R
~ Магия четвёртого раза - мини, PG-13
~ В город спешит Санта-Клаус - мини, G
~ Rentboy/Мальчик по вызову - мини, PG-13
~ Полюби меня заново - мини, NC-17
~ Смена полярности - макси, PG-13
~ Сборник переводов от musmus - мини и драбблы разных жанров
~ Уроки квиддича - мини, G


Сообщение отредактировал Shantanel - Понедельник, 09.05.2016, 01:32
 
ButterCupДата: Пятница, 05.09.2014, 14:17 | Сообщение # 51
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Тссс, если что, меня тут не было biggrin Веселая история, прям вот... да biggrin biggrin я б на ее месте думала дольше "Милый, после ужина у Поттеров обсудим, а сейчас собирайся" biggrin

 
ShantanelДата: Суббота, 06.09.2014, 00:50 | Сообщение # 52
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




Цитата ButterCup ()
Тссс, если что, меня тут не было

Эм-м, почему? wacko

Цитата ButterCup ()
я б на ее месте думала дольше "Милый, после ужина у Поттеров обсудим, а сейчас собирайся"

Да, в этом плане она ему неслабую поблажку дала smile

Спасибо за отзыв!


 
ButterCupДата: Суббота, 06.09.2014, 01:56 | Сообщение # 53
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Цитата Shantanel ()
Эм-м, почему?

ну я ж сказала, что не читаю ничего крому фф по СС biggrin а вообще затягивает happy такими темпами и до миди/макси доберусь wink


 
ShantanelДата: Суббота, 06.09.2014, 13:20 | Сообщение # 54
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




Цитата ButterCup ()
ну я ж сказала, что не читаю ничего крому фф по СС

А-а-а happy

Цитата ButterCup ()
такими темпами и до миди/макси доберусь

Тогда советую начать с миди этого же переводчика - Пять «П». Ссылка есть в шапке. Очень многие недрамионщики даже были в восторге от истории smile


 
looking3237Дата: Воскресенье, 14.12.2014, 18:43 | Сообщение # 55
Got me looking so crazy in love

Группа: Проверенные
Сообщений: 306


Статус:




Shantanel, musmus, Astaura, спасибо за перевод и оформление фанфика "У Гермионы нет на это времени"!

Мне понравилась история и её финал.
Драко, конечно, рисковал, испытывая терпение Гермионы своими выходками.
Но главное, что его реальные намерения были долгожданными для неё и всё получилось прекрасно.

Единственное, что меня удивило, это комментарии Рона по поводу длины своего языка и его прошлых отношений с Гермионой. Если Рон был близок с ней, как Малфой терпит этого ушлёпка и его трёп рядом с собой и, кажется, ещё дружит с ним?!! Очень странно, если не маловероятно! И если это так, то ангельский характер и терпение не у Гермионы, а у Драко!

Ещё раз спасибо и увидимся! wink


Do you believe in life after love?


Сообщение отредактировал looking3237 - Воскресенье, 14.12.2014, 19:12
 
ShantanelДата: Среда, 17.12.2014, 18:40 | Сообщение # 56
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




looking3237, привет, рада, что тебе понравился этот миник smile
Не могу знать наверняка насчет Рона, но думаю, это было простым поддразниванием. Они вроде как друзья и в достаточно теплых отношениях, которые строятся на взаимных подколах. Так что вряд ли бы Драко смог бы работать рядом с Роном, зайди те отношения дальше поцелуев smile
Спасибо за отзыв!


 
Finno4kaДата: Суббота, 07.11.2015, 11:56 | Сообщение # 57
Вампир

Группа: Проверенные
Сообщений: 369


Статус:
Смайл настроения:




Я вот смотрю, что в темке-то и не отписалась. smile Очень интересная история, местами весёлая, местами выбешивающая. Когда появляются чувства при чтении, понимаешь - это круто написано! И про себя - "как бы хотелось писать не хуже..." Удачки в новых работах! wink


 
ShantanelДата: Суббота, 07.11.2015, 16:19 | Сообщение # 58
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




Finno4ka, ой, очень рада, что о фанфике еще помнят, ведь он такой милый и забавный happy

Цитата Finno4ka ()
И про себя - "как бы хотелось писать не хуже..."

Золотые слова!


 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 18:02 | Сообщение # 59
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11260


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:


Чикаго, 1918 г