Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Что ты знаешь о человечности?
Чарли счастлив и уверен, что дочь наконец-то забыла проклятого Каллена. Но в один прекрасный день, когда почти весь Форкс собрался за праздничным столом "для сплочения дружеской атмосферы в городе", поступает тревожное сообщение: "Каллены вернулись". Причем в совсем необычном виде...

Semper Fidelis (Всегда верен)
Восемнадцатилетняя Изабелла Свон из маленького городка Форкс завербовалась в Корпус морской пехоты США, чтобы начать новую жизнь. Но военные не принимают женщин всерьёз: над её мечтой стать снайпером все смеются, и громче всех - лейтенант Эдвард Каллен.
Новая Глава от 11.04![/code]

После звонка
Развитие событий в "Новолунии" глазами Эдварда, начиная с телефонного звонка, после которого он узнает о "смерти" Беллы.

Дальше от мира, ближе к себе
Для Элис это была всего лишь работа и попытка решить очередную проблему. Она и подумать не могла, что окажется на необитаемом острове и найдет для себя нечто более значимое, чем прибыль.

Неожиданный эффект
Покупая приворотное зелье, потрудись узнать заранее о его побочных эффектах, а не то они могут оказаться совсем не такими, как ожидаешь.
Мини, юмор и альтернатива.

Шторм
На маленький островок в Карибском море, где Эдвард проводит отпуск, обрушивается ураган. Возвращаясь к отелю после того, как стихает шторм, Эдвард находит раненую девушку на берегу.

Легенда об Эльдаре, победившем зверя
Сердце Эльдара бьется жарче, едва он видит красавицу Ильветту. Но кто она, и кто он? Простой сын столяра, почти никто в маленьком королевстве Искельвинд. Как доказать, что он достоин дочери короля? Как не выдать при этом тайну своего рождения?
Сказка о любви и борьбе.

Смерть – это только начало
Когда я очнулась, меня окружал мрак. Запах плесени и сырой земли. Гулко упавшая капля воды заставила резко сесть. Подвал. Что со мной случилось? Где я? И самое страшное - кто я? Вопросы без ответов. Я не могла вспомнить даже своего имени. Одно было ясно: произошло нечто ужасное.



А вы знаете?

...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Мой Клуб - это...
1. Робстен
2. team Эдвард
3. Другое
4. team Элис
5. team Джаспер
6. team Джейк
7. team Эммет
8. team Роб
9. team Кристен
10. team Тэйлор
11. team Белла
12. team Роуз
13. антиРобстен
14. team антиРоб
15. антиТэйлор
Всего ответов: 8911
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
У Гермионы нет на это времени
ShantanelДата: Суббота, 05.10.2013, 21:06 | Сообщение # 1
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21127


Статус:





3 место в номинации Лучший перевод мини-фика по другим произведениям








Оригинальное название: Hermione Doesn’t Have Time For This
Автор: sunnyjune46

Перевод: musmus
Бета: Astaura

Пейринг: Драко Малфой/Гермиона Грейнджер
Жанр: Любовный роман/Юмор
Тип: Гет
Рейтинг: PG-13

Размер: мини

Саммари: Она всё знает, и Драко срочно нужно это исправить. Продумывая свой гениальный план до мелочей, он даже не подозревает, что его девушка не так предсказуема, как кажется.
Предупреждения: ООС, AU

Разрешение на размещение перевода: получено.


Глава первая. Единственная

***

Другие переводы от талантливой musmus:
~ У Гермионы нет на это времени - мини, PG-13
~ Пять «П» - миди, R
~ Магия четвёртого раза - мини, PG-13
~ В город спешит Санта-Клаус - мини, G
~ Rentboy/Мальчик по вызову - мини, PG-13
~ Полюби меня заново - мини, NC-17
~ Смена полярности - макси, PG-13
~ Сборник переводов от musmus - мини и драбблы разных жанров
~ Уроки квиддича - мини, G


Сообщение отредактировал Shantanel - Понедельник, 09.05.2016, 01:32
 
ButterCupДата: Пятница, 05.09.2014, 14:17 | Сообщение # 51
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Тссс, если что, меня тут не было biggrin Веселая история, прям вот... да biggrin biggrin я б на ее месте думала дольше "Милый, после ужина у Поттеров обсудим, а сейчас собирайся" biggrin

 
ShantanelДата: Суббота, 06.09.2014, 00:50 | Сообщение # 52
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21127


Статус:




Цитата ButterCup ()
Тссс, если что, меня тут не было

Эм-м, почему? wacko

Цитата ButterCup ()
я б на ее месте думала дольше "Милый, после ужина у Поттеров обсудим, а сейчас собирайся"

Да, в этом плане она ему неслабую поблажку дала smile

Спасибо за отзыв!


 
ButterCupДата: Суббота, 06.09.2014, 01:56 | Сообщение # 53
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Цитата Shantanel ()
Эм-м, почему?

ну я ж сказала, что не читаю ничего крому фф по СС biggrin а вообще затягивает happy такими темпами и до миди/макси доберусь wink


 
ShantanelДата: Суббота, 06.09.2014, 13:20 | Сообщение # 54
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21127


Статус:




Цитата ButterCup ()
ну я ж сказала, что не читаю ничего крому фф по СС

А-а-а happy

Цитата ButterCup ()
такими темпами и до миди/макси доберусь

Тогда советую начать с миди этого же переводчика - Пять «П». Ссылка есть в шапке. Очень многие недрамионщики даже были в восторге от истории smile


 
looking3237Дата: Воскресенье, 14.12.2014, 18:43 | Сообщение # 55
Got me looking so crazy in love

Группа: Проверенные
Сообщений: 306


Статус:




Shantanel, musmus, Astaura, спасибо за перевод и оформление фанфика "У Гермионы нет на это времени"!

Мне понравилась история и её финал.
Драко, конечно, рисковал, испытывая терпение Гермионы своими выходками.
Но главное, что его реальные намерения были долгожданными для неё и всё получилось прекрасно.

Единственное, что меня удивило, это комментарии Рона по поводу длины своего языка и его прошлых отношений с Гермионой. Если Рон был близок с ней, как Малфой терпит этого ушлёпка и его трёп рядом с собой и, кажется, ещё дружит с ним?!! Очень странно, если не маловероятно! И если это так, то ангельский характер и терпение не у Гермионы, а у Драко!

Ещё раз спасибо и увидимся! wink


Do you believe in life after love?


Сообщение отредактировал looking3237 - Воскресенье, 14.12.2014, 19:12
 
ShantanelДата: Среда, 17.12.2014, 18:40 | Сообщение # 56
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21127


Статус:




looking3237, привет, рада, что тебе понравился этот миник smile
Не могу знать наверняка насчет Рона, но думаю, это было простым поддразниванием. Они вроде как друзья и в достаточно теплых отношениях, которые строятся на взаимных подколах. Так что вряд ли бы Драко смог бы работать рядом с Роном, зайди те отношения дальше поцелуев smile
Спасибо за отзыв!


 
Finno4kaДата: Суббота, 07.11.2015, 11:56 | Сообщение # 57
Вампир

Группа: Проверенные
Сообщений: 369


Статус:
Смайл настроения:




Я вот смотрю, что в темке-то и не отписалась. smile Очень интересная история, местами весёлая, местами выбешивающая. Когда появляются чувства при чтении, понимаешь - это круто написано! И про себя - "как бы хотелось писать не хуже..." Удачки в новых работах! wink


 
ShantanelДата: Суббота, 07.11.2015, 16:19 | Сообщение # 58
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21127


Статус:




Finno4ka, ой, очень рада, что о фанфике еще помнят, ведь он такой милый и забавный happy

Цитата Finno4ka ()
И про себя - "как бы хотелось писать не хуже..."

Золотые слова!


 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 18:02 | Сообщение # 59
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11260


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:


Маленькие радости жизни