Игра с убийцей Ни один из известных истории маньяков не имел такого большого количества поклонниц, как Эдвард Мейсен. Он был невероятно красив: растерянный ангел с вечно растрепанными волосами и зелеными глазами, окаймленными длиннющими ресницами, которым позавидовала бы любая девушка. А еще он был сиротой. Психологический детектив
Боец Вся его жизнь - борьба. Удар за ударом. Он кажется несокрушимым перед стихией. Но что если она посягнёт на самое дорогое?
Perfect Lie В один прекрасный миг жизнь Беллы Свон меняется. Из бедной, влачившей почти нищенское существование девушки она превращается в одну из богатейших жительниц США. Но все может снова измениться. Ведь ее маленький мирок создан благодаря лжи. Вся ее жизнь - безупречная ложь. Что она выберет: лгать дальше, чтобы спасти свой мир, или сказать правду...и в итоге снова все потерять?
Любовь напрокат / Обратный отсчет «Утратить иллюзию всегда особенно невыносимо в тот момент, когда ты готов в неё окончательно поверить.» (Дмитрий Емец)
Артефакт Она всего лишь заглянула в зеркало и увидела в нем море, которое не видела до того никогда, которое ей нельзя было видеть. Научное фэнтези, мини.
Горячий снег Приключения заколдованного принца-дракона и девушки из будущего.
Английская терция Там, где нет места именам, есть лишь тени и свет. Кто она, утомленная испанским многословием незнакомка? Кто он, таинственный тореро, сын Севильи? Может ли тот, кому имя «собственность», ощущать боль, страсть, смерть, испытывать любовь к своему обладателю? Ни одной лишней мысли. Ни одного лишнего чувства. Только три терции…
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?
3 место в номинации Лучший перевод истории с неканоническим пейрингом
Название:Первый вздох Оригинальное название: The First Breath Ссылка на оригинал:тут и тут Авторы:ElleCC и LaViePastiche Разрешение на перевод: получено. if you'd like to translate it, that is fine with us Переводчики: Julyoks, Тэя, Bellissima Бета (редактор): всё сами =) Дисклеймер: ни на что не претендуем Рейтинг: M Жанр: Hurt/Comfort/Romance Пэйринг: Джаспер/Белла Все люди! Статус: оригинал - окончен, перевод - завершён. Размещение:перевод выполняется модераторами TwilightRussia эксклюзивно для сайта! Саммари: Как дальше жить и дышать, когда тонешь в горечи потерь и неопределённости?
От переводчиков: Дорогие наши Читатели! Это непростая история любви, зародившейся не к месту и не к времени. Хотя есть ли для любви подходящее время? Джаспер и Белла встретились при совсем нерадостных обстоятельствах, один поступок - и, казалось бы, они стали ещё более чужими друг другу, но настоящему огню нужно всего лишь одно дыхание, чтобы он разгорелся сильнее... всего лишь один вздох... Ждём Ваших комментариев! Спасибо, что читаете!
Дата: Вторник, 08.11.2016, 01:00 | Сообщение # 528
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11260
Статус:
Смайл настроения:
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнешим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ