Отражение Его сестра пропала много лет назад, но он не верил, что она погибла. Его неудержимо тянуло в горы, будто сестра все еще ждет его там, все еще жива. Что он найдет на той стороне пещеры, когда пройдет через потайной проход в неизвестный науке мир зазеркалья?
Мужчина без чести Это случилось восемнадцатого ноября две тысячи тринадцатого года. Впоследствии не раз возвращаясь к этому воспоминанию, Эдвард навсегда запомнил тот злосчастный дождливый день, обещающий стать самым счастливым в его жизни...
Я Убью Тебя Завтра, Моя Королева − Ты помнишь об этом? Я убью тебя завтра, моя королева, − незаметно для себя, привычно ухмыльнувшись, произнес я, глядя в безмолвный хаос кроваво-красного заката. − У тебя нет другого выхода. Ты обещал.
Бойся своих желаний Дни Беллы похожи один на другой: серые, унылые и скучные. Она почти не выходит из дома и думает, что проведет так всю свою жизнь. Но однажды она получает запрос в друзья из Facebook. От какого-то Эдварда Каллена…
Секрет заброшенного поместья С момента победы над Волдемортом минуло десять мирных для Англии лет. Отправленный по приговору суда в изгнание Драко Малфой возвращается домой. Однако стоило ему ступить на родную землю, как начинают происходить странные события, воскрешающие призраков далекого прошлого…
Бег по кругу, или Один день из жизни Беллы Свон Альтернативная встреча Эдварда и Беллы в первые день. Белла проживает свой первый день в школе раз за разом, не понимая, как разорвать замкнутый круг. И как доказать упертому вампиру, что она не сумасшедшая, а обычный человек, что нуждается в помощи «вредного кровопийцы».
Хранительница Генри вздохнул, глядя в окно на медленно кружащиеся белые снежинки. Неизбежность давила его, нависая дамокловым мечом. Преддверие Рождества, и он знал, что это время он уже не переживет. Фандом: Жена путешественника во времени (Альтернативный финал).
Санктум (или Ангелы-Хранители существуют) Белле Свон тридцать один год. Она незамужняя, состоявшаяся женщина. Живет в Сиэтле, работает в библиотеке. Но она не такая тихоня, какой кажется. Она увлекается экстремальными видами спорта, связанными с риском. Скажете, что она неуклюжая? Да, но ведь у нее же есть свой личный Ангел-Хранитель!
Дата: Воскресенье, 05.10.2014, 16:30 | Сообщение # 1
Why so serious?
Группа: Проверенные
Сообщений: 339
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
За оформление большое спасибо фотошоперу Отулисса!
1 место в номинации Лучший перевод самого юмористичного мини-фика
ИСТОРИЯ 1
Оригинальное название:The Lie Detector Test Автор:Rissohma Название: Полиграф Переводчик:Nicole__R Бета: tatyana-gr Жанр: Юмор Рейтинг: Т Пейринг: Белла/Эдвард, канон Разрешение на перевод:С разрешения администрации, в ожидании ответа от автора Саммари: Эммет приносит домой полиграф, и семья Калленов потрясена ответами Эдварда.
*кликайте*
ИСТОРИЯ 2
2 место в номинации Лучший перевод самого юмористичного мини-фика
Оригинальное название:That Was My Siblings Автор:ronOReds Название: Явление под названием «мои братья и сестры» Переводчик:Nicole__R Бета: tatyana-gr Жанр: Юмор Рейтинг: К Пейринг: Белла/Эдвард, канон Разрешение на перевод: Получено, скрин у Crazy_ChipmunK Саммари: Семья Калленов хочет помочь Эдварду решить проблему с физической стороной его отношений с Беллой, и они, прибегая к весьма интересным методам, дают ему толчок в нужном направлении.
_____________
Баннеры, если у кого-то возникнет желание помочь с рекламой:
Оригинальное название:If You Love Someone Автор:LJ Summers Название: Если любишь кого-то Переводчик:Nicole__R Бета: tatyana-gr Жанр: AU Рейтинг: R Пейринг: Ярослав/Мэри Элис Разрешение на перевод:С разрешения администрации, в ожидании ответа от автора Саммари: Мэри Элис Брэндон - возлюбленная врача психиатрической клиники в Билокси, штат Миссисипи. Он дарит ей свободу, обращает и забирает с собой, не зная, какое будущее их ждёт.
*кликайте*
Размещение историй где-то без ведома переводчика ЗАПРЕЩЕНО!
Сообщение отредактировал love-raging - Пятница, 10.11.2017, 22:27
Рада, что понравилось)) Все-таки грустно, когда читатель не видит в истории той изюминки, которая привлекла переводчика.
Думаю, что по задумке автора, она именно в этой шутке Эммета и видела основное развитие всего действия. Ведь от какого-то его глупого поступка нужно было оттолкнуться.
ЦитатаNicole__R ()
Хехе, Белла, однако, нарасхват. Уже с кем-то успела романчик закрутить. Вот теперь этот вопрос точно будет Эдварда мучить. biggrin
Я даже не сомневаюсь, что Эдвард промолчит и не будет об этом думать. Теперь всю голову себе сломает, да и Беллу тоже замучает расспросами
Думаю, что по задумке автора, она именно в этой шутке Эммета и видела основное развитие всего действия. Ведь от какого-то его глупого поступка нужно было оттолкнуться.
Ну жанр юмор вообще опасная тема. Но к этому фанфик вроде и жанр "Пародия" будет слишком...
ЦитатаFleur_De_Lys ()
Я даже не сомневаюсь, что Эдвард промолчит и не будет об этом думать. Теперь всю голову себе сломает, да и Беллу тоже замучает расспросами
Ахха, да, я прям уже слышу его внутренние монологи.
Доброго вечера! Спасибо за переведенные истории - они такие разные... И это здорово. Про 190 комментариев - ах, как же я понимаю эту ситуацию)
ЦитатаNicole__R ()
Можно и так воспринимать эту историю, кстати))
А я вот кстати не понимаю. Почему нет анекдотов про сумерки? Это как-то нечестно. Про Штирлица - есть, а про Эдварда Каллена - нет. Или я их не слышала? Хм... Поискать, что ли)
ЦитатаNicole__R ()
Вот и я так подумала. Очень боялась, что на конкурсе будет много драм и прочего и решали перевести небольшую зарисовочку)
Это очень правильное решение. До сих пор помню, как укушавшись драмами на конкурсе по другим фандомам мы сели писать байку про отпуск Змея Горыныча. РАзнообразие - это отлично)
Добавлено (08.10.2014, 23:13) --------------------------------------------- ЗЫ. Какое красивое оформление... И какой кот! Мурр просто) Глаза радуются)
Доброго вечера! Спасибо за переведенные истории - они такие разные...
привет)
ЦитатаМиравия ()
И это здорово. Про 190 комментариев - ах, как же я понимаю эту ситуацию)
ну как сказать. Я пару дней отвечала и отвечала, ни конца ни краю им не было. А впереди еще столько же.
ЦитатаМиравия ()
А я вот кстати не понимаю. Почему нет анекдотов про сумерки? Это как-то нечестно. Про Штирлица - есть, а про Эдварда Каллена - нет. Или я их не слышала? Хм... Поискать, что ли)
Как нет? Есть
ЦитатаМиравия ()
Это очень правильное решение. До сих пор помню, как укушавшись драмами на конкурсе по другим фандомам мы сели писать байку про отпуск Змея Горыныча. РАзнообразие - это отлично)
Согласна по всем пунктам)
ЦитатаМиравия ()
ЗЫ. Какое красивое оформление... И какой кот! Мурр просто) Глаза радуются)
Нет, ну здесь нетрудно понять юмор, как мне кажется (мне одного представления Эммета с этим полиграфам хватит, не говоря уже, как он его проверяет с семьей). История Вот если особо не вдумываться, а просто насладиться юмором. Мини-комедия))
ЦитатаNicole__R
Джаспер бы не дался, а Эдварда можно уломать, хах, ну или взять на слабо, типа между ним и Беллой секретов нет.
Ну как вариант.
ЦитатаNicole__R
Да, знаю, что если прикопаться, то ляпы есть, но логика убивает всю прелесть и легкость этой истории, поэтому я воспринимала ее без всякий логических обоснований.
Ну, как лично я, в конкурсе искала что-то серьезное и хорошую такую альтернативу. А вот как для разнообразия история очень даже подошла. А если бы, например, было бы голосование по жанрам, то вполне могла бы отдать голос за одну из этих историй (1и 2) в номинации по жанру юмор
История Вот если особо не вдумываться, а просто насладиться юмором. Мини-комедия))
К сожалению, это получилось не у всех.
ЦитатаDeF4oNKa ()
А вот как для разнообразия история очень даже подошла. А если бы, например, было бы голосование по жанрам, то вполне могла бы отдать голос за одну из этих историй (1и 2) в номинации по жанру юмор
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ