Ночь Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.
Вампирский уголок Моя любовь к Деймону была ядовитой, она душила меня. Лишала всех возможных путей отступления. Мешала мне здраво мыслить и принимать холодные решения. Она наступала мне на горло, вынуждая склонять голову перед собственной глупостью. Это была моя личная версия самоуничтожения.
Лабиринт зеркал У Беллы безрадостное прошлое, от которого она хотела бы сбежать. Но какой путь выбрать? Путь красивой лжи или болезненной правды? И что скрывают руины старого замка? Мистический мини.
Он вернется Я буду ждать Эдварда столько, сколько понадобится. Переждать зиму? Легко. Всю жизнь? У меня нет выбора. Он вернется, я верю в это.
Обречённые на смерть Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми. Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи. Мистика, романтика
Успеть до полуночи Черные, белые... Играть с чужими судьбами дозволено не всем. Но что если все ваши беды - это всего лишь чья-то игра? Мистика. Эдвард/Белла/Джейкоб.
Успокой мое сердце Для каждого из них молчание – это приговор. Нож, пущенный в спину верной супругой, заставил Эдварда окружить своего самого дорогого человека маниакальной заботой. Невзначай брошенное обещание никогда не возвращаться домой, привело Беллу в логово маньяка. Любовь Джерома к матери обернулась трагедией...
La canzone della Bella Cigna Знаменитый преподаватель вокала. Загадочный пианист-виртуоз. Вероломство товарищей по учебе. В музыкальной школе царит конкуренция, но целеустремленная певица Белла Свон решительно настроена добиться успеха. И она сумеет справиться с этой трудной задачей, вот только кто мог предположить, что музыкальная школа может быть таким опасным местом?
«Голодные игры: И вспыхнет пламя»: Пит сможет плавать, и другие изменения книги
18:49
Прежде всего, позвольте режиссеру «И вспыхнет пламя» Фрэнсису Лоуренсу заверить преданных фанатов серии «Голодные игры» Сьюзен Коллинз, что к их священному тексту всегда относились с уважением: «Фильм очень, очень достоверен книге», - сказал он. Но когда он впервые встретился с Коллинз прошлой весной, эти двое сели и выработали новую сюжетную линию для сиквела. И вместе они были беспощадны к тому, что не заслуживало попасть в сценарий экранизации. Вот три изменения, которых следует ожидать читателям от фильма (выходящего в кинотеатрах 22 ноября):
1) «Мы внесли некоторые изменения в повествование Пита», - сказал Лоуренс. – «Мы немного укомплектовали его. На самом деле не так уж сильно, просто подправили кое-что тот тут, то там. История в действительности не много изменилась, его отношения с Китнисс не изменились, теперь он просто немного другой персонаж». Например, в книге начинаются новые Голодные игры и Пит парализован, когда другие звездные трибуты нырнули в воду. «У меня было два варианта: либо утопиться, либо сидеть здесь, как кот, бьющий лапой по воде», - сказал со смехом Джош Хатчерсон. – «В любом случае, выглядело это ужасно». Легкое решение проблемы: Научим Пита плавать.
2) Прощайте Бонни и Твил. В книге, Китнис натыкается на беженцев Дистрикта 8 в охотничьей кабинке своего отца. Здесь они открывают ошеломленной Китнисс глаза на существование Дистрикта 13, и рассказывают о распространении революции, которую наша героиня непреднамеренно вызвала своим актом восстания в конце Голодных игр. Таким образом, фильм должен найти новый способ представить эти новости о Дистрикте 13. «Это весело», - сказал Лоуренс, - «искать новые пути объяснить все вещи и новые способы сделать все это».
3) Дариус, которого мы едва знали. Самый молодой миротворец Дистрикта 12, дорого заплативший за вмешательство во время этой ужасной сцены публичной порки Гейла, не смог перепрыгнуть со страниц на экран. Это еще один пример того, где читателям придется умерить свои ожидания. «Для нас так же мучительно терять любые элементы книги, как и для фанатов. Но знаете что? Если вам приходится отказаться от чего-то, чтобы уделить больше времени Китнис и Гейлу или Эффи, когда она начинает чувствовать себя совестливо, вы идете на эти жертвы, чтобы сделать этих персонажей или сюжетные линии более существенными». Перевод выполнен Тео специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
«Голодные игры: И вспыхнет пламя»: Пит сможет плавать, и другие изменения книги
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Если при экранизации книги что-то изменяют, не очень люблю!!!но если это изменения не очень значительны ,и хорошо вписываются, то их можно принять, так что посмотрим что у них получиться!!!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ