Если вам понравилась «Сплетница», но вам бы хотелось, чтобы клыки на Верхнем Ист-Сайде были реальными, а не бутафорскими, есть очень хорошие шансы на то, что вы будете очарованы серией Райчел Мид «Академия вампиров». Чрезвычайно популярная молодежная книжная серия, которая рассказывает о приключениях Розы Хэзевей и ее лучшей подруги Лиссы Драгомир в годы их обучения в сверхъестественной академии Святого Владимира, подарила Мид тысячи страстных читателей.
Теперь же ее история экранизирована. Киноверсия «Академии вампиров» выходит на большие экраны 14 февраля 2014 года. «Page Views» поговорили с Райчел Мид о наблюдении за процессом экранизации, сверхъестественных подростках и других вампирских франшизах.
Каково было наблюдать за тем, как «Академия вампиров» из истории превращается в кино?
Райчел Мид: Как автор, вы всегда рискуете, продавая права на фильм. Часто история становится отличной непохожей на оригинал. Но это было действительно здорово. Люди, работающие над проектом, являются поклонниками книг. Это не было столь напряженно, как могло бы быть.
Но, конечно, есть и различия. Некоторые вещи не будут переведены на экран, но по тому, что я читала и видела на съемках, могу сказать, что все ключевые моменты сюжета сохранены. Они действительно сохранили тон, который я хотела придать истории, и это огромное облегчение.
Поклонники ваших книг, кажется, реагировали довольно сильно на утвержденный актерский состав, когда дело дошло до фильма. Как вы к этому относитесь?
РМ: Представления о книге зависят от вашего воображения. У каждого есть свои собственные образы и представления относительно того, каким это должно быть. Если бы я могла загрузить изображения из своего мозга прямо на страницы Интернета, то наверняка получила бы множество отзывов о том, что у меня неправильные представления.
Никогда не будет фильма, актерский состав которого пришелся бы по вкусу абсолютно всем поклонникам. Это тяжело. Порой у меня была такая же реакция, как и у фанатов, я говорила:«О нет! Это неправильно». Но очень хорошо то, что в актерах действительно есть частичка индивидуальности персонажей.
Вы были учителем в течение многих лет. Каково вам в роли писателя, повествующего о вампирской школе?
РМ: История разворачивается в средней школе, но когда я писала, то делала это для зрелой аудитории. Но так вышло, что книги стали популярны среди подростков. Это забавно, но когда я села писать молодежную серию, то написала для взрослых. Я думаю, что для того, чтобы писать для подростков, я должна была пройти через какой-то процесс. Потому что когда я преподавала, мне приходилось сталкиваться с очень разными учениками, например, детьми из Боснии и Руанды, у каждого была своя история, они видели и делали вещи, которые я тогда не могла понять.
Откуда появилась идея о вампирах?
РМ: Когда я писала «Академию вампиров», жанр еще не был популярен. Я начала и закончила незадолго до «Сумерек». Иначе мне не хватило бы смелости написать об этом. Я изучала русский и румынский фольклор, было много материала о вампирах, и тогда я наткнулась на рассказ о двух расах вампиров. У меня родилась идея о том, как вокруг этого можно построить общество и социальную систему. У вас есть маленький сын, и вы также находитесь в положении. Когда, как вы думаете, они будут читать ваши книги?
РМ: [смеется] О, я не знаю, но уверена, что они будут. Я не знаю, что они будут чувствовать при этом. Маловероятно, что вампирские книги будут столь же тяжелы, как книги для взрослой аудитории, о которых можно будет сказать: «Мама писала о сексе!». С ними все будет хорошо.
Перевод выполнен Mussonka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
«Академия вампиров»: Автор Райчел Мид представляет новый фильм
|