(от лица Анжелы)
Ух, это было нелегко!
Я наконец-то добралась до родных мест. Это был небольшой городок возле ранчо. Городок назывался «Озера», хотя вокруг были каньоны и пустыни и, соответственно, никаких озер не было. Никто не знает, почему город так называется.
Это было поселение в стиле Дикого Запада: деревянные дома, отделанные под старину. Все как прежде: единственный на всю округу паб «Таверна Джонни», мотель, состоящий из трех комнат, крохотная школа. Единственным источником вакансий была ферма молока в трех милях отсюда, не считая нашего ранчо.
Ранчо было семейным, наша семья живет на ранчо уже более восьмидесяти лет. Указатель гласил: «Ранчо «Золотые берега».
Не задерживаясь в городке, я пошла по пыльной дороге к ранчо. Хотелось есть, и солнце жарило как ненормальное, но вот вдали показались первые строения…
Я припустила по дороге, как бешеная лошадь.
(от третьего лица)
Минут десять Белла терпеливо ждала возвращения Эдварда.
Она сидела на бортике фонтана, покачивая ногами туда-сюда.
Потом Изабелле наскучило сидеть на одном месте, и она, спрыгнув на землю, принялась расхаживать с тростью туда-сюда по дорожке.
Боже, как скучно!
А этот… мальчишка опять на нее обиделся, слова ему не скажи… Честное слово, ворчун похуже Розалии…
Чем дольше Изабелла обдумывала поведение Эдварда, тем больше ею овладевала какая-то детская обида.
- Хозяин он тут, видите ли… - бурчала она, ковыряя носком ботинка дорожку. – Ишь ты, король выискался… А вот я возьму и сбегу, и разрешения не спрошу! Вот так!
Чем больше Изабелла думала о возможном побеге, тем больше ей нравилась эта идея.
У девушки было преимущество перед похитителями – слух. Она могла бы пройти через лес к городу или шоссе, ее бы нескоро хватились… Даже если бы Эдвард организовал погоню, то Белла услышала бы их приближение.
Происходящее начало казаться Изабелле веселой игрой. Она прислушалась к звукам в доме – все тихо – и, лукаво улыбнувшись, тихонько направилась в ту сторону, где шумел лес…
Она прошла через парк и наткнулась на крепкую решетку.
Белла ткнулась в прутья многострадальным лбом. Поняв, что железяку ей не разломить, как косяк в спальне Эдварда, Изабелла оставила бесплодные попытки.
Она на ощупь медленно продвигалась вдоль ограды, пока не наткнулась на калитку. Калитка была заперта.
Изабелла разозлилась всерьез.
- Если он думает, что этим удержит меня, то ошибается! Я, если захочу, смогу выйти куда угодно и когда угодно, и вообще, я хочу к Рози!
Белла уже забыла, на кого злится, за что злится, начала осознавать, что поступает глупо и что куда-то топать через лес ей совсем не хочется. Но принципы – куда без них! – и девушка с умным видом бросает свою трость и, кряхтя, лезет на ограду. Свалившись по ту сторону, она вдруг осознает, что оставила свою трость за забором, и что туда теперь никак не вернешься.
Изабелла попыталась нашарить ладонью трость, просунув руку между прутьев, но трость, очевидно, была слишком далеко.
Плюнув на это дело, Изабелла зашагала к лесу.
Двигалась она медленно, как лунатик, прощупывая почву ногами, боясь упасть. Внезапно сзади, со стороны изгороди, раздался жужжащий звук. Белла с любопытством обернулась. Где-то она слышала этот звук, но где?
Изабелла хотела было, махнув рукой на странный звук, идти дальше, как вдруг ее внимание привлек шорох в лесу.
Что-то пыхтело буквально в двадцати метрах от нее.
Большая пума тихо поджидала свою добычу на дереве.
Почему же она подобралась так близко к усадьбе, зная, что там находятся люди с оружием?
Все дело в том, что хищники уже привыкли к тому, что девушки, вышедшие за пределы усадьбы со стороны сада – желанная добыча. Некоторые отчаявшиеся проститутки все-таки решались на попытку побега. Тут-то их и поджидали звери.
Изабелла сделала еще несколько шагов в сторону странного шума. Пума свесилась с ветки, предвкушая легкую добычу, и…
И тут ветка под лапой животного треснула. Нервы Беллы не выдержали, девушка с громким криком кинулась в сторону ограды.
Пума даже не пыталась преследовать девушку – она слишком хорошо знала причину, по которой нельзя приближаться к ограде в это время дня.
Изабелла упала, поднялась и, прихрамывая, подошла к забору. Она трясущимися руками ухватилась за прутья.
Разряд тока прошелся по ней, тело девушки затряслось в агонии. Жужжание, которое слышала слепая до этого, оказалось электричеством – конечно же, ограда держалась под напряжением для отпугивания диких животных.
Ток был отключен, тело девушки упало в траву, к ней бежали охранники, поздно заметившие Изабеллу.
Слепая забилась в судорогах на траве.
- Какое напряжение? – заорал один из охранников.
- В смысле? – не понял один из парней.
- Ударная доза была смертельной? Она жива?