Семья
Дом Розали МакКарти оказался совсем не таким, каким я его себе представляла.
Смотря на нее, стройную и высокую, с длинными золотисто-шелковистыми волосами, плавными чертами лица, место, которое она называет своим домом, представляешь примерно таким же. Большое и красивое поместье, которое уместнее будет назвать дворцом. Но той картинки, с которой встретился мой взгляд, я никогда себе не представляла.
Дом удачно располагался вдали от главной дороги, вверх по извилистой тропинке. Когда он наконец-то попал в поле моего зрения, то показался мне слишком маленьким, и я решила, что скорее всего мы оказались не в том месте. Древесина была темной и красивой, с проблесками зелени. Мне это больше напомнило домик, скрытый в лесу. Или сам лес. Интересно, дом строил Эммет?
Эдвард и я поднялись по лестнице к боковой двери через небольшое крыльцо. Когда он слегка постучал в дверь, я стояла позади него, осматриваясь и представляя Розали в подобной обители. Я знала ее плохо, но возможно ли, что такая женщина, как Розали, будет жить на окраине небольшого города? Странная мысль.
Даже Эдвард, застенчивый и странный, социально неприспособленный, каковым он был, перевез нас в Нью-Йорк, как только мы поженились.
Дверь распахнулась, и перед нами предстал Эммет с приветствующей легкой улыбкой. Он уже не был так весел, как по приезду, многое из его добродушного настроения было испорчено днем. Он открыл обзорную дверь и пригласил нас войти.
- Привет, Белла, Эдвард. – Он кивнул каждому из нас.
Как только мы вошли внутрь, Эдвард сразу же испарился. Он быстро прошел вперед и завернул направо в другую комнату. Он не посмотрел на меня, чтобы понять, нравится ли мне на новом месте, где я никого не знаю, не спросил, хочу ли я пойти с ним, побыть рядом, если меня что-то беспокоит. Ни в одном из его соображений я места больше не имела. Или наоборот имела, чем заставляла его двигаться так быстро, когда он отходил от меня.
Эммет взглянул на дверной проем, в котором исчез Эдвард. Мы услышали, как Эсме и Розали удивленно поприветствовали его, после чего Эммет повернулся ко мне, слегка приподнял бровь и улыбнулся грустно на этот раз.
- Позволь помочь тебе раздеться, Белла? – вежливо предложил он, легонько положив руки на мои плечи и начав стягивать с меня плащ. Я помогла ему стряхнуть его с меня и благодарно улыбнулась. Только сейчас я заметила, что мы находились на маленькой кухоньке с выложенными темными камнями стенами и резными шкафчиками. Я даже не заметила, что мы вошли не в парадную дверь, и удивилась, где она могла быть, посмотрев направо и увидев маленькую гостиную.
- У вас красивый дом, - тихо сказала я, удивляясь, что он на самом деле мне понравился. Обычно маленькие дома кажутся мне более зажатыми, чем уютными, загроможденными и безнадежными. Но в этом доме было что-то еще: элегантность и честность, которые всему придавали реальный вид. Дом, в котором живет семья.
- Спасибо. - Эммет добродушно мне улыбнулся.
Он кивнул в направлении, в котором ушел Эдвард, и, положив ладонь мне на спину, повел в комнату, которая, как я поняла, была гостиной.
Эсме и Розали сидели бок о бок на очень старом уютном коричневом кожаном диване. Они обе развернулись лицом к Эдварду, который сидел на плетеном кресле рядом с ними, тихо что-то рассказывая. Рядом с Эдвардом сидела маленькая черноволосая девушка с похорон, ее светловолосый друг устроился на подлокотнике ее кресла.
Разговор прервался, и все подняли глаза, когда я вошла в комнату. В один момент на лицах Эдварда и Розали возникло одинаковое выражение отвращения, как будто они только сейчас вспомнили, что я существую. Боже, как же я хотела ударить по его поджатым губам.
А Эсме встала на ноги и развела руки в приветствии. Слегка замявшись, но увидев Эммета боковым зрением, я позволила ей взять меня за руку и проводить к дивану. Она нежно поцеловала меня в щеку, прежде чем прошептать: «Добро пожаловать», и потянула меня за руку, чтобы я села рядом с ней.
Эммет удобно устроился в кресле напротив дивана, тут же приняв удобную позу и мгновенно расслабившись.
Эсме представила пару, сидящую рядом с Эдвардом, как Элис и Джаспера Уитлок, близких друзей семьи.
И вскоре разговор потек о Карлайле, воспоминаниях о его качествах, его любви, о том, чего я не знала и в помине. Я сидела, напряженная, наблюдала, как семья вспоминает и оплакивает, и удивлялась, какого черта я тут делаю. Я чувствовала себя незваным гостем в их горе. Просто посторонним, слушающим и осуждающим, неспособным сказать что-то со своей точки зрения.
Я наблюдала, как глаза Эсме наполняются слезами, как она смахивает их с ресниц или пытается подавить в себе. Я наблюдала, как Эдвард и Розали время от времени хватаются за руки с полными грусти и горечи глазами. Я смотрела на улыбающегося Эммета, который заставлял смеяться всех окружающих, вспоминая очередную выходку Карлайла на прошлое Рождество.
Я не могла ни плакать, ни смеяться, ни хватать кого бы то ни было за руки. Я могла только сидеть не двигаясь, не имея возможности поспособствовать, и ждать, когда этот день подойдет к концу.
Весь вечер я ощущала на себе взгляд Элис.
Когда я только вошла в комнату, она была практически взволнована моим появлением. Наверное, для нее стала потрясением, как и для всех, встреча с женой Эдварда. Но как только я села там, тупо уставившись вперед, слушая разговор и не принимая в нем участия, мне показалось, что в ее глазах стало плескаться неподдельное любопытство. Она с трудом на секунду отводила от меня взгляд.
Но настолько, насколько я чувствовала интерес Элис, с той же насыщенностью до меня доходили флюиды враждебности Эдварда. Они были такими же мощными, словно мы до сих пор сидели в метре друг от друга в съемной серебристой машине. Даже несмотря на такое количество людей между нами, напряжение все равно не спадало. Он даже не смотрел на меня, настолько был зол. Каждый раз, когда я думала, что он собирается посмотреть на меня, его скулы напрягались, глаза выражали безразличие, и он преднамеренно отворачивался в другую сторону.
Я знала, что мое молчание его оскорбляло, но что мне еще было делать? Заняться было нечем, осознала я, расстраиваясь. Я знала, что говорить мне нельзя, знала, что он не хочет слышать мои соболезнования, приносимые кому бы то ни было, потому что считает, что у меня нет права касаться всего этого, касаться его отца и его семьи. А так как я молчала, он решил, что мне было абсолютно все равно. А может это было не так.
И было ли?
Я чувствовала жалость к этим людям. Настоящую грусть, даже просто из-за того, через что им пришлось пройти. Но могла ли я страдать так же, как страдают они? Не думаю. Я уверена, что понятия не имею, каково это. Даже если бы я не боялась так Эдварда и не была загнана в ловушку тишины, что я могла бы сказать? Простое «мне жаль» снова и снова, по бесконечному кругу.
А может, и стоило.
Было много всего, о чем можно бы сожалеть.
- Белла, хочешь что-нибудь выпить? – Вопрос ворвался в мое унылое затуманенное сознание, когда я услышала свое имя, произнесенное вслух так внезапно.
Я метнула взгляд к Элис, отмечая для себя, что ее голос легкий и звенящий. Ее взгляд все еще был полон любопытства, но унылым он не был. Будто она что-то сдерживала в себе.
Все замолчали и посмотрели на нас. Я заметила, что у каждого в руках был бокал, но мне однако никто не предложил, когда я приехала. Элис встала с кресла и прошла мимо меня, указывая на дверь кухни умоляющим взглядом.
- Конечно. – Я практически подпрыгнула с дивана, мечтая побыстрей убраться из комнаты.
Мне показалось, что я услышала, как шепотом Эдвард тихо что-то прошипел, но не стала оборачиваться, чтобы посмотреть на него. Я уже целеустремленно шла на кухню с Элис.
Она проследовала к бару, где, словно маленькие игрушечные солдатики, стояли бутылки с различными ликерами в широком ассортименте.
Элис достала два бокала из шкафа и предложила выбрать, что мне больше понравится. Без слов я достала бутылку джина, а она, передав мне один бокал, потянулась за текилой.
- Мне действительно приятно наконец-то встретиться с тобой, Белла, - сказала в конце концов Элис, несмотря на меня и наливая в бокал добрую порцию прозрачной жидкости. – Эсме постоянно говорила, насколько ты прекрасная.
Я усмехнулась.
– Эсме видела меня всего дважды. Она не знает меня на самом деле.
Элис широко улыбнулась, посмотрев на этот раз на меня.
– Хочешь сказать, не такая уж ты и прекрасная?
Я улыбнулась и пожала плечами.
Да она и понятия не имеет.
Элис подошла к холодильнику и открыла его, вытаскивая коробку грейпфрутового сока и лайм. Еще она взяла тоник из ящика и протянула его мне. Я взяла его и кивнула в благодарность.
- Так насколько близко ты знаешь семью? – спросила я, наливая шипящую жидкость в бокал, который на треть уже был заполнен джином.
- Мы шесть лет жили по соседству с Карлайлом и Эсме, пока они не переехали в Колорадо-Спринг, - объяснила Элис, отрезая дольку лайма и передавая ее мне. Я взяла, но в коктейль не положила. Вместо этого я мусолила его в руках, наблюдая как Элис выжимает лайм в текилу и добавляет в смесь грейпфрутовый сок.
- Вы живете рядом с ранчо? – удивилась я, так и не вспомнив какой-либо дом поблизости. Я думала, что мы там полностью изолированы.
- Минут десять пешком. За домом небольшой перевал, который выведет тебя прямо к холмам. Там мы и живем. - Элис пожала плечами. – Мы стали близки, когда Карлайл и Эсме позволили нам использовать некоторые их земли для наших лошадей. Карлайл любил животных, любил верховую езду.
- Шесть лет? Значит вы никогда не знали Эдварда? – спросила я.
- Нет. - Элис снова пожала плечами, потягивая ее напиток и слегка вздрогнув. – Ну, то есть Эсме и Карлайл говорили о нем постоянно. О нем и его жене-красавице, живущих в гламурном Нью-Йорке. А сегодня, кажется, раз третий, когда я его встречаю вживую.
Должна признаться, я удивилась, услышав это. Если она не знала Эдварда, откуда такое стремление познакомиться со мной? Кем я была здесь? Для тех, кому интересно, я казалась ничем большим, лишь поддержкой. Чем-то, что Эдварду пришлось притащить вместе с собой, чем-то, что позволило ему сделать это, но тем, что ему было так неприятно до мозга костей.
- И как долго вы тут пробудете? – спросила Элис, прерывая поток моих мыслей. Ее глаза с тем же любопытством изучали мое лицо, словно она пыталась понять, о чем я думаю.
- Не знаю точно, - ответила я, смешивая свой коктейль ложкой. Стук безупречного металла по стеклу успокаивал. – Я просто не представляю, зачем нам оставаться дольше, чем еще на пару дней.
- Приходи в гости к нам, пока будешь тут, - предложила Элис. – Мне было бы интересно познакомиться с тобой поближе, пока ты не уехала.
- Конечно, - пожала плечами я, даже не намереваясь принимать ее приглашение. Я не хотела тесно связывать себя с этим местом, а тем более заводить друзей. Не таких как Элис, уж точно.
Элис задержала на мне взгляд немного дольше, легонько потягивая свой напиток. Я ощутила, как начинаю краснеть под ее изучающим взглядом, чувствуя, словно она на самом деле смогла прочитать мои мысли о том, что я хотела бы избегать ее – всех – пока не вернусь обратно в Нью-Йорк.
Потом она мне улыбнулась, и я расслабилась, понимая, что у меня слишком богатое воображение. Конечно, она верила, что я была искренна с ней, что я на самом деле милая, добрая, красивая женщина, какой меня представила Эсме. Она была обычной маленькой девчонкой, живущей на ферме, а я - разочарованием для всех, с кем бы ни заводила знакомство.
Мы прошли обратно в гостиную, которая встретила нас громким смехом. Я была так удивлена этой жизни и счастью, что замерла в проходе. Элис прошла мимо и плюхнулась обратно в кресло. Она передала Джасперу свой бокал, чтобы он попробовал. Он сделал крошечный глоток, скорчил рожицу и вернул ей бокал, что-то нашептывая с улыбкой ей на ухо.
Я огляделась, чтобы понять, что их так рассмешило, заставило засиять улыбке на их лицах и отвлечься от горя.
- ... Боже, эта девчонка была такой горячей. Я не поверил сразу, когда он заявил, что продинамил ее, - услышала я обрывок рассказа, повествующийся Эмметом.
- Я поверила, - влезла Розали, ее лицо светилось и было неотразимым, когда она улыбалась. – Эдвард тогда был таким кретином. Постоянно что-то учил, читал, рассматривал мелких жучков под микроскопом. Он был полнейшим отшельником общества.
- Я знаю, но это же Таня Денали. – Эммет вздохнул, как будто это все объясняло. Розали легко засмеялась и покачала головой, даже не думая ревновать.
Я посмотрела на Эдварда, мои брови изогнулись от любопытства. Никто пока не заметил, что я стою в проходе, и не прекратил смеяться. Лицо Эдварда пылало, но он смеялся и тряс головой в манере, походящей его сестре.
- Нет, правда, Эдвард, о чем ты думал? – спросил Эммет, как будто он лично был оскорблен таким обращением с этой Таней.
- Я не знаю, - пожал он плечами, его голос был спокойным, он даже не попытался вспомнить. – Я же был еще ребенком. Мне просто было... неинтересно.
Он пожал плечами, а Эммет а Розали снова попадали от смеха. Элис и Джаспер широко улыбались. Даже Эсме слегка подсмеивалась. Я пожалела, что пропустила начало истории.
- Мама даже сама захотела пригласить тебя на те танцы, - добавила Розали, вытирая глаза. - Правда, мам?
Эдвард простонал и закатил глаза.
- Эдвард всегда знал наверняка, чего хочет, и если он решил что-то, его уже никто не переубедит. - Эсме нежно улыбнулась моему мужу, гордясь его целеустремленностью, которую я называла упорством. Ее лицо сияло, стало таким открытым и милым, каким я его никогда не видела, но говорила она очень серьезно. – Он всегда такой уверенный.
Я почувствовала, как мой желудок слегка свело от ее слов. Я была ошарашена тем неприкрытым обожанием, которое сверкало в ее глазах при взгляде на сына, который наконец-таки появился дома после столь долгого отсутствия. Не думаю, что когда-нибудь видела, чтобы на него кто-то так смотрел. Я всегда подмечала только его недостатки - о чем бы ни подумала, все в нем было не так. Но его мать смотрела на него так, словно он был бесспорно и абсолютно совершенен.
- Таня была милой девушкой. – Эсме внезапно повернулась ко мне и впилась в меня взглядом. – Но она не была той самой.