19. Время заваливать тесты - Все почти готово, Белла. Прекрати дергаться и вырываться, - произнесла Элис.
- Элис, ты уверена, что это нужно делать именно так? Я хочу сказать, что обычно с человека снимают мерки, а платье подгоняют после его ухода, - сказала я, чувствуя себя неудобно, пока Элис носилась вокруг на вампирской скорости, орудуя иглой и ножницами слишком близко к моей коже.
- Ой, помолчи, Белла, - она махнула рукой, и продолжила работать иголкой.
Я попыталась опустить взгляд, чтобы посмотреть, как на мне смотрится подвенечное платье, но руки Розали быстро перехватили мой подбородок.
- Даже и не думай.
- Ребята, вы совершенно невозможны. Сначала вы начинаете перекраивать платье, при чем тогда, когда я еще в нем. А затем не даете мне даже и взглянуть на него? Разве не предполагается, что только жених не должен видеть платье? Вы, даже еще более невозможны, чем Эдвард, - я покачала головой.
- Вам что-нибудь нужно? - Эдвард всунул свою голову при упоминании его имени.
- Пошел вон! Вон! Вон! И держись подальше от наших мыслей! - завопили Розали и Элис.
Я захихикала, и это было моей ошибкой.
- Ой!
- О, извини, Белла. Прекрати двигаться, и я не буду тебя колоть.
Это все очень походило на пытку, но кто я такая, чтобы судить? Всего лишь бедная, беспомощная жертва, которая скоро станет невестой вампира.
- Окей, все готово! - Элис улыбнулась сама себе.
- Хорошо, я теперь могу взглянуть на себя?
- Конечно, нет!
Я заворчала, но спор ничего не даст, разве что поднимется мое кровяное давление. Которое, в любом случае, никак не поможет мне.
- Могу я уже войти? - простонал Эдвард из прихожей.
- Пароль? - потребовала Розали.
- Пушистый-лапушистый.
- Нет, - улыбнулась Элис.
- Что? Когда вы его изменили? - Эдвард, похоже, был сбит с толку.
- Времена меняются, Эдвард. К тому же, Эммет убил пушистого-лапушистого давным-давно, - просто сказала Элис.
- Пуфф — волшебный дракон? - предположил Эдвард.
- К черту, - проворчала Элис и открыла дверь. - Ладно, она вся твоя. Только не буквально — вы же еще не поженились. Но если бы вы были женаты, то это выражение было бы полностью приемлемым, но опять же, человеческие права могут отли....
Эдвард схватил меня в охапку прежде, чем мы смогли дослушать разглагольствования Элис. Он спустился по ступенькам, буксируя меня, и открыл дверь, бросив взгляд наверх, на комнату Элис.
- Она просто взволнована, - он улыбнулся мне такой теплой и сердечной улыбкой, которая была просто неотразима. И, как обычно, мои проблемы растаяли, покинув меня вместе с мечтами о Хэмфри Богарте.
Когда мы проехали мимо моего дома, я, наконец, спросила:
- А куда мы едем?
- Заваливать тест, - улыбнулся Эдвард.
О, святые куриные лапки....
--
- Белла? Что-то не так? Что ты здесь делаешь? - прокричал Чарли из своего кабинета в полицейском участке. Я хихикнула.
- Мы поймали вас в неудачный момент? - спросил Эдвард, прекрасно зная, что отрывает Чарли от игры в покер с Марком.
- Э-э... нет, совсем нет. Я могу что-то для вас сделать?
- Ну, Белла пришла, чтобы сдать тест на получение лицензии следователя, - улыбнулся Эдвард.
- А, это объясняет... - Чарли намеревался сказать, что это объясняет темный тренч и темные очки в стиле агента Смита из "Матрицы", которые были надеты на мне. Ну, я решила хорошо сыграть свою роль, даже если я тут для того, чтобы провалить тест.
Нэнси, сидевшая в приемной, провела меня обратно в комнату. Обычно нужно проработать много лет в полиции, прежде чем сдавать этот тест, но для сумасшедшей дочери Чарли это нормально.
Я обернулась к Эдварду, который возился с жалюзи.
- И что ты собираешься делать? Какой тест ты возьмешь, чтобы провалить его?
Эдвард пожал плечами.
- У меня на самом деле нет ни малейшего представления об этом.
Я покачала головой и направилась в комнату с карандашом №2 в руке.
--
- Ну и как, по-твоему, ты сдала? - спросил Эдвард, когда мы покинули участок.
- У меня не было никаких подсказок. Я даже не читала вопросы, я просто заполняла кружочки в бланке. С, В, А, D, С, и вообще ставила только то, что мне нравилось, и добавила А в самом конце.
- Звучит как весьма интересная теория, - улыбнулся Эдвард.
- Ага. А какой тест собираешься пройти ты?
- Тест на получение работы консультанта в Abercrombie*.
Мы ехали еще около 30 минут до Порт-Анджелеса, а затем машина остановилась на парковке; наконец я смогла ослабить хватку своих рук.
- Эй, осторожнее, я только сменил здесь обивку.
Я с сожалением улыбнулась ему, и мы отправились в торговый центр. Пахло чизбургерами. Я их люблю. И ненавижу, потому что до сих пор я, технически, вегетарианка. Эдвард провел меня на второй этаж и остановился в середине, напротив салона одежды Abercrombie.
Бойкая девушка, одетая в коричневый вязаный свитер, джинсы с низкой посадкой и стильные розово-коричневые кроссовки направилась к нам. Когда она подошла ближе, я заметила, как засветилось ее лицо.
- Привет! Меня зовут Эшли, вам нужна помощь? - пискляво сказала она.
Я хотела отпарировать, что единственная помощь, которая нужна нам — это помощь с нашим уровнем IQ.
- Да, вообще-то, я отправил свое заявление неделю назад и получил пакет для обучения, а теперь я готов пройти тест.
- О! Вы Рональд Рэнки?
- Да, - мягко произнес Эдвард без тени улыбки.
- Отлично, идемте со мной, - она улыбнулась и направилась вместе с Эдвардом в комнату с яркой надписью «Только для сотрудников».
Восемь музыкальных клипов спустя появился Эдвард и хулиганисто ухмыльнулся мне. Мы поблагодарили Эшли и вышли из магазина.
- Ну и что ты думаешь, ты сдал?
- Конечно, нет.
(Отрывок из теста Эдварда:
Вопрос: Каково ваше семейное положение?
Ответ: А вам зачем? Хотите сделать мне предложение?
Вопрос: Когда вы последний раз обновляли свои водительские права?
Ответ: 45 лет назад... да не волнуйтесь, я прекрасно умею подделывать документы.
Вопрос: Какое количество одежды наш магазин закупаете ежегодно?
Ответ: А зачем вы меня спрашиваете? Я здесь не работаю.
Вопрос: Если попался трудный покупатель, что вы будете делать?
Ответ: Надеяться и молиться, что он не гей и не пытается подцепить меня.
Вопрос: Если вы найдете предметы женской одежды в мужском отделе, что в таком случае вам нужно сделать?
Ответ: Тихо уберу их оттуда....а затем одену на себя и станцую в них.
Вопрос: Если начальник попросит вас что-либо сделать, что в таком случае вам нужно сделать?
Ответ: Притворюсь, что я занят, а затем спрячусь в раздевалке до конца рабочего дня.
Вопрос: Вы не можете добраться до верхней полки, что вам в таком случае нужно использовать?
Ответ: Я считаю, что это глупый вопрос. Следующий!
Вопрос: Если вдруг дети начинают безобразничать в магазине, что вы предпримете?
Ответ: Зарычу и скажу, что съем их, если они не прекратят... а затем тресну их лесенкой, которой я должен был воспользоваться в предыдущем вопросе.
Вопрос: Сколько времени в день Вы размышляете о вашей карьере?
Ответ: Я не хочу это обсуждать. Следующий!
Вопрос: Когда вы последний раз делали покупки в нашем магазине?
Ответ: А как насчет того, чтобы я начал задавать вам ваши же глупые вопросы, и посмотрим, как вам это понравится!)
- Абсолютно нет, - снова промурлыкал Эдвард, улыбнулся мне и повернул за угол к другому магазину.
«Кровати, ванные и прочее».
- Выбери себе что-нибудь, - сказал Эдвард, пока мы спускались по разным проходам.
- Зачем?
- Это будет тебе свадебный подарок от меня, - у Эдварда была самая миленькая улыбка, соответствовавшая счастливому блеску в его глазах. Мне очень не хотелось разбивать его мечты.
- Эдвард, все, что я найду здесь, совершенно бесполезно, если я намереваюсь стать вампиром, - объявила я, и улыбка спала с его лица… на мгновение.
- О, я думаю, здесь найдется что-то, что сможет тебя порадовать, - он схватил меня за руку и, не спеша, направился в секцию постельных принадлежностей. – Как насчет тысячи предметов из хлопка? Или простыней из чистого шелка? – я краснела и хихикала, пока Эдвард топал через мир постельного белья. – О! А как насчет этого? – он извлек что-то тигровой расцветки.
Я глубокомысленно оглядела это.
- Хм…нет. Это наволочки, а не простыни, - я попыталась скрыть улыбку, но не смогла.
Эдвард носился вокруг, выискивая простыни с животными принтами, пока я лежала и посмеивалась над ним на выставленной для демонстрации кровати и все еще пыталась скрыть свой смех. Но я не могла его остановить. Он был настроен найти эти простыни с принтами животных. Зачем – я не знаю. Он расспрашивал продавцов, а я была похожа на жутко важную персону, развалившуюся посреди магазина. Эдвард был такой странный. Ничего не могу поделать, но, кажется, он будет еще тем извращенцем….
Он вернулся ко мне очень расстроенным.
- Их нет, - он плюхнулся на до смешного маленькую кровать рядом со мной.
Я ничего не хотела говорить от страха, что могу очень грубо рассмеяться над ним. Через несколько мгновений я смогла взять себя в руки.
- Мне жаль, Эдвард. Давай взамен возьмем тысячу хлопковых простыней. Я уверена, что они будут более удобными.
Эдвард кивнул.
- Окей. Но давай возьмем красные.
- Хорошо, Эдвард, мы купим красные простыни, - я погладила его плечо и почувствовала, что смех снова рвется наружу. – Но ты же понимаешь, что…ладно, не имеет значения, - я покачала головой и улыбнулась, поскольку мы также выбрали одеяло с расцветкой под зебру.
_____________________
* Abercrombie & Fitch – знаменитая марка комфортной одежды в США и Европе.
Как и всегда, дорогие читатели, нам очень интерено ваше мнение!
форум