Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Идеальный носитель
Путешествуя в поисках древних ощущений, исчезнувших в современном мире, Элис Брэндон никак не думала, что станет Беллой Свон, а еще – что не захочет возвращаться к прежней жизни.
Любовь и путешествия во времени

Грехи поколений
Это история об отце, который оскорбительно относится к своему сыну, и как Эдвард бунтует против Карлайла, попутно узнавая что же такое на самом деле любовь.

Избранная для вампира
Согласно древним преданиям, у каждого вампира есть своя Избранная. Зов ее тела настолько силен, что заглушает жажду крови, и лишь она способна подарить вампиру наследников.
Вот только встретить свою Избранную удается не каждому, и тем бесценнее эта находка. Случайно наткнувшись на ее запах, он потерял покой. Судьба Беллы предрешена. Но смирится ли она с такой участью?

Осторожно, двери закрываются!
Белла чувствует себя сталкером, наблюдая за горячим парнем, который каждый вечер садится в поезде напротив неё. Но что произойдет, когда она узнает, что он тоже не сводит с неё глаз? Езда на поезде ещё никогда не была такой интересной!

Без памяти
Эдвард ушел, сказав Белле, что ее память – как сито, посчитав, что вскоре она забудет его, а боль от его ухода окажется не сильнее укола иголки. Разве он знал, что жестокая судьба исполнит его пожелание буквально?

Ночь темнее всего перед рассветом
- Если ты увидишь меня в кошмаре, могу ли я стать частью реальности?

Рождественская книга
После гибели лучшего друга и его жены, Эдвард становится опекуном их дочери. Не в силах заставить ребенка открыться, он отводит ее в книжный магазин. Там мужчина находит милую девушку, сожалеющую о прошлом и владеющую волшебной книгой.

Всего одна ночь. Just One Night
Белле шестнадцать, и на одну ночь она решает забыть об ответственности... Всего одна ночь, и она беременна от Эдварда Каллена, парня, которого практически не знает. Белла остается без крыши над головой. Она одна, безумно напугана и не представляет, что делать дальше, пока зеленоглазый парень не приходит ей на помощь.



А вы знаете?

...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Робстен. Пиар или реальность?
1. Роб и Крис вместе
2. Это просто пиар
Всего ответов: 6719
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Весть утешения/Tidings of Comfort
ღSensibleღДата: Воскресенье, 07.12.2014, 23:09 | Сообщение # 1
Мир в прорези маски

Группа: Проверенные
Сообщений: 20419


Статус:







Автор: Blame Brampton

Переводчик: ivanna343

Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/6714383/1/Tidings_of_Comfort

Разрешение на перевод: Получено. Если что, могу попросить у переводчика истории.

Размещает: ღVendettaღ

Разрешение на размещение: Получено

Рейтинг: PG-13

Жанр: General/Pre-Slash

Статус: Закончен

Размер: Мини

Пейринг: Драко Малфой/Гарри Поттер

Саммари: «Кто устал от Лондона, тот устал от жизни». К счастью для Драко Малфоя, в Лондоне есть места, где усталый человек может найти приют и покой.

Размещение: С разрешения переводчика истории.

Предупреждение от переводчика: Рождественский фик от одного из самых моих любимых авторов. Точнее, два фика, объединенных общим сюжетом и временем действия - Рождеством.

От переводчика: ЧНазвание фика – припев традиционного рождественского гимна «God Rest You Merry, Gentlemen»: «O, tidings of comfort and joy, comfort and joy!». По-русски это передают как «Пойте вместе о вести благой, вести благой», но «благая весть» — это точный перевод слова «евангелие», а фик все-таки о другом. Поэтому было решено использовать более мягкий вариант.

Содержание:

Часть 1

Часть 2

Часть 3

Часть 4


Сообщение отредактировал ღVendettaღ - Понедельник, 08.12.2014, 20:09
 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 18:14 | Сообщение # 2
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11260


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Всё, что есть, и даже больше