|
Arrivederci/Арривидерчи
|
|
| Lady_Mariam | Дата: Вторник, 10.11.2009, 22:39 | Сообщение # 1 |
She Loved Too Easily
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус: 
Клубы:
|
Аrrivederci
Название: Арривидерчи Оригинальное название: Arrivederci Ссылка на оригинальный рассказ: Arrivederci Автор: MartaSwan Разрешение на перевод: Yes, of course you can translate it into Russian. Получено Переводчик: Lady_Mariam (Личная страничка) Бета: Bellona Дисклеймер: I don’t own anything. Рейтинг: T Жанр: Romance/Drama Пэйринг: Эсме & Карлайл Саммари: История Карлайла и Эсме. История любви. Нежности. Одиночества. И жизни, потому что какой бы не была жизнь тяжелой она всё равно прекрасна.История, которая является примером того, что за бедой идёт всегда счастье. Статус: Фанфик - закончен, перевод - закончен. От переводчика: Я случайно наткнулась на этот фанфик и захотела его перевести, так как я знаю всего три фанфика на русском про Карлайла и Эсме и все они не законченны. Не знаю сколько таких иностранных. Довольно необычный пейринг. Довольно необычный стиль написание у автора. Надеюсь, что вам понравится. Размещение: Только с разрешения переводчика.
Оглавление
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 16
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Сообщение отредактировал Lady_Mariam - Четверг, 26.05.2016, 12:27 |
| |
|
|
| Lady_Mariam | Дата: Вторник, 09.02.2010, 17:33 | Сообщение # 201 |
She Loved Too Easily
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус: 
Клубы:
|
марица, медленные вампиры пошли) это хорошо, что он хоть к февралю собрался а так бы мог ещё до следующего года подождать) Добавлено (09.02.2010, 17:33) --------------------------------------------- Я добавила новую главу
|
| |
|
|
| Nadin_live | Дата: Вторник, 09.02.2010, 18:01 | Сообщение # 202 |
Вампир
Группа: Проверенные
Сообщений: 302
Статус: 
|
Ох, всё так нежно и красиво и пылко!!!!!!!!!!!!!! Спасибо!!!!!!
|
| |
|
|
| ИриNа | Дата: Вторник, 09.02.2010, 21:42 | Сообщение # 203 |
|
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 144
Статус: 
|
Меня сильно зацепила эта глава!!! а ещё когда читала главу ппаралельно слушала песню С. Лазарева - Зачем придумали любовь...и в конце главы уже слёзы начали наварачиваться. Lady_Mariam, огромное тебе спасибо за главу!
Женская догадка обладает большей точностью, чем мужская уверенность.(Редьярд Киплинг)
|
| |
|
|
| Infiniti_13 | Дата: Вторник, 09.02.2010, 23:37 | Сообщение # 204 |
Вампир
Группа: Пользователи
Сообщений: 331
Статус: 
|
Карлайл и Эсми заслуживают счастья! Они оба настрадались. Надеюсь теперь всё пойдёт на лад!? Спасибо за перевод! Очень буду ждать новой главы! 
|
| |
|
|
| марица | Дата: Среда, 10.02.2010, 14:12 | Сообщение # 205 |
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Статус: 
|
Спасибо за перевод! Жду свадьбу!
|
| |
|
|
| Seli | Дата: Среда, 10.02.2010, 15:05 | Сообщение # 206 |
|
Эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 150
Статус: 
Смайл настроения: 
|
Lady_Mariam, спасибо за перевод!!! Как же я переживала, что Эсме отказала Карлайлу! Я прекрасно понимала причину ее отказа, но все же... Но она точно передумает, так что ждем свадьбу!!!)
Если женщине обрезают крылья, ей приходиться пересесть на метлу!
|
| |
|
|
| Loro4ka | Дата: Среда, 10.02.2010, 15:35 | Сообщение # 207 |
Вампир
Группа: Пользователи
Сообщений: 359
Статус: 
|
Какая замечательная глава!!! Я знала, я чувствовала что она передумает Я на это так надеялась.... Ура! так рада что они будут вместе, и что прошлое больше не будет мешать их счастливому будущему!! Спасибо тебе за перевод!!!
мой фик: http://twilightrussia.ru/forum/40-1807-1

|
| |
|
|
| Lady_Mariam | Дата: Четверг, 11.02.2010, 18:54 | Сообщение # 208 |
She Loved Too Easily
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус: 
Клубы:
|
Я добавила последнюю главу.
|
| |
|
|
| марица | Дата: Четверг, 11.02.2010, 19:08 | Сообщение # 209 |
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Статус: 
|
Это невероятно! Чувствую, буду перечитывать этот фанф не один раз. Будто бы простенькая история, но сколько в ней лиризма! И нежности! Очарователен Эдвард. Такой смешной и трогательный тенейджер-вампир. Нежная и одновременно сильная Эсме. И недостижимо идеальный Карлайл. Это хорошо, что автор закончил повесть у алтаря. Не будем подглядывать. Lady_Mariam, прими мою самую искреннюю благодарность и признательность! Восхищаюсь твоим вкусом и стилем. Дальнейших тебе успехов!
|
| |
|
|
| Loro4ka | Дата: Четверг, 11.02.2010, 19:27 | Сообщение # 210 |
Вампир
Группа: Пользователи
Сообщений: 359
Статус: 
|
О, это самая лучшая глава!!!!! Я ждала этого целых 23 главы, и на 24 дождалась Я так рада за них!!! И хоть и знала что в дальнейшем они будут жить вместе и счастливо, но тем ни менее хотелось еще раз удостовериться Очень милая история, нежная, с чувством, с эмоциями. Каждая глава что я читала оставляла свой след в моей душе, это были и очень грустные главы... и веселые... и нежные, романтичные. Но ни одна из них не была серой, или нескладной. Каждую практически я перечитала по два раза, так хочется окунуться в их мир. Тем более что дорогая Lady_Mariam позволяет это делать нам, взяв на себя большой труд переводить эту историю. Мне не хочется прощаться с этими героями, и я предпологая что буду время от времени перечитывать ее вновь и вновь. Конечно очень грустно что Арривидерчи закончился. Lady_Mariam, солнце, большое спасибо тебе за возможность насладиться такой приятной историей. Не знаю насколько хорошо было написано в оригинале (Да и чтобы самой прочесть мне очень доооолго придется сидеть над ней) Но твой перевод очень хороший, интригующий и что очень важно всегда легко читать. Спасибо тебе ! Пусть Муза всегда будет с тобой, и ты будешь радовать нас еще оооочень долго Р.S. жди меня на следующих своих переводах, побежала читать то, что уже переведено тобой 
мой фик: http://twilightrussia.ru/forum/40-1807-1

Сообщение отредактировал Loro4ka - Четверг, 11.02.2010, 19:29 |
| |
|
|
|
|
| Lady_Mariam | Дата: Пятница, 12.02.2010, 09:29 | Сообщение # 212 |
She Loved Too Easily
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус: 
Клубы:
|
марица, спасибо большое) Loro4ka, спасибо за комментарии, за эмоции, которые ты получала) и конечно, я жду тебя в моём новом переводе) Vampir13, спасибо за частые комментарии)
|
| |
|
|
| Seli | Дата: Пятница, 12.02.2010, 14:24 | Сообщение # 213 |
|
Эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 150
Статус: 
Смайл настроения: 
|
Lady_Mariam, спасибо тебе большое, за прекрасную последнюю главку! И весь перевод в целом!) Грустно расставаться с уже полюбившимися героями. Этот фик, вызывал бурю разнообразных эмоций, и я очень рада что фик заканчивается с таким романтическим настроением!) Они заслужили это, а мы всегда можем вспомнить эту замечательную историю, перечитав ее!))) Lady_Mariam, я что-то даже покраснела, так ты меня захвалила! И получилось, что "самый благодарный читатель" отписывается последним( за, что прошу прощения. Все твои переводы читать одно удовольствие! Еще раз спасибо тебе огромнейшее, за твою работу!)
Если женщине обрезают крылья, ей приходиться пересесть на метлу!
|
| |
|
|
| Lady_Mariam | Дата: Пятница, 12.02.2010, 21:24 | Сообщение # 214 |
She Loved Too Easily
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус: 
Клубы:
|
Seli, спасибо за комментарии) и я сказала всю правду)
|
| |
|
|
| KEYAdeath | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 19:24 | Сообщение # 215 |
Вампир
Группа: Проверенные
Сообщений: 306
Статус: 
|
Эххх, и этот фанфик закончен... Lady_Mariam, спасибо тебе за труд! Все читатели очень оценили!!!!
|
| |
|
|
| Lady_Mariam | Дата: Среда, 17.02.2010, 21:16 | Сообщение # 216 |
She Loved Too Easily
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус: 
Клубы:
|
KEYAdeath, очень надеюсь)
|
| |
|
|
| Victoria_Dark | Дата: Воскресенье, 21.02.2010, 00:28 | Сообщение # 217 |
..keep me safe inside..
Группа: Проверенные
Сообщений: 179
Статус: 
Клубы:
|
Lady_Mariam, огромное тебе спасибо за такой великолепный, качественный и безумно талантливый перевод.. мы отпускаем Карлайла и Эсме, но, я смею надеяться, что когда-нибудь "кто-нибудь" допишет их историю..)) тебя необыкновенно приятно читать, спасибо еще раз..
История Эсме ..everyone born and die with the same unspoken request on their lips: Love me, please, as much as possible..
|
| |
|
|
| Jxana | Дата: Воскресенье, 21.02.2010, 17:49 | Сообщение # 218 |
*Чаровница*
Группа: Проверенные
Сообщений: 645
Статус: 
|
Такой перевод - он милый, отличный, я просто в восторге:) Спасибо:)
|
| |
|
|
|
|
| StrangeStory | Дата: Суббота, 20.03.2010, 15:39 | Сообщение # 220 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: 
|
Хороший фик, но его необходимо доработать. Сильно доработать. Во-первых, ошибки. Орфографические и пунктуационные в количестве, достаточном для того, чтобы помешать правильному восприятию текста. Во-вторых, стиль изложения. На мой взгляд, много простых, ничем не осложнённых предложений, и, соответственно, нехватка даже оборотов причастных и деепричастных. Они оживляют текст. К сожалению, в немецком не сильна настолько, чтобы прочитать оригинал и оценить точность перевода. Но то, что это был перевод, чувствуется. Много предложений, сохранивших конструкции другого языка. Такие предложения выглядят на русском языке коряво. Кстати, часто попадались на глаза абзацы, состоящие из одного-двух предложений. Такие частые разрывы препятствуют целостному восприятию мысли. В некоторых местах руки просто чесались объединить несколько абзацев в один. В итоге же имеем хороший фик, который требует доработки. Автор, пожалуйста, сделайте его более объёмным, плавным, эмоциональным. У Вас это получится)
Сообщение отредактировал StrangeStory - Вторник, 04.05.2010, 19:43 |
| |
|
|
| Cucu_la_praline | Дата: Понедельник, 03.05.2010, 19:34 | Сообщение # 221 |
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 206
Статус: 
Смайл настроения: 
Клубы:
|
очень красивая история, но было бы приятнее читать , если перевод был качественнее. иногда кажется, что переводчик пользовался он-лайн транлейтором...
|
| |
|
|
| ♥Настя♥ | Дата: Понедельник, 31.05.2010, 23:45 | Сообщение # 222 |
*Улыбаемся и машем*
Группа: Проверенные
Сообщений: 2818
Статус: 
|
огромнейшее спасибо за такой прекрасный перевод!!!я получила одно удовольствие от прочтения
|
| |
|
|
|
|
| Lady_Mariam | Дата: Пятница, 16.07.2010, 21:41 | Сообщение # 224 |
She Loved Too Easily
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус: 
Клубы:
|
Quote (Графиня) можно я его скопираю в свою группу в контакте? Да) только укажите кто переводчик и автор.
|
| |
|
|
| kiko | Дата: Воскресенье, 22.08.2010, 16:05 | Сообщение # 225 |
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 127
Статус: 
|
Очень красивая история! Мне всегда нравится читать про Эсми и Карлайла, но про них очень мало пишут. Перевод очень грамотный. Было интересно читать) Огромное спасибо)))
|
| |
|
|