Мертвые президенты «Если ты принесешь мне гамбургер с майонезом, я отрежу тебе ноги, подожгу твой дом и посмотрю, как ты на окровавленных культях выползаешь оттуда», — проголодавшись, любил говаривать я, повторяя фразу Джимми Тудески из «Девяти ярдов».
Подарок «Спасибо за подарок!» Подняв голову, она увидела улыбающегося Эдварда. Следом пришло второе сообщение. «Правда, мне никогда не шёл розовый цвет». Белла с недоумением смотрела в зелёные глаза. Она не успела ответить, как телефон завибрировал в третий раз. «И эти стринги совсем не моего размера! )))»
Мой огненный страж Наш мир – это арена войны добра со злом, борьбы за наши светлые души. Но любовь – то, благодаря чему совершаются настоящие чудеса.
Ёлка – не палка В новогоднюю ночь каждый мечтает найти под ёлочкой заветный подарок. Но у судьбы своё мнение, что же на самом деле важней преподнести в волшебный момент.
Оранжевое небо Что делать, если наступил апокалипсис, а ты ни разу не супергерой, призванный спасти мир? Что если единственная девушка, выжившая на много миль вокруг, на дух тебя не переносит, а ты сохнешь по ней всю старшую школу? Как не упасть в грязь лицом и спасти ваши шкуры? Мини, юмор.
...к началу «Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это». «Несомненно». В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.
Близкие друзья Жизнь 18-летнего Александра Ивлева меняется самым неожиданным образом, когда в доме его родителей поселяется иностранный гость. НЦ-17
Оригинальное название:Tick-Tock Автор:TrueEnglishRose Переводчик:Nicole__R Бета: Nicole__R Рейтинг: ] М Жанр:Романтика / Юмор Пейринг:Эдвард/Белла Дисклеймер: Все персонажи принадлежат Стефани Майер, я претендую только на перевод. Статус:оригинал - окончен, перевод - закончен. Разрешение на перевод: С разрешения администрации! Размещение:Эксклюзивно для TR!
Саммари: Изабелла давно мечтала о ребенке. И нашла весьма необычный способ его получить. Но теперь ей не удастся избежать объяснений с семьей Калленов, в особенности с Эдвардом.
От автора: Мини-зарисовка о том, какие шутки иногда может выкинуть судьба. Немного веселья и юмора. От переводчика:Прочла эту небольшую историю и решила поделиться ею с вами!
░▒▓█ █▓▒░
Баннер в подпись, если у вас возникнет желание прорекламировать историю
Дата: Вторник, 08.10.2013, 14:44 | Сообщение # 103
Повелитель вампиров
Группа: Delivery
Сообщений: 1508
Статус:
Ничего себе история. Ну Белла и дает. Мало того, что решила родить и воспитать одна ребенка, так все еще и получилось вон как. Я бы тоже прочитала продолжение)))
Дата: Пятница, 29.11.2013, 22:54 | Сообщение # 113
Верховный маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1745
Статус:
Nicole__R, большое спасибо за этот перевод! Отличная история! Такой грустный был вечер, но радио ТР и этот перевод принесли ощущение радости и легкости! С удовольствием почитала бы продолжение. Если будет, то прошу Вас известить меня об этом. Р.S. Ну Эдик попал!!!
Дата: Пятница, 29.11.2013, 23:30 | Сообщение # 114
Why so serious?
Группа: Пользователи
Сообщений: 29719
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
lilit47, привет.
Цитатаlilit47 ()
Nicole__R, большое спасибо за этот перевод! Отличная история! Такой грустный был вечер, но радио ТР и этот перевод принесли ощущение радости и легкости!
Вау, спасибо! Очень приятно слышать такие слова. Я безумно рада, что вам понравилось.
Цитатаlilit47 ()
С удовольствием почитала бы продолжение. Если будет, то прошу Вас известить меня об этом.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ