– Кстати, а ты ведь до сих пор не видела мою библиотеку. Думаю, с моей стороны будет не слишком самоуверенным заявить, что я обладаю самым полным оригинальным собранием французских классиков в городе. – Ай-ай-ай! Прямо так самым огромным в нашем достопочтенном городе? – решив немного поддразнить Эдварда, сделала Белла огромные глаза. День клонился к вечеру. Как всегда, молодые люди сидели в кабинете Беллы вдвоем и обсуждали перевод романа Бене, когда разговор вдруг перешел на французских писателей и поэтов. – Опять издеваешься? – преувеличенно оскорбленно осведомился Эдвард. – Между прочим, сначала хоть одним глазком взглянула бы на книги. А уж потом и насмехалась бы сколько влезет. – Прости, Эдвард, – покаянно произнесла Белла. – Я не хотела тебя задеть. – Извинения не принимаются, – произнес он, давая понять, что всерьез уязвлен. Однако в глубине глаз сверкали веселые искорки, выдавая его. – По крайней мере, до тех пор, пока не согласишься поужинать у меня и ознакомиться с моей дражайшей предметом особой гордости и вообще лучшим местом в особняке. – Ты меня шантажируешь? – ахнула Белла. – Угу, – невозмутимо подтвердил Эдвард. – И тебе не стыдно? – Ни капельки. Так ты приминаешь мое предложение или нет? – Разве у меня есть выбор? – засмеялась Белла. – Вы, мужчины, прекрасно знаете, как заставить женщину плясать под вашу дудку. На самом деле Белла давно мечтала очутиться дома у Эдварда. Однако не могла же она прямо признаться в этом! Их отношения и без того уже давно вышли за рамки служебных. Обладая Белла большей силой воли, она никогда бы не позволила себе подобную слабость. Ей следовало бы отказаться от заманчивого предложения поработать у Эдварда еще несколько месяцев назад. Да и что ей даст столь желанный визит? Да, она наконец побывает у него дома. Однако его сердцем по-прежнему безраздельно властвует Розали. Между тем Эдвард произнес: – Очень рад, что ты больше не упорствуешь. Кстати, зачем откладывать дело в долгий ящик? Сегодняшний вечер у меня абсолютно свободен. Сейчас я позвоню дворецкому, и он позаботиться об ужине на двоих. Думаю, через часик мы освободимся. Если хочешь, я завезу тебя домой, чтобы ты могла принять душ и переодеться. Идет? Белла растерялась. – Как сегодня? Но я… Однако Эдвард не дал ей договорить. – Только не выдумывай, что занята. По рабочим дням свидания не назначают. – И все же твое предложение так неожиданно… Я даже не успела собраться с мыслями, не то что собраться в гости, – не очень удачно скаламбурила Белла. Однако Эдвард резонно возразил: – Ну это уж вообще не оправдание. Какая разница, побываешь ты у меня сегодня или завтра? – Но, Эдвард, я… Однако ему, по-видимому, надоело слушать бесконечные отговорки. – Хватит! Мы едем сегодня, и точка! Или я не твой начальник и не имею права тебе приказывать? – Имеешь. Но только в рабочее время, – возразила Белла. – И только в том, что касается непосредственно работы. – Уф, какая же ты упрямая… – с досадой и одновременно с неким оттенком восхищения протянул Эдвард. – Что ж, разберемся и с этими двумя пунктами. Во-первых, ты нередко задерживаешься в офисе до полуночи. А значит, ровно до двенадцати часов ночи твое время принадлежит мне. Во-вторых же, я предлагаю тебе отнюдь не романтический ужин, а банальный осмотр библиотеки, в процессе которого ты сумеешь обнаружить для себя немалого нового и полезного. Находки, возможно, помогут тебе с переводом. Короче, думай, что получила очередное рабочее задание. Белла не удержалась от улыбки. – Как ловко у тебя все получается, Эдвард! Просто нет слов… – Нет, и не надо. Давай-ка лучше вернемся к сто двадцать пятой странице. Нам осталось разобрать еще целых четыре абзаца, так что хватит бездельничать. А затем – ужин и библиотека. Они освободили минут через сорок. Эдвард завез Беллу домой, где она наскоро приняла душ и переоделась. Он хотел было подняться вместе с девушкой. Однако Белла, сославшись на беспорядок в квартире, попросила подождать ее в машине… Особняк Эдварда оказался точь-в-точь таким, каким его описывала Элис: огромным, удобным и до неприличия роскошным. Эдвард, предварительно удостоверившись, что с ужином все в порядке, показал Белле весь до за исключением библиотеки, осмотр которой планировался после трапезы. Затем, извинившись и предложив немного подождать в гостиной, ненадолго отлучился, вернувшись с влажными после душа волосами и в свежей рубашке и брюках. Очутившись в столовой, Белла ахнула. В красиво обставленном огромном зале царил уютный полумрак. Откуда-то лилась негромкая музыка. На празднично-сервированном столе стояли цветы и горели свечи. – Ты же говорил, что никакого романтического ужина не будет? – смущенная интимной обстановкой, заметила Белла, подняв глаза на мужчину. Однако и сам Эдвард, казалось, несколько смутился от увиденного. – Поверь, для меня это такая же неожиданность. Я сказал дворецкому, что ужинаю с дамой. И он, по-видимому, подумал о… – Свидании, – договорила за Эдварда Белла. – М-да, прислуга понимает тебя с полуслова. Он помрачнел. – Впредь надо будет позаботиться, чтобы мои приказания исполняли буквально, без никому не нужной самодеятельности. Кое-кого придется хорошенько отчитать. Генри! – неожиданно крикнул Эдвард и позвонил в колокольчик. Затем вновь обратился к Белле: – Хочешь, я немедленно прикажу убрать все это? Белла испугалась, что из-за нее у кого-то будут неприятности. – Нет, не надо. Мне очень нравиться здесь. Давай оставим все как есть. – Как скажешь. – Эдвард повернулся к поспешно прибежавшему дворецкому. – Генри, это ты распорядился насчет романтического ужина? – Да, сэр, – не понимаю, чем недоволен хозяин, удивленно ответствовал тот. – Так вот, Генри… – Вы потрудились на славу, – поспешно вмешалась в разговор Белла. Она не позволит, чтобы из-за нее страдали люди! – Я еще никогда в жизни не видела ничего более красивого. Генри, вы просто молодец! – Спасибо, мисс, – просиял дворецкий. Его взгляд устремился на Эдварда. – Вы что-то хотели сказать мне, сэр? Выдержав паузу, Эдвард медленно произнес: – Генри, вели подавать ужин. И… спасибо. Как только дворецкий удалился, Эдвард изумленно воззрился на девушку. – Ты поблагодарила его. Зачем? – Не люблю, когда при мне незаслуженно обижают человека, – волнуясь, ответила Белла. – Ведь он ни в чем не виноват! – А как же ужин? Я просил лишь поставить лишний прибор и позаботиться о дополнительной порции, а не заниматься отсебятиной. Вдруг я привел бы с собой партнера по бизнесу? Что бы подумал обо мне человек, увидев, что я приготовил для него романтическую трапезу? Несмотря на серьезность момента, Белла не удержалась от смешка. – Боюсь, ничего такого, что тебе могло бы понравиться. Особенно если бы гипотетический деловой партнер оказался мужчиной. – Вот именно, – мрачно подтвердил Эдвард. – Так что Генри вполне заслуживает хорошего нагоняя. Однако Белла покачала головой. – Нет, Эдвард, не заслуживает. Вспомни, что именно ты сказал дворецкому по телефону? – Что приду с дамой, – не понимая, к чему она клонит, ответил Эдвард. – Вот именно! – Возликовала Белла. – Не с деловым партнером, не с коллегой по работе и даже не просто со знакомой. С дамой! – Черт, – пробормотал Эдвард, до которого наконец дошло то, что пыталась сказать Белла. – Похоже, мне не остается ничего другого, как признать собственную ошибку. – А ошибочка-то по Фрейду! – Белла не могла отказать себе в удовольствии поддразнить мужчину. Пристальный взгляд Эдварда остановился на ней. – Хочешь сказать, что, приглашая тебя на ужин, подсознательно я рассчитывал на романтическое свидание? Белла сконфуженно опустила глаза. – Конечно нет. Я же знаю, насколько крепки ваши отношения с Розали. И что ты относишься ко мне не иначе как к другу. Прости, злополучная фраза вырвалась у меня нечаянно. – Ошибочка по Фрейду? – передразнил ее Эдвард. – Пожалуйста, оставим эту тему! – еще больше смутившись, взмолилась Белла. – Кстати, не пора ли нам наконец поужинать? Еда остывает. Как истинный джентльмен, Эдвард не стал возражать. – Конечно, Белла. Признаться, я чертовски голоден. – И я. С обеденного перерыва у меня росинки маковой во рту не было. Интересно, что ждет нас на столе? – Сейчас посмотрим. Эдвард проводил девушку к ее месту за длинным прямоугольным столом и, галантно отодвинув стул, помог сесть. Затем уселся сам. Ужин оказался чрезвычайно изысканным и вкусным. На протяжении всей трапезы разговор в основном вертелся вокруг еды и способов ее приготовления. Оказалось, что Эдвард неплохо разбирается в кулинарии и любит собственноручно приготовить себе бифштексы. Белла же в свою очередь призналась, что неравнодушна к сладкому, а ее коронное блюдо – морковный торт. После кофе Эдвард повел Беллу осматривать библиотеку. – Бог мой, сколько книг! – не удержалась девушка от удивленного восклицания, едва переступив порог довольно обширной комнаты. – Я и не представляла, что их будет так много! Эдвард с гордостью ответил: – Я предупреждал, что здесь есть на что посмотреть. Справа расположена американская литература. Слева – зарубежные классики. А прямо перед тобой – собрание сочинений французских авторов. Все до единой книги – на французском языке. Белла словно зачарованная, не могла оторвать глаз от увиденного богатства. – Ты прав, такого количества книг на французском языке я не видела даже в центральной городской библиотеке. – И не увидишь. Эти книги прибыли прямо из Франции. Многие собрания покупал лично я. Приблизившись к заветному стеллажу, Белла принялась вслух читать названия: – «Песнь о Роланде», Кретьен де Труа, Пьер Абеляр… Да, это же средневековье! А вот и писатели Возрождения: Франсуа Рабле, Бонавентура, Ронеар. Дальше стоят семнадцатый, восемнадцатый века… Невероятно, какое богатство! Эдвард с легкой усмешкой наблюдал за восхищением Беллы. – До сих пор женщину в состоянии подобного возбуждения мне приходилось наблюдать лишь в двух местах: в ювелирном магазине и собственной по… – Можете не продолжать, я поняла… – оторвав взгляд от полок, быстро произнесла Белла. На ее щеках появился предательский румянец. Спеша перевести разговор на более безопасную тему, девушка спросила: – А что расположено там, выше? Отсюда я не могу различить имена авторов на корешках. – Если мне не изменяет память, девятнадцатый и двадцатый век. Я все собираюсь переставить их пониже, да времени не хватает… Хочешь взглянуть поближе? Вот стремянка. Поскольку Белла изъявила живейшее согласие, Эдвард помог ей взобраться по ступенькам, внимательно следя за тем, чтобы она не оступилась. Очутившись наверху, Белла жадно потянулась в книгам. – Шатобриан, Мюссе, Бальзак… Да их и в самом деле стоит переставить пониже! А что это там, подальше слева, в синем переплете? Ой, мой любимый Золя! Она потянулась за одним из томов. – Осторожнее, – предупредил Эдвард. – Может, лучше передвинем стремянку? – Нет, я и так достану… Ой! Не удержав равновесия, Белла отчаянно взмахнула руками. Нога соскользнула с верхней ступеньки, и девушка почувствовала, что падает. Однако уже в следующую секунду ее подхватили и прижали к широкой груди сильные мужские руки. – Я же говорил, осторожнее, – тяжело дыша от волнения, произнес Эдвард. – Ты могла бы разбиться. – Спасибо, – пискнула Белла. Сердце ее отчаянно билось. «От только что пережитого страха? Едва ли…» – подумала Белла. Вместо того, чтобы выпустить девушку из объятий, Эдвард лишь еще крепче прижал ее к себе. Его прерывистое дыхание смешалось с дыханием Беллы. Внезапно она ощутила острый приступ желания. Тепло и аромат мужского тела опьяняли Беллу. Слегка кружилась голова. Едва сознавая, что делает, девушка обхватила руками мощную шею. Ее горящие глаза встретились с глазами Эдварда, и Белла увидела, как те потемнели от страсти. Их губу одновременно потянулись навстречу друг другу и слились в жарком поцелуе. Забыв обо всем на свете, Белла зарылась пальцами в густые волосы Эдварда и плотнее прижалась к мускулистому телу. – Бог мой, что мы делаем?! – прошептала она, с трудом оторвавшись от жадных мужских губ. – Не знаю, но уверен, что мечтал об этом всю жизнь, – глухо отозвался Эдвард, вновь приникая губами к ее полураскрытому рту. Поцелуй становился все глубже, все требовательнее. По телу девушки пробежала сладкая дрожь. Она почувствовала, как руки Эдварда принялись поглаживать ей спину. Не в силах устоять перед искушением ответить тем же, она провела ладонями вверх и вниз по мужской спине, наслаждаясь ощущением сильных, перекатывающихся мускулов, напрягшихся под ее пальчиками. Между тем, с трудом оторвавшись от податливых губ Беллы, Эдвард принялся целовать лицо, шею девушки. Запрокинув голову и выгнувшись, Белла затрепетала от восторга. Мужские губы спустились ниже, к соблазнительному вырезу нежно-голубой блузки. Пальцы нетерпеливо расстегнули мешающие пуговицы, ловко справились с застежкой бюстгальтера. Белла ахнула от наслаждения, ощутив прикосновение мужских губ на своей коже. Дальше события развивались столь стремительно, что Белла не запомнила практически ничего, кроме обжигающих ласк, нетерпеливых губ и рук, которые были везде, обнимая и еще больше разжигая страсть, и невероятного, досель никогда не испытанного наслаждения. Очнувшись от сладостного небытия, девушка обнаружила себя с Эдвардом на полу. Внутри все содрогалось от только что испытанного блаженства. Вокруг беспорядочно валялась смятая, растерзанная одежда, сорванная в порыве страсти. – Ты просто волшебница, – хрипло пробормотал Эдвард, нежно целуя розовое ушко. – Клянусь, более потрясающей женщины я не знавал! – О, Эдвард, – только и нашла, что прошептать Белла, в упоении положив голову ему на грудь. – Как бы мне хотелось, чтобы это мгновение никогда не кончалось… – Мне тоже, моя родная. До чего же ты сейчас красивая. Настоящая принцесса. Белла вздрогнула. Эдвард ошибается, никакая она не принцесса. Обыкновенная серая мышка. Настоящая принцесса – Розали. При воспоминании о подруге все внутри перевернулось. «Дьявол, что же я натворила?!» Беллу охватил невероятный страх. «Как же я теперь буду смотреть в глаза Розали, Элис? Самой себе, глядя на отражение в зеркале?» Белла порывисто поднялась и начала одеваться. – Мне пора. Эдвард, приподнявшись на локте, удивленно уставился на нее. – Я думал, ты останешься на ночь. А завтра… – Никакого «завтра» не будет! – выкрикнула Белла, лихорадочно застегивая пуговицы на блузке. – То, что произошло сегодня – огромная ошибка. И чем скорее мы забудем о случившемся, тем лучше. Эдвард хмыкнул. – Это будет не так-то просто. – И все же ты должен! Чувствуя, что Белла находится на грани истерики, Эдвард поднялся, подошел к ней и, несмотря на сопротивление, заключил в объятия. – Белла, пожалуйста, прежде всего успокойся. Случилось то, что случилось. Жалеть об этом поздно. Делать же вид, будто ничего не произошло, и вовсе глупо. Уже поздно, давай поднимемся в спальню и ляжем спать. А завтра на свежую голову обсудим создавшееся положение и решим, что делать дальше. – Ты не представляешь, до чего мне сейчас стыдно, – всхлипнула Белла, обессиленно опуская голову на плечо Эдварда. В крепких успокаивающих объятиях ее решимость, немедленно уйти, растаяла подобно туману. – Этого не должно было случиться, не должно! Господи, как мне плохо… Наверное, ты теперь считаешь меня распущенной и бесстыдной. – Я считаю тебя самым добрым, кротким и чистым созданием на земле. – Но ты же встречаешься с Розали! А я, лучшая подруга, только что переспала с ее бойфрендом. Эдвард усмехнулся. – Ну, для бойфренда я, пожалуй, уже несколько староват. После тридцати уместнее слово «любовник». – Не важно, – тряхнула головой Белла. – Слова ничего не меняют. – Вот именно. Так что вместо того чтобы тратить время на разговоры, может, пойдем спать? Завтра нам предстоит тяжелый день. Белла удивленно подняла глаза на Эдварда. – Я тебя не понимаю. Ты только что предал свою девушку и так спокоен? Ведешь себя как ни в чем не бывало. Неужто измена для тебя ничего не значит? – Конечно, значит. Но я не жалею о случившемся. Ни капельки. И если бы мне довелось прожить сегодняшний день еще раз, я не изменил бы ни малейшей детали. – Сощурившись, Эдвард пристально взглянул на Беллу. – А ты? Провокационный вопрос застал девушку врасплох. Она заколебалась. – Ну… Мы не должны были так поступать, и все. Однако Эдварда не удовлетворили ее слова. – Ты не ответила мне. – На подобные вопросы не отвечают. – Если есть вопрос, следовательно, существует и ответ, – вкрадчиво произнес Эдвард. – Не бойся прислушаться к голосу собственного сердца. – Я… я не знаю. – И это не ответ. Так говорят, когда боятся произнести «нет» или «да». Так ты жалеешь о том, что произошло между нами, или нет? Глубоко вздохнув, Белла храбро подняла глаза. – Нет. И никогда не пожалею. И все же это была колоссальная ошибка. Я сделаю все возможное, чтобы ее не повторить. А потому, Эдвард, позволь мне сегодня уйти. А завтра мы оба сделаем вид, будто ничего не было. Эдвард нахмурился. И неожиданно спросил: – Ты любишь его, ведь так? В первую минуту Белла даже не поняла, о чем речь. – Кого? – Твоего любовника, черт побери! – На мужском лице отразилось крайнее волнение. – Ты любишь его, а ко мне испытываешь лишь страсть, да? Только тут Белла сообразила, что Эдвард имеет в виду Джаспера. Каллен даже не знает о том, что они давно расстались. Первым порывом было признать в том, что она совершенно свободна. Однако уже в следующую секунду Белла передумала. И, изобразив искреннее смущение, произнесла: – Я не хотела тебе говорить, но… Эдвард помрачнел еще больше. Красивые мужественные черты лица словно окаменели. Выпустив Беллу из объятий и отвернувшись, он глухо промолвил: – Я так и знал. Все было уж слишком хорошо. Видя его искреннее страдание, Белла внутренне поразилась. «Как, неужели Эдвард испытывает ко мне нечто большее, нежели мимолетное влечение? – изумленно подумала она. - А значит, любит не красавицу Розали, а… меня?» «Нет, это невозможно! Скорее всего дело лишь в чересчур разыгравшемся мужском самолюбии. Его, такого красивого, умного и богатого, отвергает какая-то невзрачная переводчица!» Тщательно следя за интонациями, Белла сказала: – Мне жаль, Эдвард, что так получилось. Надеюсь, ты все правильно поймешь и оценишь. У наших отношений все равно нет будущего. Это была лишь спонтанная вспышка страсти, не более. Надеюсь, данный маленький инцидент не повлияет на наши дальнейшие отношения. – Маленький инцидент, – уныло повторил Эдвард. – Теперь это так называется, да? Из последних сил сохраняя бесстрастный вид, Белла кивнула. – Прости, если что было не так. И вдруг он взорвался: – Дьявол, да все было так! До тех пор, пока ты не открывала рот и не начала порочь всякую чушь. Черт побери, а я-то думал… У Беллы перехватило дыхание. – Что? Однако Эдвард вновь замкнулся в себе. – Теперь это не важно. Тебя отвезти домой? Но Белла покачала головой. – Нет, спасибо. Я поймаю такси. – Уже довольно поздно, – заметил Эдвард, посмотрев на часы. Стрелки показывали половину первого. – Едва ли ты сумеешь сразу найти машину. Но Белла вновь упрямо повторила. – Ничего, мне некуда спешить. Постою, подышу свежим воздухом. – А заодно пообщаешься с шайкой-другой хулиганов? – Терпение вновь начало изменять Эдварду. – Прекрати упорствовать, черт побери, и позволь мне отвезти тебя домой! Иначе я запихну тебя в автомобиль силой! Поняв, что сопротивление бесполезно, Белла слегка пожала плечами. «Пусть делает, что ему вздумается!» – Хорошо, Эдвард. Не говоря больше ни слова, мужчина начал одеваться. В автомобиль они садились в полном молчании. И в той же гробовой тишине доехали до дома Беллы. Когда машина затормозила у подъезда, Эдвард наконец произнес: – Я тебя провожу. Но Белла категорически отказалась. – Нет. Под дверью собственной квартиры меня едва ли подстерегает убийца с ножом. Спокойной ночи, Эдвард. Спасибо, что подвез. Девушка отвернулась, взялась за ручку дверцы, когда услышала сдавленный отклик Эдварда: – Белла, постой… Она удивленно обернулась. – Да? – Да нет, ничего. – Белла внимательнее посмотрела на Эдварда, отчего тот отвернулся, будто пряча выражением глаз, но она успела заметить промелькнувшее в глазах отголоски ее боли… «А может быть, мне показалось… Неважно. Лишь бы не разрыдаться перед ним». – Просто я тоже хотел пожелать тебе спокойной ночи. – Спасибо. Прощай. – До свидания. Кстати, насчет работы… Белла напряглась. «Он меня хочет уволить?! Нет, только не это!» – Что? – Я хочу сказать, чтобы ты не волновалась. Я не путаю личные отношения со служебными. Девушка ощутила облегчение и раздражение одновременно. «Неужели этот тип возомнил, будто больше всего на свете ее волнует возможность потери теплого местечка?» – Очень за тебя рада! Но если втайне мечтаешь больше никогда не видеть моего лица – не стесняйся. Я с удовольствием вернусь к своим прежним обязанностям, на прежнее место. Пусть там платят не так много, зато и спрос меньше. Да и возможность трудиться в ночной пижаме, не выходя из дому, чего-нибудь да стоит. Эдвард удивленно воззрился на Беллу. Он явно не ожидал подобного ответа. – О нет, Белла, ты меня неправильно поняла. Более трудолюбивой и толковой сотрудницы мне не найти. Пожалуйста, не бросай проект на полдороге. Без тебя заглохнет все дело. Белла внутренне возликовала. «Ага! Теперь не я, а он вынужден умолять ее остаться в «Калленс бук»!» – Думаю, сейчас не самое подходящее время для деловых разговоров. Нам обоим рано вставать. Увидимся завтра, в издательстве. – В таком случае до завтра, – произнес Эдвард, заводя мотор. – Если хочешь, можешь прийти попозже. – Я буду вовремя. Еще раз спокойной ночи, Эдвард, и пока. С этими словами Белла покинула теплый салон автомобиля. Бодрящий ночной воздух заставил ее зябко повести плечами. Дождавшись, когда машина скроется за поворотом, девушка вошла в подъезд и подняла на свой этаж. Ни сил, ни желания поразмышлять о случившемся не было. Поэтому, очутившись в квартире, Белла наскоро умылась, разделась и сразу же легла спать.
Вот он...поворот в истории Беллы и Эда... Жду ваших комментарий.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/37-11435-1 |