25
Последние несколько дней все были заняты на ранчо. Эммет вечно где-то пропадал, а Белла и Элис были рады, если им удавалось увидеть мужчину хотя бы во время завтрака или ужина. Белла и Элис как могли, помогали Кармен. Белла собирала вещи вокруг ранчо и научилась уже большему, чем ожидала.
Остальное время девушка тратила на шитье платьев вместе с Элис. По мнению Беллы, Элис была лучше многих ее знакомых модисток из Чикаго. И Элис густо покраснела, когда Белла ей сказала об этом.
Белла часто видела Эдварда издали, пока помогала Кармен, но он, заметив ее, либо уезжал, либо просто смотрел на девушку, так и не решаясь подойти.
В субботу днем Белла кормила кормом кур в сарае, когда вдруг услышала звук. Обернувшись, она была немного удивлена, увидев Эдварда, и подарила ему нерешительную улыбку, прежде чем вернуться к своей работе, полагая, что он просто проходит мимо.
— Вижу, ты хочешь преуспеть везде, — сказал он, подойдя к ней.
Белла коротко улыбнулась ему и пожала плечами.
— Попытка не пытка.
Между ними на время повисло неловкое молчанье, а затем одновременно сказали:
— Эдвард, я...
— Послушай, Белла...
— Давай ты, — сказал он с небольшой улыбкой.
— Хорошо, — сказала Белла, — Я бы... я бы хотела извиниться.
Эдвард выглядел смущенным.
— Извиниться за что?
Она вздохнула и продолжила разбрасывать корм для кур.
— Я полезла не в свое дело.
Она покачала головой.
— Нет, Белла, это я тот, кто должен был извиниться. Просто есть некоторые вещи, о которых мне неудобно с тобой говорить. Но я... гм, поделюсь с тобой этим, в конце концов. Но я был бы признателен, если бы ты дала мне на это немного времени.
Белла улыбнулась и кивнула.
— Я могу тебе его дать.
Он подарил ей кривоватую улыбку в ответ.
— Я хотел узнать у тебя... — Он не успел закончить фразу, поскольку в это время Элис прервала его.
— Здравствуй, Эдвард. Как поживаешь? — с улыбкой спросила Элис.
Эдвард улыбнулся в ответ.
— Привет, Элис. Прекрасно, спасибо. Как сама?
— О, я просто отлично, спасибо. Я хотела узнать, не захочешь ли ты поехать завтра с нами в церковь?
В отличие от Эммета Эдвард не пришёл в ужас от этой затеи, но он всё-таки покачал головой и улыбнулся Элис.
— Нет, извини, Элис, но я обычно помогаю тете и дяде по дому по воскресеньям. Кстати, я как раз хотел поинтересоваться у Беллы, не хотели бы вы все прийти к моей тете на обед после воскресной службы?
— О, — сказала с улыбкой Элис. — Нам бы очень хотелось. Это прекрасная идея, правда, Белла?
Белла улыбнулась и кивнула.
— Отлично. Я передам ей ваше согласие. Извините меня, дамы, но у меня есть несколько дел, не терпящих отлагательства. — Затем он улыбнулся и ушел.
Белла улыбнулась, смотря ему вслед, а Элис только усмехнулась про себя, увидев улыбку подруги.
— Итак, ваши взаимоотношения улучшились? — спросила Элис.
Белла улыбнулась и покраснела.
— Да, это так.
— Отлично, — ответила Элис.
— Эммет знает, что завтра мы собираемся в церковь, Элис?
Элис ярко улыбнулась.
— Конечно же. Так совпало, что у него появились дела в городе и я уверенна, что он отложит их до воскресенья. — Обе девушки рассмеялись.
— Я не могу рассказать о том, что ты сделал в церкви, Эммет! Мы едим! В приличном обществе не говорят о подобном! — воскликнула Элис во время обеда на следующий день. — Но это было ужасно неприлично!
Карлайл, Эсме, Эдвард и Белла просто забавлялись, смотря на это.
— Ну, я сделал это не нарочно, Элис! — ответил Эммет.
Белла сосредоточила все свое внимание на еде, чтобы не засмеяться.
Затем Эдвард наклонился и прошептал ей:
— Что он сделал?
Белла только закусила губу и покачала головой, удерживая подступающий смех.
Не только Эдварда в тот момент разъедало любопытство, Карлайл и Эсме тоже горели желанием узнать, что же сделал Эммет.
— Ты можешь не волноваться на мой счет, Элис, — сказала Эсме. — Я жена врача. Поверь мне, за эти годы я слышала многое за этим столом.
Карлайл кивнул.
— Это правда.
Элис глубоко вздохнула и сказала:
— Во время проповеди преподобный Ньютон сделал драматическую паузу, а может и не драматическую… В общем не важно. А Эммет в то время спал рядом со мной и... он... выпустил кое-что.
Белла поднесла салфетку к губам, а ее плечи задрожали.
— Выпустил?
— Я пукнул, — нахмурившись, заявил Эммет.
Элис тоже нахмурилась и кивнула.
Белла все еще дожала от неудержимого смеха, прикрываясь салфеткой. Глаза Эдварда расширились, а губы Эсме задрожали.
Карлайл посмотрел на Эммета так, словно ничего не расслышал, а затем, откашлявшись, добавил:
— У меня есть тоники, которые могут помочь тебе с этим.
Эдвард негромко засмеялся, но это было достаточно, чтобы Белла перестала сдерживаться, они оба начали громко смеяться. К ним немедленно присоединились Эсме и Карлайл, который лишь подозрительно кашлял в руку. Только Элис и Эммету, казалось, было совсем не до смеха.
— Я сказал тебе, Элис, что такого больше не повториться, — пробормотал Эммет.
Элис вздохнула и покачала головой.
— Все в порядке, Эммет, — сказала девушка, похлопав Эммета по руке. — Нам просто нужно убедиться, чтобы Кармен не готовила тебе бобы по субботам.
Все они начали смеяться.
После обеда Карлайл, извинившись, ушел на встречу с пациентом. Эммет попросил Эдварда пойти с ним, чтобы разобраться с кое-какими делами.
Белла и Элис помогли Эсме убрать со стола и помыть посуду. Эсме, конечно, протестовала, но, как следовало ожидать, ей не удалось переубедить девушек. После этого Эсме предложила сходить в бакалейную лавку, поскольку Элис были нужны некоторые швейные иглы и нити. Белле не хотелось идти с ними, но, тем не менее, не желая огорчать их, она согласилась.
Белла бродила по большому магазину, просматривая случайные вещи. Рассматривая книги на прилавке, она почувствовала на себе чей-то взгляд. Осмотревшись вокруг, она заметила мужчину на другой стороне улицы, это был тот же самый мужчина, которого она видела в свой первый день в городе.
«Как же Джаспер звал его? - Она нахмурила брови, пытаясь вспомнить имя. - Джеймс. Да, точно, его звали Джеймс».
Он продолжал без стеснения смотреть на нее, отчего Белле стало неудобно от этого. Поэтому, повернувшись, она ушла вглубь магазина к Эсме и Элис.
Автор:Damsell Переводчик: Strawberry_Milk Редактор: Проня