Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Серьезный проступок
Эдвард Каллен — горячий школьный хоккеист. Белла Свон — застенчивая старшеклассница. Они восхищались друг другом издалека, но пришло время наконец встретиться. Смогут ли они справиться с угрозой из его прошлого? Ни одно доброе дело не остается безнаказанным...

Все о чем мечтал. Бонус. Бразильские рассветы
Жизни не может быть без смерти. Безоблачное счастье всегда ступает рядом с черной полосой. Последствия наших поступков еще долго отзываются в сердце, как рябь на идеальной глади озера. Эдвард и Белла выстояли в битве с Вольтури, но отголосок чьей-то скорби все еще доносится до них печальным эхом событий прошлого.
Небольшое продолжение Рассвета глазами Эдварда.

Аудио-Трейлеры
Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером.
Стол заказов открыт!

Спрячь волосы, Эстер
Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.

Первый поцелуй
Встреча первой любви через пятнадцать лет.

Хижина в лесу
Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?

Ключ от дома
Дом - не там, где ты родился. А там, где тебя любят...

Он вернется
Я буду ждать Эдварда столько, сколько понадобится. Переждать зиму? Легко. Всю жизнь? У меня нет выбора. Он вернется, я верю в это.



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?



... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Фанфики каких фандомов вас интересуют больше всего?
1. Сумеречная сага
2. Гарри поттер
3. Другие
4. Дневники вампира
5. Голодные игры
6. Академия вампиров
7. Сверхъестественное
8. Игра престолов
9. Гостья
Всего ответов: 589
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Парашют. Глава 6

2024-4-27
16
0
0
6


7 апреля 2007 года

Белла сидела за столиком в маленьком причудливом кафе Сиэтла, нервно теребя салфетку. В животе порхали бабочки, девушка с волнением ждала появления Тани Денали. Они договорились встретиться в двенадцать, сейчас же было пятнадцать минут первого. Девушка начала дергать ногой: у неё сдавали нервы.

Над дверью кафе зазвенел колокольчик, и Белла подняла взгляд. В помещение вошла женщина в черной юбке и темно-фиолетовой блузке и оглянулась в поисках кого-то. Когда её глаза остановились на Белле, она уверенно направилась к ней. Женщина была до умопомрачения прекрасна: узкая талия, длинные, пшеничного цвета волосы и голубые глаза. Белла сглотнула появившийся комок в горле и попыталась успокоиться. Тем временем женщина остановилась возле её столика и положила свой портфельчик в пустое кресло.

- Мисс Денали? – спросила Белла, приподнимаясь, чтобы поприветствовать её.

Женщина кивнула, протягивая Белле руку.

- Мисс Свон, давайте немного сократим всю эту вступительную ерунду и сразу перейдем к делу.

Таня Денали усмехнулась, заметив расширенные от удивления глаза Беллы. Это будет весело.

- Гм… конечно, - произнесла Белла, слегка запинаясь. Таня мелодично рассмеялась.

- Ох, Белла, - вздохнула она, положив руку на плечо девушки. – Я всего лишь пошутила.

Обе женщины заняли свои места, и к ним подошла официантка, чтобы принять заказы.

- Кока-колу, пожалуйста, - вежливо попросила Белла.

- Я возьму гранатовую Маргариту, - с властными нотками в голосе заявила Таня.

Белла вздернула бровь, а Таня пожала плечами.

- Долгая неделя, - ухмыльнулась она, откинувшись на спинку кресла.

Женщина внимательно посмотрела на Беллу, прежде чем снова заговорить:

- Сразу предупреждаю тебя: я могу быть прямолинейной и откровенной, но я чертовски хороша в своей работе. Как только я прочитала твою историю, то тут же поняла, что хочу с тобой работать. В такой индустрии, как наша, когда мы день ото дня получаем одинаковые истории, отличающиеся лишь персонажами, волнительно увидеть что-то по-настоящему уникальное. Можешь немного рассказать о себе?

Ощущая легкость в разговоре с этой красивой женщиной, Белла начала рассказ о своей жизни и о том, как она пришла к тому, что делает сейчас. Таня откинулась на спинку кресла и слушала историю Беллы. Теперь она была даже более чем довольна своим решением заняться этой девочкой, особенно после того, как она услышала историю «из первых рук». Это было захватывающе.

Закончив, Белла сложила руки на коленях, ожидая реакции Тани.

- Итак, если я правильно поняла, после всего произошедшего ты по-прежнему не можешь найти родителей этого ребенка и собираешься усыновить его?

Белла кивнула и улыбнулась.

- Хмм, - прошептала Таня, – это может сработать в твою пользу. – Колесики в её голове, казалось, закрутились с огромной скоростью. Слова о том, что она хороша в своей работе, не были простым бахвальством.

- Что ты имеешь в виду? – спросила Белла, чувствуя смущение при виде отсутствующего выражения лица Тани. Глаза женщины метнулись к Беллиным, и она усмехнулась.

- Эту ситуацию. Не так уж сложно сделать вывод; твои рассказы явно написаны по подобию этого мальчика. Я уже вижу их в списке бестселлеров. А то, что издательство выплатит аванс, явно сработает в твою пользу, ведь заработок – твоё самое слабое место. Если ты получишь столько денег, сколько я думаю, мы сможем организовать благотворительное общество, которое будет помогать детям с такими же жизненными ситуациями, как у Джека. С национальным признанием ты не только сможешь помочь другим детям, но еще и вероятность найти родителей этого ребенка резко возрастёт.

Белла задумчиво сузила глаза. Она не думала о чем-то подобном, но идея ей определенно нравилась.

- Извини, я забегаю вперед, - произнесла Таня. – Нам нужно обсудить контракт и выпустить тебя в печать, прежде чем думать об этом. Говоря о контракте… что ты о нем думаешь?

- Я абсолютно со всем согласна. Мой адвокат просмотрел контракт и не нашел в данном предложении ничего плохого. Я готова подписать его! – взволнованно воскликнула Белла.

Таня широко улыбнулась. Женщина легко представила себя образцом для подражания и другом Беллы. Эта девушка писала просто изумительно, и Таня была уверена: Белла далеко пойдет…

~~~

25 августа 2007 года

Следующие несколько месяцев пролетели незаметно. Пришел июнь, и девушки закончили университет. Стажировка Анжелы превратилась в работу на полное рабочее время. Элис повысили в бутике до помощника руководителя, а Белла устроилась на неполный рабочий день в книжный магазинчик, отказавшись прикоснуться к авансу от ХарперКоллинз до тех пор, пока это будет необходимо. Чарли продолжал отказываться брать деньги за квартирную плату, поэтому Белла настояла на покупке продуктов за свой счет и готовке вместе с Сью.

На вторую неделю августа Белла получила от Джаспера извещение о том, что усыновление Джека оформлено. Теперь его имя официально сменилось на Джексон Чарльз Свон. Никто не знал, встретят ли они когда-нибудь его настоящую семью, поэтому все единогласно решили, что так будет лучше. Белла записала Джека в подготовительный класс начальной школы, и Элис настояла на том, что все должны собраться вместе на «поздравительный» обед: ведь Джек официально стал Своном.

Чарли решил устроить барбекю, на что все с готовностью согласились. Ровно за месяц до двухлетней годовщины того дня, когда Джек вошел в их жизни. Маленький мальчик взволнованно сидел за столом для пикника, который они поставили на заднем дворе, и рассказывал Джасперу о своей новой школе, которую они посетили днем раньше. Белла, Элис и Анжела сидели на другом конце стола и болтали о работе. Ну, в большей степени Белла и Анжела лишь слушали Элис, которая говорила со скоростью тысячи слов в минуту, но они уже привыкли к этому и очень любили свою подругу, поэтому увлеченно внимали её словам. Бен и Сет стояли рядом с Чарли у гриля, разговаривали о спорте. А Сью и Лея находились в это время на кухне, добавляя последние штрихи к десерту, торту с шоколадной помадкой.

Джек устал от разговора с Джаспером, поэтому мальчик прибежал к Белле и забрался к ней на колени. Он сложил голову ей на плечо и вздохнул. Девушка улыбнулась и удовлетворенно закрыла глаза. Теперь она не могла представить себе жизнь без него. Белла чуть отстранилась и улыбнулась ему.

- Эй, у меня есть для тебя подарок. Как думаешь, ты его заслужил? – поддразнила она его.

Улыбка Джека была лучезарной и счастливой.

- Конечно! Я был хорошим мальчиком! – объявил он, хлопая в ладоши.

Заметив в этом жуткое сходство Джека со своей лучшей подругой, Белла выразительно посмотрела на Элис, которая отвернулась и засвистела, на что Джаспер фыркнул и спрятал лицо на плече своей девушки. Анжела просто покачала головой и засмеялась.

Белла притянула мальчика к себе и встала. Все последовали за ними в дом, не желая пропустить реакцию Джека на подарок. Белла усадила его на диванчик и отошла, чтобы взять маленькую коробочку, которая лежала на столике. После девушка присела рядом с Джеком и вручила ему коробочку, завернутую в блестящую голубую упаковочную бумагу.

- Теперь ты официально стал частью нашей семьи, и я хочу подарить тебе кое-что, то, что всегда будет напоминать тебе о том, как сильно мы все тебя любим.

Она улыбнулась, когда Джек нетерпеливо развернул бумагу. Он осторожно снял крышечку и с любопытством посмотрел на серебряный браслет, лежащий посреди бледно-голубой шелковой бумаги. Девушка вытащила его из коробочки и знаком показала Джеку, чтобы он дал ей руку.
Белла защелкнула застежку идентификационного браслета из стерлингового серебра1 вокруг запястья Джека. Он посмотрел на неё широкими, слезящимися глазами, пробегаясь пальцами по выгравированным на металле буквам.

- На нём выгравированы твоё имя, Джексон Свон, наш адрес и мой телефон. Пока он на тебе, ты никогда не потеряешься.

Джек бросился в её объятия, слезы текли по его щечкам.

- Спасибо, - прохныкал он. – Спасибо, что так сильно меня любишь!

- Ох, малыш, - выдохнула она, плача вместе с ним. – У меня нет выбора. Ты мой сын.

Они крепко обнимали друг друга, а остальные смотрела на эту парочку с удивлением и любовью…

~~~

23 января 2008 года

- Книжный магазин «Одз энд эндз»2; чем я могу вам помочь? – ответила Белла на телефонный звонок.

- Могу я поговорить с Беллой Свон? – спросил голос, предположительно принадлежащий пожилой женщине.

- Это я, - ответила девушка.

- Добрый день, мисс Свон! Это миссис Дэвис, директор франклинской начальной школы; у вас есть минутка? Я хочу поговорить о Джеке…

Белла почувствовала нарастающую панику.

- Что-то случилось, миссис Дэвис? Мне нужно приехать?

- Нет-нет, мисс Свон, - ласково проговорила женщина, - все в порядке. Джек – просто удивительный мальчик. Он очень спокойный, учитывая все, через что он прошел за свою ещё столь короткую жизнь. На самом деле, я позвонила спросить, знаете ли вы о его музыкальных способностях?

Белла в смущении нахмурила лоб. – Музыкальных способностях? Нет. Я не совсем уверена, что понимаю, о чем вы говорите.

- Миссис Уокер, учитель музыки, показывала ребятам некоторые музыкальные инструменты, когда Джек подошел к классному пианино и сел за него. Он сидел, глядя на клавиши, пока миссис Уокер не спросила его, знает ли он, как играть. Он кивнул и приступил к игре. Миссис Уокер была так взволнованна, что позвала меня в класс, чтобы я увидела это своими глазами. Когда я пришла, он просто идеально исполнял композицию «У Мэри есть маленький барашек».

Глаза Беллы расширились. Она не помнила, чтобы Джек когда-нибудь упоминал о том, что умеет играть на фортепиано. Внезапно Белла вспомнила то, о чем он говорил ей уже давно.

- Папочка всегда читал мне на ночь. Он говорил разными голосами и смешил меня. Он учил меня играть на анино.

- Что это за «анино», Джек? Не думаю, что слышала о таком. - Белла попыталась мягко задать вопрос, чтобы мальчик не расстроился.

- Ну, ты знаешь, анино. Оно белое и черное и шумит, когда к нему прикасаешься. – Джек посмотрел на неё так, будто она должна была знать, о чем он говорит. Белла кивнула и улыбнулась, притворяясь, что поняла.


Девушка хлопнула себя по лбу. – Анино, - пробормотала она про себя, - он пытался сказать «пианино»!

- Что такое, мисс Свон? – Белла почти удивленно посмотрела на телефон в руке. Она и забыла, что директриса по-прежнему на линии.

- Ничего, извините, миссис Дэвис, я всего лишь кое-что вспомнила. У вас есть какие-нибудь предложения?

- Миссис Уокер напишет вам имена некоторых преподавателей в нашем районе - в случае, если вы заинтересуетесь в развитии его способностей и далее.

- Разумеется, - ответила Белла, - если бы я об этом знала, я бы уже нашла кого-нибудь. Я поговорю с Джеком, когда буду забирать его сегодня, и узнаю, хочет ли он этим заниматься. Большое вам спасибо, миссис Дэвис.

- Нет проблем, мисс Свон. Я имею в виду именно то, что сказала раньше: он действительно одаренный ребенок. Хорошего дня.

- Ещё раз спасибо, мадам. До свидания.

Белла повесила трубку и мгновение тупо смотрела на неё. - Интересно, - пробормотала она.
Забрав Джека из школы, Белла решила, что мальчик будет брать по средам уроки у миссис Мэллори. Как только преподавательница узнала, как он талантлив, было добавлено время в субботу после полудня. К середине июня он смог сыграть колыбельную Брамса3 по памяти…

~~~

3 июля 2008 года

«Jack Attacks the Museum»4 вышел в печать; тираж разошелся поразительно быстро. Критики расхваливали уникальное представление Беллой детской фантазии. Книга быстро поднялась на вершину списка бестселлеров. Таня устроила девушке двухнедельный тур по стране, с последней недели июня по первую неделю июля. Сью предложила Белле поехать вместе с ней и Джеком, чтобы было кому присмотреть за мальчиком, пока Белла будет раздавать автографы. Чарли решил взять кратковременный отпуск и присоединиться к ним на второй неделе, встретившись с ними третьего июля в Орландо. Все вместе, они провели четвертое июля в Дисней Уорлде5, мечте каждого шестилетнего ребенка.

Раздавая свои первые автографы, Белла находилась в подавленном состоянии духа. Она никак не ожидала, что очередь тех, кто хочет её автографа на книге или фотографии с ней, будет столь огромной. Девушка была доброй и искренней с каждым фанатом. К третьему июля Белла практически освоилась, непринужденно раздавая автографы и разговаривая с поклонниками.
Белла занималась этим, когда услышала голос Джека.

- Мама! Мама! Посмотри, кого мы нашли!

Девушка подняла взгляд и увидела, как он прокладывает себе путь через небольшую толпу. Добравшись до начала очереди, мальчик пролез под стол и пробрался на её сторону, торжествующе улыбаясь Белле.

- Мамочка!

Белла засмеялась, притянула его к себе для объятий и поцеловала в лоб.

- Привет, малыш. Что случилось? – спросила она. Мальчик хихикнул и указал в сторону толпы, где рука об руку стояли Сью и Чарли. Чарли махнул Белле рукой.

- Оу, вы со Сью забрали дедушку из аэропорта?

Джек восторженно кивнул. Он посмотрел на женщину, которая терпеливо ждала, когда Белла подпишет её книгу. Глаза мальчонки расширились, когда он увидел, какую книгу она держала.

- Эй! – воскликнул он. - Мама, это моя книга!

- Да, твоя, - усмехнулась ему Белла. – Помнишь, я сказала тебе, что сделала копии нашей книги, чтобы и другие люди могли её почитать?

Мальчик кивнул и посмотрел в лицо женщине.

- Маленьким нравится эта история? Мне кажется, она удивительная!

- О, да! Она прекрасна! Моя дочка любит эту книгу. Ты Джек? – спросила она.

Его глаза расширились, что со стороны выглядело довольно смешно.

- Да, - прошептал он, - откуда вы знаете, как меня зовут?

- Это ведь твоя книга, не так ли? – засмеялась женщина.

- А-а-а, да, верно. – Джек захихикал.

- Как вас зовут, мисс? – спросила Белла, делая движение, чтобы подписать книгу.

Женщина широко улыбнулась.

- Можно написать имя моей дочери? Её зовут Моника.

- Конечно, нет проблем!

Женщина снова посмотрела на Джека и наклонила голову.

- Ты не возражаешь насчет того, чтобы расписаться в моей книге, мистер Джек?

Джек робко поднял взгляд на Беллу, которая закусила губу и слегка кивнула.

- Конечно, я не против, - тихо пробормотал он.

Написав краткое посвящение, Белла усадила Джека себе на колени, чтобы помочь ему подписать книгу. Мальчик осторожно взял ручку и вывел своим массивным детским почерком: «Джек Свон». Следующие несколько женщин так же подлизывались и восхищались Джеком, а он с ликованием впитывал в себя внимание. Через двадцать минут Чарли и Сью ушли, забрал мальчика с собой, а публика опечалилась его уходу. Всю остальную часть дня Белла только и слышала, насколько всем полюбилась её история и как мил был Джек…

~~~

4 июля 2008 года

После отличного сна все были взволнованны предстоящим посещением Дисней Уорлда. Поскольку день, проведенный в парке, будет очень напряженным, Белла сказала Джеку постоянно держаться рядом с взрослыми, и они предприняли дополнительные меры, чтобы не упускать его из виду. Они провели веселый день, играя в игры и катаясь на каждом аттракционе, куда можно было взять Джека. Мальчик влюбился в База Светика. Белла и Чарли даже прокатились пару раз на Космической Горке, пока Джек и Сью сидела на лавочке, лакомясь мороженым.

Они решили поужинать в ресторане, который находился в парке «Волшебное Королевство», прежде чем найти хорошее место для того, чтобы посмотреть фейерверк. Их группа как раз покидала ресторан Плаза, когда они услышали зовущий их голос.

- Чарли? Чарли Свон, это ты?

Белла обернулась на голос и шокировано застыла на месте. Их звала женщина; на вид ей было больше тридцати, может, чуть больше сорока лет. У неё были русые волосы, карие глаза и немного веснушек на носу. Белла видела её, может, раз двенадцать, но она мгновенно узнала свою мать. Рене выглядела так, будто лишь чуточку повзрослела с того дня, когда она покинула Форкс много лет назад. Белла рассердилась, у неё было такое чувство, будто она проглотила шар для боулинга. Девушка инстинктивно крепче сжала руку Джека, когда глаза Рене встретились с её.

Рене лучезарно улыбнулась и испустила громкий вздох.

- О, Белла, ты стала прекрасной женщиной. – Она сделала несколько шагов к дочери, которая в то же время отступила назад.

Рене смущенно нахмурила брови, пристально глядя на Беллу. Она опустила взгляд на маленького мальчика, который схватился за руку девушки, и её лицо охладело.

- Он твой?! – прошипела она, указывая на Джека. Рене повернулась к Чарли и пристально посмотрела на него. – Ты позволил ей разрушить жизнь? Не могу поверить в это. Я думала, с тобой ей будет лучше! Я явно ошиблась!

Белла стояла, глядя на то, как родители впервые за двенадцать лет взаимодействуют друг с другом, и чувствовала смешанные эмоции. С одной стороны, она была возмущена подобным обращением Рене с Джеком. Эта женщина понятия не имела, что происходило в их жизни. Это был её выбор. Другая, совсем малая часть её была подавлена и расстроена тем, что она не оправдала материнских надежд. Она тут же вытряхнула эту мысль из головы, решив подумать об этом в другой раз. Прямо сейчас именно Джек, а не отчуждение матери, был её приоритетом номер один. Белла посмотрела вниз и встретилась с испуганным взглядом Джека. Она улыбнулась ему и присела, чтобы находиться на уровне его глаз.

- Все нормально, - прошептала она ему, - просто не обращай на неё внимания. Мы поговорим об этом позже, когда она уйдет. – Джек нерешительно кивнул, по-прежнему напуганный.

Белла повернулась к матери и заметила, что лицо отца стало ярко-красным и даже Сью, которая сейчас что-то говорила, казалось, вот-вот выйдет из себя. Сью была спокойнейшим и добрейшим человеком, которого Белла когда-нибудь встречала. Никогда раньше она не видела её столь сердитой.

- Не говори о моей дочери и внуке в таком тоне, Рене. Ты давно ушла из нашей жизни и не имеешь права вмешиваться.

Рене дрожала от ярости; она собиралась ответить, когда высокий мужчина с волосами песочного цвета положил руку ей плечо.

- Детка, все нормально? – спросил он, разглядывая их всех.

Его удивленные глаза задержались на Белле.

- Ого, вау, Белла! Рад встретить свою падчерицу! Я Фил, - сказал он, протягивая Белле руку для рукопожатия.

Белла неуверенно протянула свою, и мужчина горячо пожал ей руку. Он весело улыбнулся ей, а потом – Джеку. Он опустился перед Джеком и тоже протянул ему руку.

- Привет, малыш.

Джек неуверенно улыбнулся. – Здравствуйте, сэр, я Джек.

- Приятно с тобой познакомиться, Джек. – Фил улыбнулся.

Он огляделся, и его улыбка померкла, когда он заметил озлобленное выражение лица своей жены. Рене схватила его за руку и потащила прочь от Свонов. Белла глянула на Чарли и была рада увидеть, что он успокоился.

- Ну что сказать, все прошло хорошо, - с оттенком иронии в голосе выдала Белла.

Чарли обернулся и недоверчиво посмотрел на нее.

- Что? Я должна свернуться в комочек и зарыдать? Она этого не заслуживает. Давай просто найдем место, чтобы посмотреть салют, и объясним Джеку, что произошло.

Чарли мгновение смотрел на Беллу, невольно восхищаясь тем, какой сильной выросла его дочь. Он кивнул, и они нашли прекрасную травяную площадку. Усевшись, они объяснили Джеку, что Рене была мамой Беллы и что она - нехороший человек, Джек задал один-единственный вопрос: стоит ли ему тоже называть её бабулей.

- Нет, малыш, - нежно произнесла Белла, пробегаясь пальчиками по его волосам.

- Это хорошо. Она мне не понравилась. Жаль, что она твоя мамочка, мама. Она такая же, как моя первая мама.

У Беллы екнуло сердце, и она задалась вопросом, стоит ли попробовать надавить на него, чтобы узнать у Джека что-нибудь ещё, или отложить до лучших времен. Громкий хлопок первого залпа салюта заставил её принять решение. Когда они все вместе улеглись на траву и стали смотреть, как в небе взрываются прекрасные огоньки, Белла не могла не быть благодарной за то, что все сложилось именно так, когда она росла. Если бы Рене осталась, Белла была уверена, она бы не стала той женщиной, которой была сегодня. У девушки не было бы такой великолепной мачехи, как Сью, и у неё никогда не было бы Джека. Этот мальчик был самым важным человеком в её жизни, и Белла ни за что не изменила бы этого.

Как только фейерверк закончился, они вышли из парка и направились в отель. Не успели они сделать и нескольких шагов, как Белла почувствовала прикосновение к своему плечу. Она обернулась и наткнулась на грустные глаза Фила.

- Мне очень жаль за то, как вела себя Рене. Я не хочу её оправдывать, но у Рене есть… - он на мгновение помедлил, - проблемы. Она старается, но это трудно.

- Поэтому я росла с отцом после того, как мама бросила меня, - сдержанно ответила Белла.
Фил выглядел застенчивым.

- Я не могу даже представить, что ты чувствовала, но мне хотелось бы поддерживать с тобой связь. Я знаю, Рене любит тебя очень сильно, и я уверен, в один прекрасный день она сможет объяснить все сама.

Мужчина протянул ей визитную карточку, Белла взяла её и положила себе в карман.

- Я не буду ничего обещать, - сказала она ему.

Он улыбнулся и приобнял девушку.

- Я и не прошу. – Он улыбнулся и пошел прочь.

Белла догнала семью. Может, когда-нибудь она и простит Рене. Но пока она не собиралась ни на что надеяться.

-----
1 Стерлинговое серебро - это ювелирный сплав, содержащий 92,5% чистого серебра и добавку в виде меди, перемешанных при температуре 1640 градусов по Фаренгейту. Стерлинговое серебро – ослепительно белый сплав высокой прочности и долговечности. Этот драгоценный металл применяется для изготовления разнообразнейших изделий, от запонок до столового серебра.
2 "Odds and Ends" (англ.) - в переводе означает «всякий хлам», «ерунда».
3 Иоганнес Брамс (нем. Johannes Brahms; 7 мая 1833, Гамбург — 3 апреля 1897, Вена) — немецкий композитор и пианист, один из главных представителей периода романтизма.
4 В буквальном переводе «Джек Атакует Музей».
5 В солнечном городе Орландо, штате Флорида, находится второй дискнейуорлдовский парк, который был открыт 1 октября 1971; его строительством руководил брат Уолта Диснея Рой.

Перевела little_eeyore
Отредактировала OLIA


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-7278-1
Категория: Наши переводы | Добавил: little_eeyore (21.07.2011) | Автор: перевела little_eeyore
Просмотров: 8085 | Комментарии: 44 | Теги: Parachute


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 441 2 3 4 5 »
0
44 Alice_Green   (22.11.2017 00:11) [Материал]
Так странно видеть такого хорошего и адекватного Фила на фоне безумной Рене.
Сцена с подписыванием книги - ох и ах happy теперь все в очереди наверняка захотели себе такого же Джека biggrin

0
43 ღSensibleღ   (30.05.2016 13:28) [Материал]
М-да.. от Рене я ожидала намного большего, чем она сделала. При чем большего в хорошем смысле. Я не понимаю, почему она даже не может сказать, как любит дочь? Почему ведет себя, будто ей наплевать на нее и она... она не понравилась Джеку, что не удивительно... только жаль, что у мальчика тоже была такая мама... очень жаль...
Надеюсь, что тепло Беллы сможет помочь мальчику и тот будет ощущать ту самую любовь))

1
42 робокашка   (07.02.2015 21:25) [Материал]
Филу надо держать Рене на поводке

0
41 Bubli4ek   (30.12.2014 12:54) [Материал]
Спасибо за перевод!)

0
40 Diamond7616   (31.07.2014 09:48) [Материал]
Спасибо за главу.

0
39 kosmo   (20.07.2014 02:06) [Материал]
Большое спасибо за перевод.

0
38 RRRRRj   (09.07.2014 10:16) [Материал]
Вот это мамаша wacko Реакция Рене убила. А вот браслет для Джека умилил. Хороший подарок)

0
37 Tanya21   (24.06.2014 05:30) [Материал]
Спасибо за главу.

0
36 Зубик   (19.06.2014 22:49) [Материал]
Рене абсолютно неадекватна, удивительно, что Фил оказался совершенно другим человеком. Посмотрим, может Рене действительно сможет показать себя с другой стороны чуть позднее, и сможет ли Белла хотя бы частично простить свою мать.
Спасибо за перевод!
smile

0
35 ДушевнаяКсю   (29.04.2014 16:24) [Материал]
и как вполне нормальный мужчина, как Фил. связался с такой неадекватной и злобной женщиной? >(

1-10 11-20 21-30 31-40 41-44


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: