Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

...silentium
- Не противно спать с псом? – он сотрясался от ярости.
- C меня довольно… - пробормотала я и чуть не упала в обморок. Передо мной стоял Эдвард Каллен.
- Довольно будет тогда, когда я скажу, - на него упал лунный свет. Я задохнулась от ужаса. Его глаза… мне не померещилось… даже в свете луны они отливали кроваво-красным.

Занятная история из прошлого
Первая брачная ночь приятно удивила его – избранница была невинной. Это было единственным сходством, которое он и нашел между своими женами

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!

Адреналин
Опьяняющее чувство свободы, когда мчишься с большой скоростью по трассе — словно наркотик, и этот наркотик — адреналин.
Экшен, байки, тестостерон, бои без правил и романтика.

Начни сначала
Он хотел быть самым могущественным человеком на Земле. Но для неё он уже был таким. Любовь. Ожидание. Десятки лет сожалений. Время ничего не меняет... или меняет?

Это не выбор... Это судьба
Он думал, вечность скучна, но получив после перевоплощения необычный дар, перемещаться во времени, Эдвард и не подозревал, что судьба решила вовлечь его в свои собственные игры.

Вспомнить всё
Белла утонула. Эдвард направился в Италию и покончил с собой. Что ждет их за пределами этого мира? Смогут ли их мятежные души вспомнить друг друга? Они теперь в абсолютно разных мирах, полные противоположности. Их различия сильнее, чем были при жизни. Будут ли они снова вместе?

Ты во мне, я в тебе
Белле исполняется восемнадцать, и её самое большое желание на день рождения - стать такой, как Эдвард. По счастливой случайности Эдвард мечтает почти о том же - он хочет стать человеком. И вот желание загадано, свечи задуты и... герои меняются местами!



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 462
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: vsthem  
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Песня для Эдварда (Перевод с немецкого языка.)
Песня для Эдварда
Nao_KawakitaДата: Понедельник, 21.02.2011, 22:51 | Сообщение # 1
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 158


Статус:







Название: Песня для Эдварда
Ссылка на оригинал: Der Song für Edward
Оригинальное название:Der Song für Edward
Автор: Scaramoush
Разрешение на перевод: Also die Geschichte hab ich ja schon auf englisch übersetzt, da Sie aber vermutlich Russisch meinen habe ich keinerlei Einwände gegenüber der Übersetzung :)
Переводчик: Nao_Kawakita
Бета (редактор):Aya_x
Дисклеймер: Все персонажи принадлежат Стефани Майер.
Рейтинг: G
Жанр: Romance
Персонажи, Пэйринг: Канон, Белла/Эдвард
Саммари: Что подарить любимому на День Рождения? Трудная задача. Но неожиданное решение приходит само собой...
Статус: Оригинал - завершен, перевод - завершен
От автора: Мне очень приятно, что мою историю перевели. Для меня это честь и я надеюсь, что и за пределами Германии эта история придется по душе! И, конечно же, огромное спасибо Nao_Kawakita за перевод! Приятного прочтения! :)
От переводчика: Я не знаю, что сподвигло меня на выбор именно этого рассказа, ведь дорогой поисковик ff.net выдал мне далеко не одну историю. Но тем не менее я потратила на чтение этот фика немного своего свободного времени и не пожалела. Сюжет мне показался довольно новым, необычным. Но не только это привлекло мое внимание... Сами отношения героев, реалистичность психологии отношений мужчин и женщин. Ведь женщины очень часто скорее намекают, чем говорят прямо, а мужчины не всегда понимают эти намеки, и тогда женщины очень обижаются... Но не буду выдавать всех тайн рассказа, иначе будет не интересно читать. wink Я никогда не переводила до этого, но надеюсь, что эта история вам понравиться так же как и мне. Приятного прочтения!
Размещение: Только с моего разрешения!
Приятного прочтения:


Дополнительные материалы к фанфику:


Песня Беллы на прослушивании: Kelly Clarkson - Because Of You
Песня Эллис на прослушивании: Christina Aguilera - Reflection
Песня для Эдварда: Leona Lewis - I will be


За великолепную обложку благодарю свою любимую бету Aya_x.

А эту обложку я состряпала сама, но, так как я не владею фотошопом, прошу тапками не кидаться. :)






Сообщение отредактировал Nao_Kawakita - Понедельник, 28.02.2011, 22:19
 
Nao_KawakitaДата: Воскресенье, 04.12.2011, 17:49 | Сообщение # 26
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 158


Статус:




ОжЕшКа, всегда пожалуйста! biggrin



 
aurora_dudevanДата: Воскресенье, 25.12.2011, 13:10 | Сообщение # 27
Amor vincit omnia

Группа: Проверенные
Сообщений: 1153


Статус:




Спасибо за перевод)))
очень понравилось))




 
Nao_KawakitaДата: Воскресенье, 25.12.2011, 16:58 | Сообщение # 28
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 158


Статус:




Tati25, спасибо за проявленный интерес! biggrin



 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 08:37 | Сообщение # 29
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11256


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Песня для Эдварда (Перевод с немецкого языка.)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Два слова