Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Когда она не твоя
Что ты будешь делать, повстречав девушку своей мечты, которая уже любит другого? Хватит ли у тебя сил перейти перейди дорогу старшему брату? И на что ты готов пойти ради своей любви?
Кай Вольтури отправляется в Штаты на учебу, но чем обернется для него эта поездка?

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Мы с тобой знакомы, незнакомка
– Тяжело видеть мир без шор, да, мисс Грейнджер?
Из темноты раздался мягкий мужской голос, заставив девушку вздрогнуть всем телом и обернуться. Однако увидеть никого не удалось: тени надёжно скрывали собеседника, а может, и не только они.

На прощанье ничего он не сказал 2
Продолжение первой части. Белла и Эдвард, поборов свое пристрастие к человеческой крови, возвращаются в ЛА. Эдвард намерен отомстить Блейку, несмотря на просьбу жены забыть прошлое и начать жить настоящим.

Мавка
Иногда с Черноморского побережья можно привезти не только загар и фотографии…

Снежная соната
— Белла! — сделал он шаг вперёд, готовясь вымаливать прощение.
— Белла? — удивлённо переспросила она: — Тут только я. — Не проявляя ни одной эмоции, которые Эдвард готовился увидеть, она отряхнула снег с ладоней и протянула правую руку для рукопожатия. — Вы обознались. Меня зовут Иза.
Альтернатива Новолуния.

Линии любви
Маленький момент из жизни Эдварда и Беллы. Свон читает линии судьбы на ладони своего вампира.

Всё, что тебе нужно сделать - попросить
Белла думала, что никто не сможет сравниться с её парнем, пока не встретила его лучшего друга Джаспера. Дав ей то, чего она хотела, Джаспер сказал кое-что смутившее её. Должна ли она чувствовать себя виноватой или, как сказал Джаспер, всё не так, как кажется?



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какой персонаж из Волтури в "Новолунии" удался лучше других?
1. Джейн
2. Аро
3. Алек
4. Деметрий
5. Кайус
6. Феликс
7. Маркус
8. Хайди
Всего ответов: 9812
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Модератор форума: Валлери  
Twilight Russia. Форум » Книги и фильмы Сумеречной саги и других произведений » Книги Сумеречной саги » Книга "Солнце полуночи" » Книга "Солнце полуночи" (2020 год) (тема для обсуждения книги)
Книга "Солнце полуночи" (2020 год)
sverchokДата: Четверг, 05.08.2021, 06:22 | Сообщение # 26
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 925


Статус:




Цитата Concertina ()
А то мне ночью плохо от этого стало. Хорошее издание и такое

Относись спокойней wink .

Цитата leverina ()
Если именно человеческие тики - то по большому счёту больше никаких, только нервные (телесные, мимические, конечностей - быстрые, лёгкие, болезненные - и т.п.).

Здесь, наверное, подразумеваются просто всякие мелкие движения, свойственные людям. Кстати сказать, в английской книге в этом месте опечатка: вместо "tics" написано "ticks", а это совсем разные слова. Здесь явно имеется в виду "tic".

Цитата Concertina ()
Мистер Баннер - учитель биологии, причем здесь физика? В классе 20 учеников:

Я так понимаю, что этот Баннер\Бэннер преподает оба предмета. В такой маленькой школе это вполне возможно. Так что на биологии у него 20 человек, а на физике 25, и Эдвард будет лишним.
 
ConcertinaДата: Четверг, 05.08.2021, 12:41 | Сообщение # 27
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата sverchok ()
В такой маленькой школе это вполне возможно.

Спасибо за ответ!
Скорее всего так и есть smile
Не провела параллель со своей школой, где у многих учителей такая нагрузка (2-3 предмета или 3-4 должности).
 
BellissimaДата: Четверг, 05.08.2021, 20:35 | Сообщение # 28
*Счастливая Звезда*

Группа: Администраторы
Сообщений: 1454


Статус:




Мы же во время перевода СП выясняли, что Баннер ведет блок естественнонаучных дисциплин, а не только биологию smile


Заслуженный работник культуры
 
gazelleДата: Четверг, 05.08.2021, 20:59 | Сообщение # 29
♠ iµρōssiβłe ρriήçeśś ♣

Группа: Проверенные
Сообщений: 5291


Статус:




всем привет!
примеры не вдохновляют, если коротко) Concertina, спасибо за разбор!
 
ConcertinaДата: Четверг, 05.08.2021, 21:07 | Сообщение # 30
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Bellissima, а я присоединилась позже, чем первые главы и комменты не читала wink
наверное, спросить-то можно wink
gazelle, пожалуйста smile

Добавлено (06.08.2021, 01:01)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
Относись спокойней

Надо учиться wink

Часто встречаются повторения слов, по делу или нет, повторюсь, не проверяла.
Но здесь уже переходит все границы.
Вторая глава. Эдвард вернулся после Аляски, и они сидят за столом. У Эммета ледяной комок, через 3 строчки снова ледяной комок и в следующем предложении что? Ледяной комок wacko :

"И когда он вдруг кинул в нее ледяным комком, она отразила удар небрежным взмахом пальцев. Ледяной комок пролетел через весь кафетерий...."

Потом долго ничего не бросается в глаза.

Эдвард вспоминает семейный совет по поводу его и Беллы. Джаспер произносит:
- Зачем нарываться, Эдвард?
От Джаспера-южанина тоже звучит странновато, не так ли? wink

Про повторы:
"...чтобы тишина у нее в мыслях пробудила ничем не оправданный и чрезмерный интерес к ней - разве нет? И вот, пожалуйста: чрезмерно заинтересовался".

Кстати, в книге имя Розали сокращаются как Роз.

не сразу поняла словосочетания:
"....задержал воздух в легких и вошел в тепло и тесноту помещения".
Тяжелая фраза:
"Приближаясь, я разглядывал ее рисунок, меня заинтересовало даже это пустячное порождение ее разума..." wacko
Сказано-то как! А речь всего лишь о завитушках.


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 06.08.2021, 01:32
 
sverchokДата: Пятница, 06.08.2021, 01:27 | Сообщение # 31
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 925


Статус:




Цитата Concertina ()
Скорее всего так и есть

Да wink . Хотя странно прозвучало в устах и мыслях мисс Коуп, что у Эдварда, должно быть, какая-то проблема с Баннером - если так, то зачем бы он добивался перевода в другой класс того же самого учителя wacko ? Где логика в этом рассуждении? Ну ладно, спишем это на общую недалекость мисс Коуп.
 
ConcertinaДата: Пятница, 06.08.2021, 01:41 | Сообщение # 32
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата sverchok ()
Где логика в этом рассуждении? Ну ладно, спишем это на общую недалекость мисс Коуп.

Логики нет smile Только ведь Эдвард предложил физику, а ему было все равно на что заменить. Мистер Баннер не единственный учитель. Можно было поискать еще варианты wink
Это все чары Эдварда. От такой красоты заикаться начнешь, а думать не сможешь вовсе biggrin

И снова повторы sad angry : Теперь полюбилось слово внимание, которое на 7 строчек встречается 3 раза.
"...с его небогатой событиями жизнью привлекла всеобщее внимание....Пожалуй, при своей застенчивости она не видит во внимании окружающих ничего хорошего...вместе с тем они рвутся обратить на себя внимание своей личной одинаковостью."

Добавлено (06.08.2021, 01:50)
---------------------------------------------
И последнее.
Удивило слово "лабы". Никогда не встречала в литературе сокращение лабораторной работы так. Конечно, может быть переводчик решил не повторяться, тк выше на 2 строчки было сказано "лабораторных занятиях"?
"Мои попытки не замечать ее во время лабы могли показаться странностью и необъяснимой грубостью".

Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 06.08.2021, 01:43
 
leverinaДата: Пятница, 06.08.2021, 09:09 | Сообщение # 33
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




Может, у вампиров (хотя бы у некоторых) и должна быть такая странная речь - смесь завитушек устарелостей времён их человечности вроде "чрезмерно" и дурацкого школьного слэнга, который им чужд и неприятен. Но для тренировки приходится осваивать и новояз, говорить что-то типа "нарываться".

Представляю, как их вообще необходимость ходить в школу и постоянно имитировать "тики" злит. А уж все свои порывы (зарычать, пробежаться, укусить) постоянно сдерживать... представляю, как они иногда тоскуют о каминг-ауте.
 
ConcertinaДата: Пятница, 06.08.2021, 09:44 | Сообщение # 34
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Думаешь, они и в мыслях заставляют себя тренироваться? wink
Как наша Алекс? smile cool
Цитата leverina ()
представляю, как они иногда тоскуют о каминг-ауте.

Это выбор Калленов жить среди людей, остальным, тем же Денали, хорошо и обособленно smile


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 06.08.2021, 09:46
 
gazelleДата: Пятница, 06.08.2021, 13:04 | Сообщение # 35
♠ iµρōssiβłe ρriήçeśś ♣

Группа: Проверенные
Сообщений: 5291


Статус:




Concertina, чем дальше, тем страшнее wacko
 
ConcertinaДата: Пятница, 06.08.2021, 13:27 | Сообщение # 36
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




gazelle, я могу и закончить, чтобы не пужать wink
Хотя встречаются хорошие предложения и абзацы, к чему придраться не могу. Не все так страшно, просто после хороших абзацев ... бац и подобное встречается, о чем выше писала. Обидно cry
Давайте про сюжет лучше, хотя что для нас в СП может быть нового smile cool

Добавлено (06.08.2021, 16:35)
---------------------------------------------
Цитата leverina ()
Может, у вампиров и должна быть такая странная речь - смесь завитушек устарелостей времён их человечности вроде "чрезмерно" и дурацкого школьного слэнга, который им чужд и неприятен.

Пока идёт лабораторная, ещё 2 раза Эдвард думает как о лабе (бррр dry angry ), а мистер Баннер произносит вслух:
"...хорошо, что на лабораторных вы сидите вместе".
Так что "лабы" здесь пока слэнг Эдварда biggrin может ты и права wink


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 06.08.2021, 16:37
 
gazelleДата: Пятница, 06.08.2021, 20:01 | Сообщение # 37
♠ iµρōssiβłe ρriήçeśś ♣

Группа: Проверенные
Сообщений: 5291


Статус:




Цитата Concertina ()
я могу и закончить, чтобы не пужать

не-не. продолжайте, пожалуйста. как иначе мы узнаем?)
 
leverinaДата: Пятница, 06.08.2021, 21:37 | Сообщение # 38
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




Цитата Concertina ()
Это выбор Калленов жить среди людей, остальным, тем же Денали, хорошо и обособленно
Выбор - он же потому и выбор, что выбранный вариант не без минусов, а отвергнутый - не без плюсов smile .

Добавлено (06.08.2021, 21:39)
---------------------------------------------

Цитата Concertina ()
Думаешь, они и в мыслях заставляют себя тренироваться?
Как наша Алекс?
Наверное, да.
Кстати, бедная Алекс в бумажном переводе тоже называется своё место работы лабой.
 
ConcertinaДата: Пятница, 06.08.2021, 22:06 | Сообщение # 39
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата gazelle ()
не-не. продолжайте, пожалуйста. как иначе мы узнаем?)

Узнать можно из книги или кто-то другой увидит тоже что и я, да и больше моего, конечно же. Уверена, что я многое не разглядела smile
Хорошо, только ко мне на "ты", пожалуйста.

Цитата leverina ()
Кстати, бедная Алекс в бумажном переводе тоже называется своё место работы лабой.

Пардон, Алекс не 1901 года рождения wink а чуточку младше biggrin
Ты считаешь, что я слишком строга к Эдварду, читай переводчику? smile

Цитата leverina ()
Выбор - он же потому и выбор, что выбранный вариант не без минусов, а отвергнутый - не без плюсов

Выбор больше Карлайла с его работой и установками, ИМХО.


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 06.08.2021, 22:09
 
leverinaДата: Пятница, 06.08.2021, 22:47 | Сообщение # 40
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




Цитата Concertina ()
Ты считаешь, что я слишком строга к Эдварду, читай переводчику?
Нет, для меня это вообще не про строгость. Я считаю, что ты чувствительна к деталям, и это позволяет тебе замечать то, что видят не все. И это ценно.

Цитата Concertina ()
Выбор больше Карлайла с его работой и установками, ИМХО.
"Дети" выбрали такого "папу" (а Эсме - мужа), а он выбрал им всем такую жизнь. smile .
 
ConcertinaДата: Пятница, 06.08.2021, 23:22 | Сообщение # 41
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата leverina ()
И это ценно.

Спасибо
Для меня в этом переводе нет гармонии в речи Эдварда. Конечно, мы все используем ту или иную лексику. Но основа у каждого человека своя. Здесь же... не знаю, каша пока. Надеюсь, что потом станет лучше. Хотя в первой главе было больше неблагозвучности, чем во второй wink

Цитата leverina ()
"Дети" выбрали такого "папу"

Могу гнуть свою линию и вспомнить о Розали, а ты добавишь, что остаться с ними тоже был ее выбор. Так что разговор пойдет по кругу, а потом я все-таки соглашусь. Так что для итога: Да, согласна smile

Продолжаем разговор:
"И потом, если она уйдет, ее мысли останутся для меня загадкой, извечной, неотвязной головоломкой".
Может придирки, но неотвязная - не знаю, не нравится angry
Или перед тем, как Белла говорит о том, что мама вышла замуж:
Она выпалила скороговоркой:
- Моя мама снова вышла замуж.
А, это так по-людски, понять нетрудно.

Молодежь нынче (2005 года, правда) неотвязно выпаливает biggrin biggrin
По-человечески разве не лучше?


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 06.08.2021, 23:23
 
leverinaДата: Пятница, 06.08.2021, 23:49 | Сообщение # 42
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




А мне вроде ничего, нормально... он же людей презирает.
 
ConcertinaДата: Суббота, 07.08.2021, 00:11 | Сообщение # 43
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата leverina ()
А мне вроде ничего, нормально... он же людей презирает.

Мне не нравится слово фонетически. Но с мыслью тоже согласна.

Понравилась фраза, Эдвард не может прийти в себя после лабораторной с Беллой. Этим предложением чувствуешь его состояние:
"Обмякнув на своем месте, я в ужасе и в отвращении прикрыл глаза".
 
leverinaДата: Суббота, 07.08.2021, 00:29 | Сообщение # 44
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




вроде по-русски говорят "с отвращением"?
А "в отвращении" и "в поражении" - как-то стрёмно. Или уже нет?
 
ConcertinaДата: Суббота, 07.08.2021, 00:33 | Сообщение # 45
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата leverina ()
вроде по-русски говорят "с отвращением"?
А "в отвращении" и "в поражении" - как-то стрёмно. Или уже нет?

Не знаю.

"Обмякнув на своем месте, я в ужасе и отвращении прикрыл глаза".

Сорри, сейчас ночь-полночь, вот лишнюю "в" и написала перед "отвращении".


Сообщение отредактировал Concertina - Суббота, 07.08.2021, 00:34
 
leverinaДата: Суббота, 07.08.2021, 01:14 | Сообщение # 46
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




Без второй "В" и правда лучше, кмк biggrin .
 
sverchokДата: Суббота, 07.08.2021, 01:37 | Сообщение # 47
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 925


Статус:




Цитата leverina ()
Без второй "В" и правда лучше, кмк

Всегда можно написать "охваченный ужасом и отвращением", например wink .
 
leverinaДата: Суббота, 07.08.2021, 12:07 | Сообщение # 48
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




Цитата Concertina ()
а потом я все-таки соглашусь
я не возражала, а присоединялась к мысли про то, что образ жизни выбрал Карлайл. "Дети" его выбрали за его личность в целом, а не просто за выбранный им образ жизни состоятельного и сострадательного человеческого доктора.
 
ConcertinaДата: Суббота, 07.08.2021, 18:59 | Сообщение # 49
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата leverina ()
"Дети" его выбрали за его личность в целом,

Ты считаешь и Эммет выбрал Карлайла? В первую очередь, он встал на путь Розали, ИМХО.

Видимо, переводчик остановился на слове "головоломка". Или это слово заметное, или я просто к нему по личным причинам не равнодушна, поэтому и пишу об этом:
в третьей главе с разницей в несколько страниц:
- "Может, потому, что я терпеть не могу головоломки, оставшиеся неразгаданными?"
- "Еще одна деталь из головоломки ее характера встала на свое место: она смелая".

Еще некоторые повторения бросились в глаза, но нет оригинала, чтобы проверить так у Майер или нет.
Имею в виду, стоящие рядом предложения начинаются с одних и тех же слов. Где-то таких 3 предложения подряд, где-то 2.


Сообщение отредактировал Concertina - Суббота, 07.08.2021, 19:51
 
leverinaДата: Суббота, 07.08.2021, 19:48 | Сообщение # 50
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4860


Статус:




Цитата Concertina ()
Ты считаешь и Эммет выбрал Карлайла? В первую очередь, он встал на путь Розали, ИМХО.
тоже верно wink
 
Twilight Russia. Форум » Книги и фильмы Сумеречной саги и других произведений » Книги Сумеречной саги » Книга "Солнце полуночи" » Книга "Солнце полуночи" (2020 год) (тема для обсуждения книги)
  • Страница 2 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Поиск:


Дорогая редакция!